32002R2288

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2288/2002 του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2002, που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1601/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές ορισμένων συρματόσχοινων και καλωδίων από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής Τσεχικής Δημοκρατίας, Ρωσίας, Ταϊλάνδης και Τουρκίας

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 348 της 21/12/2002 σ. 0052 - 0053


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2288/2002 του Συμβουλίου

της 19ης Δεκεμβρίου 2002

που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1601/2001 για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη των προσωρινών δασμών αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές ορισμένων συρματόσχοινων και καλωδίων από σίδηρο ή χάλυβα καταγωγής Τσεχικής Δημοκρατίας, Ρωσίας, Ταϊλάνδης και Τουρκίας

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), και ιδίως το άρθρο 8,

την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή κατόπιν διαβουλεύσεων με τη συμβουλευτική επιτροπή,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Α. ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

(1) Στις 5 Mαΐου 2000, η Επιτροπή άρχισε διαδικασία αντιντάμπινγκ(2) σχετικά με τις εισαγωγές ορισμένων συρματόσχοινων και καλωδίων από σίδηρο ή χάλυβα (εφεξής "το εν λόγω προϊόν") καταγωγής, μεταξύ άλλων, Τουρκίας.

(2) Αυτή η διαδικασία κατέληξε στην επιβολή δασμών αντιντάμπινγκ δυνάμει του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1601/2001(3) τον Αύγουστο 2001 για να εξουδετερωθούν οι ζημιογόνες επιπτώσεις του ντάμπινγκ.

(3) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 230/2001 της Επιτροπής(4) επιβλήθηκαν προσωρινά μέτρα. Παράλληλα, η Επιτροπή αποδέχθηκε με το άρθρο 2 παράγραφος 1, μεταξύ άλλων, ανάληψη υποχρέωσης ως προς τις τιμές από τον τούρκο εξαγωγέα παραγωγό Celik Halat ve Tel Sanayii AS. Οι εισαγωγές προϊόντων που παράγονται και εξάγονται απευθείας από την εν λόγω επιχείρηση απαλλάσσονται από το δασμό αντιντάμπινγκ βάσει του άρθρου 2 παράγραφος 2.

Β. ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ

(4) Η επιχείρηση Celik Halat ve Tel Sanayii AS. ανακοίνωσε στην Επιτροπή ότι επιθυμούσε να ανακαλέσει την ανάληψη υποχρέωσης. Συνεπώς, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2303/2002 της Επιτροπής(5), διεγράφη η επωνυμία αυτής της επιχείρησης από τον κατάλογο των επιχειρήσεων των οποίων οι αναλήψεις υποχρεώσεων έχουν γίνει αποδεκτές με το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 230/2001.

Γ. ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ. 1601/2001

(5) Με βάση τα ανωτέρω και δυνάμει του άρθρου 8 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96, το άρθρο 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1601/2001 πρέπει να τροποποιηθεί ανάλογα και τα προϊόντα που κατασκευάζονται από την επιχείρηση Celik Halat ve Tel Sanayii AS πρέπει να υπαχθούν στον κατάλληλο συντελεστή του δασμού αντιντάμπινγκ για την εν λόγω επιχείρηση που καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1601/2001 (31,0 %),

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο πίνακας του άρθρου 2 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1601/2001 αντικαθίσταται από τον ακόλουθο πίνακα:

">ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>"

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 2002.

Για το Συμβούλιο

Η Πρόεδρος

L. Espersen

(1) ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1972/2002 (ΕΕ L 305 της 7.11.2002, σ. 1).

(2) ΕΕ C 127 της 5.5.2000, σ. 12.

(3) ΕΕ L 211 της 4.8.2001, σ. 1.

(4) ΕΕ L 34 της 3.2.2001, σ. 4.

(5) Βλέπε σελίδα 80 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.