16.11.2013   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 308/235


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ

της 17ης Απριλίου 2013

σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011

(2013/578/ΕΕ)

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,

έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011,

έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Ινστιτούτου (1),

έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),

έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (4), και ιδίως το άρθρο 14,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,

έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0081/2013),

1.

χορηγεί απαλλαγή στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2011·

2.

εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·

3.

αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της, στον διευθυντή του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο, και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).

Ο Πρόεδρος

Martin SCHULZ

Ο Γενικός Γραμματέας

Klaus WELLE


(1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 98.

(2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 403 της 30.12.2006, σ. 9.

(5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.


ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ

της 17ης Απριλίου 2013

με τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011

ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,

έχοντας υπόψη τους οριστικούς ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011,

έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου για τους ετήσιους λογαριασμούς του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων για το οικονομικό έτος 2011, που συνοδεύεται από τις απαντήσεις του Ινστιτούτου (1),

έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 12ης Φεβρουαρίου 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),

έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου (3), και ιδίως το άρθρο 208,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (4), και ιδίως το άρθρο 14,

έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού-πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (5), και ιδίως το άρθρο 94,

έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,

έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0081/2013),

Α.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο για την Ισότητα των Φύλων (εφεξής «το Ινστιτούτο») ιδρύθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1922/2006 και απέκτησε ανεξαρτησία στις 15 Ιουνίου 2010,

B.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο δήλωσε πως απεκόμισε εύλογη διαβεβαίωση ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2011 είναι αξιόπιστοι και ότι οι πράξεις στις οποίες βασίζονται είναι νόμιμες και κανονικές,

Γ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2011 ήταν το πρώτο πλήρες επιχειρησιακό έτος για το Ινστιτούτο αφότου απέκτησε τη χρηματοδοτική και διοικητική του ανεξαρτησία τον Ιούνιο του 2010,

Δ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι η δομή του Ινστιτούτου εδράζεται στην εντολή και στα καθήκοντα που ορίζονται στον βασικό ιδρυτικό κανονισμό του και στους στόχους που ενέκρινε το διοικητικό συμβούλιο του Ινστιτούτου στο μεσοπρόθεσμο πρόγραμμα εργασίας 2010-2012 και στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας,

E.

λαμβάνοντας υπόψη ότι ο συνολικός προϋπολογισμός του Ινστιτούτου για το οικονομικό έτος 2011 ανήλθε σε 7 530 000 EUR, σε σύγκριση με 5 678 123,09 EUR το οικονομικό έτος 2010, πράγμα που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 32,6 %· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο προϋπολογισμός του Ινστιτούτου χρηματοδοτείται εξ ολοκλήρου από τη συνεισφορά της Ένωσης,

ΣΤ.

λαμβάνοντας υπόψη ότι, στο τέλος του 2011, το Ινστιτούτο παρουσίασε θετικό υπόλοιπο εκτέλεσης του προϋπολογισμού 1 156 400,29 EUR (6), μετά την αφαίρεση των συναλλαγματικών διαφορών, ύψους 2 650,64 EUR, που εγγράφηκαν εν συνεχεία στους λογαριασμούς ως υποχρέωση έναντι της Επιτροπής,

Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση

1.

υπενθυμίζει ότι στις 15 Ιουνίου 2010 παραχωρήθηκε διοικητική και οικονομική αυτονομία στο Ινστιτούτο· σημειώνει ότι απόρροια του γεγονότος αυτού ήταν να δρομολογηθούν όλες οι διαδικασίες σύναψης συμβάσεων του 2010 κυρίως το τελευταίο τρίμηνο του έτους·

2.

σημειώνει ότι η προετοιμασία της εκτέλεσης του προϋπολογισμού βασίζεται στις αρχές της τροποποιημένης ταμειακής λογιστικής, πράγμα που σημαίνει ότι οι πιστώσεις πληρωμών που μεταφέρονται καταχωρίζονται μαζί με τις πραγματοποιηθείσες πληρωμές και τα εισπραχθέντα έσοδα·

3.

σημειώνει, με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς, ότι το 2011 η εκτέλεση πληρωμών ήταν πιο ικανοποιητική σε σχέση με το 2010, με αποτέλεσμα να σημειώνεται σημαντική βελτίωση σε όλους τους τίτλους· συνάγει, με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς, ότι το ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού του Ινστιτούτου στα τέλη του 2011 ανερχόταν σε 44,19 % για τις πιστώσεις πληρωμών και 88,54 % για τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων·

4.

επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τους ετήσιους λογαριασμούς (7), το ποσοστό πληρωμών στον τίτλο I «Δαπάνες προσωπικού» αυξήθηκε σε 88,49 % το 2011, έναντι 49,19 % το 2010· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα περαιτέρω μέτρα που έλαβε για να βελτιώσει το ποσοστό αυτό·

5.

σημειώνει ότι, σύμφωνα με τους ετήσιους λογαριασμούς, το ποσοστό εκτελεσθεισών πληρωμών στον τίτλο II «Διοικητικές δαπάνες» αυξήθηκε σε 34,71 % το 2011, έναντι 28,99 % το 2010· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να βελτιώσει τα ποσοστά αυτά, δεδομένου ότι τα χαμηλά ποσοστά εκτέλεσης μαρτυρούν δυσχέρειες σε επίπεδο προγραμματισμού και εκτέλεσης του προϋπολογισμού·

6.

διαπιστώνει, με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς, το πολύ χαμηλό ποσοστό εκτέλεσης (18,36 %) των πιστώσεων πληρωμών στον τίτλο III «Επιχειρησιακές δαπάνες»· σημειώνει ότι τούτο οφείλεται στον μεγάλο αριθμό δημόσιων συμβάσεων που δρομολογήθηκαν στο τελευταίο τμήμα του 2010, αφού το Ινστιτούτο κατέστη διοικητικά αυτόνομο, τον Ιούνιο του ίδιου έτους· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε έκτοτε για να βελτιώσει τα ποσοστά αυτά, δεδομένου ότι τα χαμηλά ποσοστά εκτέλεσης μαρτυρούν δυσχέρειες σε επίπεδο προγραμματισμού και εκτέλεσης του προϋπολογισμού·

7.

σημειώνει, με βάση τους ετήσιους λογαριασμούς, ότι 3 339 551,93 EUR από τις πιστώσεις υποχρεώσεων είχαν απορροφηθεί μέχρι τα τέλη του 2011 αλλά δεν είχαν ακόμη καταβληθεί και μεταφέρθηκαν στο 2012, ποσό που αντιστοιχεί στο 50 % των συνολικών αναλήψεων υποχρεώσεων· επισημαίνει ακόμη ότι το συνολικό ποσό των πιστώσεων που μεταφέρθηκαν και ακυρώθηκαν (δηλαδή μεταφέρθηκαν από το 2010 και δεν καταβλήθηκαν το 2011) ανέρχεται σε 295 741,61 EUR, λόγω του ότι επρόκειτο για το πρώτο πλήρες έτος λειτουργίας κατά το οποίο το προσωπικό ανέλαβε για πρώτη φορά διάφορα είδη διαδικασιών δημόσιων συμβάσεων, δρομολόγησε μέτρα, περιλαμβανομένου καθυστερημένου αιτήματος για εκδήλωση της προεδρίας, και άλλες δράσεις, στο δεύτερο εξάμηνο του έτους· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να διασφαλίσει ένα ικανοποιητικό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού στο μέλλον·

8.

επισημαίνει ότι, σύμφωνα με τους ετήσιους λογαριασμούς, στα τέλη του 2010, το Ινστιτούτο δεν προχώρησε στην απαιτούμενη αποδέσμευση υποχρεώσεων και ότι πραγματοποιήθηκαν όλες οι αυτόματες μεταφορές στο επόμενο έτος·

Λογιστική

9.

διαπιστώνει ότι, το 2010, το Ινστιτούτο καθόρισε τις αρμοδιότητες των δημοσιονομικών παραγόντων για τα μέλη του προσωπικού και ανέπτυξε δημοσιονομικά κυκλώματα για τις αναλήψεις υποχρεώσεων· σημειώνει ακόμη ότι, έως τα τέλη του 2010, το Ινστιτούτο είχε ορίσει όλους τους δημοσιονομικούς παράγοντες, προσδιορίζοντας τους ρόλους και τις αρμοδιότητές τους·

10.

επισημαίνει ότι το Ινστιτούτο έλαβε τρεις μεταφορές κονδυλίων από την Επιτροπή συνολικού ύψους 7 530 000 EUR (3 390 000 EUR στην πρώτη μεταφορά, 2 070 000 EUR στη δεύτερη μεταφορά και 2 070 000 EUR στην τρίτη μεταφορά, αντίστοιχα)·

Δημόσιες συμβάσεις

11.

σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση, ότι, το 2011, στο Ινστιτούτο καταγράφηκαν έξι εξαιρέσεις για χρηματοοικονομικές πράξεις που συζητήθηκαν με τη διοίκηση, με επικεφαλής ομάδων και με το αρμόδιο προσωπικό, με στόχο την αποφυγή μελλοντικών σφαλμάτων· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να αντιμετωπίσει την ανεπάρκεια αυτή·

12.

παρατηρεί ότι το 2011 ολοκληρώθηκαν 123 διαδικασίες σύναψης συμβάσεων στον τομέα της επιχειρησιακής δραστηριότητας και της διοίκησης και ότι το σύνολο των συμβάσεων αντιπροσώπευε περίπου το 50 % του συνολικού προϋπολογισμού του Ινστιτούτου· σημειώνει επίσης ότι οι δραστηριότητες του 2011 στον τομέα των συμβάσεων πραγματοποιήθηκαν σύμφωνα με το πρόγραμμα εργασίας του 2011·

Ανθρώπινοι πόροι

13.

σημειώνει ότι, σύμφωνα με τους ετήσιους λογαριασμούς, το 2011 το Ινστιτούτο προσέλαβε τρεις έκτακτους υπαλλήλους και τρεις συμβασιούχους (ενώ το 2010 το Ινστιτούτο είχε προσλάβει 23 έκτακτους υπαλλήλους), με αποτέλεσμα το ποσοστό κάλυψης των θέσεων του οργανογράμματος να ανέλθει στο 94 %, έναντι 92,3 % το 2010· επικροτεί τη βελτίωση του ποσοστού κάλυψης θέσεων στο οργανόγραμμα του Ινστιτούτου, πράγμα που θα συμβάλει στην αποτελεσματική λειτουργία του Ινστιτούτου·

14.

επισημαίνει, με βάση τα στοιχεία της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου, ότι η εφαρμογή των διατάξεων του κανονισμού υπηρεσιακής κατάστασης στο Ινστιτούτο υποστηρίζεται από ένα φάσμα πολιτικών, στρατηγικών, διαδικασιών και κατευθυντήριων γραμμών· σημειώνει ότι ορισμένα σημεία είναι πάντα υπό διαμόρφωση και ότι θα πρέπει να ολοκληρωθούν σε ένα μεταγενέστερο στάδιο, συγκεκριμένα με την έγκριση των εργαλείων ΤΠ για τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων (ιδίως θέματα όπως η προετοιμασία της περιγραφής καθηκόντων, ο καθορισμός προσωπικών στόχων και η επισημοποίηση ατομικών προγραμμάτων κατάρτισης)· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε για να αντιμετωπίσει τα ως άνω θέματα·

Επιδόσεις

15.

επιδοκιμάζει τη δεύτερη έκθεση εκ των προτέρων αξιολόγησης του Ινστιτούτου, της 8ης Σεπτεμβρίου 2011, η οποία επικεντρώνεται στους συγκεκριμένους στόχους και δράσεις του Ινστιτούτου και στοχεύει στην παροχή καθοδήγησης στη διοίκηση του Ινστιτούτου για την οριστικοποίηση των στόχων και των δραστηριοτήτων· επισημαίνει ότι, σε καιρούς οικονομικής κρίσης και λιτότητας, έχει ζωτική σημασία να εξασφαλίζει το Ινστιτούτο τη βέλτιστη σχέση κόστους/οφέλους, χωρίς να θέτει σε κίνδυνο την επιτυχή εκπλήρωση της σπουδαίας αποστολής του·

16.

χαιρετίζει την ίδρυση του Κέντρου Πόρων και Τεκμηρίωσης εκ μέρους του Ινστιτούτου ως μοναδικής ευρωπαϊκής πηγής θεσμικής και μεθοδολογικής γνώσης περί της ισότητας των φύλων·

17.

τονίζει ότι οι στόχοι και τα καθήκοντα του Ινστιτούτου απαιτούν τη διατήρηση μιας χωριστής συγκεκριμένης οντότητας εντός του θεσμικού πλαισίου·

Τόπος εγκατάστασης

18.

σημειώνει ότι, σύμφωνα με την ετήσια έκθεση δραστηριότητας, την 1η Μαρτίου 2010 το προσωπικό του Ινστιτούτου μεταφέρθηκε από τις προσωρινές του εγκαταστάσεις, στις Βρυξέλλες, στη μόνιμη έδρα του, στο Βίλνιους της Λιθουανίας·

19.

σημειώνει ότι, σύμφωνα με την ετήσια έκθεση, η κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Λιθουανίας κατέβαλε το μίσθωμα των γραφείων του Ινστιτούτου για διάστημα δύο ετών, έως την 15η Δεκεμβρίου 2011·

20.

χαιρετίζει τη μοναδική πρωτοβουλία, σε συντονισμό με τις άλλες αντιπροσωπείες των θεσμικών οργάνων της Ένωσης στο Βίλνιους (την αντιπροσωπεία της Επιτροπής και το Γραφείο Πληροφοριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου), εντοπισμού και επιλογής κοινών χώρων εγκατάστασης· επισημαίνει ότι ο νεοϊδρυθείς «Οίκος της ΕΕ» αποδείχθηκε αναγκαίος και θα ωφελήσει τις συνέργιες, θα αυξήσει την προβολή της Ένωσης, την εξοικονόμηση και τον επιμερισμό των δαπανών·

Εσωτερικός έλεγχος

21.

επικροτεί τις πρώτες δράσεις ελέγχου που διεξήγαγε η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου (IAS) στο Ινστιτούτο το 2011· σημειώνει, με βάση την έκθεση της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου (8), ότι δεν εκκρεμούν συστάσεις κρίσιμης σημασίας ή πολύ σημαντικές συστάσεις που απορρέουν από τις εκθέσεις της IAS της 31ης Δεκεμβρίου 2011·

22.

σημειώνει ότι, τον Δεκέμβριο του 2011, η Υπηρεσία Εσωτερικού Ελέγχου διενήργησε περιορισμένης έκτασης επισκόπηση των προτύπων εσωτερικού ελέγχου στο Ινστιτούτο· σημειώνει ότι το Ινστιτούτο αποδέχθηκε τη σύσταση όσον αφορά την ολοκλήρωση της διαδικασίας για την εφαρμογή των προτύπων εσωτερικού ελέγχου και η διοίκηση ενέκρινε σχέδιο δράσης που θα εφαρμοστεί το 2012· καλεί το Ινστιτούτο να ενημερώσει την αρμόδια για τη χορήγηση απαλλαγής αρχή σχετικά με τα μέτρα που έλαβε σε σχέση με τις συστάσεις αυτές·

23.

παρατηρεί ότι η ανάλυση κινδύνου της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου (IAS) εντόπισε ορισμένες διαδικασίες (9) που δεν κατέστη δυνατό να εξετασθούν στο πλαίσιο του σχεδίου ελέγχου της IAS, δεδομένου ότι οι έλεγχοι κρίθηκαν είτε ανύπαρκτοι είτε ανεπαρκείς·

24.

σημειώνει, με βάση τις παρατηρήσεις του Ελεγκτικού Συνεδρίου, ότι το Ινστιτούτο πρέπει να βελτιώσει τα έγγραφα φυσικής απογραφής που τηρούνται για τα πάγια ενεργητικά στοιχεία και την εκτίμηση των οφειλόμενων εξόδων·

25.

παραπέμπει, όσον αφορά τις άλλες παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 17ης Απριλίου 2013 (10) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.


(1)  ΕΕ C 388 της 15.12.2012, σ. 98.

(2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.

(3)  ΕΕ L 298 της 26.10.2012, σ. 1.

(4)  ΕΕ L 403 της 30.12.2006, σ. 9.

(5)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.

(6)  Ετήσιοι λογαριασμοί 2011, σ. 22.

(7)  Ετήσιοι λογαριασμοί 2011, σ. 34.

(8)  Ετήσια έκθεση εσωτερικού ελέγχου για το 2011, σ. 6.

(9)  Ετήσια έκθεση εσωτερικού ελέγχου για το 2011, σ. 4.

(10)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2013)0134 (βλέπε σελίδα 374 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).