15.2.2008   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 41/11


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 133/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ

της 14ης Φεβρουαρίου 2008

για τις εισαγωγές από τρίτες χώρες και τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα καθαρής φυλής βοοειδή αναπαραγωγής

(Κωδικοποιημένη έκδοση)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα του βοείου κρέατος (1), και ιδίως το άρθρο 31 παράγραφος 4 και το άρθρο 33 παράγραφος 12,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2342/92 της Επιτροπής, της 7ης Αυγούστου 1992, για τις εισαγωγές από τρίτες χώρες και τη χορήγηση επιστροφών κατά την εξαγωγή για τα καθαρής φυλής βοοειδή αναπαραγωγής και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1544/79 (2), έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί (3) κατά τρόπο ουσιαστικό. Είναι, ως εκ τούτου, σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας και ορθολογισμού, η κωδικοποίηση του εν λόγω κανονισμού.

(2)

Κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα, τα καθαρής φυλής ζωντανά βοοειδή αναπαραγωγής, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 10, δεν υπόκεινται σε δασμούς εισαγωγής. Το ποσοστό επιστροφής κατά την εξαγωγή για τα θηλυκά ηλικίας μέχρι 60 μηνών είναι υψηλότερο απ’ ό,τι για τα ζωντανά βοοειδή που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 90.

(3)

Για την ορθή εφαρμογή της κοινοτικής νομοθεσίας, πρέπει να οριστεί με ακρίβεια η έννοια του αναπαραγωγού ζώου καθαρής φυλής. Πρέπει προς τούτο να εφαρμοσθεί ο ορισμός που δίδεται στο άρθρο 1 της οδηγίας 77/504/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 25ης Ιουλίου 1977, όσον αφορά τα καθαρής φυλής βοοειδή αναπαραγωγής (4).

(4)

Προκειμένου να εξασφαλισθεί ότι τα εισαγόμενα ζώα προορίζονται πράγματι για αναπαραγωγή, πρέπει να συνοδεύονται από γενεαλογικό και ζωοτεχνικό πιστοποιητικό καθώς και από πιστοποιητικό υγειονομικού ελέγχου τα οποία εκδίδονται κανονικά γι' αυτά τα αναπαραγωγά ζώα και ότι, επιπλέον, ο εισαγωγέας δεσμεύεται να διατηρήσει τα ζώα ζωντανά επί ορισμένο χρόνο.

(5)

Όταν δεν έχει κατατεθεί εγγύηση σχετικά με τη διατήρηση των εν λόγω ζώων στη ζωή επί ορισμένο χρόνο, πρέπει να προβλεφθεί ότι, σε περίπτωση μη τήρησης της σχετικής προθεσμίας, εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 του Συμβουλίου, της 12ης Οκτωβρίου 1992, περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (5).

(6)

Η Κοινότητα έχει συνάψει διμερείς συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών με τις χώρες ΕΖΕΣ. Δυνάμει των συμφωνιών αυτών, οι τρίτες αυτές χώρες πρέπει να απαλλαγούν από την τήρηση ορισμένων διατάξεων ή υποχρεώσεων και, κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, να ζητείται η υποβολή του γενεαλογικού πιστοποιητικού καθώς και του υγειονομικού πιστοποιητικού που απαιτούνται για τα καθαρής φυλής ζώα αναπαραγωγής.

(7)

Κατά την εξαγωγή θηλυκών ζώων αναπαραγωγής καθαρής φυλής, και προκειμένου να βεβαιώνεται ότι και τα ζώα αυτά προορίζονται όντως για αναπαραγωγή, τα έγγραφα υγειονομικού ελέγχου που συνοδεύουν τα ζώα πρέπει να είναι επακριβή, καθώς και τα αποτελέσματα της εκτιμήσεως της γενετικής αξίας τα οποία και θα πρέπει είτε να αναφέρονται επί του γενεαλογικού πιστοποιητικού, είτε να το συνοδεύουν.

(8)

Κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα είναι ανάγκη να επαληθεύεται ότι τα ζώα αναπαραγωγής καθαρής φυλής δεν είχαν προηγουμένως εξαχθεί από την Κοινότητα και ότι επομένως δεν έχει χορηγηθεί γι' αυτά επιστροφή κατά την εξαγωγή. Όσον αφορά τα ζώα για τα οποία έχει χορηγηθεί επιστροφή κατά την εξαγωγή, πρέπει τα αντίστοιχα ποσά να επιστραφούν πριν τα ζώα επανεισαχθούν στην Κοινότητα.

(9)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης βοείου κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για την είσπραξη των δασμών εισαγωγής και τη χορήγηση των επιστροφών κατά την εξαγωγή, τα ζωντανά βοοειδή θεωρούνται ως αναπαραγωγά ζώα καθαρής φυλής που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 10 εάν συμφωνούν με τον ορισμό που δίδεται στο άρθρο 1 της οδηγίας 77/504/ΕΟΚ. Επίσης, δεν θεωρούνται ως θηλυκά ζώα αναπαραγωγής καθαρής φυλής παρά τα ζώα ηλικίας μέχρι 6 ετών.

Άρθρο 2

1.   Κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία των βοοειδών αναπαραγωγής καθαρής φυλής που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 10, ο εισαγωγέας υποβάλλει στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους για κάθε ζώο:

α)

το πιστοποιητικό ράτσας και αναπαραγωγής, το οποίο θα συντάσσεται σύμφωνα με την απόφαση 96/510/ΕΚ της Επιτροπής (6)·

β)

το κτηνιατρικό πιστοποιητικό του απαιτουμένου τύπου για τα βοοειδή ράτσας, ή αυθεντικό αντίγραφο του πιστοποιητικού αυτού και το κοινό κτηνιατρικό έγγραφο εισόδου το οποίο συντάσσεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 282/2004 της Επιτροπής (7).

2.   Επιπλέον, ο εισαγωγέας υποβάλλει στις τελωνειακές αρχές γραπτή δήλωση όπου βεβαιώνεται ότι, εκτός από περίπτωση ανωτέρας βίας, το ζώο, δεν θα σφαγεί μέσα στους 24 μήνες που έπονται της ημέρας εισαγωγής.

3.   Το αργότερο μέχρι το τέλος του 27ου μήνα που έπεται εκείνου κατά τον οποίο το ζώο ετέθη σε ελεύθερη κυκλοφορία, ο εισαγωγέας προσκομίζει στις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους εισαγωγής αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία:

α)

το ζώο δεν εσφάγη πριν από τη λήξη της προθεσμίας της προβλεπόμενης στην παράγραφο 2 ή

β)

το ζώο εσφάγη πριν από τη λήξη της ως άνω προθεσμίας για υγειονομικούς λόγους ή ψόφησε μετά από ασθένεια ή ατύχημα.

Η απόδειξη η οποία αναφέρεται στο στοιχείο α) συνίσταται σε ένα πιστοποιητικό το οποίο συντάσσεται από την ένωση, οργάνωση ή επίσημο οργανισμό του κράτους μέλους το οποίο τηρεί το μητρώο που αφορά την αγέλη ή έναν επίσημο κτηνίατρο. Η απόδειξη η οποία αναφέρεται στο στοιχείο β) συνίσταται σε ένα πιστοποιητικό το οποίο συντάσσεται από έναν επίσημο οργανισμό ο οποίος ορίζεται από το κράτος μέλος. Οι αποδείξεις αυτές θα ελέγχονται στην μηχανογραφημένη βάση δεδομένων, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1760/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (8), από τη στιγμή από την οποία η βάση αυτή είναι λειτουργική.

4.   Η μη τήρηση της προθεσμίας των 24 μηνών, εκτός αν ισχύει η παράγραφος 3 στοιχείο β) συνεπάγεται υπαγωγή του εν λόγω ζώου στον κωδικό ΣΟ 0102 90 και συνιστά λόγο για να κινηθεί η διαδικασία είσπραξης εισαγωγικών δασμών μη εισπραχθέντων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92.

5.   Οι διατάξεις οι σχετικές με το όριο ηλικίας το οποίο ορίζεται στο άρθρο 1 και τις υποχρεώσεις που καθορίζονται στις παραγράφους 2, 3 και 4 του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται στις εισαγωγές ζώων καθαρόαιμης ράτσας προερχομένων από την Ισλανδία, τη Νορβηγία και την Ελβετία.

6.   Το παρόν άρθρο δεν επηρεάζει την εφαρμογή του άρθρου 7 δεύτερο εδάφιο της οδηγίας 77/504/ΕΟΚ.

Άρθρο 3

1.   Για τη χορήγηση της επιστροφής για τα θηλυκά ζώα αναπαραγωγής καθαρής φυλής απαιτείται να υποβάλλεται για κάθε ζώο, κατά τη διεκπεραίωση των τελωνειακών διατυπώσεων εξαγωγής, το πρωτότυπο ή αντίγραφο των κάτωθι πιστοποιητικών:

α)

γενεαλογικού πιστοποιητικού που καταρτίζεται σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της απόφασης 2005/379/ΕΚ της Επιτροπής (9) ή οποιουδήποτε άλλου εγγράφου που καταρτίζεται σύμφωνα με την παράγραφο 2 του εν λόγω άρθρου·

β)

πιστοποιητικού υγειονομικού ελέγχου που εκδίδεται για βοοειδή αναπαραγωγής καθαρής φυλής και το οποίο απαιτείται από την τρίτη χώρα προορισμού.

Ωστόσο, κατά παρέκκλιση από το στοιχείο β), τα κράτη μέλη μπορούν να επιτρέπουν την υποβολή ενός μόνο πιστοποιητικού για μία παρτίδα ζώων.

2.   Τα πρωτότυπα των δύο πιστοποιητικών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 επιστρέφονται στον εξαγωγέα και τα αντίγραφα, αφού επικυρωθούν από τις τελωνειακές αρχές, επισυνάπτονται στην αίτηση για καταβολή της επιστροφής.

Άρθρο 4

1.   Όταν τα ζώα αναπαραγωγής καθαρής φυλής επανεισάγονται στην Κοινότητα, τότε, πριν τεθούν σε ελεύθερη κυκλοφορία, πρέπει να αποδίδεται η χορηγηθείσα κατά την εξαγωγή επιστροφή ή να λαμβάνονται από τις αρμόδιες αρχές τα κατάλληλα μέτρα για την παρακράτηση των προβλεπόμενων ποσών εφόσον αυτά δεν έχουν ακόμη καταβληθεί.

2.   Εάν κατά τη διεκπεραίωση των τελωνειακών διατυπώσεων εισαγωγής για τα ζώα που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 10, αναγράφεται επί του γενεαλογικού πιστοποιητικού ότι ο κτηνοτρόφος είναι εγκατεστημένος στην Κοινότητα, ο εισαγωγέας πρέπει να αποδείξει επιπλέον ότι δεν του χορηγήθηκε καμία επιστροφή ή ότι το χορηγηθέν ποσό έχει αποδοθεί. Εάν δεν προσκομισθεί τέτοια απόδειξη, τα ζώα θεωρούνται ότι έχουν επωφεληθεί επιστροφής κατά την εξαγωγή ίσης με τους υψηλότερους δασμούς εισαγωγής που εφαρμόζονται την ημέρα επανεισαγωγής των βοοειδών που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 0102 90 στην Κοινότητα.

Άρθρο 5

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2342/92 καταργείται.

Οι αναφορές στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται ότι γίνονται στον παρόντα κανονισμό και διαβάζονται σύμφωνα με τον πίνακα αντιστοιχίας που εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙ.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2008.

Για την Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

José Manuel BARROSO


(1)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 21. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 98/2008 της Επιτροπής (ΕΕ L 29 της 2.2.2008, σ. 5). Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 θα αντικατασταθεί από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1234/2007 (ΕΕ L 299 της 16.11.2007, σ. 1) από την 1η Ιουλίου 2008.

(2)  ΕΕ L 227 της 11.8.1992, σ. 12. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1746/2005 (ΕΕ L 280 της 25.10.2005, σ. 8).

(3)  Βλ. παράρτημα Ι.

(4)  ΕΕ L 206 της 12.8.1977, σ. 8. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).

(5)  ΕΕ L 302 της 19.10.1992, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1791/2006 (ΕΕ L 363 της 20.12.2006, σ. 1).

(6)  ΕΕ L 210 της 20.8.1996, σ. 53.

(7)  ΕΕ L 49 της 19.2.2004, σ. 11.

(8)  ΕΕ L 204 της 11.8.2000, σ. 1.

(9)  ΕΕ L 125 της 18.5.2005, σ. 15.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

Καταργούμενος κανονισμός με κατάλογο των διαδοχικών τροποποιήσεών του

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2342/92 της Επιτροπής

(ΕΕ L 227 της 11.8.1992, σ. 12)

 

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3224/92 της Επιτροπής

(ΕΕ L 320 της 5.11.1992, σ. 30)

 

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3661/92 της Επιτροπής

(ΕΕ L 370 της 19.12.1992, σ. 16)

Μόνο το άρθρο 9

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 286/93 της Επιτροπής

(ΕΕ L 34 της 10.2.1993, σ. 7)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 774/98 της Επιτροπής

(ΕΕ L 111 της 9.4.1998, σ. 65)

 

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1746/2005 της Επιτροπής

(ΕΕ L 280 της 25.10.2005, σ. 8)

 


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

Πίνακας αντιστοιχίας

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2342/92

Παρών κανονισμός

Άρθρο 1

Άρθρο 1

Άρθρο 2 παράγραφοι 1 έως 4

Άρθρο 2 παράγραφοι 1 έως 4

Άρθρο 2 παράγραφος 5 εισαγωγικές λέξεις πρώτη και δεύτερη περίπτωση και τελικό μέρος

Άρθρο 2 παράγραφος 5

Άρθρο 2 παράγραφος 6

Άρθρο 2 παράγραφος 6

Άρθρο 3 πρώτο και δεύτερο εδάφιο

Άρθρο 3 παράγραφος 1

Άρθρο 3 τρίτο εδάφιο

Άρθρο 3 παράγραφος 2

Άρθρο 4

Άρθρο 4

Article 5

Άρθρο 5

Άρθρο 6

Άρθρο 6

Παράρτημα I

Παράρτημα II