|
28.4.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 116/12 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 367/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 27ης Απριλίου 2012
για τη λήψη των αναγκαίων μέτρων όσον αφορά τη διάθεση συμπληρωματικών ποσοτήτων ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2011/2012
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση της κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα (ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ) (1), και ιδίως το άρθρο 64 παράγραφος 2 και το άρθρο 186, σε συνδυασμό με το άρθρο 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Οι τιμές της ζάχαρης στις παγκόσμιες αγορές, βάσει της προθεσμιακής αγοράς του Λονδίνου, σταθεροποιήθηκαν από τις αρχές της περιόδου εμπορίας 2011/2012 σε ιστορικά υψηλό, κατά τα φαινόμενα, επίπεδο. Οι τιμές στην προθεσμιακή αγορά του Λονδίνου κινήθηκαν μεταξύ 600 – 650 δολαρίων ΗΠΑ ανά τόνο, ήτοι 460 – 500 ευρώ ανά τόνο. |
|
(2) |
Ταυτόχρονα, όπως προκύπτει από το σύστημα παρακολούθησης των τιμών που θεσπίστηκε με το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2006, σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, όσον αφορά τη διαχείριση της εσωτερικής αγοράς και του καθεστώτος ποσοστώσεων στον τομέα της ζάχαρης (2), οι τιμές στις αγορές ζάχαρης της Ένωσης συνέχισαν να αυξάνονται. Επιπλέον, η αύξηση της τιμής επιταχύνθηκε από τον Οκτώβριο του 2011, όταν η μέση τιμή της ζάχαρης στην Ένωση αυξήθηκε κατά περισσότερο από 10% σε διάστημα ενός μήνα. |
|
(3) |
Για τη βελτίωση της κατάστασης εφοδιασμού στην αγορά ζάχαρης της Ένωσης, τον Νοέμβριο του 2011 λήφθηκαν έκτακτα μέτρα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1239/2011 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2011, σχετικά με την προκήρυξη διαρκούς διαγωνισμού για την περίοδο εμπορίας 2011/2012 για την εισαγωγή ζάχαρης του κωδικού ΣΟ 1701 με μειωμένο δασμό (3), καθώς και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1240/2011 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2011, για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων όσον αφορά τη διάθεση ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης στην αγορά της Ένωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας 2011/2012 (4). Παρά τα μέτρα αυτά, η παρούσα ανοδική τάση των τιμών της ζάχαρης στην Ένωση συνεχίζεται και η μέση τιμή ανήλθε σε 701 ευρώ ανά τόνο τον Φεβρουάριο του 2012, ήτοι αύξηση άνω του 20% από τον Σεπτέμβριο του 2011 έως τον Φεβρουάριο του 2012, ή περίπου 40% από τον Φεβρουάριο του 2011 έως τον Φεβρουάριο του 2012. |
|
(4) |
Η συνεχιζόμενη ανοδική τάση των τιμών της ζάχαρης στην Ένωση υποδεικνύει ότι η διαθεσιμότητα της προσφοράς στην αγορά ζάχαρης της Ένωσης παρουσιάζει ελαφρά μόνο βελτίωση στο παρόν στάδιο. Την ανάλυση αυτή επιβεβαίωσε η μεγάλη πλειονότητα των κρατών μελών στη διαχειριστική επιτροπή στις 8 Μαρτίου 2012, εκφράζοντας την άποψη ότι εξακολουθούν να υπάρχουν προβλήματα εφοδιασμού, τα οποία ενδέχεται να επιδεινωθούν κατά τη διάρκεια της περιόδου εμπορίας. Αυτά μπορεί να αφορούν ιδίως τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις και τους πελάτες που εμπορεύονται σταθερές ποσότητες μέσω μακροπρόθεσμων συμβάσεων. |
|
(5) |
Από την άλλη πλευρά, η καλή εσοδεία σε αρκετές περιοχές της Ένωσης είχε ως αποτέλεσμα την παραγωγή ζάχαρης καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης που ορίζεται στο άρθρο 56 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 κατά 5,3 εκατομμύρια τόνους. Λαμβάνοντας υπόψη τις εκτιμήσεις για τη ζήτηση ζάχαρης για βιομηχανικές χρήσεις σύμφωνα με το άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, τις δεσμεύσεις για εξαγωγή ζάχαρης εκτός ποσόστωσης για την περίοδο 2011/2012 που καθορίζονται στον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 372/2011 της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 2011, για τον καθορισμό του ποσοτικού ορίου όσον αφορά τις εξαγωγές ζάχαρης και ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης μέχρι το τέλος της περιόδου εμπορίας 2011/2012 (5), καθώς και τις ποσότητες ζάχαρης εκτός ποσόστωσης που διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης σύμφωνα με τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1240/2011, θα εξακολουθήσουν να είναι διαθέσιμες σημαντικές ποσότητες ζάχαρης εκτός ποσόστωσης. Μέρος των ποσοτήτων αυτών μπορούν να διατεθούν αμέσως στην αγορά ζάχαρης της Ένωσης ώστε να ικανοποιηθεί εν μέρει η ζήτηση, συμβάλλοντας με τον τρόπο αυτόν στη συγκράτηση της ανοδικής τάσης των τιμών της ζάχαρης στην Ένωση, η οποία διαταράσσει, επί του παρόντος, την αγορά. |
|
(6) |
Με το άρθρο 186 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τον κλάδο, εάν οι τιμές στις αγορές ζάχαρης της Ένωσης αυξηθούν σε τέτοιο βαθμό που διαταράσσουν ή απειλούν να διαταράξουν τις αγορές. |
|
(7) |
Με το άρθρο 64 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να καθορίσει εισφορά επί του πλεονάσματος για τη ζάχαρη και την ισογλυκόζη που παράγονται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης σε αρκούντως υψηλό επίπεδο ώστε να αποφεύγεται η σώρευση πλεονασματικών ποσοτήτων. Δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006 της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2006, για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου όσον αφορά την παραγωγή εκτός ποσόστωσης στον τομέα της ζάχαρης (6), η εν λόγω εισφορά καθορίζεται σε 500 ευρώ ανά τόνο. |
|
(8) |
Η Επιτροπή θεωρεί ότι η διατήρηση του χαμηλού επιπέδου εφοδιασμού σε ζάχαρη στην εσωτερική αγορά, όπως υποδεικνύεται σαφώς από την παρατηρούμενη σημαντική αύξηση της μέσης τιμής στις αγορές ζάχαρης της Ένωσης κατά την περίοδο εμπορίας 2011/2012, μπορεί να καταστήσει αναγκαία τη διάθεση πρόσθετων ποσοτήτων ζάχαρης εκτός ποσόστωσης στην εσωτερική αγορά. Η αύξηση της προσφοράς αναμένεται να βελτιώσει τη ρευστότητα της αγοράς ζάχαρης. Για την αποφυγή τυχόν κινδύνου σώρευσης ποσοτήτων, ενδείκνυται να επιτραπεί η διάθεση περιορισμενης ποσότητας στην αγορά της Ένωσης. Λαμβάνοντας υπόψη την εκτιμώμενη έλλειψη και τις εναλλακτικές πηγές εφοδιασμού, η περιορισμένη ποσότητα πρέπει να καθορισθεί σε 250 000 τόνους. Η μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος για τη συγκεκριμένη περιορισμένη ποσότητα ζάχαρης που παράγεται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης πρέπει να καθορισθεί σε επίπεδο ανά τόνο που να αντιπροσωπεύει τη διαφορά μεταξύ της πιο πρόσφατης δημοσιοποιημένης μέσης τιμής της Ένωσης και της τιμής στην παγκόσμια αγορά. |
|
(9) |
Δεδομένου ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 καθορίζει ποσοστώσεις για τη ζάχαρη και την ισογλυκόζη, είναι σκόπιμο να εφαρμοσθεί παρόμοιο μέτρο για κατάλληλη ποσότητα ισογλυκόζης που παράγεται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης, διότι το προϊόν αυτό αποτελεί, σε κάποιο βαθμό, εμπορικό υποκατάστατο της ζάχαρης. |
|
(10) |
Για τον λόγο αυτό και με στόχο την αύξηση του εφοδιασμού, οι παραγωγοί ζάχαρης και ισογλυκόζης θα πρέπει να υποβάλλουν στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών αιτήσεις πιστοποιητικών που θα τους επιτρέπουν να πωλούν στην αγορά της Ένωσης ορισμένες ποσότητες παραγόμενες καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης με μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος. |
|
(11) |
Η ισχύς των πιστοποιητικών θα πρέπει να είναι χρονικά περιορισμένη για την ενθάρρυνση της ταχείας βελτίωσης της κατάστασης εφοδιασμού. |
|
(12) |
Με τον καθορισμό ανώτατων ορίων όσον αφορά τις ποσότητες για τις οποίες κάθε παραγωγός δύναται να υποβάλει αίτηση σε μία περίοδο υποβολής αιτήσεων και τον περιορισμό των πιστοποιητικών σε προϊόντα της ιδίας παραγωγής του αιτούντος αναμένεται να προληφθούν κερδοσκοπικές ενέργειες στο πλαίσιο του συστήματος που δημιουργείται με τον παρόντα κανονισμό. |
|
(13) |
Με τις αιτήσεις τους, οι παραγωγοί ζάχαρης θα πρέπει να δεσμευθούν να καταβάλουν την ελάχιστη τιμή για τα ζαχαρότευτλα που χρησιμοποιούνται στην παραγωγή της ποσότητας ζάχαρης για την οποία υποβάλλουν αίτηση. Θα πρέπει να διευκρινισθούν οι ελάχιστες απαιτήσεις επιλεξιμότητας για τις αιτήσεις. |
|
(14) |
Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις αιτήσεις που λαμβάνουν. Για την απλοποίηση και την τυποποίηση των κοινοποιήσεων αυτών, θα πρέπει να παρασχεθούν υποδείγματα. |
|
(15) |
Η Επιτροπή θα πρέπει να διασφαλίζει ότι τα πιστοποιητικά χορηγούνται μόνο εντός των ποσοτικών ορίων που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό. Συνεπώς, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, η Επιτροπή θα πρέπει να είναι σε θέση να καθορίσει συντελεστή κατανομής που θα εφαρμόζεται στις αιτήσεις που λαμβάνονται. |
|
(16) |
Τα κράτη μέλη θα πρέπει να ενημερώνουν αμέσως τους αιτούντες εάν η αίτησή τους έχει ικανοποιηθεί πλήρως ή εν μέρει. |
|
(17) |
Η μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος θα πρέπει να καταβάλλεται μετά την αποδοχή της αίτησης και πριν από την έκδοση του πιστοποιητικού. |
|
(18) |
Οι αρμόδιες αρχές θα πρέπει να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά εισαγωγής με μείωση της εισφοράς επί του πλεονάσματος. Για τον σκοπό αυτό, θα πρέπει να διατεθούν υποδείγματα από την Επιτροπή. |
|
(19) |
Οι ποσότητες ζάχαρης που διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης καθ’ υπέρβαση των ποσοτήτων των πιστοποιητικών που εκδόθηκαν στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού υπόκεινται στην εισφορά επί του πλεονάσματος που προβλέπεται στο άρθρο 64 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι, κάθε αιτών ο οποίος δεν τηρεί τη δέσμευσή του να διαθέτει στην αγορά της Ένωσης την ποσότητα που καλύπτεται από το πιστοποιητικό που του χορηγήθηκε, θα πρέπει επίσης να καταβάλλει ποσό ύψους 500 ευρώ ανά τόνο. Η εν λόγω συνεκτική προσέγγιση αποσκοπεί στην αποφυγή της κατάχρησης του μηχανισμού που θεσπίζεται με τον παρόντα κανονισμό. |
|
(20) |
Με στόχο τον καθορισμό μέσων τιμών ζάχαρης ποσόστωσης και εκτός ποσόστωσης στην ενωσιακή αγορά, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006, η ζάχαρη που καλύπτεται από πιστοποιητικό το οποίο εκδίδεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θα πρέπει να θεωρείται ζάχαρη ποσόστωσης. |
|
(21) |
Το άρθρο 2 παράγραφος 1 στοιχείο α) της απόφασης 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 7ης Ιουνίου 2007, για το σύστημα των ιδίων πόρων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (7) ορίζει ότι οι εισφορές και άλλα τέλη στο πλαίσιο της κοινής οργάνωσης των αγορών ζάχαρης συνιστούν ιδίους πόρους. Επομένως, πρέπει να καθορισθεί η ημερομηνία βεβαίωσης των σχετικών ποσών, κατά την έννοια του άρθρου 2 παράγραφος 2 και του άρθρου 6 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, για την εφαρμογή της απόφασης 2007/436/ΕΚ, Ευρατόμ για το σύστημα των ιδίων πόρων των Κοινοτήτων (8). |
|
(22) |
Η διαχειριστική επιτροπή για την κοινή οργάνωση των γεωργικών αγορών δεν διατύπωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που όρισε ο πρόεδρός της, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Προσωρινή μείωση της εισφοράς επί του πλεονάσματος
Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006, το ποσό της εισφοράς επί του πλεονάσματος για μέγιστη πρόσθετη ποσότητα 250 000 τόνων ζάχαρης σε ισοδύναμο λευκής ζάχαρης και 13 000 τόνων ισογλυκόζης σε ξηρά ουσία, που παράγονται καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης που καθορίζεται στο παράρτημα VI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και διατίθενται στην αγορά της Ένωσης την περίοδο εμπορίας 2011/2012, καθορίζεται σε 211 ευρώ ανά τόνο. Η μειωμένη εισφορά επί του πλεονάσματος καταβάλλεται μετά την αποδοχή της αίτησης, που αναφέρεται στο άρθρο 2 και πριν από την έκδοση του πιστοποιητικού, που αναφέρεται στο άρθρο 6.
Άρθρο 2
Αίτηση πιστοποιητικών
1. Για να επωφεληθούν από τους όρους του άρθρου 1, οι παραγωγοί ζάχαρης και ισογλυκόζης υποβάλλουν αίτηση πιστοποιητικού.
2. Αιτούντες μπορεί να είναι μόνο επιχειρήσεις παραγωγής ζαχαρότευτλων και ζαχαροκάλαμων ή ισογλυκόζης, οι οποίες έχουν εγκριθεί σύμφωνα με το άρθρο 57 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και στις οποίες έχει κατανεμηθεί ποσόστωση παραγωγής για την περίοδο εμπορίας 2011/2012, σύμφωνα με το άρθρο 56 του εν λόγω κανονισμού.
3. Κάθε αιτών δύναται να υποβάλλει μία μόνο αίτηση για ζάχαρη και μία για ισογλυκόζη ανά περίοδο υποβολής αιτήσεων.
4. Οι αιτήσεις πιστοποιητικών υποβάλλονται με φαξ ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο έχει εγκριθεί η επιχείρηση. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να απαιτήσουν να συνοδεύονται οι αιτήσεις που αποστέλλονται με ηλεκτρονικά μέσα από προηγμένη ηλεκτρονική υπογραφή, κατά την έννοια της οδηγίας 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (9).
5. Για να είναι παραδεκτές, οι αιτήσεις πληρούν τους ακόλουθους όρους:
|
α) |
στις αιτήσεις αναγράφονται:
|
|
β) |
οι ποσότητες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση, σε τόνους, εκφραζόμενους σε ισοδύναμο λευκής ζάχαρης για τη ζάχαρη και σε ξηρά ουσία για την ισογλυκόζη δεν υπερβαίνουν τους 50 000 τόνους στην περίπτωση της ζάχαρης και τους 2 500 τόνους στην περίπτωση της ισογλυκόζης· |
|
γ) |
εάν η αίτηση αφορά τη ζάχαρη, ο αιτών δεσμεύεται να καταβάλει ο ίδιος την ελάχιστη τιμή για τα ζαχαρότευτλα που καθορίζεται στο άρθρο 49 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1234/2007, για την ποσότητα ζάχαρης που καλύπτεται από πιστοποιητικά τα οποία εκδίδονται σύμφωνα με το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού· |
|
δ) |
η αίτηση συντάσσεται στην επίσημη γλώσσα ή σε μια από τις επίσημες γλώσσες του κράτους μέλους στην οποία υποβάλλεται· |
|
ε) |
στην αίτηση γίνεται μνεία στον παρόντα κανονισμό καθώς και στην καταληκτική ημερομηνία για την υποβολή των αιτήσεων για τη σχετική περίοδο υποβολής αιτήσεων, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 3. |
6. Η αίτηση δεν μπορεί να αποσυρθεί ή να τροποποιηθεί μετά την υποβολή της, ακόμη και αν η ποσότητα που αποτελεί αντικείμενο της αίτησης χορηγείται μόνο εν μέρει.
Άρθρο 3
Υποβολή αιτήσεων
1. Η πρώτη περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας είναι δυνατόν να υποβάλλονται αιτήσεις λήγει στις 2 Μαΐου 2012, στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών.
2. Οι περίοδοι κατά τη διάρκεια των οποίων είναι δυνατόν να υποβάλλονται αιτήσεις για τη δεύτερη και τις επόμενες περιόδους υποβολής αιτήσεων αρχίζουν την πρώτη εργάσιμη ημέρα μετά το τέλος της προηγούμενης περιόδου. Λήγουν στις 12 το μεσημέρι, ώρα Βρυξελλών, στις 23 Μαΐου 2012, στις 6 Ιουνίου 2012 και στις 20 Ιουνίου 2012.
3. Η Επιτροπή δύναται να αναστείλει την υποβολή αιτήσεων για μία ή περισσότερες περιόδους υποβολής αιτήσεων.
Άρθρο 4
Διαβίβαση αιτήσεων από τα κράτη μέλη
1. Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών αποφασίζουν σχετικά με το παραδεκτό των αιτήσεων βάσει των όρων που ορίζονται στο άρθρο 2. Εάν οι αρμόδιες αρχές αποφασίσουν ότι μια αίτηση δεν είναι παραδεκτή, ενημερώνουν αμέσως τον αιτούντα.
2. Η αρμόδια αρχή κοινοποιεί στην Επιτροπή το αργότερο την Παρασκευή, με φαξ ή ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, τις παραδεκτές αιτήσεις που υποβλήθηκαν κατά την προηγούμενη περίοδο υποβολής αιτήσεων. Η κοινοποίηση δεν περιλαμβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 5 στοιχείο α) σημείο i). Τα κράτη μέλη τα οποία δεν έχουν λάβει αιτήσεις αλλά τα οποία διαθέτουν ποσόστωση ζάχαρης ή ισογλυκόζης που τους έχει κατανεμηθεί για την περίοδο εμπορίας 2011/2012 αποστέλλουν στην Επιτροπή, εντός της ίδιας προθεσμίας, κοινοποίηση που φέρει την ένδειξη «ουδέν».
3. Η μορφή και το περιεχόμενο των κοινοποιήσεων καθορίζονται βάσει υποδειγμάτων που παρέχει η Επιτροπή στα κράτη μέλη.
Άρθρο 5
Υπέρβαση ορίων
Όταν οι πληροφορίες που κοινοποιούν οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 αναφέρουν ότι οι ποσότητες για τις οποίες έχει υποβληθεί αίτηση υπερβαίνουν τα όρια που καθορίζονται στο άρθρο 1, η Επιτροπή:
|
α) |
καθορίζει συντελεστή κατανομής, τον οποίο τα κράτη μέλη εφαρμόζουν στις ποσότητες που καλύπτονται από κάθε κοινοποιούμενη αίτηση πιστοποιητικού· |
|
β) |
απορρίπτει τις αιτήσεις που δεν έχουν κοινοποιηθεί ακόμη· |
|
γ) |
τερματίζει την περίοδο υποβολής των αιτήσεων. |
Άρθρο 6
Έκδοση πιστοποιητικών
1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 5, τη δέκατη εργάσιμη ημέρα που έπεται της εβδομάδας κατά την οποία έληξε η περίοδος υποβολής αιτήσεων, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών εκδίδουν πιστοποιητικά για τις αιτήσεις που κοινοποιήθηκαν στην Επιτροπή, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2, για την εν λόγω περίοδο υποβολής αιτήσεων.
2. Κάθε Δευτέρα τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες ζάχαρης ή/και ισογλυκόζης για τις οποίες έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά την προηγούμενη εβδομάδα.
3. Υπόδειγμα του πιστοποιητικού περιλαμβάνεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 7
Ισχύς των πιστοποιητικών
Τα πιστοποιητικά ισχύουν έως το τέλος του δεύτερου μήνα που έπεται του μήνα έκδοσής τους.
Άρθρο 8
Δυνατότητα μεταβίβασης των πιστοποιητικών
Ούτε τα δικαιώματα ούτε οι υποχρεώσεις που απορρέουν από τα πιστοποιητικά είναι μεταβιβάσιμα.
Άρθρο 9
Κοινοποίηση τιμών
Για τους σκοπούς του άρθρου 13 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006, η ποσότητα πωληθείσας ζάχαρης η οποία καλύπτεται από πιστοποιητικό που εκδίδεται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό θεωρείται ζάχαρη ποσόστωσης.
Άρθρο 10
Παρακολούθηση
1. Οι αιτούντες προσθέτουν στις μηνιαίες κοινοποιήσεις τους, που προβλέπονται στο άρθρο 21 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 952/2006, τις ποσότητες για τις οποίες έχουν λάβει πιστοποιητικά σύμφωνα με το άρθρο 6 του παρόντος κανονισμού.
2. Πριν από την 31η Οκτωβρίου 2012, κάθε κάτοχος πιστοποιητικού δυνάμει του παρόντος κανονισμού υποβάλλει στις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών στοιχεία που αποδεικνύουν ότι όλες οι ποσότητες που καλύπτονται από το πιστοποιητικό διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης. Κάθε τόνος που καλύπτεται από πιστοποιητικό αλλά δεν έχει διατεθεί στην αγορά της Ένωσης για λόγους άλλους πλην ανωτέρας βίας υπόκειται στην καταβολή ποσού ύψους 289 ευρώ ανά τόνο.
3. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις ποσότητες που δεν διατέθηκαν στην αγορά της Ένωσης.
4. Τα κράτη μέλη υπολογίζουν και κοινοποιούν στην Επιτροπή τη διαφορά μεταξύ της συνολικής ποσότητας ζάχαρης και ισογλυκόζης που παράγεται από κάθε παραγωγό καθ’ υπέρβαση της ποσόστωσης και τις ποσότητες οι οποίες έχουν διατεθεί από τους παραγωγούς, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006 και τον εκτελεστικό κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1240/2011. Εάν οι εναπομείνασες ποσότητες ζάχαρης ή ισογλυκόζης εκτός ποσόστωσης ενός παραγωγού είναι μικρότερες από τις ποσότητες για τις οποίες έχει εκδοθεί πιστοποιητικό δυνάμει του παρόντος κανονισμού, ο παραγωγός καταβάλλει για τη διαφορά αυτή ποσό ύψους 500 ευρώ ανά τόνο.
Άρθρο 11
Ημερομηνία βεβαίωσης
Για τους σκοπούς του άρθρου 2 παράγραφος 2 και του άρθρου 6 παράγραφος 3 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1150/2000, η ημερομηνία βεβαίωσης της απαίτησης της Ένωσης είναι η ημερομηνία καταβολής της εισφοράς επί του πλεονάσματος από τους αιτούντες σύμφωνα με το άρθρο 1.
Άρθρο 12
Έναρξη ισχύος
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Λήγει την 31η Δεκεμβρίου 2012.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 27 Απριλίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(2) ΕΕ L 178 της 1.7.2006, σ. 39.
(3) ΕΕ L 318 της 1.12.2011, σ. 4.
(4) ΕΕ L 318 της 1.12.2011, σ. 9.
(5) ΕΕ L 102 της 16.4.2011, σ. 8.
(6) ΕΕ L 176 της 30.6.2006, σ. 22.
(7) ΕΕ L 163 της 23.6.2007, σ. 17.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Υπόδειγμα πιστοποιητικού που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ
για τη μείωση της εισφοράς που προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 967/2006, για την περίοδο εμπορίας 2011/12