19.6.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 179/31


ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΌΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 667/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 13ης Μαρτίου 2014

για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους διαδικαστικούς κανόνες σχετικά με τα πρόστιμα που επιβάλλονται σε αρχεία καταγραφής συναλλαγών από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών, συμπεριλαμβανομένων κανόνων για το δικαίωμα υπεράσπισης και διατάξεων περί χρονικών ορίων

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 648/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 4ης Ιουλίου 2012, για τα εξωχρηματιστηριακά παράγωγα, τους κεντρικούς αντισυμβαλλομένους και τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών (1), και ιδίως το άρθρο 64 παράγραφος 7,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 648/2012 εξουσιοδοτεί την Επιτροπή να θεσπίσει διαδικαστικούς κανόνες για την άσκηση της εξουσίας επιβολής προστίμων ή περιοδικών χρηματικών ποινών από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ΕΑΚΑΑ) σε αρχεία καταγραφής συναλλαγών και σε πρόσωπα που συμμετέχουν σε αρχεία καταγραφής συναλλαγών. Κατά την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη οι οργανωτικοί κανόνες της ΕΑΚΑΑ που θεσπίζονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2), όσον αφορά, ιδίως, την ανάθεση ορισμένων σαφώς καθορισμένων καθηκόντων και αποφάσεων σε εσωτερικές επιτροπές ή ομάδες, σύμφωνα με το άρθρο 41 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1095/2010, ενώ παράλληλα γίνονται απολύτως σεβαστά τα δικαιώματα υπεράσπισης των προσώπων που υπόκεινται σε έρευνα και τηρείται πλήρως η αρχή της συλλογικότητας που διέπει τις επιχειρήσεις της ΕΑΚΑΑ.

(2)

Το δικαίωμα ακρόασης αναγνωρίζεται στον Χάρτη των θεμελιωδών δικαιωμάτων. Για τον σεβασμό των δικαιωμάτων υπεράσπισης των αρχείων καταγραφής συναλλαγών και άλλων προσώπων που υπόκεινται σε ενέργειες της Ευρωπαϊκής Αρχής Κινητών Αξιών και Αγορών (ΕΑΚΑΑ) και προκειμένου να διασφαλιστεί ότι λαμβάνονται υπόψη όλα τα συναφή πραγματικά περιστατικά κατά τη λήψη αποφάσεων επιβολής μέτρων, η ΕΑΚΑΑ θα πρέπει να παρέχει τη δυνατότητα ακρόασης στα αρχεία καταγραφής συναλλαγών ή σε οιοδήποτε άλλο ενδιαφερόμενο πρόσωπο. Τα πρόσωπα που αποτελούν αντικείμενο των ερευνών θα πρέπει, ως εκ τούτου, να έχουν το δικαίωμα να υποβάλουν γραπτές παρατηρήσεις σε απάντηση των εκθέσεων πορισμάτων που εκδίδονται από τον ελεγκτή και την ΕΑΚΑΑ, μεταξύ άλλων και σε περίπτωση που γίνονται ουσιώδεις αλλαγές στην αρχική έκθεση πορισμάτων.

(3)

Μετά τη γραπτή υποβολή παρατηρήσεων από το αρχείο καταγραφής συναλλαγών στον ελεγκτή, ο πλήρης φάκελος, συμπεριλαμβανομένων αυτών των παρατηρήσεων, θα πρέπει να υποβληθεί στην ΕΑΚΑΑ. Ωστόσο, ενδέχεται ορισμένα στοιχεία των γραπτών παρατηρήσεων που τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών υπέβαλαν στον ελεγκτή ή στην ΕΑΚΑΑ να μην είναι επαρκώς σαφή ή λεπτομερή και να χρειάζεται περαιτέρω διευκρίνισή τους από τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών. Εάν ο ελεγκτής ή η ΕΑΚΑΑ θεωρεί ότι συμβαίνει αυτό, τα αρχεία καταγραφής συναλλαγών ή τα πρόσωπα που αποτελούν αντικείμενο έρευνας δύναται να κληθούν σε ακρόαση, προκειμένου να διευκρινιστούν τα στοιχεία αυτά.

(4)

Το δικαίωμα πρόσβασης κάθε προσώπου στον φάκελό του, τηρουμένων των νομίμων συμφερόντων της εμπιστευτικότητας και του επαγγελματικού και επιχειρηματικού απορρήτου, αναγνωρίζεται στον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το άρθρο 64 παράγραφος 5 και το άρθρο 67 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 648/2012 προβλέπουν ότι τα πρόσωπα τα οποία υπόκεινται στις διαδικασίες της ΕΑΚΑΑ έχουν το δικαίωμα πρόσβασης στον φάκελο της ΕΑΚΑΑ, με την επιφύλαξη του νόμιμου συμφέροντος άλλων προσώπων για την προστασία του επιχειρηματικού απορρήτου τους και των προσωπικών δεδομένων τους. Το δικαίωμα πρόσβασης στον φάκελο δεν θα πρέπει να καλύπτει τις εμπιστευτικές πληροφορίες.

(5)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 (3) του Συμβουλίου θεσπίζει λεπτομερείς κανόνες σχετικά με τις προθεσμίες παραγραφής, οσάκις η Επιτροπή καλείται να επιβάλει πρόστιμο σε επιχείρηση δυνάμει του άρθρου 101 ή 102 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Η ισχύουσα νομοθεσία στα κράτη μέλη προβλέπει επίσης κανόνες για τις προθεσμίες παραγραφής, είτε ειδικά στον τομέα των κινητών αξιών είτε γενικά στο γενικό διοικητικό δίκαιο. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να βασιστούν οι κανόνες για τις περιόδους παραγραφής σε κοινά χαρακτηριστικά που προέρχονται από τους εθνικούς κανόνες και από τη νομοθεσία της Ένωσης.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 648/2012 και ο παρών κανονισμός αναφέρονται σε προθεσμίες και ημερομηνίες. Αυτό συμβαίνει, για παράδειγμα, κατά τον καθορισμό των προθεσμιών για την επιβολή και την εκτέλεση ποινών. Προκειμένου οι εν λόγω προθεσμίες να υπολογίζονται σωστά, είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν κανόνες που ήδη υφίστανται στην ενωσιακή νομοθεσία για τις πράξεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 του Συμβουλίου, για τις πράξεις του Συμβουλίου και της Επιτροπής. (4)

(7)

Το άρθρο 68 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 προβλέπει την αναγκαστική εκτέλεση των προστίμων που επιβάλλονται από την ΕΑΚΑΑ σύμφωνα με τα άρθρα 65 και 66 του εν λόγω κανονισμού και ότι η εν λόγω αναγκαστική εκτέλεση διέπεται από τις διατάξεις της πολιτικής δικονομίας που ισχύει στο κράτος στην επικράτεια του οποίου διενεργείται. Τα αντίστοιχα ποσά διατίθενται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης.

(8)

Για την άμεση άσκηση της αποτελεσματικής εποπτείας και αναγκαστικής εκτέλεσης, ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε ισχύ επειγόντως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αντικείμενο

Ο παρών κανονισμός θεσπίζει διαδικαστικούς κανόνες όσον αφορά τα πρόστιμα και τις περιοδικές χρηματικές ποινές που επιβάλλονται από την Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών (ΕΑΚΑΑ) σε αρχεία καταγραφής συναλλαγών ή άλλα πρόσωπα τα οποία υπόκεινται σε διαδικασίες έρευνας και αναγκαστικής εκτέλεσης της ΕΑΚΑΑ, συμπεριλαμβανομένων κανόνων για τα δικαιώματα υπεράσπισης και τις προθεσμίες παραγραφής.

Άρθρο 2

Δικαίωμα ακρόασης από τον ελεγκτή

1.   Με την ολοκλήρωση της έρευνας και προτού διαβιβάσει τον φάκελο στην ΕΑΚΑΑ σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1, ο ελεγκτής ενημερώνει γραπτώς το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα σχετικά με τα πορίσματά του και του παρέχει τη δυνατότητα υποβολής γραπτών παρατηρήσεων σύμφωνα με την παράγραφο 3. Η εν λόγω έκθεση πορισμάτων αναφέρει τα περιστατικά που ενδέχεται να συνιστούν μία ή περισσότερες από τις παραβάσεις που παρατίθενται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012, συμπεριλαμβανομένων τυχόν επιβαρυντικών ή ελαφρυντικών παραγόντων σε σχέση με τις εν λόγω παραβάσεις.

2.   Η έκθεση πορισμάτων ορίζει εύλογη διορία εντός της οποίας το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα έχει τη δυνατότητα να υποβάλει τις γραπτές παρατηρήσεις του. Ο ελεγκτής δεν υποχρεούται να λάβει υπόψη γραπτές παρατηρήσεις που παρελήφθησαν μετά τη λήξη της εν λόγω διορίας.

3.   Στις γραπτές παρατηρήσεις του, το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα δύναται να παραθέσει όλα τα γνωστά σε αυτό πραγματικά περιστατικά που είναι συναφή για την υπεράσπισή του. Επισυνάπτει κάθε σχετικό έγγραφο ως αποδεικτικό των εκτιθέμενων πραγματικών περιστατικών. Δύναται να προτείνει να προβεί ο ελεγκτής σε ακρόαση άλλων προσώπων τα οποία μπορούν να επιβεβαιώσουν τα πραγματικά περιστατικά που αναφέρονται στις παρατηρήσεις του προσώπου για το οποίο διεξάγεται έρευνα.

4.   Ο ελεγκτής δύναται επίσης να καλέσει πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα, στο οποίο έχει αποσταλεί έκθεση πορισμάτων, να παραστεί σε ακρόαση. Τα πρόσωπα που υπόκεινται σε έρευνα μπορούν να συνοδεύονται από τους νομικούς τους συμβούλους ή από άλλα ενδεδειγμένα πρόσωπα τα οποία γίνονται δεκτά από τον ελεγκτή. Οι ακροάσεις δεν είναι δημόσιες.

Άρθρο 3

Δικαίωμα ακρόασης από την ΕΑΚΑΑ σχετικά με πρόστιμα και εποπτικά μέτρα

1.   Ο πλήρης φάκελος που υποβάλλεται από τον ελεγκτή στην ΕΑΚΑΑ περιλαμβάνει τουλάχιστον τα ακόλουθα έγγραφα:

αντίγραφο της έκθεσης πορισμάτων που απευθύνεται στο αρχείο καταγραφής συναλλαγών ή το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα,

αντίγραφο των γραπτών παρατηρήσεων του αρχείου καταγραφής συναλλαγών ή του προσώπου για το οποίο διεξάγεται έρευνα,

πρακτικά ακροάσεων.

2.   Εάν η ΕΑΚΑΑ θεωρήσει ότι ο φάκελος που υπεβλήθη από τον ελεγκτή δεν είναι πλήρης, επιστρέφει τον φάκελο στον ελεγκτή με αιτιολογημένο αίτημα προσκόμισης συμπληρωματικών εγγράφων.

3.   Εάν η ΕΑΚΑΑ θεωρήσει, εφόσον ο φάκελος είναι πλήρης, ότι από τα πραγματικά περιστατικά, που περιγράφονται στην έκθεση πορισμάτων, δεν φαίνεται να προκύπτει πιθανή παράβαση από εκείνες που αναφέρονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 648/2012, αποφασίζει να κλείσει την υπόθεση και κοινοποιεί την απόφαση αυτή στα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται η έρευνα.

4.   Εάν η ΕΑΚΑΑ δεν συμφωνεί με τα πορίσματα του ελεγκτή, υποβάλλει νέα έκθεση πορισμάτων στα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα.

Η έκθεση πορισμάτων ορίζει εύλογη διορία εντός της οποίας τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα έχουν τη δυνατότητα να υποβάλουν γραπτές παρατηρήσεις. Η ΕΑΚΑΑ δεν υποχρεούται να λάβει υπόψη γραπτές παρατηρήσεις που παρελήφθησαν μετά τη λήξη της διορίας για την έκδοση απόφασης σχετικά με την ύπαρξη παράβασης και σχετικά με εποπτικά μέτρα και την επιβολή προστίμου σύμφωνα με τα άρθρα 65 και 73 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

Η ΕΑΚΑΑ δύναται επίσης να καλέσει τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα, στα οποία έχει αποσταλεί έκθεση πορισμάτων, να παραστούν σε ακρόαση. Τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα μπορούν να συνοδεύονται από τους νομικούς τους συμβούλους ή από άλλα ενδεδειγμένα πρόσωπα τα οποία γίνονται δεκτά από την ΕΑΚΑΑ. Οι ακροάσεις δεν είναι δημόσιες.

5.   Εάν η ΕΑΚΑΑ συμφωνεί με το σύνολο ή μέρος των πορισμάτων του ελεγκτή, ενημερώνει περί αυτού τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα. Στη γνωστοποίηση αυτή ορίζεται εύλογη διορία εντός της οποίας το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα δύναται να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις. Η ΕΑΚΑΑ δεν υποχρεούται να λάβει υπόψη γραπτές παρατηρήσεις που παρελήφθησαν μετά τη λήξη της διορίας για την έκδοση απόφασης σχετικά με την ύπαρξη παράβασης και σχετικά με εποπτικά μέτρα και την επιβολή προστίμου σύμφωνα με τα άρθρα 65 και 73 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

Η ΕΑΚΑΑ δύναται επίσης να καλέσει τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα, στα οποία έχει αποσταλεί έκθεση πορισμάτων, να παραστούν σε ακρόαση. Τα πρόσωπα για τα οποία διεξάγεται έρευνα μπορούν να συνοδεύονται από τους νομικούς τους συμβούλους ή από άλλα ενδεδειγμένα πρόσωπα τα οποία γίνονται δεκτά από την ΕΑΚΑΑ. Οι ακροάσεις δεν είναι δημόσιες.

6.   Εάν η ΕΑΚΑΑ έχει αποφασίσει ότι πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα έχει διαπράξει μία ή περισσότερες από τις παραβάσεις που αναφέρονται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 και έχει εκδώσει απόφαση επιβολής προστίμου σύμφωνα με το άρθρο 65, κοινοποιεί αμέσως την απόφασή της αυτή στο πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα.

Άρθρο 4

Δικαίωμα ακρόασης από την ΕΑΚΑΑ σχετικά με περιοδικές χρηματικές ποινές

Προτού λάβει απόφαση επιβολής περιοδικής χρηματικής ποινής σύμφωνα με το άρθρο 66 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012, η ΕΑΚΑΑ υποβάλλει έκθεση πορισμάτων στο πρόσωπο που υπόκειται στις διαδικασίες, στην οποία παρατίθενται οι λόγοι για την επιβολή χρηματικής ποινής και το ποσόν της χρηματικής ποινής ανά ημέρα μη συμμόρφωσης. Η έκθεση πορισμάτων ορίζει διορία εντός της οποίας το ενδιαφερόμενο πρόσωπο έχει τη δυνατότητα να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις. Η ΕΑΚΑΑ δεν υποχρεούται να λάβει υπόψη γραπτές παρατηρήσεις που παρελήφθησαν μετά τη λήξη της διορίας, προκειμένου να αποφασίσει για την περιοδική χρηματική ποινή.

Από τη στιγμή που το αρχείο καταγραφής συναλλαγών ή το ενδιαφερόμενο πρόσωπο έχει συμμορφωθεί με τη σχετική απόφαση που αναφέρεται στο άρθρο 66 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012, δεν μπορεί πλέον να επιβάλλεται περιοδική χρηματική ποινή.

Η απόφαση που επιβάλλει χρηματική ποινή πρέπει να αναφέρει τη νομική βάση και τους λόγους της απόφασης, το ποσό και την ημερομηνία έναρξης της χρηματικής ποινής.

Η ΕΑΚΑΑ δύναται επίσης να καλέσει το πρόσωπο για το οποίο διεξάγεται έρευνα να παραστεί σε ακρόαση. Το πρόσωπο που υπόκειται στις διαδικασίες μπορεί να συνοδεύεται από τους νομικούς του συμβούλους ή από άλλα ενδεδειγμένα πρόσωπα τα οποία γίνονται δεκτά από την ΕΑΚΑΑ. Οι ακροάσεις δεν είναι δημόσιες.

Άρθρο 5

Πρόσβαση στον φάκελο της υπόθεσης και χρήση εγγράφων

1.   Εφόσον ζητηθεί, η ΕΑΚΑΑ παρέχει πρόσβαση στον φάκελο στα μέρη στα οποία ο ελεγκτής ή η ΕΑΚΑΑ έχουν αποστείλει έκθεση πορισμάτων. Η πρόσβαση παρέχεται μετά την κοινοποίηση οιασδήποτε έκθεσης πορισμάτων.

2.   Τα έγγραφα του φακέλου στα οποία παρέχεται πρόσβαση δυνάμει του παρόντος άρθρου χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς της δικαστικής ή διοικητικής διαδικασίας σχετικά με την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

Άρθρο 6

Προθεσμίες παραγραφής για την επιβολή κυρώσεων

1.   Οι εξουσίες που ανατίθενται στην ΕΑΚΑΑ για να επιβάλλει πρόστιμα και περιοδικές χρηματικές ποινές σε αρχεία καταγραφής συναλλαγών υπόκεινται σε προθεσμίες παραγραφής πέντε ετών.

2.   Οι προθεσμίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 αρχίζουν να ισχύουν από την επομένη της διάπραξης της παράβασης. Ωστόσο, σε περίπτωση διαρκούς και επαναλαμβανόμενης παράβασης, η προθεσμία αρχίζει να ισχύει από την ημέρα που τερματίστηκε η παράβαση.

3.   Κάθε ενέργεια της ΕΑΚΑΑ για τους σκοπούς της έρευνας ή των διαδικασιών σε σχέση με παράβαση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 επιφέρει διακοπή της προθεσμίας παραγραφής για την επιβολή προστίμων και περιοδικών χρηματικών ποινών. Η εν λόγω προθεσμία παραγραφής διακόπτεται με ισχύ από την ημερομηνία κατά την οποία η ενέργεια κοινοποιείται στο αρχείο καταγραφής συναλλαγών ή στο πρόσωπο το οποίο αποτελεί αντικείμενο έρευνας ή διαδικασιών σε σχέση με παράβαση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

4.   Κάθε διακοπή οδηγεί στην εξαρχής έναρξη ισχύος της προθεσμίας παραγραφής. Ωστόσο, η προθεσμία παραγραφής εκπνέει το αργότερο την ημέρα κατά την οποία έχει παρέλθει διάστημα ίσο με το διπλάσιο της προθεσμίας παραγραφής, χωρίς η ΕΑΚΑΑ να έχει επιβάλει πρόστιμο ή περιοδική χρηματική ποινή. Η προθεσμία αυτή παρατείνεται κατά χρονικό διάστημα ίσο με τον χρόνο αναστολής της παραγραφής κατά τα προβλεπόμενα στην παράγραφο 5.

5.   Η προθεσμία παραγραφής για την επιβολή προστίμων και περιοδικών χρηματικών ποινών αναστέλλεται για το χρονικό διάστημα κατά το οποίο η απόφαση της ΕΑΚΑΑ αποτελεί αντικείμενο διαδικασιών που εκκρεμούν ενώπιον του συμβουλίου προσφυγών, σύμφωνα με το άρθρο 58 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1095/2010, και ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, σύμφωνα με το άρθρο 69 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

Άρθρο 7

Προθεσμίες παραγραφής της εκτέλεσης των ποινών

1.   Η εξουσία της ΕΑΚΑΑ για την αναγκαστική εκτέλεση των αποφάσεων που λαμβάνονται σύμφωνα με τα άρθρα 65 και 66 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012 υπόκειται σε προθεσμία παραγραφής πέντε ετών.

2.   Η περίοδος των πέντε ετών που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αρχίζει να ισχύει από την επομένη της ημέρας κατά την οποία η απόφαση καθίσταται οριστική.

3.   Η προθεσμία παραγραφής της εκτέλεσης των ποινών διακόπτεται:

α)

με κοινοποίηση απόφασης της ΕΑΚΑΑ προς το αρχείο καταγραφής συναλλαγών ή άλλο ενδιαφερόμενο πρόσωπο, με την οποία τροποποιείται το αρχικό ποσό του προστίμου ή της περιοδικής χρηματικής ποινής·

β)

από κάθε πράξη της ΕΑΚΑΑ ή αρχής κράτους μέλους που ενεργεί κατόπιν αιτήματος της ΕΑΚΑΑ, η οποία αποσκοπεί στην αναγκαστική εκτέλεση της πληρωμής ή των όρων και προϋποθέσεων πληρωμής του ποσού του προστίμου ή της περιοδικής χρηματικής ποινής.

4.   Κάθε διακοπή οδηγεί στην εξαρχής έναρξη ισχύος της προθεσμίας παραγραφής.

5.   Η προθεσμία παραγραφής της εκτέλεσης των ποινών αναστέλλεται για όσο χρονικό διάστημα:

α)

παρέχεται προθεσμία για τη διενέργεια της πληρωμής·

β)

αναστέλλεται η αναγκαστική εκτέλεση της πληρωμής, εφόσον εκκρεμεί απόφαση ενώπιον του συμβουλίου προσφυγών της ΕΑΚΑΑ, δυνάμει του άρθρου 58 του κανονισμού (EE) αριθ. 1095/2010, και ενώπιον του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δυνάμει του άρθρου 69 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 648/2012.

Άρθρο 8

Είσπραξη προστίμων και περιοδικών χρηματικών ποινών

Τα ποσά των προστίμων και περιοδικών χρηματικών ποινών που εισπράττονται από την ΕΑΚΑΑ κατατίθενται σε τοκοφόρο λογαριασμό που ανοίγεται από τον υπόλογο της ΕΑΚΑΑ έως ότου καταστούν οριστικά. Τα ποσά αυτά δεν εγγράφονται στον προϋπολογισμό της ΕΑΚΑΑ ούτε καταχωρίζονται ως ποσά του προϋπολογισμού.

Μόλις ο υπόλογος της ΕΑΚΑΑ βεβαιωθεί ότι τα πρόστιμα ή οι περιοδικές χρηματικές ποινές έχουν καταστεί οριστικές, μετά την ολοκλήρωση κάθε δυνατής νομικής προσφυγής, μεταφέρει τα ποσά αυτά, συν τους τόκους, στην Επιτροπή. Στη συνέχεια, τα εν λόγω ποσά εγγράφονται στο σκέλος των γενικών εσόδων στον προϋπολογισμό της Ένωσης.

Ο υπόλογος της ΕΑΚΑΑ υποβάλλει αναφορές σε τακτά χρονικά διαστήματα προς τον διατάκτη της ΓΔ MARKT σχετικά με τα ποσά των επιβληθέντων προστίμων και περιοδικών χρηματικών ποινών, καθώς και το καθεστώς τους.

Άρθρο 9

Υπολογισμός των προθεσμιών, ημερομηνιών και διοριών

Όσον αφορά τις προθεσμίες, ημερομηνίες και διορίες που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71.

Άρθρο 10

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 13 Μαρτίου 2014.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 201 της 27.7.2012, σ. 1.

(2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1095/2010 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 24ης Νοεμβρίου 2010, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκής Εποπτικής Αρχής (Ευρωπαϊκή Αρχή Κινητών Αξιών και Αγορών), την τροποποίηση της απόφασης αριθ. 716/2009/ΕΚ και την κατάργηση της απόφασης 2009/77/ΕΚ (ΕΕ L 331 της 15.12.2010, σ. 84).

(3)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1/2003 του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για την εφαρμογή των κανόνων ανταγωνισμού που προβλέπονται στα άρθρα 81 και 82 της Συνθήκης (ΕΕ L 1 της 4.1.2003, σ. 1).

(4)  Κανονισμός (ΕΟΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1182/71 του Συμβουλίου, της 3ης Ιουνίου 1971, περί καθορισμού των κανόνων που εφαρμόζονται στις προθεσμίες, ημερομηνίες και διορίες (ΕΕ L 124 της 8.6.1971, σ. 1).