24.11.2007 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 307/14 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1376/2007 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 23ης Νοεμβρίου 2007
για την τροποποίηση του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές επικίνδυνων χημικών προϊόντων
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 304/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2003, για τις εισαγωγές και τις εξαγωγές επικίνδυνων χημικών προϊόντων (1), και ιδίως το άρθρο 22 παράγραφος 4,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 304/2003 εφαρμόζει τη σύμβαση του Ρότερνταμ για την διαδικασία συναίνεσης μετά από ενημέρωση (διαδικασία PIC) για ορισμένα επικίνδυνα χημικά προϊόντα και φυτοφάρμακα στο διεθνές εμπόριο, που υπεγράφη στις 11 Σεπτεμβρίου 1998 και εγκρίθηκε εκ μέρους της Κοινότητας με την απόφαση 2003/106/ΕΚ του Συμβουλίου (2). |
(2) |
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003 επιβάλλεται να τροποποιηθεί ώστε να ληφθεί δεόντως υπόψη η κανονιστικού χαρακτήρα δράση που έχει αναληφθεί όσον αφορά ορισμένες χημικές ουσίες βάσει της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Ιουλίου 1976, περί προσεγγίσεως των νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών, που αφορούν τους περιορισμούς κυκλοφορίας στην αγορά και χρήσεως μερικών επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασμάτων (3), της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 15ης Ιουλίου 1991, σχετικά με τη διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (4), της οδηγίας 98/8/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 1998, για τη διάθεση βιοκτόνων στην αγορά (5) και της υπόλοιπης κοινοτικής νομοθεσίας. Εάν οι προβλεπόμενοι βάσει των ως άνω νομοθετικών πράξεων περιορισμοί προβλέπεται ότι θα πρέπει να επιβληθούν αργότερα, οι υποχρεώσεις που επιβάλλει ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 304/2003 δεν θα πρέπει να αρχίσουν να ισχύουν πριν από τις αντιστοίχως προβλεπόμενες ημερομηνίες, ώστε να διευκολυνθεί η εφαρμογή. |
(3) |
Σύμφωνα με την οδηγία 76/769/ΕΟΚ, περιορίζεται αυστηρά η βιομηχανική χρήση των σουλφονικών υπερφθοροοκτανίων και ως εκ τούτου θα πρέπει να προστεθούν στους καταλόγους των χημικών προϊόντων που περιλαμβάνονται στα τμήματα 1 και 2 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(4) |
Αποφασίστηκε να μην συμπεριληφθούν οι ουσίες dimethenamid, phosalon (φωσαλόν), alachlor (αλαχλόρ), thiodicarb, oxydemethon-methyl, cadusafos, carbofuran (καρμποφουράν), carbosulfan, haloxyfop-R ως δραστικές ουσίες στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, με αποτέλεσμα οι εν λόγω δραστικές ουσίες να απαγορεύεται να χρησιμοποιηθούν σε φυτοφάρμακα· ως εκ τούτου να επιβάλλεται να προστεθούν στους καταλόγους των χημικών ουσιών που περιέχονται στα τμήματα 1 και 2 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(5) |
Αποφασίστηκε να μην περιληφθούν το carbaryl και το trichlorfon ως δραστικές ουσίες στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και να μην περιληφθούν το carbaryl και το trichlorfon ως δραστικές ουσίες στα παραρτήματα I, IA ή IB της οδηγίας 98/8/ΕΚ, με αποτέλεσμα να απαγορεύεται η χρήση των ως άνω δραστικών ουσιών στα φυτοφάρμακα· ως εκ τούτου να επιβάλλεται να προστεθούν στους καταλόγους των χημικών ουσιών που περιέχονται στα μέρη 1 και 2 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(6) |
Αποφασίστηκε να μην περιληφθεί το μαλαθείο ως δραστική ουσία στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, με αποτέλεσμα να απαγορεύεται η χρήση της εν λόγω δραστικής ουσίας στην υποκατηγορία των φυτοφαρμακευτικών προϊόντων στην ομάδα των φυτοπροστατευτικών προϊόντων· ως εκ τούτου επιβάλλεται να προστεθεί η εν λόγω ουσία στον κατάλογο των χημικών ουσιών που περιέχεται στο τμήμα 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(7) |
Αποφασίστηκε να μην περιληφθούν οι ουσίες fenitrothion (φαινιτροθείο), dichlorvos (διχλωρβός), diazinon (διαζινόνη) και diuron (ντιουρόν) ως δραστικές ουσίες στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ με αποτέλεσμα να απαγορεύεται η χρήση των ως άνω δραστικών ουσιών στην υποκατηγορία των φυτοπροστατευτικών προϊόντων για την ομάδα των φυτοφαρμακευτικών προϊόντων· ως εκ τούτου επιβάλλεται να προστεθούν στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003, μολονότι οι ως άνω ουσίες δεν έχουν ταυτοποιηθεί και κοινοποιηθεί προς αξιολόγηση δυνάμει της οδηγίας 98/8/ΕΚ και ως εκ τούτου τα κράτη μέλη ενδέχεται να εξακολουθήσουν να χορηγούν άδεια γι’ αυτές έως ότου ληφθεί απόφαση βάσει της ως άνω οδηγίας. |
(8) |
Η οδηγία 91/414/ΕΟΚ προβλέπει, στο άρθρο 8 παράγραφος 2, 12ετή χρονική περίοδο κατά τη διάρκεια της οποίας τα κράτη μέλη επιτρέπεται να χορηγούν άδειες για την διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν ορισμένες ενεργούς ουσίες. Η ως άνω χρονική περίοδος έχει παραταθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 της Επιτροπής, της 20ής Νοεμβρίου 2002, σχετικά με την παράταση της περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την μη καταχώριση ορισμένων δραστικών ουσιών στο παράρτημα I της εν λόγω οδηγίας και την ανάκληση των εγκρίσεων για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τις ουσίες αυτές (6). Ωστόσο, δεδομένου ότι δεν έχει εκδοθεί οδηγία για την εγγραφή των ενεργών ουσιών azinphos-methyl (αζινφός-μεθύλ) και vinclozolin (βινκλοζολίνη) στο παράρτημα I της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ πριν από την εκπνοή της προβλεπόμενης προθεσμίας για τις εν λόγω ουσίες, τα κράτη μέλη υποχρεώθηκαν να αποσύρουν τις εθνικές άδειες για τα φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιείχαν τις ως άνω ουσίες από την 1η Ιανουαρίου 2007. Ως εκ τούτου απαγορεύεται η χρήση των δραστικών ουσιών azinphos-methyl (αζινφός-μεθύλ) και vinclozolin (βινκλοζολίνη) στα φυτοφαρμακευτικά προϊόντα και κατά συνέπεια επιβάλλεται να προστεθούν στον κατάλογο χημικών ουσιών που περιέχεται στο μέρος 1 του παραρτήματος I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(9) |
Κατόπιν τούτων επιβάλλεται να τροποποιηθεί δεόντως το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003. |
(10) |
Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που έχει συσταθεί δυνάμει του άρθρου 29 της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003 τροποποιείται σύμφωνα με το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 2
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2007.
Για την Επιτροπή
Σταύρος ΔΉΜΑΣ
Μέλος της Επιτροπής
(1) ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 777/2006 της Επιτροπής (ΕΕ L 136 της 24.5.2006, σ. 9).
(2) ΕΕ L 63 της 6.3.2003, σ. 27.
(3) ΕΕ L 262 της 27.9.1976, σ. 201. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2007/51/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (ΕΕ L 257 της 3.10.2007, σ. 13).
(4) ΕΕ L 230 της 19.8.1991, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2007/52/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 214 της 17.8.2007, σ. 3).
(5) ΕΕ L 123 της 24.4.1998, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2007/47/ΕΚ (ΕΕ L 247 της 21.9.2007, σ. 21).
(6) ΕΕ L 319 της 23.11.2002, σ. 3. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1980/2006 (ΕΕ L 368 της 23.12.2006, σ. 96).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Το παράρτημα I του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 304/2003 τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο μέρος 1 προστίθενται οι ακόλουθες νέες καταχωρίσεις:
|
2. |
Στο μέρος 2 προστίθενται οι ακόλουθες καταχωρίσεις:
|
(1) Η εγγραφή ισχύει από τις 19 Δεκεμβρίου 2007.
(2) Η εγγραφή ισχύει από τις 27 Ιουνίου 2008.»