2004/16/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, για τον υποχαρακτηρισμό του παραρτήματος 5 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και του αντίστοιχου παραρτήματος 14β του κοινού εγχειριδίου και για τον αποχαρακτηρισμό των παραρτημάτων 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και των αντιστοίχων παραρτημάτων 6β και 6γ του κοινού εγχειριδίου
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 005 της 09/01/2004 σ. 0078 - 0078
Απόφαση του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 2003 για τον υποχαρακτηρισμό του παραρτήματος 5 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και του αντίστοιχου παραρτήματος 14β του κοινού εγχειριδίου και για τον αποχαρακτηρισμό των παραρτημάτων 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και των αντιστοίχων παραρτημάτων 6β και 6γ του κοινού εγχειριδίου (2004/16/ΕΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 207, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Με την απόφαση της 14ης Δεκεμβρίου 1993 [SCH/Com-ex (93) 22 rev] και της 23ης Ιουνίου 1998 [SCH/Com-ex (98) 17], η εκτελεστική επιτροπή, η οποία συγκροτήθηκε από τη σύμβαση εφαρμογής της συμφωνίας του Σένγκεν της 14ης Ιουνίου 1985, χαρακτήρισε ως "εμπιστευτικά" τα παραρτήματα 5, 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και όλο το κοινό εγχειρίδιο, νέα απόδοση του οποίου υιοθετήθηκε με την απόφαση της εν λόγω εκτελεστικής επιτροπής στις 28 Απριλίου 1999 [SCH/Com-ex (99) 13](1). (2) Η κοινή προξενική εγκύκλιος και το κοινό εγχειρίδιο, καθώς και οι αποφάσεις της εκτελεστικής επιτροπής για τη διαβάθμισή τους, αποτελούν μέρος του κεκτημένου του Σένγκεν όπως ορίζεται στην απόφαση 1999/435/ΕΚ του Συμβουλίου(2). (3) Το τμήμα Ι και ορισμένα παραρτήματα του κοινού εγχειριδίου αποχαρακτηρίσθηκαν με την απόφαση 2000/751/ΕΚ του Συμβουλίου(3) και το τμήμα ΙΙ του κοινού εγχειριδίου αποχαρακτηρίσθηκε με την απόφαση 2002/353/ΕΚ του Συμβουλίου(4). (4) Το παράρτημα 5 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και το αντίστοιχο παράρτημα 14β του κοινού εγχειριδίου θα πρέπει να υποχαρακτηρισθούν και τα παραρτήματα 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και τα αντίστοιχα παραρτήματα 6β και 6γ του κοινού εγχειριδίου θα πρέπει να αποχαρακτηρισθούν. (5) Ενδείκνυται να καταργηθούν οι αποφάσεις της εκτελεστικής επιτροπής [SCH/Com-ex (93) 22 rev] και [SCH/Com-ex (98) 17], έτσι ώστε μελλοντικές αποφάσεις για τη διαβάθμιση εγγράφων τα οποία αποτελούν μέρος του κεκτημένου του Σένγκεν να λαμβάνονται σύμφωνα με τους κανόνες για τη διαβάθμιση εγγράφων, όπως ορίζονται στην απόφαση 2001/264/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Μαρτίου 2001, για την έγκριση των κανονισμών ασφαλείας του Συμβουλίου(5), ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Το παράρτημα 5 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και το αντίστοιχο παράρτημα 14β του κοινού εγχειριδίου υποχαρακτηρίζονται σε "RESTREINT EU" και αποχαρακτηρίζονται τα παραρτήματα 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου, καθώς και τα αντίστοιχα παραρτήματα 6β και 6γ του κοινού εγχειριδίου. Άρθρο 2 Τα παραρτήματα 9 και 10 της κοινής προξενικής εγκυκλίου και τα αντίστοιχα παραρτήματα 6β και 6γ του κοινού εγχειριδίου δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 3 Καταργούνται οι αποφάσεις της εκτελεστικής επιτροπής Σένγκεν [SCH/Com-ex (93) 22 rev] και [SCH/Com-ex (98) 17] της 14ης Δεκεμβρίου 1993 και της 23ης Ιουνίου 1998, αντίστοιχα. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2003. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος A. Matteoli (1) ΕΕ C 313 της 16.12.2002, σ. 97· κοινό εγχειρίδιο, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 693/2003 του Συμβουλίου (ΕΕ L 99 της 17.4.2003, σ. 8). (2) ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 1. (3) ΕΕ L 303 της 2.12.2000, σ. 29. (4) ΕΕ L 123 της 9.5.2002, σ. 49. (5) ΕΕ L 101 της 11.4.2001, σ. 1.