2.8.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 231/7


ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΉ ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 31ης Ιουλίου 2014

για την τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφασης 2014/178/ΕΕ όσον αφορά τις ζώνες περιορισμένης πρόσβασης στη Λιθουανία, τη Λετονία και την Εσθονία λόγω της αφρικανικής πανώλης των χοίρων

[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό C(2014) 5583]

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

(2014/513/ΕΕ)

Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 89/662/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με τους κτηνιατρικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (1), και ιδίως το άρθρο 9 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς (2), και ιδίως το άρθρο 10 παράγραφος 4,

Έχοντας υπόψη την οδηγία 2002/99/ΕΚ του Συμβουλίου, της 16ης Δεκεμβρίου 2002, για τους κανόνες υγειονομικού ελέγχου που διέπουν την παραγωγή, μεταποίηση, διανομή και εισαγωγή προϊόντων ζωικής προέλευσης που προορίζονται για ανθρώπινη κατανάλωση (3), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η εκτελεστική απόφαση 2014/178/ΕΕ της Επιτροπής (4) θεσπίζει μέτρα ελέγχου της υγείας των ζώων όσον αφορά την εμφάνιση αφρικανικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένα κράτη μέλη. Το παράρτημα της εν λόγω απόφασης οριοθετεί και απαριθμεί ορισμένες περιοχές, διαφοροποιώντας τις ανάλογα με το επίπεδο του κινδύνου, με βάση την επιδημιολογική κατάσταση. Ο εν λόγω κατάλογος περιλαμβάνει ορισμένες περιοχές της Ιταλίας, της Πολωνίας, της Λιθουανίας και της Λετονίας.

(2)

Από τις 26 Ιουνίου 2014 παρουσιάστηκαν κρούσματα αφρικανικής πανώλης των χοίρων σε αδέσποτους και οικόσιτους χοίρους στη Λετονία. Η πιθανή πηγή της εισαγωγής του ιού της αφρικανικής πανώλης των χοίρων είναι οι γειτονικές τρίτες χώρες, οι οποίες ανέφεραν την εμφάνιση της εν λόγω νόσου. Αναφέρθηκαν αρκετές εστίες σε οικόσιτους χοίρους κοντά στα σύνορα της Λετονίας με τρίτες χώρες, ενώ εντοπίστηκαν κρούσματα σε αδέσποτους χοίρους στην ίδια περιοχή, σε απόσταση έως και 30 χιλιόμετρα από τα εν λόγω σύνορα. Επιπλέον, παρουσιάστηκαν αρκετές εστίες σε οικόσιτους χοίρους και λίγα κρούσματα σε αδέσποτους χοίρους στη Λετονία κοντά στα σύνορα με την Εσθονία. Νέα κρούσματα αναφέρθηκαν επίσης από τη Λιθουανία, ιδίως μία εστία σε ένα χοιροστάσιο στο ανατολικό τμήμα της χώρας.

(3)

Η εξέλιξη της τρέχουσας επιδημιολογικής κατάστασης θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά την αξιολόγηση του κινδύνου που ενέχει η κατάσταση της υγείας των ζώων στη Λιθουανία, στη Λετονία και στις γειτονικές τρίτες χώρες. Προκειμένου να υπάρξει επικέντρωση των μέτρων ελέγχου της υγείας των ζώων και να προληφθεί η εξάπλωση της εν λόγω νόσου, καθώς και να αποφευχθούν τυχόν περιττές διαταραχές των συναλλαγών μέσα στην Ένωση και να αποτραπεί η πρόκληση αδικαιολόγητων εμποδίων στις συναλλαγές με τρίτες χώρες, ο ενωσιακός κατάλογος των περιοχών που υπόκεινται στα μέτρα ελέγχου της υγείας των ζώων, όπως προβλέπονται στην εκτελεστική απόφαση 2014/178/ΕΕ, πρέπει να τροποποιηθεί και να λάβει υπόψη του την τρέχουσα κατάσταση της υγείας των ζώων όσον αφορά την εν λόγω νόσο στη Λιθουανία και τη Λετονία.

(4)

Συνεπώς, είναι αναγκαία η τροποποίηση του παραρτήματος της εκτελεστικής απόφαση 2014/178/ΕΕ για να περιληφθούν οι σχετικές περιοχές της Λιθουανίας, της Λετονίας και της Εσθονίας.

(5)

Επομένως, η εκτελεστική απόφαση 2014/178/ΕΕ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(6)

Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής φυτών, ζώων, τροφίμων και ζωοτροφών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης 2014/178/ΕΕ τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2014.

Για την Επιτροπή

Tonio BORG

Μέλος της Επιτροπής


(1)  ΕΕ L 395 της 30.12.1989, σ. 13.

(2)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.

(3)  ΕΕ L 18 της 23.1.2003, σ. 11.

(4)  Εκτελεστική απόφαση 2014/178/ΕΕ της Επιτροπής, της 27ης Μαρτίου 2014, σχετικά με τα μέτρα ελέγχου της υγείας των ζώων όσον αφορά την αφρικανική πανώλη των χοίρων σε ορισμένα κράτη μέλη (ΕΕ L 95 της 29.3.2014, σ. 47).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το παράρτημα της εκτελεστικής απόφασης 2014/178/ΕΕ τροποποιείται ως εξής:

1.

Το μέρος I τροποποιείται ως εξής:

α)

η εγγραφή για τη Λετονία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3.   Λετονία

Οι ακόλουθες περιοχές στη Λετονία:

 

Το σύνολο του “novads” Mazsalaca.

 

Το σύνολο του “novads” Aloja.

 

Το σύνολο του “novads” Kocēni και το “pilsēta” Valmiera.

 

Το σύνολο του “novads” Priekuļi.

 

Στο “novads” Rauna το “pagasts” Rauna.

 

Το σύνολο του “novads” Smiltene.

 

Το σύνολο του “novads” Ape.

 

Στο “novads” Ludza τα “pagasti” Cirma, Pureņi, Ņukši, Isnauda, Pilda, Nirza και Briģi.

 

Το σύνολο του “novads” Cibla.

 

Στο “novads” Rēzekne τα “pagasti” Stoļerova, Griškāni, Čornaja, Lūznava, Malta, Feimaņi, Silmala, Ozolaine, Ozolmuiža και Sakstagala.

 

Στο “novads” Viļāni τα “pagasti” Sokolki και Viļāni.

 

Στο “novads” Riebiņi τα “pagasti” Riebiņi, Rušona, Silajāņi, Galēni και Stabulnieki.

 

Το σύνολο του “novads” Preiļi.

 

Στο “novads” Līvāni το “pagasts” του Sutri.

 

Το σύνολο του “novads” Vārkava.

 

Στο “novads” Daugavpils τα “pagasti” Dubna, Višķi, Ambeļi, Biķernieku, Naujene, Saliena, Vecsaliena, Skrudaliena, Demene, Laucesa, Tabore, Maļinova, Kalupe και Vabole.»

.

β)

προστίθεται η ακόλουθη εγγραφή για την Εσθονία:

«4.   Εσθονία

Οι ακόλουθες περιοχές στην Εσθονία:

 

Στο “maakond” Viljandi το “vald” Karksi και Abja (συμπεριλαμβανομένου του δήμου Moisakula).

 

Στο “maakond” Valga τα “vald” Põdrala, Helme, Puka, Hummuli, Õru, Palupera, Otepää, Tõlliste, Karula, Taheva και Sangaste και τα “linn” Valga και Tõrva.

 

Στο “maakond” Võru τα “vald” Urvaste, Antsla, Mõniste και Varstu.»

.

γ)

η εγγραφή για τη Λιθουανία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Λιθουανία

Οι ακόλουθες περιοχές στη Λιθουανία:

 

Στο “apskritis” Marijampolė οι περιφέρειες Kalvarija, Marijampolė, Kazlų Rūda.

 

Στο “apskritis” Kaunas οι περιφέρειες Prienai και Birštonas.

 

Στο “apskritis” Vilnius οι περιφέρειες Trakai, Elektrėnai, ο δήμος της πόλης Vilnius, Vilnius και Švenčionys.

 

Στο “apskritis” Utena οι περιφέρειες Molėtai, Utena, Zarasai και Visaginas.»

.

2.

Στο μέρος II, η καταχώριση για τη Λετονία αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3.   Λετονία

Οι ακόλουθες περιοχές στη Λετονία:

 

Το σύνολο του “novads” Rūjiena.

 

Στο “novads” Naukšēni το “pagasts” Ķoņi.

 

Στο “novads” Burtnieki τα “pagasti” Vecate, Matīši, Burtnieki και Valmiera.

 

Το σύνολο του “novads” Beverīna.

 

Στο “novads” Valka τα “pagasti” Vijciems και Zvārtava.»

.

3.

Το μέρος III αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«ΜΕΡΟΣ III

1.   Ιταλία

Οι ακόλουθες περιοχές στην Ιταλία:

 

Όλες οι περιοχές της Σαρδηνίας.

2.   Λετονία

Οι ακόλουθες περιοχές στη Λετονία:

 

Το σύνολο του “novads” Zilupe.

 

Στο “novads” Ludza τα “pagasti” Rundēni και Istra.

 

Στο “novads” Rēzekne τα “pagasti” Puša, Mākoņkalns και Kaunata.

 

Το σύνολο του “novads” Dagda.

 

Το σύνολο του “novads” Aglona.

 

Το σύνολο του “novads” Krāslava.

 

Στο “novads” Valka τα “pagasti” Kārķi, Ērģeme και Valka.

 

Το σύνολο του “novads” Strenči.

 

Στο “novads” Burtnieki τα “pagasti” Ēvele και Rencēni.

 

Στο “novads” Naukšēni το “pagasts” Naukšēni.

3.   Λιθουανία

Η ακόλουθη περιοχή στη Λιθουανία:

 

Στο “apskritis” Utena η περιφέρεια Ignalina»

.