|
2.2.2005 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 26/3 |
ΓΝΏΜΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
της 12ης Αυγούστου 2004
σχετικά με το σχέδιο διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων προερχόμενων από τον παροπλισμό του πυρηνοηλεκτρικού σταθμού Calder Hall, που βρίσκεται στην Cumbria του Ηνωμένου Βασιλείου, σύμφωνα με το άρθρο 37 της συνθήκης Ευρατόμ
(2005/C 26/03)
(Το κείμενο στην αγγλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)
Στις 27 Ιανουαρίου 2004, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έλαβε από την κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου, σύμφωνα με το άρθρο 37 της συνθήκης Ευρατόμ, γενικά δεδομένα σχετικά με το σχέδιο διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων προερχόμενων από τον παροπλισμό του πυρηνοηλεκτρικού σταθμού Calder Hall.
Η Επιτροπή σημειώνει ότι, αν και ορισμένα από τα υποβληθέντα δεδομένα βασίζονται σε ποιοτική ανάλυση, η ομάδα εμπειρογνωμόνων ήταν σε θέση να καταλήξει σε συμπεράσματα με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία. Η Επιτροπή συνιστά στις αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου να ενημερώσουν τα γενικά δεδομένα, όταν ολοκληρωθεί η λεπτομερής ανάλυση, ώστε να μπορεί η Επιτροπή, εάν το κρίνει απαραίτητο, να ζητήσει τη γνώμη της ομάδας εμπειρογνωμόνων.
Με βάση τα γενικά δεδομένα, καθώς και τα συμπληρωματικά στοιχεία που ζητήθηκαν από την Επιτροπή στις 13 Απριλίου 2004 και διαβιβάστηκαν από τις αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου την 1η Ιουνίου 2004, και μετά από διαβουλεύσεις με την ομάδα εμπειρογνωμόνων, η Επιτροπή διατυπώνει την ακόλουθη γνώμη:
|
α) |
Οι συγκεκριμένες εγκαταστάσεις απέχουν από το πλησιέστερο σημείο της επικράτειας άλλου κράτους μέλους, στην προκειμένη περίπτωση της Ιρλανδίας, περίπου 180 χιλιόμετρα. |
|
β) |
Υπό κανονικές συνθήκες παροπλισμού, οι υγρές και αέριες εκροές δεν θα προκαλέσουν σημαντική από άποψη υγείας έκθεση του πληθυσμού άλλων κρατών μελών. |
|
γ) |
Τα στερεά ραδιενεργά απόβλητα της επεξεργασίας αποβλήτων θα αποθηκεύονται σε εγκαταστάσεις εκτός του πυρηνοηλεκτρικού σταθμού. Τα μη ραδιενεργά στερεά απόβλητα και υλικά που δεν υπερβαίνουν τα επιτρεπόμενα όρια θα απαλλάσσονται από τους προβλεπόμενους βάσει νομοθετικών ρυθμίσεων ελέγχους και θα αποδεσμεύονται για διάθεση ως συμβατικά απόβλητα ή για επαναχρησιμοποίηση ή ανακύκλωση. Σε όλες αυτές τις εργασίες θα τηρούνται τα κριτήρια που καθορίζονται στους βασικούς κανόνες ασφάλειας (οδηγία 96/29/Ευρατόμ). |
|
δ) |
Σε περίπτωση απρόβλεπτων εκροών ραδιενεργών αποβλήτων, λόγω ατυχήματος του τύπου και της κλίμακας που εξετάζονται στα γενικά δεδομένα, οι δόσεις ραδιενέργειας που είναι πιθανόν να δεχθεί ο πληθυσμός άλλων κρατών μελών δεν αναμένεται να είναι σημαντικές από άποψη υγείας. Σημειώνεται ότι το Ηνωμένο Βασίλειο έχει συνάψει διμερείς συμφωνίες για σχέδια έκτακτης ανάγκης με ορισμένα κράτη μέλη, όχι όμως ακόμη με το πλησιέστερο γειτονικό κράτος μέλος στην περίπτωση της εξεταζόμενης υποβολής δεδομένων, δηλ. την Ιρλανδία. Αυτό επισημάνθηκε από την Επιτροπή και την προηγούμενη φορά που οι αρχές του Ηνωμένου Βασιλείου υπέβαλαν δεδομένα βάσει του άρθρου 37, τα οποία αφορούσαν τις εγκαταστάσεις THORP. Σημειώνεται, επιπλέον, ότι επιδιώκεται τώρα η σύναψη σχετικής συμφωνίας και συνιστάται να συνεχιστούν οι προσπάθειες προς την κατεύθυνση αυτή και να έχουν αίσια έκβαση έγκαιρα. |
Συγκεφαλαιώνοντας, η Επιτροπή είναι της γνώμης ότι η εφαρμογή του σχεδίου διάθεσης ραδιενεργών αποβλήτων οποιασδήποτε μορφής, προερχόμενων από τον παροπλισμό του πυρηνοηλεκτρικού σταθμού Calder Hall στο Ηνωμένο Βασίλειο, τόσο υπό κανονικές συνθήκες, όσο και σε περίπτωση ατυχήματος του τύπου και της κλίμακας που εξετάζονται στα γενικά δεδομένα, δεν είναι πιθανόν να προκαλέσει σημαντική από άποψη υγείας, ραδιενεργό μόλυνση των υδάτων, του εδάφους ή του εναέριου χώρου άλλου κράτους μέλους.