1.12.2004   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 355/4


ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 2052/2004 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 22ας Νοεμβρίου 2004

για την επέκταση του οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 964/2003 στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων, από σίδηρο ή χάλυβα, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων, από σίδηρο ή χάλυβα, που αποστέλλονται από την Ινδονησία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας είτε όχι

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1) (εφεξής ο «βασικός κανονισμός»), και ιδίως το άρθρο 13,

την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις στο πλαίσιο της συμβουλευτικής επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

A.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

1.   Ισχύοντα μέτρα

(1)

Μετά από επανεξέταση ενόψει της λήξεως ισχύος των μέτρων, το Συμβούλιο επέβαλε, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 964/2003 (2) (εφεξής «ο αρχικός κανονισμός»), μεταξύ άλλων, οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ ανερχόμενο σε 58,6 % στις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων σωληνώσεων (εκτός από τα χυτά, τους συζευκτήρες και τους συζευκτήρες με βόλτες), από σίδηρο ή χάλυβα (μη συμπεριλαμβανομένου του ανοξείδωτου χάλυβα), με μέγιστη εξωτερική διάμετρο μη υπερβαίνουσα τα 609,6 mm, του είδους που χρησιμοποιείται για συγκόλληση κατ’ άκρον ή για άλλους σκοπούς, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7307 93 11 (κωδικός Taric 7307931199), ex 7307 93 19 (κωδικός Taric 7307931999), ex 7307 99 30 (κωδικός Taric 7307993098) και ex 7307 99 90 (κωδικός Taric 7307999098), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας («ΛΔΚ»).

2.   Έναρξη διαδικασίας

(2)

Η Επιτροπή είχε στη διάθεσή της επαρκή αρχικά αποδεικτικά στοιχεία σύμφωνα με τα οποία τα μέτρα αντιντάμπινγκ για τις εισαγωγές ορισμένων εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ καταστρατηγήθηκαν, με μεταφόρτωση στην Ινδονησία και ανακριβή δήλωση καταγωγής. Η Επιτροπή εξασφάλισε επαρκή στοιχεία για την έναρξη της διαδικασίας σχετικά με την Ινδονησία, μετά από διεξαγωγή έρευνας στις τελωνειακές αρχές κράτους μέλους, στοιχεία τα οποία απεδείκνυαν ότι τα εμπορεύματα δεν κατάγονταν από την Ινδονησία. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή αποφάσισε να αρχίσει με δική της πρωτοβουλία έρευνα σύμφωνα με το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού.

(3)

Σύμφωνα με ορισμένες έρευνες που διεξήγαγαν κατά τη διάρκεια του 2003 οι τελωνειακές αρχές ενός κράτους μέλους, συλλέχθηκαν αρχικά αποδεικτικά στοιχεία τα οποία απεδείκνυαν ιδίως ότι, όσον αφορά τις εισαγωγές στο εν λόγω κράτος μέλος, διαπιστώθηκαν αποστολές που έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας, ενώ στην πραγματικότητα απεστάλησαν και κατάγονταν από τη ΛΔΚ. Σύμφωνα με τα στοιχεία Eurostat, οι εισαγωγές που έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας στο εν λόγω κράτος μέλος αντιπροσώπευαν τα δύο τρίτα των εισαγωγών που δηλώθηκαν ως καταγωγής Ινδονησίας στην Κοινότητα κατά τη διάρκεια του 2003. Η σημαντική αύξηση των εισαγωγών, μετά την επιβολή των μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ, θεωρήθηκε ότι αποτελεί μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των συναλλαγών, για την οποία δεν υπήρχε ικανός αποχρών λόγος ή οικονομική δικαιολογία εκτός από την ύπαρξη δασμών αντιντάμπινγκ για τα εξαρτήματα σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ.

(4)

Τέλος, διαπιστώθηκε ότι οι επανορθωτικές συνέπειες των ισχυόντων δασμών αντιντάμπινγκ επί των εξαρτημάτων σωληνώσεων στη ΛΔΚ είχαν εξουδετερωθεί όσον αφορά τις ποσότητες και τις τιμές και ότι ασκείτο πρακτική ντάμπινγκ όσον φορά τις κανονικές αξίες που είχαν ήδη καθοριστεί για τα εξαρτήματα σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ.

(5)

Συνεπώς, η Επιτροπή άρχισε με δική της πρωτοβουλία έρευνα, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 396/2004 (3) («ο κανονισμός έναρξης διαδικασίας»), σχετικά με την καταγγελία για καταστρατήγηση των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ, με εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων που απεστάλησαν από την Ινδονησία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας είτε όχι, και, σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, έδωσε εντολή στις τελωνειακές αρχές να καταγράφουν τις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων που αποστέλλονται από την Ινδονησία, είτε δηλώνονται ως καταγωγής Ινδονησίας είτε όχι, υπό τους κωδικούς ex 7307 93 11 (κωδικός Taric 7307931193), ex 7307 93 19 (κωδικός Taric 7307931993), ex 7307 99 30 (κωδικός Taric 7307993093) και ex 7307 99 90 (κωδικός Taric 7307999093) από τις 4 Μαρτίου 2004. Η Επιτροπή ενημέρωσε τις αρχές της ΛΔΚ και της Ινδονησίας για την έναρξη της έρευνας.

3.   Έρευνα

(6)

Απεστάλησαν ερωτηματολόγια στους παραγωγούς και εξαγωγείς της ΛΔΚ (δεν υπήρχε γνωστός παραγωγός στην Ινδονησία), καθώς και στους εισαγωγείς της Κοινότητας που ήταν γνωστοί στην Επιτροπή από την έρευνα που κατέληξε στην επιβολή των μέτρων που ισχύουν για τις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ («η προηγούμενη έρευνα»). Τα ενδιαφερόμενα μέρη είχαν τη δυνατότητα να υποβάλουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν να γίνουν δεκτά σε ακρόαση εντός της προθεσμίας που καθορίζεται στον κανονισμό για την έναρξη της έρευνας.

(7)

Κανένας παραγωγός ούτε εξαγωγέας της ΛΔΚ δεν υπέβαλε απάντηση στο ερωτηματολόγιο και κανένας παραγωγός ή εξαγωγέας της Ινδονησίας δεν γνωστοποίησε την παρουσία του ούτε υπέβαλε απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο. Υποβλήθηκαν τρεις απαντήσεις στο ερωτηματολόγιο από πέντε μη συνδεδεμένους κοινοτικούς εισαγωγείς. Ένας από τους εισαγωγείς δεν συνεργάστηκε περαιτέρω.

4.   Περίοδος της έρευνας

(8)

Η έρευνα κάλυψε την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2003 (εφεξής «ΠΕ»). Τα στοιχεία για το 2000 χρησιμοποιήθηκαν προκειμένου να εκτιμηθεί η μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών.

Β.   ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ

1.   Γενικές παρατηρήσεις/βαθμός συνεργασίας

α)   Ινδονησία

(9)

Κανένας παραγωγός ούτε εξαγωγέας εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής Ινδονησίας δεν συνεργάστηκε στην έρευνα. Οι αρχές της Ινδονησίας δεν υπέβαλαν πρόσθετες πληροφορίες. Κοινοποιήθηκε στις ενδιαφερόμενες εταιρείες της Ινδονησίας ότι η άρνηση συνεργασίας μπορεί να οδηγήσει στην εφαρμογή του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού. Τρεις μη συνδεδεμένοι εισαγωγείς υπέβαλαν απάντηση στο ερωτηματολόγιο. Ένας εισαγωγέας, που υπέβαλε απάντηση στο ερωτηματολόγιο παραλείποντας πληροφορίες απαραίτητες για την επιβεβαίωση της καταστρατήγησης, δεν διευκρίνισε τα ελλιπή στοιχεία που του υπέδειξε η Επιτροπή σε σχετική επιστολή την οποία απέστειλε αφού έλαβε την απάντηση στο αρχικό ερωτηματολόγιο, και συνεπώς θεωρήθηκε ότι δεν συνεργάστηκε. Οι εισαγωγές των δύο άλλων εισαγωγέων αντιπροσώπευαν 5,5 % των συνολικών εισαγωγών που δηλώθηκαν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας κατά την ΠΕ. Σε γενικές γραμμές, μπορεί συνεπώς να συναχθεί το συμπέρασμα ότι δεν υπήρξε συνεργασία από μέρους των παραγωγών, και πολύ μικρό ποσοστό συνεργασίας από μέρους των εισαγωγέων.

β)   ΛΔ της Κίνας

(10)

Κανένας κινέζος παραγωγός ούτε εξαγωγέας δεν συνεργάσθηκε στην έρευνα.

(11)

Κοινοποιήθηκε στις εν λόγω μη συνεργασθείσες εταιρείες ότι η άρνηση συνεργασίας μπορεί να οδηγήσει στην εφαρμογή του άρθρου 18 του βασικού κανονισμού.

2.   Οικείο προϊόν και ομοειδές προϊόν

(12)

Το προϊόν το οποίο αφορά η καταγγελία για καταστρατήγηση είναι εξαρτήματα σωληνώσεων, (εκτός από τα χυτά, τους συζευκτήρες και τους συζευκτήρες με βόλτες), από σίδηρο ή χάλυβα (μη συμπεριλαμβανομένου του ανοξείδωτου χάλυβα), με μέγιστη εξωτερική διάμετρο μη υπερβαίνουσα τα 609,6 mm, από αυτά που χρησιμοποιούνται για συγκόλληση κατ’ άκρον ή για άλλους σκοπούς, και τα οποία υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7307 93 11 (κωδικός Taric 7307931193), ex 7307 93 19 (κωδικός Taric 7307931993), ex 7307 99 30 (κωδικός Taric 7307993093) και ex 7307 99 90 (κωδικός Taric 7307999093).

(13)

Δεδομένου του πολύ μικρού ποσοστού συνεργασίας, θα πρέπει να συναχθεί το συμπέρασμα ότι τα εξαρτήματα σωληνώσεων που εξήχθησαν στην Κοινότητα από τη ΛΔΚ και αυτά που απεστάλησαν από την Ινδονησία έχουν τα ίδια βασικά φυσικά και χημικά χαρακτηριστικά και τις ίδιες χρήσεις. Ως εκ τούτου, τα προϊόντα αυτά θα πρέπει να θεωρούνται ομοειδή, κατά την έννοια του άρθρου 1 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

3.   Μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των συναλλαγών

(14)

Όπως αναφέρθηκε παραπάνω, τα αρχικά αποδεικτικά στοιχεία κατέδειξαν ότι η μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των συναλλαγών οφείλεται στη μεταφόρτωση και σε ανακριβή δήλωση της καταγωγής του προϊόντος, δεδομένου ότι οι εισαγωγές έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας, ενώ υπήρχαν στοιχεία που αποδείκνυαν ότι τα εμπορεύματα κατάγονταν από τη ΛΔΚ.

(15)

Δεδομένου ότι ουδεμία ινδονησιακή εταιρεία συνεργάστηκε στην έρευνα, οι εξαγωγές από την Ινδονησία προς την Κοινότητα έπρεπε να αναλυθούν με βάση τα διαθέσιμα πραγματικά στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού. Τα στοιχεία της Eurostat, τα οποία, στην προκειμένη περίπτωση, αποτελούσαν τις καταλληλότερες διαθέσιμες πληροφορίες, χρησιμοποιήθηκαν για να καθοριστούν οι τιμές εξαγωγής και ο όγκος των εξαγωγών από την Ινδονησία προς την Κοινότητα.

(16)

Οι εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων που έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας αυξήθηκαν από 0 τόνους το 2000 σε 866 τόνους κατά την ΠΕ. Οι εν λόγω εισαγωγές από την Ινδονησία άρχισαν τον Ιανουάριο 2002, ενώ διεξάγετο ακόμη η προηγούμενη έρευνα. Οι εισαγωγές στην Κοινότητα εξαρτημάτων σωληνώσεων από τη ΛΔΚ αυξήθηκαν από 44 τόνους το 2000 σε 287 τόνους κατά την ΠΕ. Εντούτοις, η εν λόγω αύξηση των εξαγωγών από τη ΛΔΚ πρέπει να συνεκτιμηθεί με το επίπεδο των εξαγωγών που πραγματοποιήθηκαν κατά την οικεία περίοδο της αρχικής έρευνας (4). Πράγματι, ο όγκος των κινεζικών εξαγωγών κατά την ΠΕ ανήλθε σε λιγότερο από 10 % του εξαχθέντος όγκου κατά την οικεία περίοδο της αρχικής έρευνας. Με βάση τα παραπάνω, και ελλείψει αντίθετων αποδεικτικών στοιχείων, διαπιστώθηκε ότι οι εισαγωγές εμπορευμάτων που απεστάλησαν από την Ινδονησία αντιστάθμισαν ορισμένες από τις προηγούμενες εισαγωγές από τη ΛΔΚ.

4.   Μη ικανός αποχρών λόγος ή οικονομική δικαιολογία

(17)

Λόγω μη συνεργασίας των ενδιαφερομένων μερών της Ινδονησίας και της ΛΔΚ, και ελλείψει αντίθετων αποδεικτικών στοιχείων, συνάγεται το συμπέρασμα ότι, δεδομένης της σύμπτωσης με την προηγούμενη έρευνα που κατέληξε στην επιβολή των ισχυόντων μέτρων, η μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των συναλλαγών οφείλεται στην επιβολή του δασμού αντιντάμπινγκ και όχι σε άλλο ικανό αποχρώντα λόγο ή οικονομική δικαιολογία κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 1 δεύτερη πρόταση του βασικού κανονισμού.

(18)

Επομένως, συνάγεται το συμπέρασμα ότι δεν υπάρχουν λόγοι, πέραν της αποφυγής των υφιστάμενων δασμών αντιντάμπινγκ επί των εισαγωγών εξαρτημάτων σωληνώσεων καταγωγής ΛΔΚ, που να δικαιολογούν εύλογα τη σημειωθείσα μεταβολή στον τρόπο διεξαγωγής των εμπορικών συναλλαγών.

5.   Εξουδετέρωση των επανορθωτικών συνεπειών του δασμού όσον αφορά τις τιμές ή/και τις ποσότητες των ομοειδών προϊόντων

(19)

Με βάση την ανάλυση της εμπορικής ροής που πραγματοποιήθηκε παραπάνω, διαπιστώθηκε ότι η μεταβολή του τρόπου διεξαγωγής των κοινοτικών εισαγωγών σχετίζεται με το γεγονός ότι είχαν επιβληθεί μέτρα αντιντάμπινγκ. Οι εισαγωγές που δηλώθηκαν ως καταγωγής Ινδονησίας δεν πραγματοποιούνταν στην κοινοτική αγορά ως τον Ιανουάριο 2002. Μετά την εν λόγω ημερομηνία οι εισαγωγές που δηλώθηκαν ως καταγόμενες από την Ινδονησία αυξήθηκαν σημαντικά, και έφθασαν σε 866 τόνους κατά την ΠΕ. Ο εν λόγω όγκος αντιπροσωπεύει 1,7 % της κοινοτικής κατανάλωσης κατά την ΠΕ της προηγούμενης έρευνας.

(20)

Όσον αφορά τις τιμές των προϊόντων που απεστάλησαν από την Ινδονησία, και ελλείψει συνεργασίας από μέρους των εξαγωγέων καθώς και αντίθετων αποδεικτικών στοιχείων, τα στοιχεία της Eurostat απεκάλυψαν ότι οι μέσες τιμές εξαγωγής από την Ινδονησία κατά την ΠΕ ήταν ακόμη χαμηλότερες από τις μέσες τιμές εξαγωγής που είχαν καθοριστεί για τη ΛΔΚ κατά την προηγούμενη έρευνα και συνεπώς χαμηλότερες από τις τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής. Διαπιστώθηκε ότι κατά την ΠΕ οι μέσες τιμές εξαγωγής από την Ινδονησία ήταν κατά περίπου 34 % κατώτερες από τις τιμές εξαγωγής από τη ΛΔΚ.

(21)

Με βάση τα παραπάνω, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η μεταβολή της εμπορικής ροής, σε συνδυασμό με τις αφύσικα χαμηλές τιμές εξαγωγών από την Ινδονησία, εξουδετέρωσαν τις επανορθωτικές συνέπειες των μέτρων αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις ποσότητες και τις τιμές των ομοειδών προϊόντων.

6.   Αποδεικτικά στοιχεία ως προς την ύπαρξη ντάμπινγκ σε σχέση με τις κανονικές αξίες που είχαν καθοριστεί στο παρελθόν για ομοειδή προϊόντα

(22)

Για να διαπιστωθεί κατά πόσον υπήρχαν αποδεικτικά στοιχεία για πρακτική ντάμπινγκ όσον αφορά το οικείο προϊόν που εξήχθη στην Κοινότητα από την Ινδονησία κατά την ΠΕ, οι τιμές εξαγωγής που καθορίστηκαν με βάση τη Eurostat χρησιμοποιήθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού.

(23)

Το άρθρο 13 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού απαιτεί αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με την άσκηση της πρακτικής ντάμπινγκ σε σχέση με τις κανονικές αξίες που είχαν καθοριστεί παλαιότερα για ομοειδή προϊόντα. Κατά την προηγούμενη έρευνα, η Ταϊλάνδη θεωρήθηκε ως η κατάλληλη ανάλογη χώρα με οικονομία αγοράς για την ΛΔΚ με σκοπό τον καθορισμό της κανονικής αξίας.

(24)

Για λόγους ορθής σύγκρισης μεταξύ της κανονικής αξίας και της τιμής εξαγωγής, ελήφθησαν δεόντως υπόψη, υπό μορφή προσαρμογών, οι διαφορές που επηρεάζουν τις τιμές και τη συγκρισιμότητά τους. Αυτές οι προσαρμογές έγιναν σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 10 του βασικού κανονισμού, όσον αφορά τα έξοδα μεταφοράς και ασφάλισης. Ελλείψει άλλων πληροφοριών σχετικά με αυτούς τους παράγοντες, χρησιμοποιήθηκαν τα δεδομένα της προηγούμενης έρευνας.

(25)

Σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφοι 11 και 12 του βασικού κανονισμού, η σύγκριση της σταθμισμένης μέσης κανονικής αξίας, που καθορίστηκε κατά την προηγούμενη έρευνα, με το σταθμισμένο μέσο όρο των τιμών εξαγωγής, που διαπιστώθηκε κατά την παρούσα περίοδο έρευνας, εκφραζόμενη ως ποσοστό της τιμής cif στα σύνορα της Κοινότητας πριν από τον εκτελωνισμό, κατέδειξε την ύπαρξη ντάμπινγκ για τις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων που απεστάλησαν από την Ινδονησία. Το διαπιστωθέν περιθώριο ντάμπινγκ, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής cif «ελεύθερο στα κοινοτικά σύνορα» πριν από την καταβολή του δασμού, ήταν 60,5 %.

Γ.   ΜΕΤΡΑ

(26)

Με βάση τα ανωτέρω συμπεράσματα για την καταστρατήγηση των μέτρων κατά την έννοια του άρθρου 13 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού, τα ισχύοντα μέτρα αντιντάμπινγκ που εφαρμόζονται επί του παρόντος στο οικείο προϊόν καταγωγής ΛΔΚ πρέπει να επεκταθούν στο ίδιο προϊόν που αποστέλλεται από την Ινδονησία, είτε δηλώνεται το προϊόν αυτό ως καταγωγής Ινδονησίας είτε όχι.

(27)

Ο επεκτεινόμενος δασμός πρέπει να είναι αυτός που καθορίστηκε στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του αρχικού κανονισμού.

(28)

Σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, τα οποία προβλέπουν ότι η επιβολή των επεκταθέντων μέτρων στις εισαγωγές που καταγράφονται πραγματοποιείται από την ημερομηνία καταγραφής τους, ο δασμός αντιντάμπινγκ πρέπει να εισπράττεται για τις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων από χάλυβα που αποστέλλονται από την Ινδονησία, οι οποίες κατά την είσοδό τους στην Κοινότητα υποβάλλονται σε καταγραφή, σύμφωνα με τον κανονισμό για την έναρξη της έρευνας.

(29)

Η καταστρατήγηση πραγματοποιείται εκτός της Κοινότητας. Το άρθρο 13 του βασικού κανονισμού αποβλέπει στην καταστολή των πρακτικών καταστρατήγησης χωρίς να θίγει τους φορείς που μπορούν να αποδείξουν ότι δεν ενέχονται σε τέτοιες πρακτικές, αλλά δεν περιλαμβάνει ειδικές διατάξεις που να προβλέπουν το καθεστώς που εφαρμόζεται στους εξαγωγείς που μπορούν να αποδείξουν ότι δεν ενέχονται σε πρακτικές καταστρατήγησης. Επομένως, θεωρείται απαραίτητο να δοθεί η δυνατότητα στους εξαγωγείς που δεν εξήγαγαν το οικείο προϊόν κατά την ΠΕ και δεν είναι συνδεδεμένοι με εξαγωγείς ή παραγωγούς που υπόκεινται στον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ, να ζητήσουν απαλλαγή από τα μέτρα επί των εν λόγω εισαγωγών. Οι εκάστοτε παραγωγοί που επιθυμούν να ζητήσουν απαλλαγή από τον επεκταθέντα δασμό αντιντάμπινγκ καλούνται να συμπληρώσουν ερωτηματολόγιο ώστε να μπορέσει η Επιτροπή να αποφασίσει εάν αιτιολογείται η απαλλαγή αυτή. Μια τέτοια απαλλαγή μπορεί να χορηγηθεί μετά από αξιολόγηση της κατάστασης της αγοράς του οικείο προϊόντος, της παραγωγικής ικανότητας και της χρησιμοποίησης της ικανότητας, των αγορών και των πωλήσεων, και λαμβανομένης υπόψη της πιθανότητας συνέχισης των πρακτικών για τις οποίες δεν υφίστανται ικανοί αποχρώντες λόγοι ή οικονομική δικαιολογία, καθώς και των αποδεικτικών στοιχείων για την ύπαρξη ντάμπινγκ. Η Επιτροπή προβαίνει κατά κανόνα σε επιτόπιες επαληθεύσεις. Η αίτηση πρέπει να αποσταλεί πάραυτα στην Επιτροπή με όλα τα σχετικά στοιχεία, ιδίως δε κάθε μεταβολή των δραστηριοτήτων της επιχείρησης που έχουν σχέση με την παραγωγή και τις πωλήσεις.

(30)

Οι εισαγωγείς μπορούν ακόμη να τύχουν απαλλαγής από την καταγραφή ή τα μέτρα στο βαθμό που οι εισαγωγές τους προέρχονται από εξαγωγείς στους οποίους έχει χορηγηθεί απαλλαγή, και σύμφωνα με το άρθρο 13 παράγραφος 4 του βασικού κανονισμού.

(31)

Εάν χορηγηθεί απαλλαγή, η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, θα πρέπει να προτείνει ανάλογη τροποποίηση του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, οποιεσδήποτε απαλλαγές χορηγηθούν θα πρέπει να αποτελέσουν αντικείμενο παρακολούθησης προκειμένου να διασφαλιστεί η συμμόρφωση προς τους καθορισθέντες όρους.

Δ.   ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(32)

Τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ουσιαστικά πραγματικά περιστατικά και τις εκτιμήσεις βάσει των οποίων η Επιτροπή σκοπεύει να επεκτείνει τον ισχύοντα οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ και είχαν την ευκαιρία να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους. Δεν ελήφθησαν παρατηρήσεις που θα μπορούσαν να οδηγήσουν στην αλλαγή των ανωτέρω συμπερασμάτων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1.   Οι οριστικοί δασμοί αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 964/2003 για τις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων (εκτός από τα χυτά, τους συζευκτήρες και τους συζευκτήρες με βόλτες), από σίδηρο ή χάλυβα (μη συμπεριλαμβανομένου του ανοξείδωτου χάλυβα), με μέγιστη εξωτερική διάμετρο μη υπερβαίνουσα τα 609,6 mm, του είδους που χρησιμοποιείται για συγκόλληση κατ’ άκρον ή για άλλους σκοπούς, που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7307 93 11 (κωδικός Taric 7307931199), ex 7307 93 19 (κωδικός Taric 7307931999), ex 7307 99 30 (κωδικός Taric 7307993098) και ex 7307 99 90 (κωδικός Taric 7307999098), καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, επεκτείνονται στις εισαγωγές εξαρτημάτων σωληνώσεων (εκτός από τα χυτά, τους συζευκτήρες και τους συζευκτήρες με βόλτες), από σίδηρο ή χάλυβα (μη συμπεριλαμβανομένου του ανοξείδωτου χάλυβα), με μέγιστη εξωτερική διάμετρο μη υπερβαίνουσα τα 609,6 mm, από αυτά που χρησιμοποιούνται για συγκόλληση κατ’ άκρον ή για άλλους σκοπούς, και τα οποία υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ ex 7307 93 11 (κωδικός Taric 7307931193), ex 7307 93 19 (κωδικός Taric 7307931993), ex 7307 99 30 (κωδικός Taric 7307993093) και ex 7307 99 90 (κωδικός Taric 7307999093) που αποστέλλονται από την Ινδονησία, είτε έχουν δηλωθεί ως καταγωγής Ινδονησίας είτε όχι.

2.   Ο δασμός που επεκτείνεται σύμφωνα με την παράγραφο 1 του παρόντος άρθρου εισπράττεται για τις εισαγωγές που καταγράφονται σύμφωνα με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2004, το άρθρο 13 παράγραφος 3 και το άρθρο 14 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96.

3.   Εφαρμόζονται οι ισχύουσες διατάξεις σχετικά με τους δασμούς.

Άρθρο 2

1.   Οι αιτήσεις απαλλαγής από το δασμό που επεκτάθηκε δυνάμει του άρθρου 1 συντάσσονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας και πρέπει να υπογράφονται από εξουσιοδοτημένο πρόσωπο που αντιπροσωπεύει τον αιτούντα. Η αίτηση πρέπει να αποστέλλεται στην ακόλουθη διεύθυνση:

Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Γενική Διεύθυνση Εμπορίου

Διεύθυνση Β

J-79 5/16

B-1049 Βρυξέλλες

Φαξ (32-2) 295 65 05

Τέλεξ COMEU B 21877.

2.   Η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή, επιτρέπει, με απόφαση, την απαλλαγή των εισαγωγών από εταιρείες που δεν καταστρατηγούν το δασμό αντιντάμπινγκ που έχει επιβληθεί με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 964/2003 από το δασμό που επεκτείνεται δυνάμει του άρθρου 1, και προτείνει την τροποποίηση του κανονισμού ανάλογα.

Άρθρο 3

Καλούνται οι τελωνειακές αρχές να διακόψουν την καταγραφή των εισαγωγών που επιβλήθηκε με το άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 396/2004.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι υποχρεωτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2004.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

B. R. BOT


(1)  ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 461/2004 (ΕΕ L 77 της 13.3.2004, σ. 12).

(2)  ΕΕ L 139 της 6.6.2003, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1496/2004 (ΕΕ L 275 της 25.8.2004, σ. 3).

(3)  ΕΕ L 65 της 3.3.2004, σ. 10.

(4)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 584/96 (ΕΕ L 84 της 3.4.1996, σ. 1)· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 778/2003 (ΕΕ L 114 της 8.5.2003, σ. 1).