29.12.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 322/1 |
ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 4ης Δεκεμβρίου 2006
σχετικά με επικαιροποιημένο εγχειρίδιο συστάσεων για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία και μέτρα πρόληψης και καταπολέμησης της βίας και των ταραχών σε διεθνείς ποδοσφαιρικούς αγώνες, στους οποίους συμμετέχει τουλάχιστον ένα κράτος μέλος
(2006/C 322/01)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Στόχος της Ευρωπαϊκής Ένωσης είναι, μεταξύ άλλων, να εξασφαλίσει στους πολίτες υψηλό επίπεδο προστασίας σε έναν χώρο ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης, αναπτύσσοντας από κοινού δράση μεταξύ των κρατών μελών στον τομέα της αστυνομικής συνεργασίας, κατ’ αναλογία άλλων μορφών διεθνούς συνεργασίας. |
(2) |
Στις 21 Ιουνίου 1999, το Συμβούλιο υιοθέτησε ψήφισμα σχετικά με εγχειρίδιο για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία και με μέτρα πρόληψης και καταπολέμησης της βίας και των ταραχών εξ αφορμής διεθνών ποδοσφαιρικών αγώνων (1). |
(3) |
Το ψήφισμα αυτό αντικαταστάθηκε από το ψήφισμα του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 2001 σχετικά με εγχειρίδιο συστάσεων για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία και με μέτρα πρόληψης και καταπολέμησης της βίας και των ταραχών εξ αφορμής ποδοσφαιρικών αγώνων διεθνούς χαρακτήρα, στους οποίους συμμετέχει τουλάχιστον ένα κράτος μέλος (2). |
(4) |
Το εν λόγω ψήφισμα εισηγείται να προταθούν τροποποιήσεις στο εγχειρίδιο, υπό το πρίσμα των πρόσφατων εμπειριών. |
(5) |
Λαμβάνοντας υπόψη τις εμπειρίες των πρόσφατων ετών, όπως το Ευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Ποδοσφαίρου 2004 και η αξιολόγηση της διεθνούς αστυνομικής συνεργασίας η οποία πραγματοποιήθηκε από εμπειρογνώμονες στο πλαίσιο αυτής της διοργάνωσης, καθώς και την εκτενή αστυνομική συνεργασία σε διεθνείς αγώνες και σε αγώνες ομίλων στην Ευρώπη εν γένει, το εγχειρίδιο που προσαρτήθηκε στο προαναφερόμενο ψήφισμα της 6ης Δεκεμβρίου 2001 έχει αναθεωρηθεί και επικαιροποιηθεί. |
(6) |
Οι αλλαγές που περιλαμβάνονται στο συνημμένο επικαιροποιημένο εγχειρίδιο δεν θίγουν τις υφιστάμενες εθνικές διατάξεις, ιδίως δε την κατανομή των καθηκόντων και τις αρμοδιότητες των διαφόρων αρχών και υπηρεσιών καθ’ εκάστου κράτους μέλους, ούτε τις αρμοδιότητες της Επιτροπής όπως ορίζονται στη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, |
ΕΚΔΙΔΕΙ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΨΗΦΙΣΜΑ:
1. |
Το Συμβούλιο καλεί τα κράτη μέλη να εξακολουθήσουν να ενισχύουν την αστυνομική συνεργασία στον τομέα των ποδοσφαιρικών αγώνων διεθνούς χαρακτήρα. |
2. |
Για τον σκοπό αυτό, το επικαιροποιημένο εγχειρίδιο που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα περιλαμβάνει παραδείγματα μεθόδων εργασίας που συνίστανται ζωηρά και θα πρέπει να έχουν υπόψη τους οι αστυνομικές υπηρεσίες. |
3. |
Το παρόν ψήφισμα αντικαθιστά το ψήφισμα του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 2001. |
(1) ΕΕ C 196 της 13.7.1999, σ. 1.
(2) ΕΕ C 22 της 24.1.2002, σ. 1.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΕΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΕΘΝΗ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΜΕΤΡΑ ΠΡΟΛΗΨΗΣ ΚΑΙ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗΣ ΤΗΣ ΒΙΑΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΤΑΡΑΧΩΝ ΕΞ ΑΦΟΡΜΗΣ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΙΚΩΝ ΑΓΩΝΩΝ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ, ΣΤΟΥΣ ΟΠΟΙΟΥΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΕΙ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΕΝΑ ΚΡΑΤΟΣ ΜΕΛΟΣ
Περιεχόμενα του εγχειριδίου:
1. |
Διαχείριση πληροφοριών από τις αστυνομικές υπηρεσίες Οι διοργανώτριες αρχές και οι αστυνομικές υπηρεσίες λαμβάνουν υπόψη ορισμένα κριτήρια που είναι δυνατό να πληρούνται όσον αφορά τη διαχείριση πληροφοριών. |
2. |
Προετοιμασία των αστυνομικών υπηρεσιών Οι διοργανώτριες αρχές και οι αστυνομικές υπηρεσίες ζητούν, ήδη από τα πρώτα στάδια, τη σύμπραξη των αστυνομικών υπηρεσιών των συμμετεχουσών χωρών. |
3. |
Οργάνωση της συνεργασίας μεταξύ των αστυνομικών υπηρεσιών Οι διοργανώτριες αρχές και οι αστυνομικές υπηρεσίες λαμβάνουν υπόψη τους ορισμένα κριτήρια που είναι δυνατό να πληρούνται όσον αφορά την οργάνωση της διεθνούς αστυνομικής συνεργασίας. |
4. |
Συνεργασία μεταξύ αστυνομικών υπηρεσιών και συνοδών περιφρούρησης Οι διοργανώτριες αρχές και οι αστυνομικές υπηρεσίες καλούν τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με την επίβλεψη των οπαδών των συμμετεχουσών ποδοσφαιρικών ενώσεων να τις υποστηρίξουν στην εκτέλεση των καθηκόντων τους και επιδιώκουν την καλύτερη δυνατή συνεργασία μαζί τους. |
5. |
Κατάλογος σημείων προς έλεγχο σχετικά με την πολιτική ενημέρωσης και την επικοινωνιακή στρατηγική αστυνομίας/δημοσίων αρχών στα μεγάλα (διεθνή) πρωταθλήματα και αγώνες Οι αστυνομικές υπηρεσίες θα πρέπει κάνουν χρήση του καταλόγου των σημείων προς έλεγχο σχετικά με την πολιτική ενημέρωσης. |
6. |
Ρόλος του διοργανωτή Οι διοργανώτριες αρχές λαμβάνουν υπόψη τους το σύνολο των πιθανών υποχρεώσεων των διοργανωτών σε διάφορους τομείς. |
7. |
Συνάντηση εμπειρογνωμόνων Θα πρέπει να πραγματοποιείται συνάντηση εμπειρογνωμόνων σε κάθε Προεδρία σχετικά με τις συστάσεις του εγχειριδίου και με συναφή θέματα. |
8. |
Κατάλογος των εγγράφων που ενέκρινε στο παρελθόν το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Ο κατάλογος των εγγράφων που ενέκρινε στο παρελθόν το Συμβούλιο παρέχει μια εικόνα των μέχρι σήμερα θεσπισθέντων μέτρων. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 1
Διαχείριση πληροφοριών από τις αστυνομικές υπηρεσίες
Τμήμα 1
Ορισμένα κριτήρια όσον αφορά τη διαχείριση πληροφοριών
Ι. |
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
|
ΙΙ. |
ΣΤΟΧΟΙ
|
ΙΙΙ. |
ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΑ
|
IV. |
ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΩΝ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ
|
Τμήμα 2
Συμπληρωματικές συστάσεις σχετικά με τη διαχείριση των πληροφοριών από τις αστυνομικές υπηρεσίες
— |
Η NFIP μπορεί να παρέχει υποστήριξη στις αρμόδιες εθνικές αρχές. Η NFIP μπορεί να αναλαμβάνει την υποστήριξη των τοπικών αστυνομικών υπηρεσιών στο πλαίσιο εθνικών ή διεθνών ποδοσφαιρικών αγώνων. |
— |
Η NFIP μπορεί να αναλαμβάνει το συντονισμό της ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με εθνικούς ποδοσφαιρικούς αγώνες και το συντονισμό και την οργάνωση της εργασίας των φυσιογνωμιστών. |
— |
Η διαρκής ανάλυση κινδύνου περιλαμβάνει τη διαμόρφωση σαφούς εικόνας για τη σύνθεση των ομάδων οπαδών, τους σκληροπυρηνικούς οπαδούς, τον τρόπο συμπεριφοράς τους, τις μεταξύ τους σχέσεις, τις σχέσεις με τους σκληροπυρηνικούς οπαδούς άλλων ομάδων, τις σχέσεις τους με τους ξένους, το ευρύτερο κοινό (διάφορες ομάδες του τοπικού πληθυσμού), κλπ. |
— |
Η NFIP μπορεί να λειτουργεί και ως κέντρο μελετών και να ασχολείται με την ανταλλαγή πληροφοριών για θέματα όπως τα μέσα και οι μέθοδοι που χρησιμοποιούν οι διοργανωτές για τη βελτίωση της ασφάλειας (συνοδοί περιφρούρησης, πολιτική εισιτηρίων, διαπίστευση) τα μέσα και οι μέθοδοι που χρησιμοποιούν οι αστυνομικές υπηρεσίες, ενδεχόμενα προγράμματα που καταρτίζονται για τον επηρεασμό της συμπεριφοράς των οπαδών, πληροφορίες για το έργο των φυσιογνωμιστών και τη συμπεριφορά των οπαδών στη χώρα καταγωγής τους και στο εξωτερικό, κ.λπ. Πέρα από τη συμμετοχή των αστυνομικών υπηρεσιών, στη λειτουργία της εθνικής μονάδας πληροφόρησης για το ποδόσφαιρο ως κέντρου μελετών μπορούν να συνεισφέρουν και δημόσιοι υπάλληλοι και επιστήμονες. |
— |
Οι NFIP μπορούν να αναλαμβάνουν την ανταλλαγή πληροφοριών με τρίτες χώρες. Εάν οι χώρες αυτές δεν διαθέτουν NFIP μπορεί να τους ζητηθεί να ορίσουν ένα κεντρικό και μοναδικό σημείο επαφής. Τα δεδομένα που αφορούν αυτό το κεντρικό και μοναδικό σημείο επαφής στη συγκεκριμένη τρίτη χώρα ανακοινώνονται στις άλλες NFIP. |
— |
Συνιστάται οι NFIP να επικοινωνούν μεταξύ τους μέσω προστατευόμενου ηλεκτρονικού συστήματος ανταλλαγής δεδομένων. |
— |
Η NFIP μπορεί, εάν προκύψει ανάγκη και ανάλογα με την κατάσταση, να χρησιμεύει και ως σημείο επαφής για την ανταλλαγή πληροφοριών για άλλα αθλήματα εκτός του ποδοσφαίρου και/ή για άλλα θέματα εκτός των αθλητικών εκδηλώσεων. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 2
Προετοιμασία των αστυνομικών υπηρεσιών
Για διεθνείς διοργανώσεις, η επίσημη αίτηση συνδρομής πρέπει να προέρχεται από τον αρμόδιο υπουργό της διοργανώτριας χώρας, μετά από διαβούλευση με την οικεία NFIP. Για άλλους ποδοσφαιρικούς αγώνες με διεθνή χαρακτήρα, η επίσημη αίτηση συνδρομής πρέπει να προέρχεται από την NFIP της διοργανώτριας χώρας, μετά από διαβούλευση με τις οικείες αστυνομικές υπηρεσίες. Λαμβάνοντας υπόψη τους συγκεκριμένους στόχους της συνεργασίας, στην αίτηση περιλαμβάνεται ο βαθμός της ζητούμενης συνδρομής και τα συστατικά της στοιχεία, καθώς και η προβλεπόμενη διάρκεια της παραμονής της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας στη φιλοξενούσα χώρα.
— |
Η λεπτομερής αίτηση συνδρομής αποτελεί αντικείμενο συμφωνίας μεταξύ των οικείων NFIP πολύ πριν από το πρωτάθλημα ή/και τον αγώνα. Η προετοιμασία της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας απαιτεί κάποιο χρόνο. Στο πλαίσιο αυτό, υποβάλλεται αίτηση συνδρομής το συντομότερο δυνατόν μετά την ανακοίνωση της ημερομηνίας του αγώνα. Για μεμονωμένους αγώνες διεθνούς χαρακτήρα, ο ελάχιστος χρόνος προετοιμασίας για την επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία είναι τρεις εβδομάδες. Για τα διεθνή τουρνουά, ο ελάχιστος χρόνος προετοιμασίας για την επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία είναι 16 εβδομάδες. |
— |
Συνιστάται θερμώς οι συμμετέχουσες χώρες (μέσω των οικείων NFIP τους) να καταλήξουν από τα πρώτα στάδια του σχεδιασμού τους σε σαφή συνεννόηση σχετικά με το ποια ακριβώς χώρα και ποια υπηρεσία θα καλύψει ποιες δαπάνες της διεθνούς αστυνομικής συνεργασίας Σαν γενικός κανόνας προτείνεται, πριν να συμφωνηθεί κάθε θέμα, η φιλοξενούσα χώρα να καταβάλλει τα έξοδα για τη στέγαση και για τις λοιπές επιτόπιες εγκαταστάσεις και οι επισκέπτριες χώρες να καταβάλλουν τα έξοδα ταξιδίου και τους μισθούς των υπαλλήλων. |
— |
Η αστυνομία της διοργανώτριας χώρας ζητά συνδρομή από επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία μόνο από χώρες που μπορούν να συμβάλουν με προστιθέμενη αξία. Η εν λόγω προστιθέμενη αξία κρίνεται με βάση ορισμένους παράγοντες, όπως η επαγγελματική πείρα σε σχέση με τη βία στα γήπεδα, γνώσεις όσον αφορά τους επικίνδυνους οπαδούς και η δυνατότητα παροχής πληροφοριών που συμβάλλουν στην πρόληψη διαταραχής της δημόσιας τάξης και ασφάλειας. Για τις συμμετέχουσες χώρες που επιθυμούν να προσφέρουν προστιθέμενη αξία στο μέλλον, παρέχεται η δυνατότητα να αποκτήσουν γνώσεις από την κτηθείσα πείρα τους. |
— |
Η διεθνής αστυνομική συνεργασία αποσκοπεί στην ασφαλή διεξαγωγή της εκδήλωσης, με τους εξής συγκεκριμένους στόχους:
|
— |
Ευθύνη των επισκεπτριών αστυνομικών αντιπροσωπειών είναι να καταρτίζουν εκ των προτέρων ανάλυση κινδύνου, την οποία διαβιβάζουν μέσω της NFIP τους. Η εν λόγω ανάλυση κινδύνου αποστέλλεται στη διοργανώτρια χώρα τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από την έναρξη του αγώνα. Για διεθνείς διοργανώσεις, η ανάλυση κινδύνου αποστέλλεται στη διοργανώτρια χώρα τουλάχιστον οκτώ εβδομάδες πριν από την έναρξη της διοργάνωσης. |
— |
Η ανάλυση κινδύνου του συλλόγου οπαδών από την εν λόγω χώρα καθορίζει καταρχήν ποια από τις πέντε προαναφερόμενες μορφές αστυνομικής συνεργασίας θα ζητήσει η αστυνομία της διοργανώτριας χώρας. Όσον αφορά την ένταση και την επιπλέον ανάπτυξη, η αστυνομική συνεργασία κυμαίνεται από τη συλλογή πληροφοριών και την επικοινωνία με τους φιλάθλους έως την παροχή συμβουλών στη φιλοξενούσα αστυνομία σχετικά με μέτρα ελέγχου του πλήθους εφόσον αυξάνει ο κίνδυνος διαταραχής της δημόσιας τάξης. |
— |
Η συνοδεία των επικίνδυνων οπαδών ανατίθεται, στο μέτρο του δυνατού, σε μέλη της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας που είναι εξοικειωμένα με αυτούς. Η σύνθεση της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας εξαρτάται από τους οπαδούς που αναμένονται. Καθοριστικός παράγοντας για την επιλογή πρέπει να είναι οι δυνατότητες συγκέντρωσης αξιόπιστων πληροφοριών από τους επικίνδυνους οπαδούς σχετικά με τις προθέσεις τους στη διάρκεια της εκδήλωσης. |
— |
Το μέγεθος της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας καθορίζεται σε διαβούλευση μεταξύ των NFIP της φιλοξενούσας χώρας και των επισκεπτριών χωρών. |
— |
Με βάση τα ανωτέρω, το μέγεθος της αστυνομικής αντιπροσωπείας δεν είναι το ίδιο για όλες τις χώρες αλλά εξαρτάται σε ορισμένο βαθμό από τον αριθμό των επισκεπτών οπαδών και από την απειλή και τον κίνδυνο που παρουσιάζουν. |
— |
Αναλόγως της φύσης της παρεχόμενης συνδρομής και του μεγέθους της αντιπροσωπείας, η κατανομή των ρόλων στο εσωτερικό της αντιπροσωπείας μπορεί να έχει ως εξής:
|
— |
Οι αστυνομικές υπηρεσίες της διοργανώτριας χώρας παρέχουν στην επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία τη δυνατότητα να εξοικειωθεί με την οργάνωση των αστυνομικών επιχειρήσεων στη φιλοξενούσα χώρα ή/και την πόλη ή τις πόλεις των αγώνων, καθώς και τον χώρο του σταδίου, όπως επίσης και τη δυνατότητα να γνωρίσουν τον ή τους επικεφαλής των επιχειρήσεων στην ή στις πόλεις των αγώνων κατά την ή τις ημέρες των αγώνων. Για διεθνή τουρνουά αυτό συμβαίνει τουλάχιστον ένα μήνα πριν από την έναρξη των αγώνων, ενώ για διεθνείς αγώνες μπορούν να γίνονται μια από τις προηγούμενες μέρες. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 3
Οργάνωση της συνεργασίας αστυνομικών υπηρεσιών
— |
Η αποτελεσματική προετοιμασία της δράσης της αστυνομίας στη χώρα υποδοχής στηρίζεται στην αποτελεσματική ανταλλαγή πληροφοριών, σύμφωνα με τις αρχές που προβλέπονται στο κεφάλαιο 1 του παρόντος εγχειριδίου. Η δράση της αστυνομίας σε μια χώρα υποδοχής ενισχύεται ποιοτικά όταν υπάρχει επιτόπου συνδρομή από την αστυνομία των χωρών από τις οποίες προέρχονται οι οπαδοί. |
— |
Η διοίκηση των τοπικών αστυνομικών δυνάμεων και η NFIP πρέπει να τηρούνται ενήμερες για το έργο της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας καθ’ όλη τη διάρκεια της παραμονής της. |
— |
Η συνδρομή της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας πρέπει να αξιοποιείται στο έπακρο, εντασσόμενη στο τακτικό σχέδιο οργάνωσης της φιλοξενούσας αστυνομίας. Αυτό σημαίνει ότι η επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία ενημερώνεται, σε γλώσσα κατανοητή από τα μέλη της, για το τακτικό σχέδιο οργάνωσης της φιλοξενούσας αστυνομίας, ότι της προσφέρεται η δυνατότητα να συμμετέχει σε ενδεχόμενες συναντήσεις ενημέρωσης και απολογισμού, ότι της δίδεται η δυνατότητα να συμμετέχει πλήρως στο δίκτυο ενημέρωσης (προκειμένου να μπορεί να ενημερώνει και να ενημερώνεται) και ότι θα συμμετέχει ενεργά στην επιτόπου ανάπτυξη της αστυνομίας. Όσον αφορά το γλωσσικό καθεστώς, οι ενδιαφερόμενες χώρες προβαίνουν εκ των προτέρων στις αναγκαίες ρυθμίσεις. |
— |
Ο επικεφαλής της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας μπορεί, εφόσον το επιθυμεί, να έχει δικό του υπεύθυνο τύπου. |
— |
Ο υπεύθυνος τύπου που έχει διατεθεί σε επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία φροντίζει ώστε τα μέλη της αντιπροσωπείας να μην έρχονται σε επαφή με τα μέσα μαζικής ενημέρωσης, όταν αυτό ενδείκνυται. |
— |
Η οργάνωση της φιλοξενούσας αστυνομίας διασφαλίζει τη φυσική ασφάλεια της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας συνοδεύοντάς την καθ’ όλη τη διάρκεια της παραμονής της. Η επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία φροντίζει πάντοτε ώστε οι ενέργειές της να μην θέτουν αναιτίως σε κίνδυνο την ασφάλεια των συμπατριωτών ή των ξένων συναδέλφων τους. Σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης (π.χ. όταν απειλείται άμεσα η φυσική του ασφάλεια) ή όταν συμφωνείται για λόγους τακτικής, ο αλλοδαπός αστυνομικός κάνει χρήση του αναγνωριστικού της επισκέπτριας αστυνομίας φωσφορίζοντος γιλέκου που περιγράφεται στο προσάρτημα 4. Όλοι οι ξένοι αστυνομικοί μεταφέρουν αυτό το γιλέκο στα ταξίδια τους στο εξωτερικό. |
— |
Οι αστυνομικές υπηρεσίες της διοργανώτριας χώρας, σε συνεννόηση με τους διοργανωτές των ποδοσφαιρικών συναντήσεων, μεριμνούν ώστε να εξασφαλίζεται η αναγκαία πρόσβαση και διαπίστευση (δεν απαιτείται η εξασφάλιση καθισμάτων) στην επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία, ώστε να μπορεί να ασκεί σωστά τα καθήκοντά της. Οι συνοδοί περιφρούρησης ενημερώνονται σχετικά κατά την ενημερωτική συνάντηση πριν από τον αγώνα. |
— |
Εφόσον είναι δυνατό, οι αστυνομικές υπηρεσίες της χώρας από την οποία προέρχονται οι οπαδοί επιβλέπουν τους επικίνδυνους οπαδούς, σε συντονισμό με την NFIP, από την αρχή του ταξιδιού τους και μέχρι την άφιξή τους στη χώρα διεξαγωγής του αγώνα. Η ευθύνη μεταβιβάζεται στις εθνικές αστυνομικές υπηρεσίες (συμπεριλαμβανομένης της αστυνομίας μεταφορών και σιδηροδρόμων) στα εθνικά σύνορα. Οι αναγκαίες πληροφορίες σχετικά με το ταξίδι των επικίνδυνων οπαδών διαβιβάζονται στην οργανώτρια χώρα ώστε να μπορεί, στο βαθμό που το επιτρέπει η εθνική νομοθεσία, να εμποδίσει την είσοδό τους στη χώρα. Οι χώρες που διαθέτουν τη νομική δυνατότητα να εμποδίζουν την έξοδο επικίνδυνων οπαδών από τη χώρα, λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για την επίτευξη αυτού του στόχου και ενημερώνουν σχετικά τη διοργανώτρια χώρα. Κάθε χώρα λαμβάνει όλα τα δυνατά μέτρα για την πρόληψη συμμετοχής υπηκόων της σε διαταραχές της δημόσιας τάξης σε άλλη χώρα ή/και της διοργάνωσης τέτοιων ενεργειών εκ μέρους υπηκόων της. |
— |
Η φιλοξενούσα αστυνομία θέτει στη διάθεση της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας κατάλληλη αστυνομική ομάδα συνοδείας με επαρκείς γλωσσικές γνώσεις και την ικανότητα να διατηρεί τις επαφές με την ομάδα σε επιχειρησιακό επίπεδο και να υποβάλλει εκθέσεις. Η αστυνομική ομάδα συνοδείας θα πρέπει να είναι εξοικειωμένη με το χουλιγκανισμό και με τα καθήκοντα της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας, καθώς και εν γένει με την τήρηση της δημόσιας τάξης και ασφάλειας. Η αστυνομική ομάδα συνοδείας ενημερώνεται λεπτομερώς για τα δικά της καθήκοντα, για τα καθήκοντα της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας και για το τακτικό σχέδιο της φιλοξενούσας αστυνομίας. Η αστυνομική ομάδα συνοδείας συνοδεύει την επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία καθ’ όλη τη διάρκεια της επιχείρησης. |
— |
Οι αστυνομικές υπηρεσίες της διοργανώτριας χώρας διαθέτουν επαρκή αριθμό διερμηνέων για τις γλώσσες των οπαδών από τις επισκέπτριες χώρες. Με τον τρόπο αυτό, ελαφρύνονται οι επισκέπτριες αστυνομικές αντιπροσωπείες των διαφόρων χωρών από τη διερμηνεία, η οποία τις αποσπά από τα ουσιαστικά επιχειρησιακά τους καθήκοντα. Οι διερμηνείς διευκολύνουν επίσης την επικοινωνία μεταξύ των αστυνομικών υπηρεσιών της διοργανώτριας χώρας και της επισκέπτριας αστυνομικής αντιπροσωπείας. |
— |
Η φιλοξενούσα αστυνομία παρέχει στην επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία τον απαραίτητο επικοινωνιακό εξοπλισμό, ώστε να καλύπτονται οι ανάγκες της. |
— |
Η επισκέπτρια αστυνομική αντιπροσωπεία διαβουλεύεται με την αστυνομία της διοργανώτριας χώρας σχετικά με τον εξοπλισμό που θα φέρει και τη χρήση αυτού του εξοπλισμού. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 4
Συνεργασία αστυνομικών υπηρεσιών και συνοδών περιφρούρησης
— |
Οι αστυνομικές υπηρεσίες και η οργάνωση των συνοδών περιφρούρησης συνεργάζονται κατά τρόπο συμπληρωματικό, χωρίς να θίγονται οι ευθύνες και τα καθήκοντα κάθε πλευράς. |
— |
Οι ευθύνες και τα καθήκοντα των επισκεπτών συνοδών περιφρούρησης συμφωνούνται εκ των προτέρων, με την φιλοξενούσα αστυνομία και τους διοργανωτές του αγώνα. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 5
Κατάλογος σημείων προς έλεγχο σχετικά με την πολιτική ενημέρωσης και την επικοινωνιακή στρατηγική αστυνομίας/δημοσίων αρχών στα μεγάλα (διεθνή) πρωταθλήματα και αγώνες
Ι. |
ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ
|
ΙΙ. |
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΚΗ ΣΤΡΑΤΗΓΙΚΗ
|
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 6
Ρόλος του διοργανωτή (2)
Τμήμα 1
Κριτήρια τα οποία πρέπει να πληροί ο διοργανωτής
— |
Η επαρκής λήψη των αναγκαίων μέτρων από τους διοργανωτές εθνικών ή διεθνών ποδοσφαιρικών συναντήσεων συμβάλλει ώστε η κοινωνία να μπορεί να λειτουργεί χωρίς να διαταράσσεται. |
— |
Η αποτελεσματική διαχείριση εθνικών ή διεθνών ποδοσφαιρικών συναντήσεων μπορεί να επιτυγχάνεται με μια συνολική προσέγγιση και συμμετοχή όλων των εμπλεκόμενων φορέων. Αναγκαία προϋπόθεση για την επίτευξη αυτού του στόχου είναι η καλή συνεργασία μεταξύ του διοργανωτή, των εμπλεκόμενων ιδιωτικών φορέων, των δημόσιων αρχών και των αστυνομικών υπηρεσιών. |
— |
Κάθε κράτος μέλος καθορίζει αυτόνομα ποιος είναι ο υπεύθυνος διοργανωτής του αγώνα ή, εάν δύο οι περισσότεροι φορείς μοιράζονται την ευθύνη, ποιος είναι υπεύθυνος για κάποια συγκεκριμένα καθήκοντα. |
— |
Προς το συμφέρον της δημοσίας τάξεως και ασφαλείας, οι εν λόγω αρχές και αστυνομικές υπηρεσίες μπορούν να επιβάλλουν εκ των προτέρων στους διοργανωτές απαιτήσεις, τις οποίες οφείλουν να πληρούν για τη διοργάνωση εθνικών ή διεθνών αγώνων. Οι εν λόγω απαιτήσεις συμβάλλουν στην ανάληψη, εκ μέρους του διοργανωτή και άλλων εμπλεκόμενων υπηρεσιών, των ευθυνών που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους, ενώ σκοπός τους είναι να δίδεται η δυνατότητα στις αστυνομικές υπηρεσίες να επικεντρώνονται στα κύρια καθήκοντά τους της τήρησης του νόμου και της τάξης. |
— |
Ο διοργανωτής εθνικού ή διεθνούς ποδοσφαιρικού αγώνα λαμβάνει όλα τα αναγκαία προληπτικά μέτρα, ώστε να μην προκαλούνται ζημίες σε πρόσωπα και πράγματα, στα οποία συμπεριλαμβάνεται και κάθε πρακτικό μέτρο προς αποφυγή ανάρμοστης συμπεριφοράς των θεατών. |
Τμήμα 2
Συμπληρωματικές συστάσεις με τη μορφή καταλόγου σημείων προς έλεγχο σχετικά με ενδεχόμενες υποχρεώσεις που επιβάλλονται στο διοργανωτή
— |
Ο διοργανωτής εθνικού ή διεθνούς ποδοσφαιρικού αγώνα καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να εγγυάται τη δημόσια τάξη και ασφάλεια μέσα και γύρω από το στάδιο και να εξασφαλίζει ότι η παρέμβαση αστυνομικών πριν, κατά τη διάρκεια και μετά τον αγώνα μπορεί να πραγματοποιείται κατά τον πιο οικονομικό τρόπο. |
— |
Προς το σκοπό αυτό μπορεί να χρησιμοποιείται ενδεικτικά ο κατάλογος σημείων προς έλεγχο που περιλαμβάνεται στο προσάρτημα 3, σχετικά με ενδεχόμενες απαιτήσεις που επιβάλλονται από τις δημόσιες αρχές και τις αστυνομικές υπηρεσίες στο διοργανωτή για την οργάνωση ποδοσφαιρικού αγώνα. Συνιστάται η υποστήριξη αυτών των διατάξεων από την εθνική νομοθεσία. |
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 7
Συνάντηση εμπειρογνωμόνων
Συνιστάται θερμώς κάθε Προεδρία να πραγματοποιεί συνάντηση εμπειρογνωμόνων, η οποία θα αφορά:
— |
τις συστάσεις που αναφέρονται στα κεφάλαια 1 έως 6, |
— |
τις νέες τάσεις/εξελίξεις στη συμπεριφορά των οπαδών, |
— |
διεθνείς σχέσεις μεταξύ ομάδων οπαδών, |
— |
διάδοση βέλτιστων πρακτικών αστυνόμευσης, |
— |
άλλα θέματα ενδιαφέροντος. |
Στη συνάντηση εμπειρογνωμόνων είναι δυνατό να ανατίθεται σε υποομάδες εμπειρογνωμόνων να μελετούν θέματα που προκύπτουν σε σχέση με την ασφάλεια σε ποδοσφαιρικούς αγώνες και να προβαίνουν σε συστάσεις.
Η Προεδρία υποβάλλει έκθεση στο Συμβούλιο για τα αποτελέσματα της συνάντησης. Η έκθεση αυτή αντικαθιστά το ετήσιο ερωτηματολόγιο για τον χουλιγκανισμό στο ποδόσφαιρο που ζητείται βάσει του εγγράφου 8356/01 ENFOPOL 40.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 8
Κατάλογος των εγγράφων που ενέκρινε στο παρελθόν το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
1. |
Σύσταση του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 1993, για την ευθύνη των διοργανωτών αθλητικών εκδηλώσεων. |
2. |
Σύσταση του Συμβουλίου, της 1ης Δεκεμβρίου 1994, για την ανεπίσημη άμεση ανταλλαγή πληροφοριών με τις χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης στον τομέα της διοργάνωσης διεθνών αθλητικών εκδηλώσεων (δίκτυο ανταποκριτών). |
3. |
Σύσταση του Συμβουλίου, της 1ης Δεκεμβρίου 1994, για την ανταλλαγή πληροφοριών κατά τις σημαντικές εκδηλώσεις και συγκεντρώσεις (δίκτυο ανταποκριτών). |
4. |
Σύσταση του Συμβουλίου, της 22ας Απριλίου 1996, για τις κατευθυντήριες γραμμές πρόληψης και περιορισμού των ταραχών που έχουν σχέση με ποδοσφαιρικούς αγώνες. Με συνημμένο τυποποιημένο έντυπο για την ανταλλαγή αστυνομικών πληροφοριών όσον αφορά τους ταραχοποιούς του ποδοσφαίρου (ΕΕ C 131 της 3.5.1996, σ. 1). |
5. |
Κοινή δράση, της 26ης Μαΐου 1997, σχετικά με τη συνεργασία στον τομέα της δημόσιας τάξης και ασφάλειας (EE L 147 της 5.6.1997, σ. 1). |
6. |
Ψήφισμα του Συμβουλίου, της 9ης Ιουνίου 1997, για την πρόληψη και τον περιορισμό του χουλιγκανισμού με την ανταλλαγή εμπειριών, την απαγόρευση εισόδου σε στάδια και την πολιτική στον τομέα των μέσων μαζικής ενημέρωσης (ΕΕ C 193 της 24.6.1997, σ. 1). |
7. |
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1999 σχετικά με εγχειρίδιο για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία και μέτρα πρόληψης και καταπολέμησης της βίας και των ταραχών εξ αφορμής διεθνών ποδοσφαιρικών αγώνων (ΕΕ C 196 της 13.7.1999, σ. 1). |
8. |
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 6ης Δεκεμβρίου 2001 σχετικά με εγχειρίδιο συστάσεων για τη διεθνή αστυνομική συνεργασία και μέτρα πρόληψης και καταπολέμησης της βίας και των ταραχών εξ αφορμής ποδοσφαιρικών αγώνων διεθνούς χαρακτήρα, στους οποίους συμμετέχει τουλάχιστον ένα κράτος μέλος (ΕΕ C 22 της 24.1.2002, σ. 1). |
9. |
Απόφαση του Συμβουλίου της 25ης Απριλίου 2002 σχετικά με την ασφάλεια κατά τη διεξαγωγή ποδοσφαιρικών αγώνων με διεθνή διάσταση (ΕΕ L 121 της 8.5.2002, σ. 1). |
10. |
Ψήφισμα του Συμβουλίου της 17ης Νοεμβρίου 2003 σχετικά με την απαγόρευση από τα κράτη μέλη της εισόδου στις εγκαταστάσεις όπου διεξάγονται ποδοσφαιρικοί αγώνες με διεθνή διάσταση (ΕΕ C 281 της 22.11.2003, σ. 1). |
11. |
Πίνακας των εθνικών ανταποκριτών για τον ποδοσφαιρικό χουλιγκανισμό. |
(1) EE L 121 της 8.5.2002, σ. 1.
(2) Ως διοργανωτής νοείται το φυσικό ή νομικό πρόσωπο που οργανώνει εν όλω ή εν μέρει έναν εθνικό ή διεθνή ποδοσφαιρικό αγώνα ή αναθέτει την οργάνωσή του σε τρίτους, με δική του πρωτοβουλία ή με πρωτοβουλία τρίτων.
Προσάρτημα 1
ΚΑΤΗΓΟΡΙΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟΦΙΛΩΝ
Λαμβάνοντας υπόψη το έγγραφο 8241/05 ENFOPOL 40 σχετικά με τη δυναμική αξιολόγηση του κινδύνου σε διεθνείς αγώνες ποδοσφαίρου και το έγγραφο 8243/05 ENFOPOL 41 σχετικά με τις τακτικές επιδόσεις της αστυνομίας για τη διαχείριση της δημόσιας τάξης σε σχέση με διεθνείς αγώνες ποδοσφαίρου, οι κατηγορίες των οπαδών αλλάζουν ως εξής:
Ορισμός του οπαδού που εντάσσεται στην κατηγορία «επικίνδυνος»
Πρόσωπο, σεσημασμένο ή όχι, που θεωρείται ότι αποτελεί πιθανό κίνδυνο για τη δημόσια τάξη ή αναπτύσσει αντικοινωνική συμπεριφορά, προγραμματισμένα ή αυθόρμητα, σε ποδοσφαιρική εκδήλωση ή σε σχέση με ποδοσφαιρική εκδήλωση (βλέπε δυναμική αξιολόγηση του κινδύνου κατωτέρω)
Ορισμός του οπαδού που εντάσσεται στην κατηγορία «ακίνδυνος»
Πρόσωπο, σεσημασμένο ή όχι, το οποίο δεν θεωρείται πιθανό να προκαλέσει ή να συμβάλει σε βίαιες ενέργειες ή στη διατάραξη της δημόσιας τάξης, προγραμματισμένα ή αυθόρμητα, σε ποδοσφαιρική εκδήλωση ή σε σχέση με ποδοσφαιρική εκδήλωση
ΣΥΝΟΨΗ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ 8241/05 ENFOPOL 40 — ΔΥΝΑΜΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΙΝΔΥΝΟΥ ΣΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΑΓΩΝΕΣ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟΥ
— |
Προσδιορισμός των συνθηκών και των συμπεριφορών που ενδέχεται να οδηγήσουν σε επεισόδια (όχι απλώς καθορισμός γνωρισμάτων και κατηγοριοποίηση των οπαδών). |
— |
Σαφής διάκριση μεταξύ των κινδύνων για συγκεκριμένα είδη επεισοδίων, όπως προβλήματα δημόσιας τάξης, προβλήματα δημόσιας ασφάλειας, εγκληματικότητα που σχετίζεται με μαζικά γεγονότα και τρομοκρατία. |
— |
Διάκριση μεταξύ αγώνων συνήθους κινδύνου και αγώνων αυξημένου κινδύνου (σε σχέση με τους τέσσερις τομείς που αναφέρθηκαν). |
— |
Διευκρίνιση του «αυξημένου κινδύνου» όποτε εντοπίζεται. |
— |
Σύνοψη και αξιολόγηση των πληροφοριών για τα ακόλουθα σημεία:
|
ΣΥΝΟΨΗ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ 8243/05 ENFOPOL 41 — ΤΑΚΤΙΚΗ ΑΠΟΔΟΣΗ ΤΗΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΣΙΑΣ ΤΑΞΗΣ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΑΓΩΝΕΣ ΠΟΔΟΣΦΑΙΡΟΥ
— |
Ο αποτελεσματικότερος τρόπος για την αστυνόμευση της δημόσιας τάξης είναι να διατηρηθεί μια ισορροπία μεταξύ των επιπέδων κινδύνου που έχουν επισημανθεί και της φύσης της ανάπτυξης της αστυνομίας. |
— |
Για να είναι επιτυχής η διαχείριση της δημόσιας τάξης και προκειμένου να συμβάλει στη μείωση της πιθανότητας επεισοδίων, είναι κρίσιμο να υπάρχει πλήρης αντιστοιχία μεταξύ της τακτικής της αστυνομίας και των σχετικών αξιολογήσεων κινδύνου. |
— |
Έχει τεράστια πρακτική σημασία να είναι γνωστή και να αξιολογείται η κοινωνική ταυτότητα των διάφορων (υπο)ομάδων οπαδών, οι αξίες και τα πρότυπά τους, οι στόχοι και οι σκοποί τους, η εντύπωση που έχουν για το δίκαιο και το ορθό, τα στερεότυπα και οι προσδοκίες τους από άλλες ομάδες, η ιστορία της αλληλεπίδρασής τους με αυτές τις ομάδες και οτιδήποτε άλλο (ημερομηνίες, τόποι, αντικείμενα, μορφές δράσης) που έχει την ιδιαίτερη σημασία. |
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΕΠΙΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΟΠΑΔΟΥΣ
Στοιχεία |
Πρόσθετα σχόλια |
Δημόσια τάξη |
|
Ιστορικό αντιπαλότητας μεταξύ ομίλων |
… … |
Αναμενόμενη βία |
… … |
Ρατσιστική συμπεριφορά |
… … |
Πιθανότητα να βρίσκονται στον τομέα οπαδοί από αλλού |
… … |
Εισβολή στον αγωνιστικό χώρο |
… … |
Προβλήματα σχετιζόμενα με αλκοόλ |
… … |
Χρήση όπλων |
… … |
Γνώση της τακτικής της αστυνομίας |
… … |
Λοιπά |
… … |
Δημόσια ασφάλεια |
|
Τρομοκρατική απειλή |
… … |
Πολιτική ένταση/χρήση πανώ |
… … |
Πιθανότητα χρήσης φωτοβολίδων/πυροτεχνημάτων |
… … |
Οπαδοί που ταξιδεύουν χωρίς εισιτήρια |
… … |
Μαύρη αγορά εισιτηρίων |
… … |
Λοιπά |
… … |
Εγκληματική δραστηριότητα |
|
Πλαστά εισιτήρια |
… … |
Πώληση/χρήση παράνομων ναρκωτικών |
… … |
Λοιπά |
… … |
Προσάρτημα 2
EΝΤΥΠA ΣΥMΠΛΗPΩΣΗΣ ΠPΙN/KAΤA/MEΤA ΤOΝ AΓΩΝA (ΚAΤΗΓOPΙEΣ AKΙΝΔΥΝΩΝ/EΠΙKΙΝΔΥΝΩΝ OΠAΔΩΝ)
2.1. EΝΤΥΠO ΣΥMΠΛΗPΩΣΗΣ ΠPΙΝ ΤOΝ AΓΩNA
ΟI ΠΛHPOΦOPIEΣ AΥTEΣ θA ΧPHΣIMOΠOIHθOΥN MONO AΠO THN AΣTΥNOMIA!
2.2. EΝΤΥΠΟ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΑΓΩΝΑ
2.3. ΕΝΤΥΠΟ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗΣ ΜΕΤΑ ΤΟΝ ΑΓΩΝΑ
Προσάρτημα 3
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΗΜΕΙΩΝ ΓΙΑ ΤΙΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΩΣ ΕΠΙΒΑΛΛΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΔΙΟΡΓΑΝΩΤΗ
Υποχρεώσεις που επιβάλλονται στον διοργανωτή |
Σημείωση ανάλογα με την περίπτωση |
|||
1. |
Διορισμός υπαλλήλου υπεύθυνου για την ασφάλεια |
|
||
— |
Ο διορισμός υπαλλήλου υπεύθυνου για την ασφάλεια με καθήκον το συντονισμό και την άσκηση της πολιτικής ασφάλειας. |
|
||
— |
Ο υπεύθυνος για την ασφάλεια έχει εξουσιοδοτηθεί να λαμβάνει αποφάσεις επιχειρησιακού χαρακτήρα σε θέματα ασφάλειας. |
|
||
— |
Ο υπεύθυνος για την ασφάλεια οφείλει να είναι προσπελάσιμος ανά πάσα στιγμή. |
|
||
— |
Όταν πρόκειται για θέματα που υπάγονται στην αρμοδιότητα του διοργανωτή, οι αποφάσεις σχετικά με την ασφάλεια λαμβάνονται με συνεννόηση μεταξύ των αρμόδιων δημόσιων αρχών, των αστυνομικών υπηρεσιών και του υπεύθυνου για την ασφάλεια που διορίστηκε από τον διοργανωτή. |
|
||
2. |
Προδιαγραφές ασφάλειας σχετικά με την υποδομή |
|
||
— |
Η υποδομή του σταδίου επιτρέπει τον αποτελεσματικό διαχωρισμό των αντίπαλων οπαδών, τόσο στην είσοδο όσο και στο εσωτερικό του σταδίου. |
|
||
— |
Χρησιμοποιούνται μόνο στάδια ή μέρη σταδίων που ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές ασφάλειας που έχουν καθοριστεί σε εθνικό και/ή σε διεθνές επίπεδο. |
|
||
— |
Ελάχιστες προδιαγραφές ασφάλειας |
|
||
|
— |
Τα εξωτερικά όρια του σταδίου χωρίζονται από τον περιβάλλοντα χώρο μέσω περιφράγματος το οποίο έχει σχεδιαστεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να εμποδίζεται κάθε ανεξέλεγκτη είσοδος προσώπων, αντικειμένων ή υλικών, |
|
|
|
— |
υπάρχουν επαρκείς έξοδοι (κινδύνου), οι οποίες δεν μπορούν να λειτουργήσουν ταυτόχρονα και ως είσοδοι και προσφέρουν επαρκή εγγύηση για την ασφάλεια σε ενδεχόμενη εκκένωση έξω από το στάδιο ή προς το γήπεδο, |
|
|
|
— |
το στάδιο και τα διάφορα τμήματά του πληρούν τις αναγκαίες προϋποθέσεις στον τομέα της πυρασφάλειας, της αντοχής και της διαρθρωτικής σταθερότητας, |
|
|
|
— |
διατίθεται αίθουσα επιχειρήσεων, η οποία στεγάζει αντιπρόσωπους των υπηρεσιών πρώτων βοηθειών, της αστυνομίας και τον διοργανωτή και λειτουργεί ως σημείο συντονισμού κατά τη διάρκεια του αγώνα. Η εν λόγω αίθουσα είναι εξοπλισμένη με τα αναγκαία τεχνικά μέσα για την επιτήρηση με βιντεοκάμερα και για τη διαβίβαση μηνυμάτων στο κοινό. Οι εν λόγω βιντεοκάμερες επιτρέπουν την ανίχνευση κάθε διαταραχής και τον εντοπισμό των ταραχοποιών, |
|
|
|
— |
το στάδιο διαθέτει σταθμούς πρώτων βοηθειών για ιατρική περίθαλψη καθώς και επαρκείς υγειονομικές εγκαταστάσεις προσαρμοσμένες στη χωρητικότητα του σταδίου, |
|
|
|
— |
τοποθετείται κατάλληλος διαχωριστικός φραγμός μεταξύ αντιπάλων ομάδων οπαδών, |
|
|
|
— |
στο στάδιο υπάρχουν οι αναγκαίες πινακίδες και εικονίδια που καθοδηγούν τους θεατές προς τις εξόδους κινδύνου και/ή προς τις κερκίδες που αντιστοιχούν στο εισιτήριό τους, |
|
|
|
— |
ανάλογα με τη χωρητικότητα ασφαλείας του σταδίου, καθορίζεται ανώτατη χωρητικότητα για κάθε τμήμα του σταδίου, |
|
|
|
— |
το στάδιο υπόκειται σε τακτική συντήρηση, στη διάρκεια της οποίας επισκευάζονται τυχόν αποσυνδεδεμένα ή χαλασμένα εξαρτήματα, και απομακρύνονται απόβλητα και άλλα αντικείμενα τα οποία θα μπορούσαν να εκτοξεύονται από τους θεατές, |
|
|
|
— |
η εγκατάσταση και συντήρηση τεχνικών και ηλεκτρικών συσκευών και συσκευών φυσικού αερίου ακολουθεί τις προδιαγραφές που ισχύουν γενικά, |
|
|
3. |
Η ανάπτυξη συνοδών περιφρούρησης (stewards) |
|
||
— |
Για την υποδοχή και συνοδεία των θεατών χρησιμοποιείται ένας επαρκής αριθμός συνοδών περιφρούρησης, οι οποίοι έχουν προσληφθεί και εκπαιδευθεί κατάλληλα. |
|
||
— |
Οι συνοδοί περιφρούρησης ασκούν τα εξής καθήκοντα: |
|
||
|
— |
υποδοχή και συνοδεία θεατών, |
|
|
|
— |
επιθεώρηση των εγκαταστάσεων του σταδίου πριν και μετά τον αγώνα, |
|
|
|
— |
παροχή κάθε είδους χρήσιμων πληροφοριών προς τους θεατές σχετικά με την οργάνωση, την υποδομή και τις υπηρεσίες πρώτων βοηθειών, |
|
|
|
— |
διεξαγωγή περιορισμένων ελέγχων ρούχων και αποσκευών, εάν συντρέχουν βάσιμοι λόγοι και εφόσον κάτι τέτοιο συμβαδίζει με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία, |
|
|
|
— |
επιτήρηση του σεβασμού του κανονισμού εσωτερικής λειτουργίας, |
|
|
|
— |
έλεγχος των περιοχών των μη προσιτών στο κοινό, |
|
|
|
— |
συμβολή στην ομαλή διέλευση των θεατών κατά την είσοδο και την έξοδο από το στάδιο, |
|
|
|
— |
μεταβίβαση στις υπηρεσίες πρώτων βοηθειών και στην αστυνομία κάθε πληροφορίας σχετικά με θεατές που ενδέχεται να διαταράξουν τη δημόσια τάξη, |
|
|
|
— |
λήψη κάθε αναγκαίου μέτρου εν αναμονή της επέμβασης των υπηρεσιών πρώτων βοηθειών και ασφάλειας, |
|
|
|
— |
προληπτική δράση σε κάθε κατάσταση που ενδέχεται να συνιστά κίνδυνο για τη δημόσια τάξη. |
|
|
— |
Κατά την πρόσληψη εξασφαλίζεται ότι οι συνοδοί περιφρούρησης διαθέτουν τα κατάλληλα φυσικά προσόντα και την κατάλληλη ψυχολογική ιδιοσυγκρασία για την άσκηση των καθηκόντων τους. |
|
||
— |
Κατά την εκπαίδευση των συνοδών περιφρούρησης εξετάζονται τα εξής θεωρητικά και πρακτικά θέματα: |
|
||
|
— |
η οργάνωση και οι διαδικασίες ασφάλειας σχετικά με ποδοσφαιρικούς αγώνες, |
|
|
|
— |
η ισχύουσα βασική νομοθεσία και ρύθμιση, στις οποίες περιλαμβάνεται και ο κανονισμός εσωτερικής λειτουργίας, |
|
|
|
— |
επικοινωνιακές τεχνικές, |
|
|
|
— |
τεχνικές παρατήρησης και αναγνώρισης, |
|
|
|
— |
τεχνικές σχετικά με τον έλεγχο εισόδου, |
|
|
|
— |
διαχείριση συγκρούσεων, |
|
|
|
— |
πρώτες βοήθειες και πυρασφάλεια, |
|
|
|
— |
διαδικασίες εκκένωσης του σταδίου, |
|
|
|
— |
συνεργασία με τις υπηρεσίες πρώτων βοηθειών και την αστυνομία, |
|
|
|
— |
πρακτική άσκηση σε ορισμένους αγώνες. |
|
|
— |
Οι συνοδοί περιφρούρησης παρακολουθούν τακτικά επιμορφωτικά σεμινάρια σχετικά με τις νέες εξελίξεις και ενδεχόμενες τροποποιήσεις των θεμάτων που αναφέρονται παραπάνω. |
|
||
— |
Οι συνοδοί περιφρούρησης συμμετέχουν πριν από κάθε αγώνα σε συνοπτική ενημέρωση. Σκοπός της ενημέρωσης είναι να παρέχονται στους συνοδούς περιφρούρησης οι αναγκαίες πληροφορίες υπό το πρίσμα της ιδιομορφίας κάθε αγώνα. |
|
||
— |
Κατά την άσκηση των καθηκόντων τους, οι συνοδοί περιφρούρησης φοράνε μια φθορίζουσα στολή με την ένδειξη «steward», ώστε να διακρίνονται από τους απλούς θεατές. |
|
||
— |
Ο διοργανωτής ή η ενδιαφερόμενη αρχή μπορεί να ζητήσει την υποστήριξη των συνοδών περιφρούρησης της φιλοξενούμενης ομάδας. Η υποστήριξη αυτή είναι χρήσιμη μόνο εάν οι σύνοδοι περιφρούρησης αυτής της ομάδας μπορούν να προσφέρουν προστιθέμενη αξία. Η προστιθέμενη αξία εξετάζεται υπό το φως ορισμένων κριτηρίων, όπως η αναγκαία πείρα κατά την άσκηση των καθηκόντων και γνώση των οπαδών της ομάδας τους. |
|
||
4. |
Η εξασφάλιση της πολιτικής διάθεσης και ελέγχου των εισιτηρίων |
|
||
α) |
Πολιτική διάθεσης των εισιτηρίων |
|
||
|
— |
Η πολιτική διάθεσης των εισιτηρίων αποτελεί σημαντικό μέσο για την προώθηση της ασφάλειας και της τάξης στα γήπεδα. Η πολιτική διάθεσης των εισιτηρίων εστιάζεται ειδικότερα στο διαχωρισμό των οπαδών αντιπάλων ομάδων, στην πρόληψη της υπερπλήρωσης του σταδίου και στον έλεγχο των κινήσεων των θεατών, καθώς και στην επιβολή των απαγορεύσεων εισόδου στα στάδια που έχουν αποφασισθεί προγενεστέρως από ποδοσφαιρική οργάνωση ή άλλη αρμόδια αρχή. |
|
|
|
— |
Όταν υιοθετούν μια πολιτική διάθεσης των εισιτηρίων, οι διοργανωτές πρέπει να συμμορφώνονται προς τους κανόνες ανταγωνισμού της Κοινότητας. Η Επιτροπή, εφαρμόζοντας τους κανόνες αυτούς, λαμβάνει υπόψη παράγοντες σχετικούς με την τήρηση της δημοσίας τάξης και τη διαφύλαξη της ασφάλειας. |
|
|
|
— |
Βασικές αρχές: |
|
|
|
|
— |
Η διανομή εισιτηρίων πραγματοποιείται κατά τρόπον ώστε να διαχωρίζονται οι οπαδοί των ομάδων που παίζουν σε διαφορετικά τμήματα. |
|
|
|
— |
Η πολιτική της διανομής εισιτηρίων στις συμμετέχουσες χώρες, η λεγόμενη «ποσοστοποίηση» των εισιτηρίων, αντικατοπτρίζει τη ζήτηση εισιτηρίων από οπαδούς στις χώρες αυτές. |
|
|
|
— |
Η πολιτική των πωλήσεων εισιτηρίων πρέπει να είναι τέτοια ώστε να αποτρέπει τις πωλήσεις στη μαύρη αγορά και την απάτη. |
|
|
|
— |
Αποφεύγεται η αγορά εισιτηρίων από οπαδούς σε τμήματα του σταδίου που δεν προορίζονται γι’ αυτούς. |
|
|
|
— |
Στα εισιτήρια πρέπει να παρέχονται πληροφορίες σχετικά με τον κάτοχό τους, την προέλευση του εισιτηρίου, τα στοιχεία αναγνώρισης του αγώνα και τον αριθμό της θέσης, με άλλα λόγια το ιστορικό του εισιτηρίου. |
|
β) |
Έλεγχος των εισιτηρίων |
|
||
|
— |
Η πολιτική διάθεσης των εισιτηρίων υλοποιείται μέσω του ελέγχου των εισιτηρίων κατά τον οποίο: |
|
|
|
|
— |
Ο διαχωρισμός των οπαδών επιτυγχάνεται με την αυστηρή κατανομή των θέσεων καθημένων ή ορθίων μεταξύ των διαχωριστέων οπαδών αντίπαλων ομάδων μέσω των εισιτηρίων, ώστε η θέση εντός του σταδίου να καθορίζεται από την ομάδα που υποστηρίζει ο θεατής και/ή την εθνικότητα του οπαδού. |
|
|
|
— |
Η πολιτική των εισιτηρίων πρέπει να είναι τέτοια ώστε να μην μπορεί να παρακαμφθεί η κατανομή των θέσεων και, κατά συνέπεια, ο διαχωρισμός των οπαδών αντιπάλων ομάδων, μέσω της μεταβίβασης εισιτηρίων με οποιοδήποτε τρόπο. |
|
|
|
— |
Προς αποφυγήν της υπερπλήρωσης, ο αριθμός των εισιτηρίων που διατίθενται στην αγορά καθορίζεται από την υποδομή του σταδίου. Η καταπολέμηση των πλαστών ή παραποιημένων εισιτηρίων, συμβάλει επίσης στην αποφυγή της υπερπλήρωσης. |
|
|
|
— |
Εάν ο διαχωρισμός των οπαδών σε ορισμένες περιστάσεις δεν μπορεί να επιτευχθεί, προβλέπονται για τις εν λόγω κερκίδες εναλλακτικά μέτρα ασφάλειας, όπως η ενισχυμένη επιτήρηση μέσω βιντεοκάμερας, αύξηση των συνοδών περιφρούρησης, χωριστή είσοδος, κλπ. |
|
|
— |
Κατ’ αρχήν, ο αριθμός των εισιτηρίων καθορίζεται για κάθε στάδιο σε συνάρτηση με την ανάλυση των κινδύνων και δεν πωλούνται εισιτήρια για όλες τις θέσεις του σταδίου. Χρειάζεται ένα περιθώριο ασφαλείας για την είσοδο οπαδών που διαθέτουν εισιτήρια για ακατάλληλα τμήματα, σε συνάρτηση με την ομάδα που υποστηρίζουν οι θεατές και/ή την εθνικότητά τους. |
|
|
|
— |
Οι κινήσεις των θεατών εντός και πλησίον του σταδίου, πρέπει να ελέγχονται με κατάλληλο, αναγνωρίσιμο διαχωρισμό του σταδίου σε τμήματα και με συναφή σήμανση. |
|
|
|
— |
Οι απαγορεύσεις εισόδου στα στάδια επιβάλλονται με τις ρυθμίσεις που διέπουν τη ζήτηση και τη διανομή εισιτηρίων και με μέτρα κατά της οιασδήποτε μεταβίβασης εκδοθέντων εισιτηρίων. |
|
|
|
— |
Η τήρηση μητρώου εκ μέρους των οργανωτών στο πλαίσιο του ελέγχου των εισιτηρίων, αποτελεί σημαντική πηγή πληροφοριών για τους οργανωτές, τη διοίκηση και την αστυνομία. |
|
|
|
— |
Ο έλεγχος των εισιτηρίων αφορά τη διαδικασία πρόσβασης στο στάδιο. Πρόκειται για: |
|
|
|
|
— |
την εκτύπωση εισιτηρίων, |
|
|
|
— |
τη διανομή εισιτηρίων, |
|
|
|
— |
τον έλεγχο της εισόδου. |
|
Eφαρμογή: |
|
|||
Α. |
Τα εισιτήρια πληρούν αυστηρά ποιοτικά κριτήρια: |
|
||
|
— |
Μνεία του αγώνα και πληροφορίες σχετικά με το στάδιο. |
|
|
|
— |
Κώδικας συμπεριφοράς για τους οπαδούς. |
|
|
|
— |
Όροι εισόδου και παρουσίας στο στάδιο στη γλώσσα των θεατών. |
|
|
|
— |
Όνομα του κατόχου και όνομα του πωλητή/διανομέα. |
|
|
|
— |
Ο αγοραστής είναι, κατ’ αρχήν, και ο τελικός χρήστης του εισιτηρίου. |
|
|
|
— |
Τα εισιτήρια είναι ασφαλή κατά της πλαστογραφίας. |
|
|
|
— |
Κάθε εισιτήριο συνοδεύεται από σημείωμα στο οποίο οι οργανωτές αναφέρουν σε κάθε περίπτωση: |
|
|
|
|
— |
απαγορεύεται η εισαγωγή ορισμένων αντικειμένων στο στάδιο και ποια είναι αυτά, |
|
|
|
— |
απαγορεύονται τα οινοπνευματώδη ποτά και/ή τα ναρκωτικά κατά την είσοδο ή την παραμονή στο στάδιο, |
|
|
|
— |
λαμβάνονται μέτρα σε περίπτωση χρήσης πυροτεχνημάτων ή ρίψης άλλων αντικειμένων στο στάδιο, |
|
|
|
— |
λαμβάνονται μέτρα κατά οποιασδήποτε μορφής προσβλητικής ή ρατσιστικής συμπεριφοράς, |
|
|
|
— |
οι θεατές που κάθονται σε θέσεις οι οποίες δεν αντιστοιχούν στον αριθμό του εισιτηρίου τους, ενδέχεται να απομακρύνονται από το στάδιο, |
|
|
|
— |
οι θεατές πρέπει να δέχονται να υποστούν σωματική έρευνα κατά την είσοδό τους στο στάδιο και, εάν τους ζητηθεί, να επιδεικνύουν δελτίο ταυτότητας μαζί με το εισιτήριό τους. |
|
Β. |
Η διανομή εισιτηρίων πληροί ορισμένες απαιτήσεις: |
|
||
|
— |
Οι οργανωτές, στο πλαίσιο των εκστρατειών πληροφόρησης, ανακοινώνουν τα επίσημα σημεία πώλησης εισιτηρίων και τη μέθοδο πώλησης και να ενθαρρύνουν το κοινό να μην αγοράσει εισιτήρια αλλού, προειδοποιώντας το ότι το σύστημα διανομής δεν αφήνει περιθώριο πωλήσεων στη μαύρη αγορά. |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές παρακολουθούν συνεχώς τα εισιτήρια ανά χώρα και ανά διανομέα. |
|
|
|
— |
Τα διαθέσιμα εισιτήρια διανέμονται στις ομάδες-στόχους κατά τρόπον ώστε να διατίθενται, με δίκαιο τρόπο και στο βαθμό που επιτρέπουν οι κανόνες ανταγωνισμού της Κοινότητας, επαρκή εισιτήρια τόσο για το κοινό γενικά όσο και για τους οπαδούς των συμμετεχουσών ομάδων. |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές επιβάλλουν στις εθνικές ομοσπονδίες την υποχρέωση επιστροφής των εισιτηρίων στις χώρες όπου σημειώνονται ανεπαρκείς πωλήσεις. |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές επιβάλλουν στους επίσημους διανομείς την υποχρέωση επιστροφής των μη πωληθέντων εισιτηρίων. |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές λαμβάνουν υπόψη ότι η τμηματική διανομή και πώληση εισιτηρίων βελτιώνει τον έλεγχο της διαδικασίας της πώλησης. Οι οργανωτές απαιτούν αξιοπιστία από τους διανομείς. |
|
|
|
— |
Σε περίπτωση παρατυπιών, οι οργανωτές μπορούν να επεμβαίνουν ανά πάσα στιγμή στη διαδικασία της διανομής. |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές επιβάλλουν στους διανομείς την υποχρέωση να τους ενημερώνουν. Οι διανομείς ενημερώνουν τους οργανωτές σχετικά με τις πωλήσεις των εισιτηρίων, ει δυνατόν μαζί με ταξιδιωτικές πληροφορίες και δυνατότητες διαμονής. |
|
|
|
— |
Όταν η πώληση των εισιτηρίων δεν γίνεται μόνο στις εθνικές ομοσπονδίες ή στους κατ’ ιδίαν συλλόγους των θεατών ή οπαδών, οι ενδιαφερόμενοι υποδεικνύουν την ομάδα που υποστηρίζουν. Κατά την τελική κατανομή των εισιτηρίων, αυτό μπορεί να λαμβάνεται υπόψη για λόγους δημόσιας τάξης και ασφάλειας. |
|
|
|
— |
Τα εισιτήρια δεν είναι μεταβιβάσιμα. |
|
|
|
— |
Δεν εκδίδονται εισιτήρια για άτομα στα οποία έχει επιβληθεί απαγόρευση εισόδου στο στάδιο. |
|
|
|
— |
Την ημέρα του αγώνα δεν πωλούνται εισιτήρια. |
|
|
|
— |
Δεν διατίθενται στους αγοραστές πάνω από δύο εισιτήρια. Τα εισιτήρια εκδίδονται στο όνομα των αγοραστών. |
|
|
|
— |
Η οριστική έκδοση των εισιτηρίων πραγματοποιείται το αργότερο δυνατό (αποδεικτικά πληρωμής/κουπόνια). |
|
|
|
— |
Οι οργανωτές πρέπει να εγγυώνται ότι το πρόσωπο στο όνομα του οποίου έχει εκδοθεί εισιτήριο, δηλ. ο κάτοχος, θα λάβει τελικά το εισιτήριο αυτό. |
|
|
Γ. |
Απαιτήσεις για ορθή πολιτική πρόσβασης και έλεγχο: |
|
||
|
—. |
Οι οργανωτές ανακοινώνουν εκ των προτέρων ποιοι θεατές έχουν πρόσβαση στο στάδιο και ποιοι όχι |
|
|
|
— |
Σε κάθε περίπτωση, τα άτομα στα οποία έχει επιβληθεί απαγόρευση εισόδου δεν έχουν πρόσβαση στο στάδιο. |
|
|
|
— |
Οι θεατές που βρίσκονται σαφώς σε φανερή κατάσταση μέθης δεν έχουν πρόσβαση στο στάδιο. |
|
|
|
— |
Οι θεατές που φέρουν αντικείμενα τα οποία μπορούν να θέσουν σε κίνδυνο την ασφάλεια και την τάξη δεν έχουν πρόσβαση στο στάδιο. |
|
|
|
— |
Οι θεατές που φέρουν αντικείμενα τα οποία αντικατοπτρίζουν πολιτικούς στόχους, διακρίσεις, ρατσιστικές τάσεις ή προσβολές δεν έχουν πρόσβαση στο στάδιο. |
|
|
|
— |
Οι έλεγχοι της εισόδου είναι υψηλού επιπέδου, συμπεριλαμβανομένης της σωματικής έρευνας και της επιβολής των απαγορεύσεων εισόδου. |
|
|
|
— |
Η ροή των ελέγχων εισόδου αποτρέπει τη δημιουργία μεγάλων σειρών αναμονής. |
|
|
|
— |
Οι έλεγχοι της εισόδου αποτρέπουν την υπερπλήρωση των τμημάτων του σταδίου. |
|
|
|
— |
Όπου χρησιμοποιούνται αυτόματα συστήματα εισόδου, αυτά θα πρέπει να πληρούν υψηλά κριτήρια αξιοπιστίας και απρόσκοπτης λειτουργίας. |
|
|
γ) |
Διαπίστευση |
|
||
|
— |
Πέρα από την πολιτική των εισιτηρίων, η στρατηγική σχετικά με τη διαπίστευση αποτελεί ένα από τα κύρια μέσα για την εγγύηση της ασφάλειας στο στάδιο. Το σύστημα διαπίστευσης αποσκοπεί στην αποφυγή της υπερπλήρωσης του σταδίου και στη διαχείριση και τον έλεγχο των κινήσεων των θεατών. |
|
|
|
Εφαρμογή: |
|
||
|
— |
Η διαπίστευση παρέχεται μόνο σε όσους έχουν να εκπληρώσουν ένα λειτουργικό ρόλο σε ορισμένη ζώνη εντός του σταδίου και ισχύει μόνο για τη ζώνη αυτή. |
|
|
|
— |
Η διαπίστευση αυτή καθ’ εαυτή δεν παρέχει δικαίωμα σε θέση καθημένων μέσα στα στάδιο. |
|
|
|
— |
Τα έγγραφα διαπίστευσης δεν είναι μεταβιβάσιμα |
|
|
|
— |
Τα έγγραφα διαπίστευσης είναι ασφαλή κατά της πλαστογραφίας. |
|
|
5. |
Ο κανονισμός εσωτερικής λειτουργίας – αποκλεισμοί βάσει του αστικού δικαίου |
|
||
— |
Καταρτίζεται κανονισμός εσωτερικής λειτουργίας. Ο κανονισμός περιλαμβάνει τους κανόνες εσωτερικής λειτουργίας του διοργανωτή και προβλέπει τουλάχιστον τα αντικείμενα και τους τρόπους συμπεριφοράς που απαγορεύονται, καθώς και μια ρύθμιση σχετικά με την παράδοση αντικειμένων. |
|
||
— |
Ο κανονισμός εσωτερικής λειτουργίας ανακοινώνεται στους θεατές κατά σαφή και διαρκή τρόπο. |
|
||
— |
Λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του κανονισμού εσωτερικής λειτουργίας και τον έλεγχο της τήρησής του. |
|
||
— |
Καθορίζεται ρύθμιση σχετικά με τους αποκλεισμούς βάσει του αστικού δικαίου. Αυτή η ρύθμιση επιβάλλεται σε πρόσωπα που προέβησαν σε πράξεις ή συμπεριφορές που παραβιάζουν τον κανονισμό εσωτερικής λειτουργίας. |
|
||
— |
Λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή της ρύθμισης σχετικά με τους αποκλεισμούς βάσει του αστικού δικαίου και τον έλεγχο της τήρησής του. |
|
||
6. |
Σύναψη συμφωνίας(-ιών) (1) |
|
||
— |
Ο διοργανωτής εθνικού ή διεθνούς ποδοσφαιρικού αγώνα συνάπτει συμφωνία με τις ενδιαφερόμενες δημόσιες αρχές, αστυνομικές υπηρεσίες και ομάδες πρώτων βοηθειών σχετικά με τις υποχρεώσεις του. Η συμφωνία αυτή επιτρέπει τη θέσπιση των υποχρεώσεων του διοργανωτή με τη μορφή σύμβασης και επομένως τις καθιστά εκτελεστές. |
|
||
— |
Η συμφωνία καταρτίζεται εντός εύλογης προθεσμίας πριν από τον αγώνα, τη διοργάνωση ή το πρωτάθλημα και ορίζει τις υποχρεώσεις και τις ευθύνες του διοργανωτή. |
|
||
— |
Η εν λόγω συμφωνία περιλαμβάνει τουλάχιστον τις ακόλουθες διατάξεις: |
|
||
|
— |
το μέγιστο αριθμό θεατών που επιτρέπεται να εισέλθουν στο στάδιο, |
|
|
|
— |
τις διατάξεις σχετικά με τις προδιαγραφές ασφάλειας του σταδίου, |
|
|
|
— |
το προβλεπόμενο σχέδιο έκτακτης ανάγκης και εκκένωσης του σταδίου, |
|
|
|
— |
το σχεδιάγραμμα του σταδίου, |
|
|
|
— |
τις συμφωνίες που έχουν συναφθεί σχετικά με τις υποχρεώσεις και ευθύνες του διοργανωτή, μεταξύ άλλων σε σχέση με την πολιτική διάθεσης εισιτηρίων και διαπίστευσης, τη χρήση συνοδών περιφρούρησης, τις συμφωνίες σχετικά με την επιτήρηση με βιντεοκάμερα, την πολιτική σε σχέση με την κατανάλωση οινοπνευματωδών ποτών, τις συμφωνίες σχετικά με απαγορευμένα αντικείμενα, τις συμφωνίες σχετικά με την προβλεπόμενη ανταλλαγή πληροφοριών με το διοργανωτή (ιδίως η πληροφόρηση της αστυνομίας σχετικά με το χρονοδιάγραμμα των ποδοσφαιρικών αγώνων στο διεθνές επίπεδο (αγώνων για το πρωτάθλημα ή φιλικών αγώνων), πράγμα που συνεπάγεται διαβούλευση πριν από τον καθορισμό της ημερομηνίας του αγώνα), κ.λπ. |
|
|
7. |
Ο τοπικός Χάρτης |
|
||
— |
Ο διοργανωτής εθνικού ή διεθνούς αγώνα και όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη, η αστυνομία, οι τοπικές αρχές, τα σωματεία οπαδών, οι κάτοικοι της συνοικίας (ή ο σύλλογός τους) και οι μεταφορικές εταιρείες, συνομολογούν τοπικό Χάρτη με σκοπό την οικοδόμηση αμοιβαίων σχέσεων εμπιστοσύνης μεταξύ όλων των εταίρων. |
|
||
— |
Ο εν λόγω τοπικός Χάρτης εγγυάται την ασφάλεια όλων των οπαδών, των κατοίκων της συνοικίας και άλλων ενδιαφερόμενων ανθρώπων, τόσο μέσα όσο και έξω από το στάδιο. |
|
||
— |
Ο τοπικός Χάρτης περιλαμβάνει τις εξής διατάξεις: |
|
||
|
— |
καθορισμό προϋποθέσεων για την ιδιότητα του μέλους σωματείου οπαδών ή ποδοσφαιρικής ομοσπονδίας. Η μη τήρηση αυτών των προϋποθέσεων οδηγεί στον αποκλεισμό από το σωματείο οπαδών και στην απαγόρευση εισόδου στο στάδιο των προσώπων αυτών, |
|
|
|
— |
ενθάρρυνση της προπώλησης εισιτηρίων, |
|
|
|
— |
σαφή και συγκεκριμένη περιγραφή της αντιμετώπισης προβλημάτων που προκύπτουν όταν δεν τηρούνται οι προδιαγραφές ασφάλειας, και επεξεργασία ενδεχόμενων εναλλακτικών προδιαγραφών ασφάλειας, |
|
|
|
— |
ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά με τις μετακινήσεις, τις προθέσεις και τις συνήθειες των οπαδών, |
|
|
|
— |
διατύπωση λύσεων προβλημάτων που αντιμετωπίζουν οι κάτοικοι της συνοικίας και των περιχώρων του σταδίου, |
|
|
|
— |
σύναψη συμφωνιών με τις ενδιαφερόμενες μεταφορικές εταιρείες. |
|
|
— |
Ο διοργανωτής εθνικού ή διεθνούς ποδοσφαιρικού αγώνα περιλαμβάνει στον τοπικό Χάρτη χρονοδιάγραμμα σχετικά με την υλοποίηση των διαφόρων σχεδίων και/ή πρωτοβουλιών που οργανώνονται. |
|
(1) Πρόκειται για μία ή περισσότερες συμφωνίες που μπορούν να συνάπτονται με τις διάφορες οργανώσεις που εμπλέκονται στη διοργάνωση ποδοσφαιρικών αγώνων και οι οποίες προβλέπουν τη θέσπιση προδιαγραφών ή τη χορήγηση άδειας εκ μέρους των δημόσιων αρχών. Οι διατάξεις αυτές δημιουργούν, ενδεχομένως, με τη σειρά τους υποχρέωση αποζημίωσης.
Προσάρτημα 4
ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΚΑΙ ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΤΙΚΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ ΓΙΛΕΚΟΥ
Πρόκειται για γιλέκο χωρίς μανίκια, το οποίο φοριέται περαστό από το κεφάλι
Χρώμα: NATO BLUE:
Κωδικός χρώματος: Pantone 279C
Διακριτικά
Μία λέξη: POLICE (μόνο στην αγγλική) εντός πλαισίου - τοποθετείται στο κέντρο του εμπρόσθιου και του οπίσθιου τμήματος του γιλέκου.
Γράμματα και πλαίσιο της λέξης POLICE: Φόντο χρώματος Nato Blue.
Τα γράμματα και το εξωτερικό πλαίσιο φωσφορίζουν και είναι χρώματος ασημί.
Διαστάσεις πλαισίου = 25 cm × 9 cm
Μέγεθος γραμμάτων στη λέξη POLICE: |
Πλάτος = 1,3 cm ανά χαρακτήρα Ύψος = 7,5 cm |
Εμπρόσθιο τμήμα γιλέκου:
Αριστερή πλευρά (επάνω από το πλαίσιο POLICE): εθνική σημαία μεγέθους 10 cm × 7 cm - κεντημένη/ραμμένη στο γιλέκο ή σε πλαστική θήκη.
Δεξιά πλευρά (επάνω από το πλαίσιο POLICE): Σύμβολο της ΕΕ μεγέθους 8 cm × 8 cm
Κάτω από το πλαίσιο με την ένδειξη POLICE, υπάρχει φωσφορίζουσα ταινία χρώματος ασημί κατά μήκος του εμπρόσθιου τμήματος, πλάτους 5 cm.
Οπίσθιο τμήμα γιλέκου:
εθνική σημαία επάνω από το πλαίσιο POLICE: 10 cm × 7 cm.
Κάτω από το πλαίσιο με την ένδειξη POLICE, υπάρχει φωσφορίζουσα ταινία χρώματος ασημί κατά μήκος του οπίσθιου τμήματος, πλάτους 5cm.
Τα γιλέκα πρέπει να μπορούν να ασφαλίζονται από τα πλάγια, με κούμπωμα Velcro ή με κ.λπ.