23.12.2006   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 368/96


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1980/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 20ής Δεκεμβρίου 2006

για τη θέσπιση προσωρινών μέτρων για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 και των αποφάσεων 2001/245/ΕΚ, 2002/928/ΕΚ και 2006/797/ΕΚ όσον αφορά τη συνέχιση της χρήσης ορισμένων δραστικών ουσιών που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ λόγω της προσχώρησης της Βουλγαρίας

(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 3,

την πράξη προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας, και ιδίως το άρθρο 42,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 της Επιτροπής (1) και οι αποφάσεις της Επιτροπής 2001/245/ΕΚ (2), 2002/928/ΕΚ (3) και 2006/797/ΕΚ (4) περιέχουν διατάξεις για τη μη καταχώριση ορισμένων δραστικών ουσιών στο παράρτημα Ι της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ και για την ανάκληση εκ μέρους των κρατών μελών όλων των εγκρίσεων για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν τις εν λόγω δραστικές ουσίες. Οι εν λόγω πράξεις προβλέπουν παρεκκλίσεις έτσι ώστε να επιτρέπεται η συνεχιζόμενη χρήση ορισμένων από αυτές τις ουσίες για περιορισμένο χρονικό διάστημα, έως ότου διαμορφωθούν εναλλακτικές λύσεις.

(2)

Η Βουλγαρία υπέβαλε αίτηση για τη λήψη μεταβατικών μέτρων για ορισμένες δραστικές ουσίες προκειμένου να εξασφαλίσει ότι η παραγωγή μπορεί να διακοπεί σταδιακά ή ότι μπορεί να υποβληθεί φάκελος ο οποίος να πληροί τις απαιτήσεις της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.

(3)

Η Επιτροπή, μαζί με εμπειρογνώμονες των κρατών μελών, παρουσίασαν και αξιολόγησαν στοιχεία που έδειξαν ότι χρειάζεται να συνεχιστεί η χρήση των εν λόγω ουσιών. Ως εκ τούτου, δικαιολογείται, υπό αυστηρές προϋποθέσεις που αποσκοπούν στην ελαχιστοποίηση ενδεχόμενου κινδύνου, να προβλεφθεί μεγαλύτερη περίοδος για την ανάκληση των υφιστάμενων αδειών για βασικές χρήσεις για τις οποίες δεν υπάρχουν προς το παρόν εναλλακτικές επιλογές.

(4)

Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 και οι αποφάσεις 2001/245/ΕΚ, 2002/928/ΕΚ και 2006/797/ΕΚ πρέπει να τροποποιηθούν αναλόγως.

(5)

Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2076/2002 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 2 προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:

«4.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 3, όσον αφορά τις εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν ουσίες που παρατίθενται στη στήλη Α του παραρτήματος ΙΙ, η Βουλγαρία μπορεί να διατηρήσει σε ισχύ εγκρίσεις για φυτοπροστατευτικά προϊόντα, που περιέχουν τις εν λόγω ουσίες για τις χρήσεις που παρατίθενται στη στήλη Γ έως τις 30 Ιουνίου 2009, με την προϋπόθεση ότι:

α)

η συνέχιση της χρήσης γίνεται αποδεκτή μόνον εφόσον δεν υπάρχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου ή των ζώων ούτε απαράδεκτες επιδράσεις στο περιβάλλον·

β)

τα εν λόγω φυτοπροστατευτικά προϊόντα που παραμένουν στην αγορά φέρουν νέα επισήμανση ώστε να ανταποκρίνονται στις περιορισμένες συνθήκες χρήσης·

γ)

επιβάλλονται όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου ώστε να μειωθούν οι ενδεχόμενοι κίνδυνοι·

δ)

αναζητούνται με σοβαρή έρευνα εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές.

Η Βουλγαρία ενημερώνει την Επιτροπή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, σχετικά με τα μέτρα που έλαβε δυνάμει της παρούσας παραγράφου, και ιδίως για τις ενέργειές της με βάση τα στοιχεία α) έως δ).».

2)

Στο άρθρο 3 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο γ):

«γ)

για τις χρήσεις για τις οποίες η έγκριση πρόκειται να αποσυρθεί έως τις 30 Ιουνίου 2009, εκπνέει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009.».

3)

Το παράρτημα II τροποποιείται ως εξής:

α)

Η επικεφαλίδα αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατάλογος εγκρίσεων που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 3 και στο άρθρο 2 παράγραφος 4».

β)

Στη γραμμή που αναφέρεται στην ουσία bensultap, στη στήλη Β, προστίθεται η λέξη «Βουλγαρία» και στη στήλη Γ προστίθενται οι λέξεις «Ηλίανθος, τεύτλα, γεώμηλα και μηδική».

γ)

Στη γραμμή που αναφέρεται στην ουσία prometryne, στη στήλη Β, προστίθεται η λέξη «Βουλγαρία» και στη στήλη Γ προστίθενται οι λέξεις «Ηλίανθος, βαμβάκι και σκιαδοφόρα».

δ)

Στη γραμμή που αναφέρεται στην ουσία terbufos, στη στήλη Β, προστίθεται η λέξη «Βουλγαρία» και στη στήλη Γ προστίθενται οι λέξεις «αποκλειστικά για επαγγελματικές χρήσεις με κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Επεξεργασία εδάφους για γεώμηλα, καπνό, βαμβάκι και τεύτλα».

Άρθρο 2

Η απόφαση 2001/245/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 2

1.   Τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν ότι:

α)

ότι οι εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων τα οποία περιέχουν την ουσία zineb ανακαλούνται εντός περιόδου 6 μηνών από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης·

β)

ότι από την ημερομηνία έκδοσης της παρούσας απόφασης καμία έγκριση φυτοπροστατευτικού προϊόντος το οποίο περιέχει την ουσία zineb δεν πρόκειται να χορηγηθεί ή να ανανεωθεί δυνάμει της παρέκκλισης η οποία προβλέπεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ.

2.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, για τις εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν την ουσία zineb, η Βουλγαρία μπορεί να διατηρήσει σε ισχύ εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν την εν λόγω ουσία για χρήση σε κηπευτικές καλλιέργειες, άμπελο, καπνό, μήλα και πυρηνόκαρπα, με την προϋπόθεση ότι:

α)

η συνέχιση της χρήσης γίνεται αποδεκτή μόνον εφόσον δεν υπάρχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου ή των ζώων ούτε απαράδεκτες επιδράσεις στο περιβάλλον·

β)

τα εν λόγω φυτοπροστατευτικά προϊόντα που παραμένουν στην αγορά φέρουν νέα επισήμανση ώστε να ανταποκρίνονται στις περιορισμένες συνθήκες χρήσης·

γ)

επιβάλλονται όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου δυσμενών επιπτώσεων ώστε να μειωθούν τυχόν πιθανοί κίνδυνοι·

δ)

αναζητούνται με σοβαρή έρευνα εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές.

Η Βουλγαρία ενημερώνει την Επιτροπή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, σχετικά με τα μέτρα που έλαβε δυνάμει της παρούσας παραγράφου, και ιδίως για τις ενέργειές της με βάση τα στοιχεία α) έως δ).»

2)

Στο άρθρο 3 προστίθεται δεύτερη παράγραφος:

«Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο, οποιαδήποτε περίοδος χάριτος παρέχεται στη Βουλγαρία, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 6 της οδηγίας 91/414/ΕΟΚ, για τις χρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, είναι όσον το δυνατόν συντομότερη και εκπνέει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009.».

Άρθρο 3

Η απόφαση 2002/928/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 2 προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο δ):

«δ)

όσον αφορά τις εγκρίσεις φυτοπροστατευτικών προϊόντων που περιέχουν ουσίες που παρατίθενται στη στήλη Α του παραρτήματος, η Βουλγαρία μπορεί να διατηρήσει σε ισχύ εγκρίσεις για φυτοπροστατευτικά προϊόντα, που περιέχουν τις εν λόγω ουσίες για τις χρήσεις που παρατίθενται στη στήλη Γ έως τις 30 Ιουνίου 2009, με την προϋπόθεση ότι:

i)

η συνέχιση της χρήσης γίνεται αποδεκτή μόνον εφόσον δεν υπάρχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου ή των ζώων ούτε απαράδεκτες επιδράσεις στο περιβάλλον,

ii)

τα εν λόγω φυτοπροστατευτικά προϊόντα που παραμένουν στην αγορά φέρουν νέα επισήμανση ώστε να ανταποκρίνονται στις περιορισμένες συνθήκες χρήσης,

iii)

επιβάλλονται όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου δυσμενών επιπτώσεων ώστε να μειωθούν τυχόν πιθανοί κίνδυνοι,

iv)

αναζητούνται με σοβαρή έρευνα εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές.

Η Βουλγαρία ενημερώνει την Επιτροπή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, σχετικά με τα μέτρα που έλαβε δυνάμει της παρούσας παραγράφου, και ιδίως για τις ενέργειές της με βάση τα στοιχεία α) έως δ).»

2)

Στο άρθρο 3, προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο γ):

«γ)

για τις χρήσεις για τις οποίες η έγκριση πρόκειται να αποσυρθεί έως τις 30 Ιουνίου 2009, εκπνέει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009.».

3)

Στο παράρτημα, στη γραμμή που αναφέρεται στην ουσία benomyl, στη στήλη Β, προστίθεται η λέξη «Βουλγαρία» και στη στήλη Γ προστίθενται οι λέξεις «αποκλειστικά για επαγγελματικές χρήσεις με κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό. Αμπέλια, ροδάκινα, τομάτες και καπνός.».

Άρθρο 4

Η απόφαση 2006/797/ΕΚ τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 3, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Κατά παρέκκλιση από την πρώτη παράγραφο και από το άρθρο 2, η Βουλγαρία μπορεί να διατηρήσει σε ισχύ εγκρίσεις για φυτοπροστατευτικά προϊόντα που περιέχουν την ουσία sodium tetrathiocarbonate για τις χρήσεις που παρατίθενται στη στήλη Γ έως τις 30 Ιουνίου 2009, με την προϋπόθεση ότι:

α)

η συνέχιση της χρήσης γίνεται αποδεκτή μόνον εφόσον δεν υπάρχουν επιβλαβείς επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου ή των ζώων ούτε απαράδεκτες επιδράσεις στο περιβάλλον·

β)

τα εν λόγω φυτοπροστατευτικά προϊόντα που παραμένουν στην αγορά φέρουν νέα επισήμανση ώστε να ανταποκρίνονται στις περιορισμένες συνθήκες χρήσης·

γ)

επιβάλλονται όλα τα ενδεικνυόμενα μέτρα άμβλυνσης του κινδύνου ώστε να μειωθούν οι ενδεχόμενοι κίνδυνοι·

δ)

αναζητούνται με σοβαρή έρευνα εναλλακτικές λύσεις για τις χρήσεις αυτές.

3.   Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή, έως τις 31 Δεκεμβρίου κάθε έτους, σχετικά με τα μέτρα που έλαβε κατ’ εφαρμογή των παραγράφων 1 και 2, και ιδίως για τις ενέργειές τους με βάση τα στοιχεία α) έως δ) της κάθε παραγράφου.».

2)

Στο άρθρο 4, η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Όταν ανακαλούνται εγκρίσεις σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 έως τις 31 Μαΐου 2010 το αργότερο, η περίοδος χάριτος λήγει το αργότερο στις 30 Νοεμβρίου 2010.

Όταν ανακαλούνται εγκρίσεις σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 έως τις 30 Ιουνίου 2009 το αργότερο, η περίοδος χάριτος λήγει το αργότερο στις 31 Δεκεμβρίου 2009.».

3)

Στο παράρτημα της απόφασης 2006/797/ΕΚ ο τίτλος του παραρτήματος αντικαθίσταται από τις λέξεις «Κατάλογος εγκρίσεων που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφοι 1 και 2». Στη γραμμή που αναφέρεται στην ουσία Sodium tetrathiocarbonate, στη στήλη Β, προστίθεται η λέξη «Βουλγαρία» και στη στήλη Γ προστίθενται οι λέξεις «Απολύμανση του εδάφους για καλλιέργεια οπωροκηπευτικών και αμπέλια».

Άρθρο 5

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει υπό την επιφύλαξη και από την ημερομηνία έναρξης ισχύος της συνθήκης προσχώρησης της Βουλγαρίας και της Ρουμανίας.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2006.

Για την Επιτροπή

Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΥ

Μέλος της Επιτροπής


(1)   ΕΕ L 319 της 23.11.2002, σ. 3. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό 1335/2005 (ΕΕ L 211 της 13.8.2005, σ. 6).

(2)   ΕΕ L 88 της 28.3.2001, σ. 19.

(3)   ΕΕ L 322 της 27.11.2002, σ. 53. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1335/2005.

(4)   ΕΕ L 324 της 23.11.2006, σ. 8.