25.11.2009   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 310/1


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1128/2009 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 20ής Νοεμβρίου 2009

για την κατάργηση ορισμένων παρωχημένων πράξεων του Συμβουλίου στον τομέα της κοινής γεωργικής πολιτικής

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 36 και 37,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η βελτίωση της διαφάνειας του κοινοτικού δικαίου αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο της στρατηγικής για τη βελτίωση της νομοθεσίας, την οποία υλοποιούν τα θεσμικά όργανα της Κοινότητας. Σε αυτό το πλαίσιο, ενδείκνυται η αφαίρεση από την ισχύουσα νομοθεσία εκείνων των νομοθετικών πράξεων που είναι πλέον άνευ πραγματικού αντικειμένου.

(2)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2602/69 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1969, περί διατηρήσεως της διαδικασίας των επιτροπών διαχειρίσεως (2), έχει καταστεί άνευ αντικειμένου δεδομένου ότι το περιεχόμενό του έχει ενσωματωθεί σε μεταγενέστερες πράξεις.

(3)

Η απόφαση 85/360/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 16ης Ιουλίου 1985, σχετικά με την αναδιάρθρωση του συστήματος γεωργικών στατιστικών ερευνών στην Ελλάδα (3), έχει καταστεί άνευ αντικειμένου δεδομένου ότι κάλυπτε την περίοδο 1986-1996.

(4)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3570/90 του Συμβουλίου, της 4ης Δεκεμβρίου 1990, περί των παρεκκλίσεων που πρέπει να προβλεφθούν για τις γεωργικές στατιστικές έρευνες στη Γερμανία στο πλαίσιο της γερμανικής ενοποίησης (4), έχει καταστεί άνευ αντικειμένου δεδομένου ότι προοριζόταν να εφαρμοστεί κατά τη μεταβατική περίοδο μετά την ενοποίηση της Γερμανίας.

(5)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2611/95 του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 1995, για τη δυνατότητα χορήγησης εθνικής αντισταθμιστικής ενίσχυσης για τις απώλειες γεωργικών εισοδημάτων που προκλήθηκαν από νομισματικές διακυμάνσεις σε άλλα κράτη μέλη (5), έχει καταστεί άνευ αντικειμένου δεδομένου ότι αφορούσε τη δυνατότητα χορήγησης ενίσχυσης για περίοδο τριών ετών, που έπρεπε να κοινοποιηθεί πριν από τις 30 Ιουνίου 1996.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1107/2007 του Συμβουλίου, της 26ης Σεπτεμβρίου 2007, για παρέκκλιση από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003 για τη θέσπιση κοινών κανόνων για τα καθεστώτα άμεσης στήριξης στα πλαίσια της κοινής γεωργικής πολιτικής και για τη θέσπιση ορισμένων καθεστώτων στήριξης για τους γεωργούς όσον αφορά την παύση καλλιέργειας για το έτος 2008 (6), έχει καταστεί άνευ αντικειμένου δεδομένου ότι κάλυπτε μόνον το έτος 2008.

(7)

Για λόγους ασφάλειας δικαίου και σαφήνειας, θα πρέπει να καταργηθούν οι προαναφερόμενοι παρωχημένοι κανονισμοί και απόφαση,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2602/69, (ΕΟΚ) αριθ. 3570/90, (ΕΟΚ) αριθ. 2611/95, (ΕΚ) αριθ. 1107/2007 και η απόφαση 85/360/ΕΟΚ καταργούνται.

2.   Η κατάργηση των κανονισμών και της απόφασης που αναφέρονται στην παράγραφο 1 δεν θίγει τη διατήρηση σε ισχύ των κοινοτικών πράξεων που θεσπίστηκαν βάσει των προαναφερόμενων κανονισμών και απόφασης.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Νοεμβρίου 2009.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

E. ERLANDSSON


(1)  Γνώμη της … (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  ΕΕ L 324 της 27.12.1969, σ. 23.

(3)  ΕΕ L 191 της 23.7.1985, σ. 53.

(4)  ΕΕ L 353 της 17.12.1990, σ. 8.

(5)  ΕΕ L 268 της 10.11.1995, σ. 3.

(6)  ΕΕ L 253 της 28.9.2007, σ. 1.