|
9.3.2012 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 71/42 |
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 203/2012 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
της 8ης Μαρτίου 2012
για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 889/2008 σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου όσον αφορά λεπτομερείς κανόνες για τους βιολογικούς οίνους
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 2007, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 3 δεύτερο εδάφιο, το άρθρο 21 παράγραφος 2, το άρθρο 22 παράγραφος 1, το άρθρο 38 στοιχείο α) και το άρθρο 40,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
|
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 834/2007 και ιδίως το κεφάλαιο 4 του τίτλου III καθορίζει τις βασικές απαιτήσεις για τη βιολογική παραγωγή μεταποιημένων τροφίμων. Οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής των βασικών αυτών απαιτήσεων καθορίζονται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008 της Επιτροπής, της 5ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007 του Συμβουλίου, για τη βιολογική παραγωγή και την επισήμανση των βιολογικών προϊόντων όσον αφορά τον βιολογικό τρόπο παραγωγής, την επισήμανση και τον έλεγχο των προϊόντων (2). |
|
(2) |
Ειδικές διατάξεις για την παραγωγή βιολογικού οίνου θεσπίζονται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008. Οι διατάξεις αυτές εφαρμόζονται στα προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα, όπως αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 του Συμβουλίου, της 22ας Οκτωβρίου 2007, για τη θέσπιση κοινής οργάνωσης των γεωργικών αγορών και ειδικών διατάξεων για ορισμένα γεωργικά προϊόντα («Ενιαίος κανονισμός ΚΟΑ») (3). |
|
(3) |
Η επεξεργασία του βιολογικού οίνου απαιτεί τη χρήση ορισμένων προϊόντων και ουσιών ως προσθέτων τροφίμων ή βοηθητικών μέσων επεξεργασίας, βάσει σαφώς καθορισμένων προϋποθέσεων. Για τον σκοπό αυτό και βάσει συστάσεων της μελέτης η οποία πραγματοποιήθηκε σε επίπεδο Ένωσης και με τίτλο «Βιολογική αμπελοκαλλιέργεια και οινοποιία: ανάπτυξη τεχνολογιών φιλικών προς το περιβάλλον και τον καταναλωτή για τη βελτίωση της ποιότητας του βιολογικού οίνου και νομοθετικό πλαίσιο με επιστημονική βάση» (γνωστή επίσης και ως «ORWINE») (4), πρέπει να επιτρέπεται η χρήση αυτών των προϊόντων και ουσιών, σύμφωνα με το άρθρο 21 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007. |
|
(4) |
Ορισμένα προϊόντα και ουσίες που χρησιμοποιούνται ως πρόσθετα και ως βοηθητικά επεξεργασίας για τις οινολογικές πρακτικές σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 606/2009 της Επιτροπής, της 10ης Ιουλίου 2009, για καθορισμό ορισμένων λεπτομερειών εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις κατηγορίες αμπελοοινικών προϊόντων, τις οινολογικές πρακτικές και τους περιορισμούς στους οποίους υπόκεινται (5), λαμβάνονται από πρώτες ύλες γεωργικής προέλευσης. Στην περίπτωση αυτή, οι πρώτες ύλες μπορούν να διατίθενται στην αγορά σε βιολογική μορφή. Για να ενθαρρυνθεί η ανάπτυξη της ζήτησής τους στην αγορά, πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στη χρήση προσθέτων και βοηθητικών μέσων επεξεργασίας λαμβανόμενων από πρώτες ύλες βιολογικής παραγωγής. |
|
(5) |
Οι πρακτικές και τεχνικές για την παραγωγή οίνου καθορίζονται, σε επίπεδο Ένωσης, στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και στους κανόνες εφαρμογής του όπως προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 606/2009 και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 607/2009 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2009, για τον καθορισμό ορισμένων λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 479/2008 του Συμβουλίου όσον αφορά τις προστατευόμενες ονομασίες προέλευσης και τις προστατευόμενες γεωγραφικές ενδείξεις, τις παραδοσιακές ενδείξεις, την επισήμανση και την παρουσίαση ορισμένων προϊόντων του αμπελοοινικού τομέα (6). Η χρήση των πρακτικών και τεχνικών αυτών στη βιολογική οινοποιία ενδέχεται να μην είναι σύμφωνη με τους στόχους και τις αρχές που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007, και ιδίως με τις ειδικές αρχές της μεταποίησης των βιολογικών τροφίμων που αναφέρονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007. Επομένως, πρέπει να καθοριστούν ειδικοί περιορισμοί και όρια για ορισμένες οινολογικές πρακτικές και επεξεργασίες. |
|
(6) |
Ορισμένες άλλες πρακτικές οι οποίες χρησιμοποιούνται ευρέως στη μεταποίηση τροφίμων, μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν και στην οινοποιία, ενώ ενδέχεται να έχουν και κάποιες συνέπειες επί ορισμένων βασικών χαρακτηριστικών των βιολογικών προϊόντων και επομένως επί της πραγματικής τους φύσης, ωστόσο δεν υφίστανται επί του παρόντος εναλλακτικές τεχνικές προς αντικατάστασή τους. Αυτό ισχύει για τη θερμική επεξεργασία, τη διήθηση, την αντίστροφη όσμωση και τη χρήση ιονανταλλακτικών ρητινών. Επομένως, οι εν λόγω πρακτικές πρέπει να είναι διαθέσιμες στους παραγωγούς βιολογικού οίνου, αλλά η χρήση τους πρέπει να είναι περιορισμένη. Πρέπει να προβλεφθεί εγκαίρως η δυνατότητα επανεξέτασης της θερμικής επεξεργασίας, της χρήσης ιονανταλλακτικών ρητινών και της αντίστροφης όσμωσης. |
|
(7) |
Στη παραγωγή βιολογικού οίνου, πρέπει να αποκλείεται η χρήση οινολογικών πρακτικών και διεργασιών, οι οποίες ενδέχεται να είναι παραπλανητικές σε ό,τι αφορά την πραγματική φύση των βιολογικών προϊόντων. Αυτό ισχύει για τη συμπύκνωση με ψύξη, την αφαίρεση αλκοόλης, την αφαίρεση διοξειδίου του θείου με φυσική διεργασία, ηλεκτροδιαπήδηση και τη χρήση κατιονανταλλακτών, επειδή οι οινολογικές αυτές πρακτικές μεταβάλλουν σημαντικά τη σύνθεση του προϊόντος σε βαθμό που να καθίστανται ενδεχομένως παραπλανητικές σε ό,τι αφορά την πραγματική φύση του βιολογικού οίνου. Η χρήση ή η προσθήκη κάποιων ουσιών μπορεί να είναι επίσης παραπλανητική, για τους ίδιους λόγους, σε ό,τι αφορά την πραγματική φύση του βιολογικού οίνου. Επομένως, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί ότι οι ουσίες αυτές δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται ή να προστίθενται στο πλαίσιο των βιολογικών οινολογικών πρακτικών και της διεργασίας μεταποίησης. |
|
(8) |
Ειδικότερα σε ό,τι αφορά τις θειώδεις ενώσεις, σύμφωνα με τα αποτελέσματα της μελέτης ORWINE, οι παραγωγοί βιολογικού οίνου στην Ένωση επιτυγχάνουν ήδη μείωση του επιπέδου διοξειδίου του θείου στους οίνους που γίνονται με σταφύλια βιολογικής παραγωγής, σε σχέση με τη μέγιστη περιεκτικότητα σε διοξείδιο του θείου που επιτρέπεται για τους μη βιολογικούς οίνους. Επομένως, πρέπει να καθοριστεί μέγιστη περιεκτικότητα σε θείο ειδικά στους βιολογικούς οίνους, η οποία πρέπει να είναι μικρότερη από το επιτρεπόμενο επίπεδο για τους μη βιολογικούς οίνους. Οι απαραίτητες ποσότητες διοξειδίου του θείου εξαρτώνται από τις διάφορες κατηγορίες οίνων, καθώς επίσης και από ορισμένα εγγενή χαρακτηριστικά του οίνου, ιδίως την περιεκτικότητά του σε σάκχαρα, που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κατά τον καθορισμό των μέγιστων επιπέδων περιεκτικότητας σε διοξείδιο του θείου τα οποία είναι ειδικά για τους βιολογικούς οίνους. Ωστόσο, λόγω ακραίων καιρικών συνθηκών, σε ορισμένες περιοχές αμπελοκαλλιέργειας ενδέχεται να προκύψουν δυσκολίες που καθιστούν αναγκαία τη χρήση συμπληρωματικών ποσοτήτων θειωδών ενώσεων στην παραγωγή οίνου, προκειμένου να εξασφαλιστεί ένα σταθερό τελικό προϊόν για το έτος αυτό. Επομένως, στην περίπτωση που πληρούνται οι προϋποθέσεις αυτές, πρέπει να επιτρέπεται η αύξηση της μέγιστης περιεκτικότητας σε διοξείδιο του θείου. |
|
(9) |
Ο οίνος είναι προϊόν με μεγάλο χρόνο διατήρησης και ορισμένοι οίνοι αποθηκεύονται κατά παράδοση για πολλά έτη σε βαρέλια ή δεξαμενές πριν διατεθούν στην αγορά. Σύμφωνα με τους όρους του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 του Συμβουλίου, της 24ης Ιουνίου 1991, περί του βιολογικού τρόπου παραγωγής γεωργικών προϊόντων και των σχετικών ενδείξεων στα γεωργικά προϊόντα και στα είδη διατροφής (7), και για περιορισμένη περίοδο σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008, πρέπει να επιτρέπεται η εμπορία των οίνων αυτών με τη διατήρηση των απαιτήσεων επισήμανσης δυνάμει του κανονισμού αυτού, μέχρις εξαντλήσεως των αποθεμάτων. |
|
(10) |
Ορισμένοι αποθηκευμένοι οίνοι έχουν ήδη παραχθεί με διαδικασία οινοποίησης, η οποία είναι σύμφωνη με τους κανόνες παραγωγής βιολογικού οίνου που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό. Εάν αυτό μπορεί να αποδειχθεί, μπορεί να χρησιμοποιείται στην επισήμανση ο κοινοτικός λογότυπος βιολογικής παραγωγής σύμφωνα με το άρθρο 25 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 834/2007, το οποίο από την 1η Ιουλίου 2010 καλείται «βιολογικός λογότυπος της ΕΕ», ώστε να είναι δυνατή η δίκαιη σύγκριση και ο ανταγωνισμός μεταξύ βιολογικών οίνων που παράγονται πριν από και μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Στην αντίθετη περίπτωση, ο οίνος θα φέρει αποκλειστικά την επισήμανση «οίνος από βιολογικά σταφύλια», χωρίς τον βιολογικό λογότυπο της ΕΕ, υπό τον όρο ότι ο οίνος παράγεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 889/2008 πριν από την τροποποίησή του με τον παρόντα κανονισμό. |
|
(11) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 889/2008 πρέπει, συνεπώς, να τροποποιηθεί αναλόγως. |
|
(12) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της κανονιστικής επιτροπής βιολογικής παραγωγής, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 889/2008 τροποποιείται ως εξής:
|
1) |
Ο τίτλος ΙΙ τροποποιείται ως εξής:
|
|
2) |
Ο τίτλος V τροποποιείται ως εξής:
|
|
3) |
Παρεμβάλλεται νέο παράρτημα VΙΙΙα, το κείμενο του οποίου παρατίθεται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού. |
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Εφαρμόζεται από την 1η Αυγούστου 2012.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 8 Μαρτίου 2012.
Για την Επιτροπή
Ο Πρόεδρος
José Manuel BARROSO
(1) ΕΕ L 189 της 20.7.2007, σ. 1.
(2) EE L 250 της 18.9.2008, σ. 1.
(3) ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1.
(4) http://www.orwine.org/default.asp?scheda=263
(5) ΕΕ L 193 της 24.7.2009, σ. 1.
(6) ΕΕ L 193 της 24.7.2009, σ. 60.
(7) ΕΕ L 198 της 22/7/1991, σ. 1. Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2092/91 καταργήθηκε και αντικαταστάθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 834/2007 από την 1η Ιανουαρίου 2009.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VΙΙΙα
Προϊόντα και ουσίες για χρήση ή προσθήκη σε βιολογικά προϊόντα του αμπελοοινικού τομέα που αναφέρονται στο άρθρο 29γ
|
Τύπος επεξεργασίας σύμφωνα με το παράρτημα I A του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 606/2009 |
Ονομασία του προϊόντος ή της ουσίας |
Ειδικοί όροι, περιορισμοί εντός των ορίων και όρων που καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 606/2009 |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
Χρησιμοποιείται μόνο ως αδρανές ενισχυτικό διήθησης |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
επιτρέπεται μόνο μέχρι τις 31 Ιουλίου 2015 |
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
||||||||||||
|
Τύπος επεξεργασίας σύμφωνα με το παράρτημα ΙΙΙ σημείο A στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 606/2009 |
|
Μόνο για τον “vino generoso” ή τον “vino generoso de licor” |
(1) Για τα μεμονωμένα στελέχη ζυμών: εάν διατίθενται, προέρχονται από βιολογικές πρώτες ύλες.
(2) Που λαμβάνεται από ακατέργαστες βιολογικές ύλες εφόσον διατίθενται».