27.10.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 283/8


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1261/2007 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 9ης Οκτωβρίου 2007

σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 για τη θέσπιση προσωρινού καθεστώτος αναδιάρθρωσης του κλάδου της ζάχαρης στην Κοινότητα

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 320/2006 του Συμβουλίου (1) θεσπίστηκε με σκοπό να επιτραπεί στους λιγότερο ανταγωνιστικούς παραγωγούς ζάχαρης να αποποιηθούν την παραγωγή τους βάσει ποσόστωσης. Ωστόσο, η αποποίηση ποσοστώσεων στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού δεν επιτεύχθηκε στο αρχικώς αναμενόμενο επίπεδο.

(2)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου, της 20ής Φεβρουαρίου 2006, για την κοινή οργάνωση των αγορών στον τομέα της ζάχαρης (2), το αργότερο έως το τέλος Φεβρουαρίου 2010 πρέπει να διεξαχθεί γραμμική μείωση των εθνικών και περιφερειακών ποσοστώσεων, με σκοπό να αποφευχθεί η διατάραξη της ισορροπίας της αγοράς κατά τις περιόδους εμπορίας από το 2010/11 και μετά, αφού ληφθούν υπόψη τα αποτελέσματα του καθεστώτος αναδιάρθρωσης. Η γραμμική αυτή μείωση ενδέχεται να έχει αρνητικές επιπτώσεις στις περισσότερο ανταγωνιστικές επιχειρήσεις και να αποδυναμώσει τον κλάδο στο σύνολό του. Για να αποφευχθεί η κατάσταση αυτή, κρίνεται απαραίτητη η βελτίωση της λειτουργίας του καθεστώτος αναδιάρθρωσης, ώστε να αποδεσμευθούν μεγαλύτερες ποσοστώσεις στο πλαίσιο του εν λόγω καθεστώτος.

(3)

Φαίνεται πως οι επιχειρήσεις παραγωγής ζάχαρης αποθαρρύνθηκαν όσον αφορά την υποβολή αιτήσεων ενίσχυσης αναδιάρθρωσης λόγω του ότι δεν υπάρχει καμία βεβαιότητα ως προς το ποσό της ενίσχυσης αναδιάρθρωσης που θα λάβουν, εφόσον τα κράτη μέλη μπορούν να αποφασίσουν να αυξήσουν το ελάχιστο ποσοστό ενίσχυσης που προορίζεται για τους καλλιεργητές ζαχαρότευτλων, ζαχαροκάλαμου και κιχωρίου και για τους υπεργολάβους μηχανημάτων, σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006. Για να αρθεί η αβεβαιότητα αυτή, θα πρέπει το ποσό της ενίσχυσης που προορίζεται για τους καλλιεργητές και τους υπεργολάβους μηχανημάτων να καθοριστεί στο 10 % της ενίσχυσης που χορηγείται στις επιχειρήσεις στον τομέα της ζάχαρης και να χορηγηθεί στους εν λόγω καλλιεργητές πρόσθετη ενίσχυση για την περίοδο εμπορίας 2008/09. Σε ορισμένες περιπτώσεις, απαιτείται μεγαλύτερη περίοδος προετοιμασίας για τη διαδικασία αναδιάρθρωσης. Όταν στις περιπτώσεις αυτές, οι επιχειρήσεις αποφασίζουν να υποβάλουν αίτηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης για την περίοδο εμπορίας 2009/10 και προκειμένου να μην βρεθούν οι καλλιεργητές σε μειονεκτική θέση, η πρόσθετη ενίσχυση των καλλιεργητών πρέπει επίσης να χορηγηθεί για την περίοδο εμπορίας 2009/10 εφόσον η αίτηση της επιχείρησης υποβληθεί έως τις 31 Ιανουαρίου 2008.

(4)

Για να μην υπάρξουν αρνητικές επιπτώσεις για τις επιχειρήσεις και τους καλλιεργητές που συμμετείχαν στο καθεστώς αναδιάρθρωσης κατά τις περιόδους εμπορίας 2006/07 και 2007/08, πρέπει να τους χορηγηθεί με αναδρομική ισχύ η διαφορά μεταξύ του ποσού της ενίσχυσης που χορηγήθηκε για τις εν λόγω περιόδους εμπορίας και του ποσού της ενίσχυσης που θα χορηγείτο για την περίοδο εμπορίας 2008/09.

(5)

Για να ενθαρρυνθεί ακόμη περισσότερο η συμμετοχή στο καθεστώς αναδιάρθρωσης, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί η απαλλαγή ενός μέρους του προσωρινού ποσού αναδιάρθρωσης το οποίο πρόκειται να καταβληθεί σύμφωνα με το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 για την περίοδο εμπορίας 2007/08 στις επιχειρήσεις που αποποιούνται, για την περίοδο εμπορίας 2008/09, ένα ποσοστό της ποσόστωσής τους, το οποίο αντιστοιχεί τουλάχιστον στο ποσοστό απόσυρσης που εφαρμόστηκε στην επιχείρηση κατά την περίοδο 2007/08. Το προς απαλλαγή ποσό πρέπει να αντιστοιχεί στο εν λόγω ποσοστό απόσυρσης.

(6)

Επιπλέον, είναι σκόπιμο να θεσπιστεί διαδικασία εφαρμογής σε δύο στάδια, ούτως ώστε να επιτραπεί στις επιχειρήσεις που θα αποφασίσουν έως τις 31 Ιανουαρίου 2008 να παραιτηθούν από μέρος της ποσόστωσής τους η οποία θα αντιστοιχεί τουλάχιστον στο εν λόγω ποσοστό απόσυρσης, να υποβάλουν και δεύτερη αίτηση έως τις 31 Μαρτίου 2008 με την οποία θα παραιτούνται από επιπλέον μέρος ή το σύνολο της ποσόστωσής τους λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση της αγοράς που θα έχει διαμορφωθεί.

(7)

Κρίνεται πως το καθεστώς αναδιάρθρωσης θα είχε καλύτερα αποτελέσματα αν οι καλλιεργητές ήταν σε θέση να αποποιηθούν αυτοβούλως την παραγωγή ζαχαρότευτλων ή ζαχαροκάλαμου που προορίζονται για μεταποίηση σε ζάχαρη ποσόστωσης. Για το σκοπό αυτό, θα πρέπει να δοθεί στους καλλιεργητές η δυνατότητα να υποβάλουν, για την περίοδο εμπορίας 2008/09, απευθείας αίτηση για τη χορήγηση ενίσχυσης που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006, υπό την προϋπόθεση ότι παύουν να παραδίδουν ζαχαρότευτλα ή ζαχαροκάλαμο στις επιχειρήσεις με τις οποίες είχαν συνάψει συμβάσεις παράδοσης κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη θα πρέπει να μειώσουν την ποσόστωση των σχετικών επιχειρήσεων παραγωγής ζάχαρης. Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να είναι σκοπιμότερο να εφαρμοστεί η δυνατότητα αυτή στο επίπεδο των κρατών μελών παρά στο επίπεδο της επιχείρησης.

(8)

Για να μην τεθεί σε κίνδυνο η οικονομική βιωσιμότητα των επιχειρήσεων παραγωγής ζάχαρης τις οποίες αφορούν οι αιτήσεις ενίσχυσης των καλλιεργητών, θα πρέπει να περιοριστεί η μείωση της ποσόστωσης σε 10 % της ποσόστωσης που έχει χορηγηθεί σε κάθε επιχείρηση, η οποία αντιστοιχεί στο ποσοστό ποσόστωσης που το κράτος μέλος μπορεί να ανακατανείμει κάθε περίοδο εμπορίας, σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.

(9)

Όταν η ποσόστωση μιας επιχείρησης παραγωγής ζάχαρης είναι μειωμένη λόγω των αιτήσεων ενίσχυσης που έχουν υποβληθεί από τους καλλιεργητές, πρέπει να χορηγείται στην εν λόγω επιχείρηση ενίσχυση αναδιάρθρωσης όπως προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006. Ως εκ τούτου, θα πρέπει τα χορηγούμενα ποσά ενίσχυσης να αντιστοιχούν σε εκείνα που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 στοιχείο γ) του εν λόγω κανονισμού. Ωστόσο, τα ποσά αυτά θα πρέπει να διορθωθούν προς τα κάτω αν η επιχείρηση δεν λαμβάνει μέτρα για το εργατικό δυναμικό το οποίο αφορά η μείωση της παραγωγής βάσει ποσόστωσης.

(10)

Η επιχείρηση παραγωγής ζάχαρης την οποία αφορούν οι αιτήσεις των καλλιεργητών για τη χορήγηση ενίσχυσης θα πρέπει να διατηρεί έως τις 31 Ιανουαρίου που προηγείται της σχετικής περιόδου εμπορίας, το δικαίωμα υποβολής αίτησης για τη χορήγηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης κατά την έννοια των άρθρων 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006, υπό την προϋπόθεση ότι αποποιείται ποσόστωση η οποία αντιστοιχεί τουλάχιστον στο ίδιο επίπεδο μείωσης ποσόστωσης που θα είχε προκύψει από τις αιτήσεις ενίσχυσης που υπέβαλαν οι καλλιεργητές. Στην περίπτωση αυτή, θα πρέπει η αίτηση ενίσχυσης της επιχείρησης παραγωγής ζάχαρης να αντικαθιστά τις αιτήσεις των καλλιεργητών.

(11)

Σύμφωνα με το άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006, χορηγείται ενίσχυση διαφοροποίησης. Καθίσταται πλέον σαφές ότι πρέπει να διευκρινιστεί η έννοια της παραγράφου 4 τρίτο εδάφιο του εν λόγω άρθρου. Πρέπει να καταστεί σαφές ότι οι ενισχύσεις που καταβάλλονται σύμφωνα με το άρθρο αυτό κατ’ εφαρμογή των προβλεπόμενων μέτρων δυνάμει του άξονα 1 και 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005 του Συμβουλίου, της 20ής Σεπτεμβρίου 2005, για τη στήριξη της αγροτικής ανάπτυξης από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης (ΕΓΤΑΑ) (3) οριοθετούνται με βάση τα ποσά και ποσοστά στήριξης τα οποία καθορίζονται στο παράρτημα του εν λόγω κανονισμού.

(12)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 ορίζονται ημερομηνίες για την καταβολή των ενισχύσεων από το ταμείο αναδιάρθρωσης. Με βάση την έως τώρα εμπειρία, διαπιστώνεται ότι, υπό ορισμένες συνθήκες, θα μπορούσε να οριστεί επιπλέον κίνητρο για τη διάθεση των κεφαλαίων με την επίσπευση των πληρωμών. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θα μπορούσε να εξουσιοδοτηθεί να αποφασίσει τη λήψη ενός τέτοιου μέτρου, λαμβάνοντας υπόψη τη διαθεσιμότητα των οικονομικών πόρων του ταμείου.

(13)

Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 320/2006 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως.

(14)

Θα πρέπει να ληφθεί υπόψη, στον παρόντα κανονισμό, το γεγονός ότι η συνολική ποσόστωση για την παραγωγή σιροπιού ινουλίνης αποδεσμεύθηκε ήδη στο πλαίσιο του καθεστώτος αναδιάρθρωσης ήδη κατά την περίοδο εμπορίας 2006/07. Επομένως, δεν είναι πλέον αναγκαίο να γίνεται αναφορά στο εν λόγω προϊόν ή στις πρώτες ύλες από τις οποίες παράγεται, δηλαδή το κιχώριο,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 320/2006 τροποποιείται ως εξής:

1.

Το άρθρο 3 τροποποιείται ως εξής:

α)

το στοιχείο γ) της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«γ)

αποποιείται μέρος ή το σύνολο της ποσόστωσης που έχει καθορίσει για ένα ή περισσότερα από τα εργοστάσιά της και δεν χρησιμοποιεί τις εγκαταστάσεις παραγωγής των σχετικών εργοστασίων για το ραφινάρισμα ακατέργαστης ζάχαρης.

Ο τελευταίος όρος δεν ισχύει για:

τη μοναδική μεταποιητική μονάδα της Σλοβενίας,

τη μοναδική μονάδα μεταποίησης τεύτλων της Πορτογαλίας,

που υπάρχουν την 1η Ιανουαρίου 2006 και τα εργοστάσια ραφιναρίσματος αποκλειστικής παραγωγής όπως καθορίζονται στο σημείο 13 του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.»·

β)

στην παράγραφο 6, το πρώτο και δεύτερο εδάφιο αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«Ποσό ίσο προς το 10 % της σχετικής ενίσχυσης αναδιάρθρωσης που καθορίζεται στην παράγραφο 5 προορίζεται για:

α)

τους καλλιεργητές ζαχαρότευτλων και ζαχαροκάλαμου που έχουν συνάψει σύμβαση παράδοσης με την ενδιαφερόμενη επιχείρηση κατά την περίοδο που προηγείται της περιόδου εμπορίας που αναφέρεται στην παράγραφο 2 για την παραγωγή ζάχαρης δυνάμει της σχετικής αποδεσμευθείσας ποσόστωσης·

β)

τους υπεργολάβους μηχανημάτων, οι οποίοι είναι ιδιώτες ή επιχειρήσεις που έχουν εργαστεί βάσει συμβάσεως με τα γεωργικά τους μηχανήματα για τους καλλιεργητές, για τα προϊόντα και κατά την περίοδο που αναφέρεται στο στοιχείο α).

Ύστερα από διαβουλεύσεις με τους ενδιαφερομένους, τα κράτη μέλη καθορίζουν την περίοδο που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο.»·

γ)

προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι:

«7.   Για την περίοδο εμπορίας 2008/09, οι καλλιεργητές που αναφέρονται στην παράγραφο 6 στοιχείο α) λαμβάνουν πρόσθετη ενίσχυση 237,5 ευρώ ανά τόνο αποδεσμευθείσας ποσόστωσης ζάχαρης.

Η πρόσθετη αυτή ενίσχυση πρέπει επίσης να καταβληθεί για την περίοδο εμπορίας 2009/10 σε περίπτωση που η ενδιαφερόμενη επιχείρηση αποποιείται μέρος ή το σύνολο της ποσόστωσης ζάχαρης που της έχει χορηγηθεί για τη συγκεκριμένη περίοδο εμπορίας, εφόσον υποβάλλει σχετική αίτηση έως τις 31 Ιανουαρίου 2008.

8.   Η παρούσα παράγραφος εφαρμόζεται:

α)

στις επιχειρήσεις που αποποιήθηκαν στο πλαίσιο του καθεστώτος αναδιάρθρωσης κατά τις περιόδους εμπορίας 2006/07 ή 2007/08, μέρος ή το σύνολο της ποσόστωσης που τους είχε χορηγηθεί, και

β)

στους καλλιεργητές τους οποίους αφορά η αποποίηση ποσόστωσης που αναφέρεται στο στοιχείο α).

Στις περιπτώσεις που τα ποσά τα οποία χορηγήθηκαν στις επιχειρήσεις και τους καλλιεργητές κατά τις περιόδους εμπορίας 2006/07 και 2007/08 ήταν χαμηλότερα από τα ποσά που θα είχαν λάβει εφόσον προέβησαν σε αναδιάρθρωση, με τους όρους που ίσχυαν κατά την περίοδο εμπορίας 2008/09, η διαφορά τούς χορηγείται αναδρομικά.

Το ίδιο ισχύει για τους παραγωγούς σιροπιού ινουλίνης και τους καλλιεργητές κιχωρίου. Για το σκοπό αυτό, η τελευταία αυτή κατηγορία θα θεωρηθεί επιλέξιμη για πρόσθετη ενίσχυση που αναφέρεται στην παράγραφο 7.».

2.

Μετά το άρθρο 4 παράγραφος 1, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«1α.   Οι επιχειρήσεις μπορούν να υποβάλουν συμπληρωματική αίτηση για ενίσχυση αναδιάρθρωσης προκειμένου να αποποιηθούν, για την περίοδο εμπορίας 2008/09, επιπλέον μέρος ή το σύνολο της ποσόστωσης που τους έχει χορηγηθεί, έως τις 31 Μαρτίου 2008, σε περίπτωση που:

έχουν γίνει δεκτές οι αιτήσεις που υποβάλλουν αυτοβούλως οι καλλιεργητές σύμφωνα με το άρθρο 4α ή επιχείρηση σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου για παραίτηση από ποσόστωση κατά την περίοδο εμπορίας 2008/09, και

η αντίστοιχη παραίτηση από ποσόστωση αντιστοιχεί τουλάχιστον στο ποσοστό απόσυρσης που έχει οριστεί δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 1 ή παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 290/2007 της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2007, για τον καθορισμό, για την περίοδο εμπορίας 2007/08, του ποσοστού που προβλέπεται στο άρθρο 19 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 του Συμβουλίου (4).

Ωστόσο, οι επιχειρήσεις που βρίσκονται σε κράτη μέλη όπου το ορισθέν ποσοστό απόσυρσης κατά την ημερομηνία που ορίζεται στη δεύτερη περίπτωση του πρώτου εδαφίου είναι 0, δύνανται να κάνουν χρήση της δυνατότητας που προβλέπεται στο εν λόγω εδάφιο, ανεξάρτητα από το αν είχαν υποβληθεί προηγουμένως αιτήσεις με πρωτοβουλία των καλλιεργητών ή των ίδιων των επιχειρήσεων.

3.

Προστίθεται το ακόλουθο άρθρο:

«Άρθρο 4α

Υποβολή αιτήσεων ενίσχυσης αναδιάρθρωσης από τους καλλιεργητές

1.   Για την περίοδο εμπορίας 2008/09, κάθε καλλιεργητής ζαχαρότευτλων ή ζαχαροκάλαμου προς μεταποίηση σε ζάχαρη ποσόστωσης οφείλει να υποβάλει απευθείας στο οικείο κράτος μέλος αίτηση ενίσχυσης κατά την έννοια του άρθρου 3 παράγραφος 6 και του άρθρου 3 παράγραφος 7, συνοδευόμενη από την ανάληψη της δέσμευσης για την παύση των παραδόσεων ορισμένου ποσού της ποσόστωσης ζαχαρότευτλων ή ζαχαροκάλαμου στις επιχειρήσεις με τις οποίες έχει συνάψει σύμβαση παράδοσης κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας.

Κατά παρέκκλιση από το πρώτο εδάφιο, στο πλαίσιο διεπαγγελματικής συμφωνίας μπορεί να αποφασιστεί ότι μόνον οι καλλιεργητές που έχουν συνάψει συμβάσεις παράδοσης κατά την προηγούμενη περίοδο εμπορίας με μία μόνον επιχείρηση θα δικαιούνται να υποβάλουν αίτηση κατά τα αναφερόμενα στο πρώτο εδάφιο, υπό τον όρο ότι:

οι ποσοστώσεις που χορηγήθηκαν στην εν λόγω επιχείρηση αντιστοιχούν σε 10 % τουλάχιστον της εναπομείνασας ποσόστωσης ζάχαρης που έχει καθοριστεί για το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006, και

το ποσό της ποσόστωσης ζάχαρης που πρέπει να αποποιηθεί η επιχείρηση αυτή καθώς και το ποσό της ποσόστωσης ζάχαρης που έχουν ήδη αποποιηθεί όλες οι επιχειρήσεις που βρίσκονται στο συγκεκριμένο κράτος μέλος ως αποτέλεσμα προηγούμενων αιτήσεων σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 320/2006 αντιστοιχούν σε 60 % τουλάχιστον της ποσόστωσης ζάχαρης που έχει καθοριστεί για το συγκεκριμένο κράτος μέλος στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006 της 20ής Φεβρουαρίου 2006. Για τα κράτη μέλη που δεν ήταν μέλη της Κοινότητας την 1η Ιουλίου 2006, η παραπομπή στο ανωτέρω παράρτημα ΙΙΙ αφορά το κείμενο που εφαρμόζεται κατά την ημερομηνία της προσχώρησής τους στην Κοινότητα.

2.   Οι αιτήσεις που προβλέπονται στην παράγραφο 1 υποβάλλονται έως τις 30 Νοεμβρίου 2007. Οι αιτήσεις μπορούν να υποβληθούν από τις 30 Οκτωβρίου 2007.

3.   Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος καταρτίζει κατάλογο των αιτήσεων που προβλέπονται στην παράγραφο 1 με τη χρονολογική σειρά υποβολής τους και κοινοποιεί στην Επιτροπή και τις ενδιαφερόμενες επιχειρήσεις το συνολικό ποσό της ποσόστωσης που έχει χορηγηθεί με βάση τις αιτήσεις που έχουν παραληφθεί εντός 10 εργάσιμων ημερών από τη λήξη της προθεσμίας υποβολής των αιτήσεων που προβλέπεται στην παράγραφο 2.

4.   Έως τις 15 Μαρτίου 2008, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, βάσει της χρονολογικής σειράς που αναφέρεται στην παράγραφο 3 και μετά την επαλήθευση που προβλέπεται στην τέταρτη περίπτωση του άρθρου 5 παράγραφος 2, κάνει δεκτές τις αιτήσεις των καλλιεργητών που αντιστοιχούν, κατ’ ανώτατο όριο, σε 10 % της χορηγηθείσας σε κάθε επιχείρηση ποσόστωσης ζάχαρης και μειώνει κατ’ αναλογία την ποσόστωση ζάχαρης της ενδιαφερόμενης επιχείρησης σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006. Ωστόσο, στην περίπτωση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεύτερο εδάφιο του παρόντος άρθρου, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη, υπό τους ίδιους όρους, κάνουν δεκτές τις αιτήσεις καλλιεργητών που αντιστοιχούν σε ποσοστό 10 % της εναπομείνασας ποσόστωσης ζάχαρης που έχει καθοριστεί για τα συγκεκριμένα κράτη μέλη στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 318/2006.

Στην περίπτωση της επίτευξης οιουδήποτε ορίου του 10 % που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, το οικείο κράτος μέλος απορρίπτει τις αιτήσεις που υπερβαίνουν αυτό το όριο σύμφωνα με τη χρονολογική σειρά της υποβολής τους.

Η σχετική επιχείρηση καταρτίζει και θέτει σε εφαρμογή κοινωνικό πρόγραμμα όπως προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 στοιχείο στ).

5.   Μετά την αποδοχή των αιτήσεων από το κράτος μέλος, σύμφωνα με την παράγραφο 4, το ποσό της προς χορήγηση ενίσχυσης αναδιάρθρωσης είναι το ακόλουθο:

α)

για τους καλλιεργητές και τους υπεργολάβους μηχανημάτων, το 10 % του αντίστοιχου ποσού ενίσχυσης που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 στοιχείο γ), και για τους καλλιεργητές, η πρόσθετη ενίσχυση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 7·

β)

για τις επιχειρήσεις, το σχετικό ποσό ενίσχυσης που καθορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 στοιχείο γ), μειωμένο κατά 10 %, ή κατά 60 % αν η σχετική επιχείρηση δεν πληροί την απαίτηση που προβλέπεται στην παράγραφο 4 τρίτο εδάφιο του παρόντος άρθρου.

6.   Οι παράγραφοι 4 και 5 του παρόντος άρθρου δεν εφαρμόζονται στην περίπτωση κατά την οποία έχει γίνει δεκτή αίτηση επιχείρησης σύμφωνα με το άρθρο 4 για την περίοδο εμπορίας 2008/09 με την οποία αποποιείται υψηλότερο ποσοστό ποσόστωσης από την ποσόστωση που χορηγείται με βάση τις αιτήσεις των καλλιεργητών. Το ίδιο ισχύει σε κάθε περίπτωση, όταν έχει γίνει δεκτή αίτηση επιχείρησης για την περίοδο εμπορίας 2008/09 με την οποία αποποιείται ποσοστού άνω του 10 % της ποσόστωσής της.».

4.

Στο άρθρο 5 παράγραφος 1, προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Σε περίπτωση υποβολής πρόσθετων αιτήσεων για ενίσχυση αναδιάρθρωσης σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1α, τα κράτη μέλη αποφασίζουν, μετά από επαλήθευση που προβλέπεται στην τέταρτη περίπτωση του άρθρου 5 παράγραφος 2, ως προς τη χορήγηση της ενίσχυσης αυτής που συνδέεται με τις εν λόγω αιτήσεις, έως τα τέλη Απριλίου 2008.».

5.

Στο άρθρο 6 παράγραφος 4, το τρίτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Η ενίσχυση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν υπερβαίνει τα ανώτατα όρια των ποσών και ποσοστών που καθορίζονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1698/2005.».

6.

Στο άρθρο 10, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«5.   Η Επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να αναβάλει την καταβολή των ενισχύσεων που αναφέρονται στα άρθρα 6, 7, 8 και 9 έως ότου καταβληθούν στο ταμείο αναδιάρθρωσης οι απαιτούμενοι οικονομικοί πόροι ή σε περίπτωση που διατίθενται στο εν λόγω ταμείο οι απαιτούμενοι οικονομικοί πόροι, να επισπεύσει τις ημερομηνίες για την καταβολή των ενισχύσεων.».

7.

Στο άρθρο 11, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«6.   Κατά την περίοδο εμπορίας 2008/09, οι επιχειρήσεις που υπόκεινταν στην εφαρμογή των ποσοστών απόσυρσης που καθορίστηκαν στις 16 Μαρτίου 2007 με το άρθρο 1 παράγραφος 1 ή το άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 290/2007 και αποποιούνται ποσοστό της ποσόστωσής τους τουλάχιστον ίσο με το εν λόγω ποσοστό απόσυρσης, απαλλάσσονται από ένα μέρος του προσωρινού ποσού αναδιάρθρωσης που πρέπει να καταβληθεί για την περίοδο εμπορίας 2007/08.

Στην περίπτωση κατά την οποία πληρούνται οι προϋποθέσεις που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο της παρούσας παραγράφου, η μείωση του προσωρινού ποσού αναδιάρθρωσης υπολογίζεται πολλαπλασιάζοντας το εν λόγω ποσό επί του ποσοστού απόσυρσης που έχει καθοριστεί σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1 ή το άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 290/2007.».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από την δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 9 Οκτωβρίου 2007.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

F. TEIXEIRA DOS SANTOS


(1)  ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 42.

(2)  ΕΕ L 58 της 28.2.2006, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 247/2007 της Επιτροπής (ΕΕ L 69 της 9.3.2007, σ. 3).

(3)  ΕΕ L 277 της 21.10.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2012/2006 (ΕΕ L 384 της 29.12.2006, σ. 8).

(4)  ΕΕ L 78 της 17.3.2007, σ. 20.».