22.11.2005   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 303/22


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 1900/2005 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 21ης Νοεμβρίου 2005

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 382/2001 για την εφαρμογή προγραμμάτων που προωθούν τη συνεργασία και τις εμπορικές σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των βιομηχανικών χωρών της Βορείου Αμερικής, της Άπω Ανατολής και της Αυστραλασίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 133 και 181α,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 382/2001 (2) παρέχει ένα νομικό πλαίσιο για την ενίσχυση της συνεργασίας και των εμπορικών σχέσεων με τις βιομηχανικές χώρες της Βορείου Αμερικής, της Άπω Ανατολής και της Αυστραλασίας, έως την 31η Δεκεμβρίου 2005.

(2)

Ορισμένες μελλοντικές πτυχές του νομικού πλαισίου για την κοινοτική παρέμβαση στον τομέα των εξωτερικών σχέσεων, συμπεριλαμβανομένης της προώθησης της συνεργασίας και των οικονομικών σχέσεων με βιομηχανικές χώρες, κατά τη διάρκεια της επόμενης περιόδου των δημοσιονομικών προοπτικών (2007-2013), δεν έχουν ακόμη καθορισθεί. Ένα νέο νομικό πλαίσιο μπορεί να εφαρμοσθεί το ενωρίτερο, από την 1η Ιανουαρίου 2007.

(3)

Επειδή είναι καίριας σημασίας η διασφάλιση της συνέχειας των δραστηριοτήτων συνεργασίας με τις βιομηχανικές χώρες, είναι συνεπώς απαραίτητο να αποφευχθεί το ενδεχόμενο έλλειψης νομικής βάσης για τις δραστηριότητες αυτές μεταξύ της σημερινής ημερομηνίας λήξης ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 382/2001 και της ημερομηνίας από την οποία μπορεί να εφαρμοσθεί το νέο νομικό πλαίσιο. Η παράταση της ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 382/2001 για το ενδεδειγμένο χρονικό διάστημα θα καταστήσει δυνατή τη γεφύρωση οποιουδήποτε ενδεχόμενου κενού στο νομικό πλαίσιο που διέπει τη συνεργασία με βιομηχανικές χώρες.

(4)

Η χρονική παράταση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 382/2001 δικαιολογείται πολλώ μάλλον επειδή με την αξιολόγηση των σχεδίων και προγραμμάτων που χρηματοδοτούνται βάσει του εν λόγω κανονισμού, η οποία πραγματοποιήθηκε το 2004, διαπιστώθηκε η αποτελεσματικότητά τους και ζητήθηκε η συνέχισή τους, δίνοντας τη δέουσα προσοχή στον συντονισμό των δραστηριοτήτων που υποστηρίζονται εντός και μεταξύ των ενδιαφερομένων χωρών εταίρων.

(5)

Το άρθρο 114, παράγραφος 1, δεύτερο εδάφιο, του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (3), προβλέπει τη δυνατότητα χορήγησης επιδοτήσεων σε φυσικά πρόσωπα, κατ’ εξαίρεση, όταν αυτό προβλέπεται από τη βασική πράξη. Τέτοιες καταστάσεις προκύπτουν τακτικά όσον αφορά την εφαρμογή των προγραμμάτων κατάρτισης στελεχών στην Ιαπωνία και την Κορέα και είναι δυνατόν ορισμένες φορές να προκύψουν στην περίπτωση άλλων δραστηριοτήτων συνεργασίας με βιομηχανικές χώρες, ιδίως στο πλαίσιο της εκπαιδευτικής συνεργασίας ή των διαπροσωπικών ανταλλαγών.

(6)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 382/2001 θα πρέπει, επομένως, να τροποποιηθεί αναλόγως,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 382/2001 τροποποιείται ως εξής:

1)

Στο άρθρο 5, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«Οσάκις ενδείκνυται, ιδίως στην περίπτωση σχεδίων εκπαίδευσης και κατάρτισης ή άλλων παρόμοιων σχεδίων των οποίων μπορούν να επωφεληθούν μεμονωμένοι ενδιαφερόμενοι, η κοινοτική στήριξη δύναται να λαμβάνει τη μορφή επιδοτήσεων προς φυσικά πρόσωπα. Οι επιδοτήσεις αυτές μπορούν να λαμβάνουν τη μορφή υποτροφιών.».

2)

Στο άρθρο 7, προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος:

«Για τον σκοπό αυτό, η κοινοτική στήριξη δύναται να λαμβάνει τη μορφή επιδοτήσεων προς φυσικά πρόσωπα. Οι επιδοτήσεις αυτές μπορούν να λαμβάνουν τη μορφή υποτροφιών.».

3)

Στο άρθρο 13, η δεύτερη παράγραφος αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2007.».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 21 Νοεμβρίου 2005.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. STRAW


(1)  Γνώμη η οποία διατυπώθηκε στις 23.6.2005 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(2)  ΕΕ L 57 της 27.2.2001, σ. 10.

(3)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.