29.4.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 110/34 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 27ης Απριλίου 2011
σχετικά με την αναγνώριση των πιστοποιητικών ικανότητας που εκδίδει η Τυνησία όσον αφορά την εκπαίδευση, την κατάρτιση και την πιστοποίηση των ναυτικών
[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2011) 2754]
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
(2011/259/ΕΕ)
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
Έχοντας υπόψη την οδηγία 2008/106/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 19ης Νοεμβρίου 2008, για το ελάχιστο επίπεδο εκπαίδευσης των ναυτικών (1), και ιδίως το άρθρο 19 παράγραφος 3,
Έχοντας υπόψη την από 9ης Μαρτίου 2006 επιστολή των γαλλικών αρχών, με την οποία ζητούσαν την αναγνώριση της Τυνησίας, ώστε να αναγνωρίζονται τα πιστοποιητικά ικανότητας που εκδίδει η εν λόγω χώρα,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Τα κράτη μέλη δύνανται να αποφασίσουν να θεωρούν πιστοποιητικά ναυτικής ικανότητας τα οποία έχουν εκδοθεί από τρίτες χώρες, εφόσον η Επιτροπή αναγνωρίζει ότι η οικεία τρίτη χώρα εξασφαλίζει τη συμμόρφωση με τις απαιτήσεις της διεθνούς σύμβασης του 1978 για τα πρότυπα εκπαίδευσης, έκδοσης πιστοποιητικών και τήρησης φυλακών των ναυτικών, όπως έχει τροποποιηθεί (σύμβαση STCW) (2). |
(2) |
Σε συνέχεια αιτήματος των γαλλικών αρχών, η Επιτροπή αξιολόγησε τα συστήματα εκπαίδευσης, κατάρτισης και πιστοποίησης ναυτικών στην Τυνησία, ώστε να εξακριβώσει εάν η εν λόγω χώρα συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της σύμβασης STCW και εάν έχουν ληφθεί τα κατάλληλα μέτρα για την πρόληψη της απάτης όσον αφορά τα πιστοποιητικά. Η εν λόγω αξιολόγηση βασίστηκε στα αποτελέσματα διερευνητικής επιθεώρησης η οποία διενεργήθηκε από ειδικούς του Ευρωπαϊκού Οργανισμού για την Ασφάλεια στη Θάλασσα τον Σεπτέμβριο του 2007. |
(3) |
Η Επιτροπή διαβίβασε στα κράτη μέλη έκθεση με τα αποτελέσματα της αξιολόγησης της συμμόρφωσης. |
(4) |
Στη συνέχεια, η Επιτροπή ζήτησε από τις αρχές της Τυνησίας, με επιστολές της στις 28 Ιανουαρίου 2009, να παράσχουν στοιχεία τα οποία να αποδεικνύουν ότι αντιμετωπίσθηκαν με κατάλληλο τρόπο οι ελλείψεις που είχαν διαπιστωθεί κατά την αξιολόγηση. |
(5) |
Με επιστολή τους στις 25 Νοεμβρίου 2009, οι αρχές της Τυνησίας απέστειλαν τις πληροφορίες που ζητήθηκαν καθώς και αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την εφαρμογή κατάλληλων και επαρκών επανορθωτικών μέτρων για την αντιμετώπιση των ελλείψεων που είχαν διαπιστωθεί κατά την αξιολόγηση της συμμόρφωσης. |
(6) |
Από την αξιολόγηση της συμμόρφωσης και την εκτίμηση των στοιχείων που απέστειλαν οι αρχές της Τυνησίας προκύπτει ότι η Τυνησία πληροί τις συναφείς απαιτήσεις της σύμβασης STCW, έχει λάβει και τα ενδεδειγμένα μέτρα για την πρόληψη της απάτης όσον αφορά τα πιστοποιητικά, οπότε πρέπει να αναγνωριστεί από την Ένωση. |
(7) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής ασφαλούς ναυτιλίας και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Η Τυνησία αναγνωρίζεται όσον αφορά την εκπαίδευση, την κατάρτιση και την πιστοποίηση των ναυτικών, με σκοπό να αναγνωρίζονται τα πιστοποιητικά ικανότητας τα οποία εκδίδει η εν λόγω χώρα.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες, 27 Απριλίου 2011.
Για την Επιτροπή
Siim KALLAS
Αντιπρόεδρος
(1) ΕΕ L 323 της 3.12.2008, σ. 33.
(2) Εκδόθηκε από τον Διεθνή Ναυτιλιακό Οργανισμό.