27.6.2012   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 166/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 23ης Απριλίου 2012

για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ένωσης, της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ αφετέρου, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των πρωτοκόλλων 1 και 2 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ αφετέρου

(2012/338/ΕΕ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 207 παράγραφος 4 πρώτο εδάφιο, σε συνδυασμό με το άρθρο 218 παράγραφος 5,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 20 Νοεμβρίου 1995 υπεγράφη η ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου (1) («ευρωμεσογειακή συμφωνία σύνδεσης»):

(2)

Στις 14 Νοεμβρίου 2005, το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή να διεξάγει διαπραγματεύσεις με ορισμένες μεσογειακές χώρες, με σκοπό την επίτευξη περαιτέρω ελευθέρωσης των συναλλαγών στον τομέα των γεωργικών προϊόντων, των μεταποιημένων γεωργικών προϊόντων, των ψαριών και των αλιευτικών προϊόντων. Οι διαπραγματεύσεις με το Ισραήλ ολοκληρώθηκαν επιτυχώς στις 18 Ιουλίου 2008. Τα αποτελέσματα των διαπραγματεύσεων αυτών περιλαμβάνονται στη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Κράτους του Ισραήλ σχετικά με αμοιβαία μέτρα ελευθέρωσης των συναλλαγών για τα γεωργικά προϊόντα, τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα, τα ψάρια και τα αλιευτικά προϊόντα, την αντικατάσταση των πρωτοκόλλων 1 και 2 και των παραρτημάτων τους καθώς και τις τροποποιήσεις της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ αφετέρου (2), (εφεξής καλούμενη «η συμφωνία του 2010»), που άρχισε να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2010.

(3)

Μετά την έναρξη ισχύος της συμφωνίας του 2010, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και το Ισραήλ συμμετείχαν σε τεχνικές συναντήσεις που αφορούσαν την εφαρμογή της. Από τις συναντήσεις αυτές προέκυψε ότι ορισμένες τεχνικές προσαρμογές της ευρωμεσογειακής συμφωνίας είναι αναγκαίες για την τήρηση των δεσμεύσεων των προηγούμενων συμφωνιών μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και του Κράτους του Ισραήλ, που άρχισαν να ισχύουν το 2000 και το 2006. Στις 19 Σεπτεμβρίου 2011, η Επιτροπή και το Ισραήλ ολοκλήρωσαν τη διαπραγμάτευση για τις αναγκαίες τεχνικές προσαρμογές οι οποίες περιλαμβάνονται σε νέα συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ αφετέρου, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των πρωτοκόλλων 1 και 2 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ αφετέρου (εφεξής καλούμενη «η συμφωνία»).

(4)

Θα πρέπει να υπογραφεί η συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης, υπό την επιφύλαξη σύναψής της σε μεταγενέστερη ημερομηνία,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Η υπογραφή της συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου, για την τροποποίηση των παραρτημάτων των πρωτοκόλλων 1 και 2 της ευρωμεσογειακής συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και του Κράτους του Ισραήλ, αφετέρου εγκρίνεται εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη σύναψης της εν λόγω συμφωνίας (3).

Άρθρο 2

Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να ορίσει το (τα) πρόσωπο(-α) που θα υπογράψουν τη συμφωνία εξ ονόματος της Ένωσης, με την επιφύλαξη της σύναψής της.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της έκδοσής της.

Λουξεμβούργο, 23 Απριλίου 2012.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

C. ASHTON


(1)  ΕΕ L 147 της 21.6.2000, σ. 3.

(2)  ΕΕ L 313 της 28.11.2009, σ. 83.

(3)  Το κείμενο της συμφωνίας θα δημοσιευθεί μαζί με την απόφαση σχετικά με τη σύναψή της.