17.4.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 115/17


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 392/2014 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 14ης Απριλίου 2014

για την περάτωση της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης σχετικά με τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές βιοντίζελ, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, όπως επεκτάθηκαν στις εισαγωγές που αποστέλλονται από τον Καναδά, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Καναδά είτε όχι

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 3 και το άρθρο 13 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη την πρόταση που υπέβαλε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με τη συμβουλευτική επιτροπή,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

1.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

1.1.   ΙΣΧΥΟΝΤΑ ΜΕΤΡΑ

(1)

Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 599/2009 (2), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές μονοαλκυλεστέρων λιπαρών οξέων και/ή παραφινικών πετρελαίων εσωτερικής καύσης που προέρχονται από σύνθεση και/ή υδρογονοκατεργασία, μη ορυκτής προέλευσης, κοινώς γνωστών ως «βιοντίζελ», σε καθαρή μορφή ή σε μορφή μείγματος με περιεκτικότητα κατά βάρος που δεν υπερβαίνει το 20 % σε μονοαλκυλεστέρες λιπαρών οξέων και/ή παραφινικά πετρέλαια εσωτερικής καύσης που προέρχονται από σύνθεση και/ή υδρογονοκατεργασία, μη ορυκτής προέλευσης («το προϊόν που αποτελεί το αντικείμενο επανεξέτασης» ή «βιοντίζελ»), το οποίο επί του παρόντος υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ ex 1516 20 98, ex 1518 00 91, ex 1518 00 99, ex 2710 19 43, ex 2710 19 46, ex 2710 19 47, ex 2710 20 11, ex 2710 20 15, ex 2710 20 17, ex 3824 90 97, 3826 00 10 και ex 3826 00 90, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής («ισχύοντα μέτρα»).

(2)

Με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 444/2011 (3), ύστερα από έρευνα κατά της καταστρατήγησης, το Συμβούλιο επέκτεινε τον οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ που επιβάλλεται στις εισαγωγές βιοντίζελ, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, στις εισαγωγές βιοντίζελ που αποστέλλονται από τον Καναδά, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Καναδά είτε όχι («ισχύοντα μέτρα, όπως έχουν επεκταθεί»).

1.2.   ΑΙΤΗΜΑ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ

(3)

Το αίτημα για μερική ενδιάμεση επανεξέταση («το αίτημα επανεξέτασης») σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 και το άρθρο 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 («ο βασικός κανονισμός»), υποβλήθηκε από την εταιρεία Ocean Nutrition Canada («ο αιτών»), που είναι παραγωγός-εξαγωγέας από τον Καναδά.

(4)

Το πεδίο του αιτήματος επανεξέτασης περιορίστηκε στην εξέταση της δυνατότητας χορήγησης απαλλαγής από τα ισχύοντα μέτρα, όπως έχουν επεκταθεί, όσον αφορά τον αιτούντα.

(5)

Ο αιτών ισχυρίστηκε, στο αίτημα επανεξέτασης, ότι είναι πραγματικός παραγωγός βιοντίζελ και ότι είναι σε θέση να παράγει ολόκληρη την ποσότητα βιοντίζελ που έχει αποστείλει στην Ένωση από την έναρξη της περιόδου έρευνας κατά της καταστρατήγησης που οδήγησε στην επιβολή των ισχυόντων μέτρων, όπως έχουν επεκταθεί.

(6)

Η περίοδος έρευνας που ελήφθη υπόψη για την έρευνα κατά της καταστρατήγησης, κάλυψε την περίοδο από την 1η Απριλίου 2009 έως τις 30 Ιουνίου 2010 («η αρχική περίοδος έρευνας»). Η περίοδος έρευνας για την παρούσα έρευνα κάλυψε την περίοδο από την 1η Απριλίου 2012 έως 31 Μαρτίου 2013 («η περίοδος έρευνας»).

(7)

Ο αιτών παρείχε εκ πρώτης όψεως αποδεικτικά στοιχεία από τα οποία προκύπτει ότι έχει εγκατασταθεί ως παραγωγός βιοντίζελ στον Καναδά πολύ πριν από την επιβολή των ισχυόντων μέτρων. Επιπλέον, ο αιτών ισχυρίστηκε ότι δεν είναι συνδεδεμένος με κανέναν παραγωγό βιοντίζελ που βρίσκεται στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής.

1.3.   ΕΝΑΡΞΗ ΜΕΡΙΚΗΣ ΕΝΔΙΑΜΕΣΗΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ

(8)

Αφού κατέληξε στο συμπέρασμα, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, ότι η αίτηση επανεξέτασης περιείχε επαρκή, εκ πρώτης όψεως, αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης, με ανακοίνωση που δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης  (4) («η ανακοίνωση για την έναρξη διαδικασίας»), η Επιτροπή κίνησε, στις 30 Απριλίου 2013, μερική ενδιάμεση επανεξέταση σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 3 και το άρθρο 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού, η οποία περιορίζεται στην εξέταση της δυνατότητας χορήγησης απαλλαγής από τα ισχύοντα μέτρα, όπως έχουν επεκταθεί, όσον αφορά τον αιτούντα.

1.4.   ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ

(9)

Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τον αιτούντα και τους αντιπροσώπους του Καναδά σχετικά με την έναρξη της μερικής ενδιάμεσης επανεξέτασης. Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τη δυνατότητα να υποβάλλουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη. Μόνο ο αιτών παρουσιάστηκε. Δεν υποβλήθηκε αίτημα για ακρόαση.

(10)

Η Επιτροπή έλαβε απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο που υπέβαλε ο αιτών, που επαληθεύτηκε με επιτόπια επίσκεψη στις εγκαταστάσεις του αιτούντος στον Καναδά.

2.   ΠΟΡΙΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΠΕΡΑΤΩΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑΣ ΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ

(11)

Από την έρευνα προέκυψε ότι ο αιτών είναι πραγματικός παραγωγός βιοντίζελ και δεν είναι συνδεδεμένος με κανέναν παραγωγό βιοντίζελ που βρίσκεται στις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής.

(12)

Ως αποτέλεσμα των πορισμάτων κατά τη διάρκεια των επιτόπιων επισκέψεων στις εγκαταστάσεις του στον Καναδά, ο αιτών κλήθηκε να υποβάλει περαιτέρω πληροφορίες που αποδεικνύουν ότι η παραγωγική του ικανότητα ήταν επαρκής για να υποβοηθήσει τον όγκο των πωλήσεων κατά τη διάρκεια της περιόδου έρευνας.

(13)

Παρά τις πολλές παρατάσεις της προθεσμίας, ο αιτών δεν παρείχε τις αιτούμενες πληροφορίες στην Επιτροπή.

(14)

Επιπλέον, η έρευνα έδειξε ότι, μετά την έναρξη ισχύος των ισχυόντων μέτρων, όπως έχουν επεκταθεί, ο αιτών ενδέχεται να είχε εξάγει το υπό εξέταση προϊόν στην Ένωση με κωδικό ΣΟ που δεν υπόκειται στα εν λόγω μέτρα. Ο αιτών κλήθηκε από την Επιτροπή να δικαιολογήσει τη χρήση αυτού του κωδικού ΣΟ. Ωστόσο, δεν προσκόμισε κάποιες πληροφορίες ή άλλα τυχόν αποδεικτικά στοιχεία που να δείχνουν ότι αυτές οι εξαγωγές θα πρέπει να καλύπτονται από τον κωδικό ΣΟ που δεν υπόκειται στα ισχύοντα μέτρα, όπως έχουν επεκταθεί.

(15)

Με βάση τα ανωτέρω, θεωρείται ότι ο αιτών δεν έχει αποδείξει ότι είναι σε θέση να παράγει το σύνολο της ποσότητας βιοντίζελ που έχει αποστείλει στην Ένωση από την έναρξη της αρχικής περιόδου έρευνας. Παρά το γεγονός ότι ο αιτών δεν παρείχε τις πληροφορίες που του ζητήθηκαν από την Επιτροπή, δεν παρείχε άλλα αποδεικτικά στοιχεία που να δείχνουν ότι δεν ενέχεται σε πρακτικές καταστρατήγησης. Για τον λόγο αυτό, η έρευνα επανεξέτασης θα πρέπει να περατωθεί χωρίς να παρέχει στον αιτούντα απαλλαγή από τα ισχύοντα μέτρα, όπως έχουν παραταθεί.

(16)

Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν για την πρόθεση περάτωσης της έρευνας επανεξέτασης και τους δόθηκε η ευκαιρία να διατυπώσουν τα σχόλιά τους. Δεν παρελήφθησαν παρατηρήσεις οι οποίες θα μπορούσαν να μεταβάλουν την απόφαση περάτωσης της έρευνας επανεξέτασης.

(17)

Επομένως, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η μερική ενδιάμεση επανεξέταση σχετικά με τα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται στις εισαγωγές βιοντίζελ, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, όπως επεκτάθηκαν στις εισαγωγές που αποστέλλονται από τη Καναδά, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Καναδά είτε όχι, θα πρέπει να περατωθεί χωρίς την τροποποίηση των ισχυόντων μέτρων, όπως έχουν επεκταθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Η μερική ενδιάμεση επανεξέταση των μέτρων αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές βιοντίζελ, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, όπως επεκτείνονται με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 444/2011 στις εισαγωγές βιοντίζελ που αποστέλλονται από τον Καναδά, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Καναδά είτε όχι, που άρχισε δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 3 και του άρθρου 13 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009, περατώνεται χωρίς τροποποίηση των ισχυόντων μέτρων, όπως έχουν επεκταθεί.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 14 Απριλίου 2014.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

Α. ΤΣΑΥΤΆΡΗΣ


(1)  ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 51.

(2)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 598/2009 του Συμβουλίου, της 7ης Ιουλίου 2009, για την επιβολή οριστικού αντισταθμιστικού δασμού και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές βιοντίζελ καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής (ΕΕ L 179 της 10.7.2009, σ. 1).

(3)  Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 443/2011 του Συμβουλίου, της 5ης Μαΐου 2011, για την επέκταση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 598/2009 στις εισαγωγές βιοντίζελ καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής στις εισαγωγές βιοντίζελ που αποστέλλονται από τον Καναδά, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Καναδά είτε όχι, και για την επέκταση του οριστικού αντισταθμιστικού δασμού που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 598/2009 στις εισαγωγές βιοντίζελ σε μορφή μείγματος με περιεκτικότητα κατά βάρος που δεν υπερβαίνει το 20 % βιοντίζελ καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, και για την περάτωση της έρευνας όσον αφορά τις εισαγωγές που αποστέλλονται από τη Σιγκαπούρη (ΕΕ L 122 της 11.5.2011, σ. 1).

(4)  ΕΕ C 124 της 30.4.2013, σ. 7.