29.1.2002 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων |
L 25/18 |
ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΚ) αριθ. 154/2002 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
της 21ης Ιανουαρίου 2002
σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των σπόρων προς σπορά, και με τον καθορισμό, για τις περιόδους εμπορίας 2002/03 και 2003/04, των ποσών της ενίσχυσης που χορηγείται στον τομέα των σπόρων προς σπορά
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,
την πρόταση της Επιτροπής (1),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 (4), ορίζει ότι το ποσό της ενίσχυσης πρέπει να καθορίζεται λαμβανομένης υπόψη, μεταξύ άλλων, της ανάγκης να διασφαλίζεται η ισορροπία μεταξύ του όγκου της παραγωγής που είναι αναγκαία στην Κοινότητα και των δυνατοτήτων διάθεσης αυτής της παραγωγής. Από τη συγκομιδή της περιόδου εμπορίας 1994/95, η παραγωγή σπόρων προς σπορά καθώς και η εξαγωγή τους αυξάνονται σταθερά ενώ, παράλληλα, τα αποθέματα των κοινοτικών σπόρων προς σπορά έφθασαν σε επίπεδα που μπορούν να διαταράξουν την ισορροπία της αγοράς των σπόρων προς σπορά. |
(2) |
Για το σκοπό αυτό, φαίνεται δικαιολογημένη η δημιουργία ενός μηχανισμού σταθεροποίησης της παραγωγής σπόρων προς σπορά, εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, για τους οποίους ο μηχανισμός αυτός ισχύει ήδη. Ο μηχανισμός σταθεροποίησης για τους σπόρους προς σπορά εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, θα πρέπει να καθορίσει μια μέγιστη ποσότητα η οποία θα μπορεί να τυγχάνει της ενίσχυσης, και η οποία καθορίζεται βάσει του αντιπροσωπευτικού μέσου όρου των ποσοτήτων που συγκομίζονται κατά τη διάρκεια μιας πρόσφατης περιόδου αναφοράς, καθώς και ένα περιθώριο για να λαμβάνονται υπόψη οι κυκλικές διακυμάνσεις που χαρακτηρίζουν την παραγωγή των σπόρων προς σπορά. Θα πρέπει επίσης να δημιουργηθούν οι προϋποθέσεις που θα επιτρέπουν την ανάπτυξη ή τη διατήρηση των βιώσιμων μικρών κυκλωμάτων παραγωγής, μέσω της εξασφάλισης μιας ελάχιστης ποσότητας για τα κράτη μέλη με μικρή ή καθόλου παραγωγή σπόρων προς σπορά. |
(3) |
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 αναφέρει στο παράρτημά του τις ποικιλίες του Lolium perenne L. υψηλής ανθεκτικότητας, όψιμες ή μη όψιμες, τις νέες ποικιλίες και άλλες καθώς και τις ποικιλίες χαμηλής ανθεκτικότητας, ημιόψιμες, ημιπρώιμες ή πρώιμες. Δεδομένου ότι οι τιμές αυτών των ποικιλιών στις εξωτερικές αγορές δεν δικαιολογούν πλέον αυτή τη διάκριση, είναι σκόπιμο να καταργηθεί η διάκριση των σπόρων προς σπορά του Lolium perenne L. σε τρεις ομάδες ποικιλιών και να καθορισθεί ένα ενιαίο ποσοστό ενίσχυσης. |
(4) |
Για τους σπόρους προς σπορά που αναφέρονται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 και οι οποίοι θα διατεθούν στο εμπόριο κατά τη διάρκεια των περιόδων εμπορίας 2002/03 και 2003/04, η κατάσταση της αγοράς στην Κοινότητα και η προβλεπόμενη εξέλιξή της δεν επιτρέπουν να εξασφαλισθεί ισότιμο εισόδημα για τους παραγωγούς. Θα πρέπει να χορηγείται ενίσχυση στην παραγωγή αυτών των σπόρων προς σπορά. |
(5) |
Το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 προβλέπει ότι το ποσό της ενίσχυσης πρέπει να καθορίζεται λαμβανομένης υπόψη, αφενός, της ανάγκης να διασφαλίζεται η ισορροπία μεταξύ του όγκου της παραγωγής που είναι αναγκαία στην Κοινότητα και των δυνατοτήτων διάθεσης αυτής της παραγωγής και, αφετέρου, των τιμών αυτών των προϊόντων στις εξωτερικές αγορές. |
(6) |
Η εφαρμογή αυτών των κριτηρίων συνεπάγεται τον καθορισμό του ποσού των ενισχύσεων που ισχύουν για τις περιόδους εμπορίας 2002/03 και 2003/04 στα επίπεδα που αναφέρονται στο παράρτημα. |
(7) |
Τα αναγκαία μέτρα για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού θα πρέπει να θεσπισθούν σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (5), |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71 τροποποιείται ως εξής:
1. |
Στο άρθρο 3 η παράγραφος 4α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «4α. Η μέγιστη ποσότητα σπόρων προς σπορά η οποία τυγχάνει ενισχύσεως στην Κοινότητα καθορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στην παράγραφο 5. Η ποσότητα αυτή κατανέμεται ανά κράτος μέλος παραγωγής. Η μέγιστη ποσότητα σπόρων προς σπορά, εκτός των σπόρων προς σπορά ρυζιού, η οποία τυγχάνει ενισχύσεως, ισούται προς το άθροισμα των ποσοτήτων που αφορούν έκαστο κράτος μέλος, οι οποίες καθορίζονται βάσει του μέσου όρου των συγκομισθεισών ποσοτήτων που ελήφθησαν υπόψη για τις περιόδους εμπορίας 1996/97 έως 2000/2001, αποκλειομένων των δύο ακραίων περιπτώσεων, προσαυξημένων κατά 5 %. Όταν, για ένα κράτος μέλος, η ποσότητα που καθορίζεται κατ' εφαρμογήν του δευτέρου εδαφίου δεν υπερβαίνει τους 800 τόνους, χορηγείται στο εν λόγω κράτος μέλος πρόσθετη ποσότητα 300 τόνων. Εάν, για τους σπόρους προς σπορά, εκτός από τους σπόρους προς σπορά ρυζιού, το συνολικό άθροισμα των ποσοτήτων, για τις οποίες υποβάλλεται αίτηση ενίσχυσης στα κράτη μέλη παραγωγής, υπερβαίνει τη μέγιστη ποσότητα που καθορίζεται στην Κοινότητα, η ενίσχυση μειώνεται για την επόμενη περίοδο εμπορίας, για κάθε ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, κατ' αναλογία της υπέρβασης της ορισθείσας εθνικής ποσότητας, λαμβανομένων υπόψη των ποσοτήτων οι οποίες δεν χρησιμοποιήθηκαν από τα κράτη μέλη. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή καθορίζει τα ποσοστά μείωσης που εφαρμόζονται για κάθε κράτος μέλος παραγωγής.» |
2. |
Το άρθρο 10 απαλείφεται. |
3. |
Το άρθρο 11 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Άρθρο 11 1. Η Επιτροπή επικουρείται από τη διαχειριστική επιτροπή σπόρων προς σπορά (εφεξής καλούμενη “επιτροπή”). 2. Οσάκις γίνεται αναφορά στο παρόν άρθρο, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, ορίζεται σε ένα μήνα. 3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισμό.» |
Άρθρο 2
Για τις περιόδους εμπορίας 2002/03 και 2003/04, τα ποσά της ενίσχυσης που χορηγούνται στον τομέα των σπόρων προς σπορά και η οποία προβλέπεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2358/71, καθορίζονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.
Άρθρο 3
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2002.
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
Βρυξέλλες, 21 Ιανουαρίου 2002.
Για το Συμβούλιο
Ο Πρόεδρος
M. ARIAS CAÑETE
(1) ΕΕ C 213 Ε της 31.7.2001, σ. 249.
(2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 11 Δεκεμβρίου 2001 (δεν έχει δημοσιευθεί ακόμα στην Επίσημη Εφημερίδα).
(3) ΕΕ C 311 της 7.11.2001, σ. 30.
(4) ΕΕ L 246 της 5.11.1971, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2371/2000 (ΕΕ L 275 της 23.10.2000, σ. 1).
(5) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΠΕΡΙΟΔΟΙ ΕΜΠΟΡΙΑΣ 2002/03 ΚΑΙ 2003/04
Ενισχύσεις που εφαρμόζονται στην Κοινότητα
(ευρώ/100 χγρ.) |
|||
Κωδικός ΣΟ |
Περιγραφή των εμπορευμάτων |
Ποσό της ενίσχυσης |
|
1. ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ ΔΗΜΗΤΡΙΑΚΑ |
|||
1001 90 10 |
Triticum spelta L |
14,37 |
14,37 |
1006 10 10 |
Oryza sativa L |
|
|
— Ποικιλίες με κόκκους μακρούς το μήκος των οποίων είναι μεγαλύτερο από 6,0 χιλιοστά και των οποίων η σχέση μήκους/πλάτους είναι μεγαλύτερη ή ίση με 3 |
17,27 |
17,27 |
|
— Άλλες ποικιλίες με κόκκους το μήκος των οποίων εναι μεγαλύτερο, μικρότερο ή ίσο με 6,0 χιλιοστά και των οποίων η σχέση μήκους/πλάτους είναι μικρότερη από 3 |
14,85 |
14,85 |
|
2. ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ ΕΛΑΙΟΥΧΟΙ ΣΠΟΡΟΙ |
|||
ex 1204 00 10 |
Linum usitatissimum L. (υφαντικός λίνος) |
28,38 |
28,38 |
ex 1204 00 10 |
Linum usitatissimum L. (λίνος ελαιούχων σπόρων) |
22,46 |
22,46 |
ex 1207 99 10 |
Cannabis sativa L. (ποκιλίες η περιεκτικότητα των οποίων σε τετραϋδροκαννναβινόλη δεν υπερβαίνει το 0,2 %) |
20,53 |
20,53 |
3. ΑΓΡΩΣΤΩΔΗ ΑΓΡΩΣΤΩΔΗ |
|||
ex 1209 29 10 |
Agrostis canina L. |
75,95 |
75,95 |
ex 1209 29 10 |
Agrostis gigantea Roth. |
75,95 |
75,95 |
ex 1209 29 10 |
Agrostis stolonifera L. |
75,95 |
75,95 |
ex 1209 29 10 |
Agrostis capillaris L. |
75,95 |
75,95 |
ex 1209 29 80 |
Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J.S. και K.B. Presl. |
67,14 |
67,14 |
ex 1209 29 10 |
Dactylis glomerata L. |
52,77 |
52,77 |
ex 1209 23 80 |
Festuca arundinacea Schreb. |
58,93 |
58,93 |
ex 1209 23 80 |
Festuca ovina L. |
43,59 |
43,59 |
1209 23 11 |
Festuca pratensis Huds. |
43,59 |
43,59 |
1209 23 15 |
Festuca rubra L. |
36,83 |
36,83 |
ex 1209 29 80 |
Festulolium |
32,36 |
32,36 |
1209 25 10 |
Lolium multiflorum Lam. |
21,13 |
21,13 |
1209 25 90 |
Lolium perenne L. |
30,99 |
30,99 |
ex 1209 29 80 |
Lolium x boucheanum Kunth |
21,13 |
21,13 |
ex 1209 29 80 |
Phleum Bertolinii (DC) |
50,96 |
50,96 |
1209 26 00 |
Phleum pratense L. |
83,56 |
83,56 |
ex 1209 29 80 |
Poa nemoralis L. |
38,88 |
38,88 |
1209 24 00 |
Poa pratensis L. |
38,52 |
38,52 |
ex 1209 29 10 |
Poa palustris και Poa trivialis L. |
38,88 |
38,88 |
4. ΟΣΠΡΙΑ ΟΣΠΡΙΑ |
|||
ex 1209 29 80 |
Hedysarum coronarium L. |
36,47 |
36,47 |
ex 1209 29 80 |
Medicago lupulina L. |
31,88 |
31,88 |
ex 1209 21 00 |
Medicago sativa L. (οικότυποι) |
22,10 |
22,10 |
ex 1209 21 00 |
Medicago sativa L. (ποικιλίες) |
36,59 |
36,59 |
ex 1209 29 80 |
Onobrichis viciifolia Scop. |
20,04 |
20,04 |
ex 0713 10 10 |
Pisum sativum L. (partim) (κτηνοτροφικά μπιζέλια) |
0 |
0 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium alexandrinum L. |
45,76 |
45,76 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium hybridum L. |
45,89 |
45,89 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium incarnatum L. |
45,76 |
45,76 |
1209 22 10 |
Trifolium pratense L. |
53,49 |
53,49 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium repens L. |
75,11 |
75,11 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium repens L. var. giganteum |
70,76 |
70,76 |
ex 1209 22 80 |
Trifolium resupinatum L. |
45,76 |
45,76 |
ex 0713 50 10 |
Vicia faba L. (partim) (φούλια) |
0 |
0 |
ex 1209 29 10 |
Vicia sativa L. |
30,67 |
30,67 |
ex 1209 29 10 |
Vicia villosa Roth. |
24,03 |
24,03 |