15.11.2006 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 315/9 |
ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 1673/2006/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 24ης Οκτωβρίου 2006
σχετικά με τη χρηματοδότηση της ευρωπαϊκής τυποποίησης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95 και το άρθρο 157 παράγραφος 3,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (1),
Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης (2),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η ευρωπαϊκή τυποποίηση είναι εθελοντική δραστηριότητα που ασκείται από και για τα ενδιαφερόμενα μέρη που ενδιαφέρονται να καθιερώσουν πρότυπα και άλλα προϊόντα τυποποίησης για να καλύπτουν τις ανάγκες τους. Αυτά τα προϊόντα τυποποίησης παράγονται από την ευρωπαϊκή επιτροπή τυποποίησης, την ευρωπαϊκή επιτροπή ηλεκτροτεχνικής τυποποίησης και το ευρωπαϊκό ινστιτούτο τηλεπικοινωνιακών προτύπων, οργανισμούς που αναφέρονται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, για την καθιέρωση μιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τομέα των τεχνικών προτύπων και προδιαγραφών και των κανόνων σχετικά με τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών (3) (εφεξής «ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης»). |
(2) |
Η οδηγία 98/34/ΕΚ επιτρέπει στην Επιτροπή, κατόπιν διαβούλευσης με την επιτροπή που συστάθηκε με την εν λόγω οδηγία, να απευθύνει αιτήσεις τυποποίησης στους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης. Οι γενικές κατευθυντήριες γραμμές για τη συνεργασία μεταξύ των CEN, Cenelec και ETSI και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών, της 28ης Μαρτίου 2003 (4), καθορίζουν τις εταιρικές σχέσεις μεταξύ των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης και της Κοινότητας και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών, που επίσης παρέχει υποστήριξη στην ευρωπαϊκή τυποποίηση. |
(3) |
Η Κοινότητα είναι ανάγκη να συνεισφέρει στη χρηματοδότηση της ευρωπαϊκής τυποποίησης, δεδομένου του χρήσιμου ρόλου της τελευταίας στην υποστήριξη της νομοθεσίας της και των πολιτικών της. Αφενός, η ευρωπαϊκή τυποποίηση συμβάλλει στη λειτουργία και στην εδραίωση της εσωτερικής αγοράς, ιδιαιτέρως χάρις στις οδηγίες «νέας προσέγγισης» στους τομείς της υγείας, της ασφάλειας, της προστασίας του περιβάλλοντος και του καταναλωτή, καθώς επίσης και στην εξασφάλιση της διαλειτουργικότητας σε τομείς όπως οι μεταφορές. Αφετέρου, η ευρωπαϊκή τυποποίηση συμβάλλει στη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων, διευκολύνοντας ιδίως την ελεύθερη κυκλοφορία αγαθών και υπηρεσιών, τη διαλειτουργικότητα των δικτύων, τα μέσα επικοινωνίας, την τεχνολογική ανάπτυξη και την καινοτομία σε δραστηριότητες, όπως η τεχνολογία πληροφοριών. Κρίνεται, επομένως, σκόπιμο να περιληφθεί στην παρούσα απόφαση η χρηματοδότηση δραστηριοτήτων της ευρωπαϊκής τυποποίησης στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών, η οποία επίσης διέπεται, ιδίως, από την απόφαση 87/95/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1986, για την τυποποίηση στον τομέα της τεχνολογίας των πληροφοριών και των τηλεπικοινωνιών (5). |
(4) |
Η παρούσα απόφαση θα πρέπει να παράσχει σαφή, πλήρη και λεπτομερή νομική βάση της χρηματοδότησης από την Κοινότητα όλων των δραστηριοτήτων της ευρωπαϊκής τυποποίησης που απαιτούνται για την εφαρμογή των πολιτικών της και της νομοθεσίας της. |
(5) |
Είναι απαραίτητο να διασφαλισθεί ότι οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, και ιδίως οι μικρές, πολύ μικρές και οι βιοτεχνικές επιχειρήσεις, είναι ικανές να εφαρμόζουν τα ευρωπαϊκά πρότυπα. Κατά συνέπεια, αυτά τα πρότυπα θα πρέπει να σχεδιάζονται και να προσαρμόζονται έτσι ώστε να λαμβάνονται υπόψη τα χαρακτηριστικά και το περιβάλλον των επιχειρήσεων αυτού του είδους. |
(6) |
Η κοινοτική χρηματοδότηση θα πρέπει να στοχεύει στην καθιέρωση προτύπων ή άλλων προϊόντων τυποποίησης, στη διευκόλυνση της χρησιμοποίησής τους από επιχειρήσεις με τη μετάφρασή τους στις διάφορες επίσημες κοινοτικές γλώσσες, στην ενίσχυση της συνοχής του ευρωπαϊκού συστήματος τυποποίησης, και στην εξασφάλιση δίκαιης και διαφανούς πρόσβασης στα ευρωπαϊκά πρότυπα για όλους τους φορείς της αγοράς σε ολόκληρη την Ευρωπαϊκή Ένωση. Αυτό είναι ιδιαίτερα σημαντικό σε περιπτώσεις κατά τις οποίες η χρήση προτύπων επιτρέπει τη συμμόρφωση με την κοινοτική νομοθεσία. |
(7) |
Οι διατιθέμενες πιστώσεις για δραστηριότητες της ευρωπαϊκής τυποποίησης θα πρέπει να καθορίζονται ετησίως από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων ενδεικτικού χρηματοδοτικού κονδυλίου για την περίοδο του αντιστοίχου δημοσιονομικού πλαισίου και να αποτελούν αντικείμενο ετήσιας απόφασης της Επιτροπής για τον καθορισμό των ποσών και, ενδεχομένως, των ανώτατων ποσοστών συγχρηματοδότησης ανά είδος δραστηριότητας. |
(8) |
Ενόψει του ευρύτατου πεδίου παρέμβασης της ευρωπαϊκής τυποποίησης για την υποστήριξη των κοινοτικών πολιτικών και της κοινοτικής νομοθεσίας αλλά και των διάφορων τύπων των δραστηριοτήτων τυποποίησης, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθούν διάφοροι χρηματοδοτικοί κανόνες. Πρόκειται κυρίως για επιδοτήσεις προς τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης χωρίς πρόσκληση υποβολής προτάσεων, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 110 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (EK, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (6) (εφεξής «δημοσιονομικός κανονισμός»), και του άρθρου 168 παράγραφος 1 στοιχείο δ) του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (EK, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 (7). |
(9) |
Εξάλλου, το ίδιο θα πρέπει να ισχύσει και για τους οργανισμούς οι οποίοι, ενώ δεν αναγνωρίζονται ως ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης στο παράρτημα Ι της οδηγίας 98/34/ΕΚ, έχουν ωστόσο διαπιστευθεί σε βασική πράξη και έχουν αναλάβει τη διεξαγωγή προπαρασκευαστικών εργασιών υπέρ της ευρωπαϊκής τυποποίησης, σε συνεργασία με τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης. |
(10) |
Τα κράτη μέλη ενθαρρύνονται να διασφαλίζουν τη δέουσα εθνική χρηματοδότηση του έργου της τυποποίησης. |
(11) |
Επιπλέον, εφόσον οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης παρέχουν διαρκή υποστήριξη στις κοινοτικές δραστηριότητες, κρίνεται σκόπιμο να διαθέτουν αποτελεσματικές και αποδοτικές κεντρικές γραμματείες. Η Επιτροπή θα πρέπει, επομένως, να είναι σε θέση να χορηγεί επιδοτήσεις σε αυτούς τους οργανισμούς που επιδιώκουν στόχο γενικού ευρωπαϊκού ενδιαφέροντος, χωρίς να εφαρμόζει, στην περίπτωση των επιδοτήσεων λειτουργίας, την αρχή των ετησίων μειώσεων που αναφέρονται στο άρθρο 113 παράγραφος 2 του δημοσιονομικού κανονισμού. Η αποτελεσματική λειτουργία των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης προϋποθέτει επίσης ότι τα εθνικά μέλη των οργανισμών αυτών εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους για χρηματοδοτική συνεισφορά στο ευρωπαϊκό σύστημα τυποποίησης. |
(12) |
Η χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων τυποποίησης θα πρέπει να μπορεί επίσης να καλύπτει προπαρασκευαστικές ή βοηθητικές δραστηριότητες για την καθιέρωση προτύπων ή άλλων προϊόντων τυποποίησης. Πρόκειται κυρίως για ερευνητικό έργο, σύνταξη προπαρασκευαστικών νομοπαρασκευαστικών εγγράφων, διεξαγωγή διεργαστηριακών δοκιμών, επικύρωση ή αξιολόγηση προτύπων. Επιπλέον, η προώθηση της τυποποίησης σε ευρωπαϊκό και διεθνές επίπεδο θα πρέπει να περιλαμβάνει και την υλοποίηση προγραμμάτων τεχνικής συνδρομής και συνεργασίας με τρίτες χώρες. Προκειμένου να βελτιωθεί η πρόσβαση στην αγορά και να ενισχυθεί η ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κρίνεται κατά συνέπεια σκόπιμο να προβλεφθεί η δυνατότητα χορήγησης επιδοτήσεων σε άλλους οργανισμούς με προσκλήσεις υποβολής προτάσεων ή, κατά περίπτωση, με ανάθεση συμβάσεων. |
(13) |
Η Επιτροπή και οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης υπογράφουν τακτικά συμφωνίες εταιρικής σχέσης για να καθορίσουν τους διοικητικούς και οικονομικούς κανόνες σχετικά με τη χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων τυποποίησης σύμφωνα με τις διατάξεις του δημοσιονομικού κανονισμού. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο θα πρέπει να ενημερώνονται για το περιεχόμενο των συμφωνιών αυτών. |
(14) |
Ενόψει της ιδιομορφίας των εργασιών τυποποίησης και ειδικότερα της συμμετοχής των διαφόρων παραγόντων στη διαδικασία τυποποίησης, κρίνεται σκόπιμο να προβλεφθεί ότι η συγχρηματοδότηση των δραστηριοτήτων παραγωγής ευρωπαϊκών προτύπων ή άλλων προϊόντων τυποποίησης, οι οποίες καλύπτονται από κοινοτική επιδότηση, μπορεί να χορηγείται με συνεισφορές σε είδος, παραδείγματος χάριν με τη διάθεση ειδικών επί του θέματος. |
(15) |
Προκειμένου να εξασφαλισθεί η αποτελεσματική εφαρμογή της παρούσας απόφασης, κρίνεται σκόπιμο να καταστεί δυνατή η προσφυγή στην αναγκαία τεχνογνωσία, ιδίως σε θέματα λογιστικού ελέγχου και χρηματοδοτικής διαχείρισης, και στα μέσα διοικητικής υποστήριξης που μπορούν να διευκολύνουν την εφαρμογή, αλλά και να αξιολογείται τακτικά η ευστοχία των δραστηριοτήτων που αποτελούν αντικείμενο κοινοτικής χρηματοδότησης ώστε να εξασφαλίζεται η χρησιμότητα και ο αντίκτυπός τους. |
(16) |
Κρίνεται επίσης σκόπιμο να ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα για την αποφυγή της απάτης και των παρατυπιών και για την ανάκτηση των αχρεωστήτως καταβληθέντων κονδυλίων σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (8), τον κανονισμό (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (9), και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1073/1999 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Μαΐου 1999, σχετικά με τις έρευνες που πραγματοποιούνται από την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF) (10), |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:
Άρθρο 1
Αντικείμενο
Η παρούσα απόφαση καθορίζει τους κανόνες για τη συνεισφορά της Κοινότητας στη χρηματοδότηση της ευρωπαϊκής τυποποίησης προκειμένου να υποστηρίζεται η εφαρμογή συγκεκριμένων πολιτικών, μέτρων, δράσεων και της κοινοτικής νομοθεσίας.
Άρθρο 2
Επιλέξιμοι οργανισμοί για κοινοτική χρηματοδότηση
Η κοινοτική χρηματοδότηση μπορεί να χορηγείται στους αναγνωρισμένους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι της οδηγίας 98/34/ΕΚ, για την υλοποίηση των δραστηριοτήτων που απαριθμούνται στο άρθρο 3 της παρούσας απόφασης.
Ωστόσο, κοινοτική χρηματοδότηση μπορεί επίσης να χορηγείται και σε άλλους οργανισμούς για την εκτέλεση των προπαρασκευαστικών ή και βοηθητικών εργασιών ευρωπαϊκής τυποποίησης που μνημονεύονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β), καθώς και για τα προγράμματα που μνημονεύονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο στ).
Άρθρο 3
Επιλέξιμες δραστηριότητες τυποποίησης για κοινοτική χρηματοδότηση
1. Η Κοινότητα μπορεί να χρηματοδοτεί τις ακόλουθες δραστηριότητες ευρωπαϊκής τυποποίησης:
α) |
παραγωγή και αναθεώρηση ευρωπαϊκών προτύπων ή κάθε άλλου αναγκαίου και κατάλληλου προϊόντος τυποποίησης για την εφαρμογή των πολιτικών και της νομοθεσίας της Κοινότητας· |
β) |
εκτέλεση προπαρασκευαστικών ή βοηθητικών εργασιών ευρωπαϊκής τυποποίησης, όπως μελέτες, προγράμματα, αξιολογήσεις, συγκριτικές αναλύσεις, ερευνητικό έργο, εργαστηριακό έργο, διεργαστηριακές δοκιμές και εργασίες αξιολόγησης της συμμόρφωσης· |
γ) |
δραστηριότητες των κεντρικών γραμματειών των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης, όπως η ανάπτυξη πολιτικής, ο συντονισμός δραστηριοτήτων τυποποίησης, η επεξεργασία τεχνικού έργου και η παροχή πληροφοριών στα ενδιαφερόμενα μέρη· |
δ) |
εξακρίβωση της ποιότητας και της συμμόρφωσης των ευρωπαϊκών προτύπων ή κάθε άλλου προϊόντος τυποποίησης προς τις αντίστοιχες κοινοτικές πολιτικές και νομοθεσία· |
ε) |
μετάφραση, εφόσον κρίνεται αναγκαίο, των ευρωπαϊκών προτύπων ή κάθε άλλου ευρωπαϊκού προϊόντος τυποποίησης που χρησιμοποιείται προς υποστήριξη των πολιτικών και της νομοθεσίας της Κοινότητας, στις επίσημες κοινοτικές γλώσσες πλην των γλωσσών εργασίας των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης· σύνταξη εγγράφων επεξήγησης, ερμηνείας και απλούστευσης των προτύπων, καθώς και συγγραφή εγχειριδίων χρήσης και βέλτιστων πρακτικών· |
στ) |
δραστηριότητες που επιδιώκουν την εφαρμογή προγραμμάτων τεχνικής συνδρομής, συνεργασία με τρίτες χώρες και την προώθηση και αξιοποίηση του ευρωπαϊκού συστήματος τυποποίησης και των ευρωπαϊκών προτύπων μεταξύ των ενδιαφερομένων μερών, τόσο σε κοινοτικό όσο και σε διεθνές επίπεδο. |
2. Οι δραστηριότητες της παραγράφου 1 στοιχείο α) είναι επιλέξιμες για κοινοτική χρηματοδότηση μόνον εφόσον έχει ζητηθεί η γνώμη της επιτροπής που συστάθηκε βάσει του άρθρου 5 της οδηγίας 98/34/ΕΚ σχετικά με τις αιτήσεις που υποβάλλονται στους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης.
Άρθρο 4
Χρηματοδότηση
Οι διατιθέμενες πιστώσεις για τις δραστηριότητες που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση καθορίζονται ετησίως από την αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εντός των ορίων του δημοσιονομικού πλαισίου.
Άρθρο 5
Κανόνες χρηματοδότησης
1. Η κοινοτική χρηματοδότηση χορηγείται:
α) |
με μορφή επιδοτήσεων, χωρίς πρόσκληση υποβολής προτάσεων, στους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, προκειμένου να υλοποιήσουν τις δραστηριότητες του άρθρου 3 και στους οργανισμούς που έχουν διαπιστευθεί σε βασική πράξη σύμφωνα με το άρθρο 49 του δημοσιονομικού κανονισμού να εκτελέσουν, σε συνεργασία με τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, τις εργασίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) της παρούσας απόφασης· |
β) |
με μορφή επιδοτήσεων, κατόπιν πρόσκλησης υποβολής προτάσεων ή με διαδικασίες δημόσιων συμβάσεων, σε άλλους οργανισμούς, προκειμένου να εκτελέσουν, σε συνεργασία με τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης, τις εργασίες τυποποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) ή τα προγράμματα που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο στ). |
2. Η χρηματοδότηση των δραστηριοτήτων των κεντρικών γραμματειών των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) μπορεί να χορηγείται με τη μορφή επιδοτήσεων ενεργειών ή επιδοτήσεων λειτουργίας. Σε περίπτωση ανανέωσης, οι επιδοτήσεις λειτουργίας δεν μειώνονται αυτομάτως.
3. Η Επιτροπή αποφασίζει για τους κανόνες χρηματοδότησης που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 καθώς και για τα σχετικά ποσά και, κατά περίπτωση, τα ανώτατα ποσοστά χρηματοδότησης ανά είδος δραστηριότητας. Οι σχετικές αποφάσεις της Επιτροπής δημοσιοποιούνται.
4. Οι συμφωνίες επιδότησης μπορεί να επιτρέπουν την κατ' αποκοπή κάλυψη των γενικών εξόδων του δικαιούχου έως 30 % κατ' ανώτατο όριο των συνολικών επιλέξιμων αμέσων δαπανών για ενέργειες, εκτός εάν οι έμμεσες δαπάνες του δικαιούχου καλύπτονται με επιδότηση λειτουργίας χρηματοδοτούμενη από τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
5. Γίνεται δεκτή η συγχρηματοδότηση με τη μορφή της συνεισφοράς σε είδος. Η αξιοποίηση των συνεισφορών σε είδος πραγματοποιείται σύμφωνα με τον κανονισμό (EK, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002.
6. Οι κοινοί στόχοι της συνεργασίας και οι διοικητικοί και χρηματοδοτικοί όροι σχετικά με τις επιδοτήσεις που χορηγούνται στους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης καθορίζονται με τις συμφωνίες-πλαίσια εταιρικής σχέσης, οι οποίες υπογράφονται μεταξύ της Επιτροπής και των ευρωπαϊκών οργανισμών τυποποίησης σύμφωνα με τον δημοσιονομικό κανονισμό και τον κανονισμό (EK, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο ενημερώνονται σχετικά με τη σύναψη των συμφωνιών αυτών.
Άρθρο 6
Διαχείριση και παρακολούθηση
1. Οι πιστώσεις που καθορίζει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή για τη χρηματοδότηση δραστηριοτήτων τυποποίησης μπορούν επίσης να καλύπτουν τις διοικητικές δαπάνες που αφορούν την προπαρασκευή, παρακολούθηση, επιθεώρηση, λογιστικό έλεγχο και αξιολόγηση, οι οποίες είναι άμεσα αναγκαίες για την υλοποίηση των στόχων της παρούσας απόφασης, ιδίως μελέτες, συσκέψεις, ενέργειες πληροφόρησης και δημοσίευσης, δαπάνες συνδεόμενες με τα πληροφορικά δίκτυα για την ανταλλαγή πληροφοριών, καθώς και κάθε άλλη δαπάνη διοικητικής και τεχνικής συνδρομής στην οποία μπορεί να προσφύγει η Επιτροπή για τις δραστηριότητες τυποποίησης.
2. Η Επιτροπή αξιολογεί την ευστοχία των δραστηριοτήτων τυποποίησης που αποτελούν αντικείμενο κοινοτικής χρηματοδότησης με γνώμονα τις ανάγκες των κοινοτικών πολιτικών και της κοινοτικής νομοθεσίας και ενημερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο σχετικά με το αποτέλεσμα της αξιολόγησης αυτής τουλάχιστον μία φορά ανά πενταετία.
Άρθρο 7
Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας
1. Κατά την υλοποίηση των δραστηριοτήτων που χρηματοδοτούνται δυνάμει της παρούσας απόφασης, η Επιτροπή μεριμνά ώστε να προστατεύονται τα οικονομικά συμφέροντα της Κοινότητας με την εφαρμογή προληπτικών μέτρων κατά της απάτης, της διαφθοράς και των λοιπών παράνομων δραστηριοτήτων, με τη διενέργεια αποτελεσματικών ελέγχων και με την είσπραξη αχρεωστήτως καταβληθέντων ποσών, καθώς και, σε περίπτωση που διαπιστώνονται παρατυπίες, με την επιβολή αποτελεσματικών, ανάλογων και αποτρεπτικών κυρώσεων, σύμφωνα με τους κανονισμούς (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95, (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 και (ΕΚ) αριθ. 1073/1999.
2. Για τις κοινοτικές δραστηριότητες που χρηματοδοτούνται δυνάμει της παρούσας απόφασης, ως παρατυπία, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 νοείται κάθε παράβαση διάταξης του κοινοτικού δικαίου ή κάθε αθέτηση συμβατικής υποχρέωσης, η οποία προκύπτει από πράξη ή παράλειψη ενός οικονομικού φορέα, με πραγματικό ή ενδεχόμενο αποτέλεσμα να ζημιώνεται με αδικαιολόγητη δαπάνη ο γενικός προϋπολογισμός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή προϋπολογισμοί τους οποίους αυτή διαχειρίζεται.
3. Οι συμφωνίες και οι συμβάσεις που απορρέουν από την παρούσα απόφαση προβλέπουν την παρακολούθηση και τον δημοσιονομικό έλεγχο από την Επιτροπή ή από οιονδήποτε εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπό της, καθώς και ενδεχομένως, επιτόπιους λογιστικούς ελέγχους από το Ελεγκτικό Συνέδριο.
Άρθρο 8
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Στρασβούργο, 24 Οκτωβρίου 2006.
Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ο Πρόεδρος
J. BORRELL FONTELLES
Για το Συμβούλιο
Η Πρόεδρος
P. LEHTOMÄKI
(1) ΕΕ C 110 της 9.5.2006, σ. 14.
(2) Γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 17ης Μαΐου 2006 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα) και απόφαση του Συμβουλίου της 18ης Σεπτεμβρίου 2006.
(3) ΕΕ L 204 της 21.7.1998, σ. 37. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την πράξη προσχώρησης του 2003.
(4) ΕΕ C 91 της 16.4.2003, σ. 7.
(5) ΕΕ L 36 της 7.2.1987, σ. 31. Απόφαση όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 807/2003 (ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 36).
(6) ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
(7) ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1248/2006 (ΕΕ L 227 της 19.8.2006, σ. 3).
(8) ΕΕ L 312 της 23.12.1995, σ. 1.
(9) ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2.
(10) ΕΕ L 136 της 31.5.1999, σ. 1.