32001R1065

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1065/2001 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2001, για το άνοιγμα και τη διαχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2001 έως 30 Ιουνίου 2002)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 148 της 01/06/2001 σ. 0037 - 0043


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1065/2001 της Επιτροπής

της 31ης Μαΐου 2001

για το άνοιγμα και τη διαιχείριση εισαγωγικής δασμολογικής ποσόστωσης για κατεψυγμένο βόειο κρέας που προορίζεται για μεταποίηση (1η Ιουλίου 2001 έως 30 Ιουνίου 2002)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος(1), και ιδίως το άρθρο 32 παράγραφος 1,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1095/96 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1996, περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου ΧΧΙV.6 της GATT(2), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Δυνάμει του καταλόγου CXL, η Κοινότητα έχει αναλάβει να ανοίξει ετήσια εισαγωγική δασμολογική ποσόστωη 50700 τόνων κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται γία μεταποίηση. Πρέπει να καθοριστούν οι λεπτομερείς κανόνες εφαρμογής για το έτος ποσόστωσης 2001/02 που αρχίζει την 1η Ιουλίου 2001.

(2) Η εισαγωγή κατεψυγμένου βοείου κρέατος βάσει της δασμολογικής ποσόστωσης τυγχάνει ολικής αναστολής του ειδικού δασμολογικού συντελεστή, όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή κονσερβών που δεν περιέχουν χαρακτηριστικά συστατικά εκτός από το βόειο κρέας για την πηκτή. Όταν το κρέας προορίζεται για την παρασκευή άλλων μεταποιημένων προϊόντων τα οποία περιέχουν βόειο κρέας, η εισαγωγή τυγχάνει αναστολής ύψους 55 % του αυτόνομου ειδικού δασμολογικού συντελεστή. Η κατανομή της δασμολογικής ποσόστωσης για καθεμία από τις συμφωνίες που αναφέρονται ανωτέρω πρέπει να πραγματοποιείται λαμβάνοντας υπόψη την εμπειρία που αποκτήθηκε σε παρόμοιες εισαγωγές κατά το παρελθόν.

(3) Για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, πρέπει η πρόσβαση στην ποσόστωση να επιτρέπεται μόνο στους εν ενεργεία μεταποιητές, οι οποίοι πραγματοποιούν τη μεταποίηση σε μεταποιητική εγκατάσταση εγκεκριμένη σύμφωνα με το άρθρο 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/76/ΕΚ(4).

(4) Οι εισαγωγές στην Κοινότητα βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής. Τα πιστοποιητικά μπορούν να εκδοθούν μετά τη χορήγηση των δικαιωμάτων εισαγωγής, βάσει των αιτήσεων που έχουν υποβληθεί από επιλέξιμους μεταποιητές. Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού, οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 της Επιτροπής, της 9ης Ιουνίου 2000, περί κοινών τρόπων εφαρμογής του καθεστώτος πιστοποιητικών εισαγωγής, εξαγωγής και προκαθορισμού για τα γεωργικά προϊόντα(5), και ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1445/95 της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 1995, για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των πιστοποιητικών εισαγωγής και εξαγωγής στον τομέα του βοείου κρέατος και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2377/80(6), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 124/200(7), εφαρμόζονται στα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται βάσει του παρόντος κανονισμού.

(5) Για να αποφευχθεί η κερδοσκοπία, τα πιστοποιητικά εισαγωγής πρέπει να εκδίδονται στους μεταποιητές μόνο για τις ποσότητες για τις οποίες τους έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής. Επιπλέον, για τον ίδιο λόγο, πρέπει να συσταθεί εγγύηση κατά την υποβολή της αίτησης για δικαιώματα εισαγωγής. Η αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής που αντιστοιχούν στα χορηγηθέντα δικαιώματα πρέπει να αποτελεί πρωτογενή απαίτηση κατά την έννοια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85 της Επιτροπής, της 22ας Ιουλίου 1985, για τον καθορισμό των κοινών λεπτομερειών εφαρμογής του καθεστώτος εγγυήσεων για τα γεωργικά προϊόντα(8) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1932/1999(9).

(6) Με στόχο την πλήρη χρήση των ποσοστώσεων, πρέπει να οριστεί προβεσμία για την υποβολή των αιτήσεων πιστοποιητικών εισαγωγής και να προβλεφθούν διατάξεις για συμπληρωματική χορήγηση ποσοτήτων που δεν καλύπτονται από τις αιτήσεις που έχουν υποβληθεί μέχρι την ημερομηνία αυτή. Βάσει της πείρας που αποκτήθηκε, η εν λόγω χορήγηση πρέπει να περιορίζεται στους μεταποιητές που έχουν μετατρέψει σε πιστοποιητικά εισαγωγής όλα τα εισαγωγικά δικαιώματα που τους είχαν αρχικά χορηγηθεί.

(7) Η εφαρμογή της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης απαιτεί αυστηρή παρακολούθηση των εισαγωγών και αποτελεσματικούς ελέγχους όσον αφορά τη χρήση και τον προορισμό τους. Συνεπώς, η μετατοίηση πρέπει να επιτρέπεται μόνο σε εγκατάσταση αναφερόμενη στο τετραγωνίδιο 20 του πιστοποιητικού εισαγωγής. Επιπλέον, πρέπει να συνιστάται εγγύηση για να εξασφαλίζεται ότι το εισαγόμενο κρέας χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της δασμολογικής ποσόστωσης. Το ποσό της εγγύησης πρέπει να καθορίζεται λαμβάνοντας υπόψη τη διαφορά μεταξύ των δασμών που εφαρμόζονται εντός και εκτός της ποσόστωσης.

(8) Η επιτροπή διαχείρισης βοείου κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που όρισε ο πρόεδρος της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Ανοίγεται εισαγωγική δασμολογική ποσόστωση 50700 τόνων κρέατος, ισοδυνάμου με κατεψυγμένο βόειο κρέας με κόκαλα που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 0202 20 30, 0202 30 10, 0202 30 50, 0202 30 90 ή 0202 29 91, και προορίζεται για μεταποίηση στην Κοινότητα, για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 2001 έως τις 30 Ιουνίου 2002.

2. Η συνολική ποσότητα που αναφέρέται στην παράγραφο 1 χωρίζεται σε δύο μέρη:

α) 40000 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για την παρασκευή κονσερβών, όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο α)·

β) 10700 τόνοι κατεψυγμένου βοείου κρέατος που προορίζεται για την παρασκευή προϊόντων όπως ορίζεται στο άρθρο 7 στοιχείο β).

3. Η ποσόστωση φέρει τους ακόλουθους αύξοντες αριθμούς:

- 09.4057 όσον αφορά την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο α),

- 09.4058 όσον αφορά την ποσότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β).

4. Τα ποσά των εισαγωγικών δασμών που εφαρμόζονται στο κατεψυγμένο βόειο κρέας βάσει της παρούσας δασμολογικής ποσόστωσης είναι εκείνα που αναφέρονται στη σειρά αριθ. 13 του παραρτήματος 7 του τρίτου μέρους του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2263/2000 της Επιτροπής, της 13ης Οκτωβρίου 2000, που τροποποιεί το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο(10).

Άρθρο 2

1. Η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής ισχύει μόνον εάν έχει υποβληθεί από φυσικό ή νομικό πρόσωπο ή για λογαριασμό του, το οποίο, κατά το δωδεκάμηνο πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού, ασχολείτο με την παραγωγή μεταποιημένων προϊόντων που περιέχουν βόειο κρέας. Επιπλέον, η αίτηση πρέπει να υποβάλλεται από μεταποιητική εγκατάσταση, εγκεκριμένη δυνάμει του άρθρου 8 της οδηγίας 77/99/ΕΟΚ ή για λογαριασμό της. Για κάθε ποσότητα που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 μπορεί να γίνεται δεκτή μόνο μία αίτηση χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής η οποία δεν υπερβαίνει το 10 % κάθε διαθέσιμης ποσότητας για κάθε εγκεκριμένη μεταποιητική εγκατάσταση.

Οι αιτήσεις για δικαιώματα εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο στο κράτος μέλος στο οποίο ο μεταποιητής είναι εγγεγραμμένος για τους σκοπούς του ΦΠΑ.

2. Εγγύηση 6 ευρώ ανά 100 χιλιόγραμμα πρέπει να συσταθεί κατά την υποβολή της αίτησης για δικαιώματα εισαγωγής.

3. Οι αιτούντες οι οποίοι δεν ασκούν πλέον δραστηριότητα στον κλάδο της μεταποίησης κρέατος την 1η Ιουνίου 2001 δεν μπορούν να υπαχθούν στις ρυθμίσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

4. Τα αποδεικτικά στοιχεία ως προς τη συμμόρφωση με τους όρους των προηγουμένων παραγράφων υποβάλλονται στην αρμόδια αρχή ταυτόχρονα με την αίτηση.

Άρθρο 3

1. Κάθε αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής που αφορά την παρασκευή προϊόντων Α ή προϊόντων Β πρέπει να εκφράζεται σε ισοδύναμο κρέατος με κόκαλο και δεν πρέπει να υπερβαίνει το 10 % της διαθέσιμης ποσότητας για καθεμία από τις δύο κατηγορίες.

2. Κάθε αίτηση που αφορά προϊόντα Α ή προϊόντα Β πρέπει να περιέλθει στην αρμόδια αρχή έως τις 8 Ιουνίου 2001.

3. Τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή έως τις 22 Ιουνίου 2001 κατάλογο με τους αιτούντες και τς ποσότητες για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση για καθεμία από τις δύο κατηγορίες, καθώς και αριθμό έγκρισης των σχετικών μεταποιητικών εγκαταστάσεων.

Όλες οι ανακοινώσεις, συμπεριλαμβανομένων εκείνων με περιεχόμενο "ουδέν", αποστέλλονται με φαξ χρησιμοποιώντας τα παρατιθέμενα στα παραρτήματα Ι και ΙΙ έντυπα.

4. Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό σε ποιο βαθμό μπορούν να γίνουν δεκτές οι αιτήσεις, ενδεχομένως ως ποσοστό των ποσοτήτων για τις οποίες υποβλήθηκε αίτηση.

Άρθρο 4

1. Οι εισαγωγές κατεψυγμένου βοείου κρέατος για τις οποίες χορηγήθηκαν δικαιώματα εισαγωγής σύμφωνα με το άρθρο 3 υπόκεινται στην προσκόμιση πιστοποιητικού εισαγωγής.

2. Όσον αφορά την εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2, η αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής που αντιστοιχεί στα χορηγηθέντα δικαιώματα εισαγωγής αποτελεί πρωτογενή απαίτηση κατά την έννοια του άρθρου 20 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2220/85.

Εφόσον η Επιτροπή καθορίσει συντελεστή μείωσης, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφος 3, η εγγύηση που έχει συσταθεί αποδεσμεύεται όσον αφορά τα δικαιώματα εισαγωγής για τα οποία έχει υποβληθεί αίτηση τα οποία υπερβαίνουν τα χορηγηθέντα δικαιώματα εισαγωγής.

3. Εντός του ορίου των δικαιωμάτων εισαγωγής που του χορηγήθηκαν, ο μεταποιητής μπορεί να υποβάλλει αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής έως τις 22 Φεβρουαρίου 2002, το αργότερο.

4. Οι αιτήσεις για την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής μπορούν να υποβάλλονται μόνο:

- στο κράτος μέλος στο οποίο έχει υποβληθεί η αίτηση για δικαιώματα εισαγωγής και

- από τους μεταποιητές ή εξ ονόματος των μεταποιητών στους οποίους έχουν χορηγηθεί τα δικαιώματα εισαγωγής. Τα δικαιώματα εισαγωγής που χορηγούνται στους μεταποιητές τους επιτρέπουν να λαμβάνουν πιστοποιηπκά εισαγωγής για τις ποσότητες που είναι ισοδύναμες με τα χορηγηθέντα δικαιώματα.

Για τους, σκοπούς της παρούσας παραγράφου, 100 χιλιόγραμμα βοείου κρέατος με κόκαλο ισοδυναμούν με 77 χιλιόγραμμα βοείου κρέατος χωρίς κόκαλο.

5. Πρέπει να συνιστάται εγγύηση στην αρμόδια αρχή κατά τη στιγμή της εισαγωγής, για να εξασφαλίζεται ότι ο μεταποιητής στον οποίο έχουν χορηγηθεί δικαιώματα εισαγωγής μεταποιεί ολόκληρη την εισαγόμένη ποσότητα κρέατος για την παρασκευή των απαιτούμενων τελικών προϊόντων στις εγκαταστάσεις του που καθορίζονται στην αίτηση χορήγησης πιστοποτητικού, εντός τριών μηνών από την ημέρα εισαγωγής.

Τα ποσά της εγγύησης καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙΙ.

Άρθρο 5

1. Στην αίτηση χορήγησης πιστοποιητικού και στο πιστοποιητικό πρέπει να περιλαμβάνονται:

α) στη θέση 8, η χώρα καταγωγής·

β) στη θέση 16, ένας από τους επιλέξιμους κωδικούς ΣΟ·

γ) στη θέση 20, τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες ενδείξεις:

- Certificado válido en ... (Estado miembro expedidor)/carne destinada a la transformación ... [productos A] [productos B] (táchese lo que no proceda) en ... (designación exacta y número de registro del establecimiento en el que vaya a procederse a la transformación)/Reglamento (CE) n° 1065/2001,

- Licens gyldig i ... (udstedende medlemsstat)/Kød bestemt til forarbejdning til (A-produkter) (B-produkter) (det ikke gældende overstreges) i ... (nøjagtig betegnelse for den virksomhed, hvor forarbejdningen sker)/forordning (EF) nr. 1065/2001,

- In ... (ausstellender Mitgliedstaat) gültige Lizenz/Fleisch für die Verarbeitung zu [A-Erzeugnissen] [B-Erzeugnissen] (Unzutreffendes bitte streichen) in ... (genaue Bezeichnung des Betriebs, in dem die Verarbeitung erfolgen soll)/Verordnung (EG) Nr. 1065/2001,

- Η άδεια ισχύει ... (κράτος μέλος έκδοσης)/Κρέας που προορίζεται για μεταποίηση ... [προϊόντα Α] [προϊόντα Β] (διαγράφεται η περιττή ένδειξη) ... (ακριβής περιγραφή και αριθμός έγκρισης της εγκατάστασης όπου πρόκειται να πραγματοποιηθεί η μεταποίηση)/Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1065/2001,

- Licence valid in ... (issuing Member State)/Meat intended for processing ... [A-products] [B-products] (delete as appropriate) at ... (exact designation and approval No of the establishment where the processing is to take place)/Regulation (EC) No 1065/2001,

- Certificat valable ... (État membre émetteur)/viande destinée à la transformation de ... [produits A] [produits B] (rayer la mention inutile) dans ... (désignation exacte et numéro d'agrément de l'établissement dans lequel la transformation doit avoir lieu)/règlement (CE) n° 1065/2001,

- Titolo valido in ... (Stato membro di rilascio)/Carni destinate alla trasformazione ... [prodotti A] [prodotti B] (depennare la voce inutile) presso ... (esatta designazione e numero di riconoscimento dello stabilimento nel quale è prevista la trasformazione)/Regolamento (CE) n. 1065/2001,

- Certificaat geldig in ... (lidstaat van afgifte)/Vlees bestemd voor verwerking tot [A-producten] [B-producten] (doorhalen wat niet van toepassing is) in ... (nauwkeurige aanduiding en toelatingsnummer van het bedrijf waar de verwerking zal plaatsvinden)/Verordening (EG) nr. 1065/2001,

- Certificado válido em ... (Estado-Membro emissor)/carne destinada à transformação ... [produtos A] [produtos B] (riscar o que não interessa) em ... (designação exacta e número de aprovação do estabelecimento em que a transformação será efectuada)/Regulamento (CE) n.o 1065/2001,

- Todistus on voimassa ... (myöntäjäjäsenvaltio)/Liha on tarkoitettu [A-luokan tuotteet] [B-luokan tuotteet] (tarpeeton poistettava) jalostukseen ...:ssa (tarkka ilmoitus laitoksesta, jossa jalostus suoritetaan, hyväksyntänumero mukaan lukien)/Asetus (EY) N:o 1065/2001,

- Licensen är giltig i ... (utfärdande medlemsstat)/Kött avsett för bearbetning ... [A-produkter] [B-produkter] (stryk det som inte gäller) vid ... (exakt angivelse av och godkännandenummer för anläggningen där bearbetningen skall ske)/Förordning (EG) nr 1065/2001.

2. Οι κανονισμοί (ΕΚ) αριθ. 1291/2000 και (ΕΚ) αριθ. 1445/95 εφαρμόζονται με την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.

3. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής ισχύουν για 120 ημέρες από την ημέρα έκδοσης, κατά την έννοια του άρθρου 23 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1291/2000. Εντούτοις, κανένα πιστοποιητικό δεν θα ισχύει μετά τις 30 Ιουνίου 2002.

4. Κατ' εφαρμογή του άρθρου 50 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1291/2000, εισπράττεται ο πλήρης δασμός του κοινού δασμολογίου που εφαρμόζεται κατά την ημερομηνία θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία, για τις ποσότητες που εισάγονται καθ' υπέρβαση εκείνων που αναφέρονται στο πιστοποιητικό εισαγωγής.

Άρθρο 6

1. Οι ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληβεί αιτήσεις χορήγησης πιστοποιητικών εισαγωγής έως τις 22 Φεβρουαρίου 2002 θα αποτελέσουν αντικείμενο περαιτέρω χορήγησης δικαιωμάτων εισαγωγής.

Για το σκοπό αυτό, έως την 1η Μαρτίου 2002, τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή λεπτομερή στοιχεία σχετικά με τις ποσότητες για τις οποίες δεν έχουν υποβληβεί αιτήσεις.

2. Η Επιτροπή αποφασίζει το συντομότερο δυνατό για την κατανομή των εν λόγω ποσοτήτων σε εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Α και εκείνες που προορίζονται για προϊόντα Β. Για την κατανομή αυτή, μπορεί να λαμβάνεται υπόψη η χρησιμοποίηση των δικαιωμάτων εισαγωγής που χορηγούνται σύμφωνα με το άρθρο 3 για καθεμία από τις δύο κατηγορίες.

3. Η χορήγηση των απομενόντων ποσοτήτων περιορίζεται στους μεταποιητές που έχουν υποβάλει αίτηση για πιστοποιητικά εισαγωγής για όλα τα δικαιώματα εισαγωγής που τους χορηγήθηκαν κατ' εφαρμογή του άρθρου 3.

4. Για τους σκοπούς του παρόντος άρθρου, εφαρμόζονται τα άρθρα 2 έως 5. Ωστόσο, η ημερομηνία εφαρμογής που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 θα είναι η 26 Μαρτίου 2002 και η ημερομηνία κοινοποίησης που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 3 θα είναι η 2 Απριλίου 2002.

Άρθρο 7

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού:

α) ως "προϊόν Α", ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στους κωδικούς ΣΟ 1602 10, 1602 50 31, 1602 50 39 ή 1602 50 80, το οποίο περιέχει μόνο κρέας βοοειδών με αναλογία κολλαγόνου/πρωτεΐνης που δεν υπερβαίνει το 0,45 %(11) και περιέχει κατά βάρος τουλάχιστον 20 %(12) άπαχο κρέας, εκτός από τα παραπροϊόντα σφαγείων(13) και τα λίπη, το δε κρέας και η πηκτή αποτελούν τουλάχιστον το 85 % του συνολικού καθαρού βάρους.

Το προϊόν πρέπει να υποβάλλεται σε κατάλληλη θερμική επεξεργασία, για να εξασφαλίζεται η πήξη των πρωτεϊνών κρέατος σε όλο το προϊόν και στο οποίο, άρα, δεν εμφανίζονται ίχνη ροζέ υγρού στην κομμένη πλευρά, όταν το προϊόν κόβεται κατά μήκος γραμμής που διέρχεται από το πιο παχύ σημείο του·

β) ως "προϊόν Β", ορίζεται το μεταποιημένο προϊόν που περιέχει βόειο κρέας εκτός από:

- εκείνα που ορίζονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1254/1999 ή

- εκείνα που αναφέρονται στο στοιχείο α).

Ωστόσο, ένα μεταποιημένο προϊόν που υπάγεται στον κωδικό ΣΟ 0210 20 90, το οποίο είναι αποξηραμένο ή καπνιστό και συνεπώς το χρώμα και η ουσία του νωπού κρέατος έχουν εξαφανιστεί εντελώς και το οποίο παρουστάζει αναλογία ύδατος/πρωτεϊνών που δεν υπερβαίνει το 3,2, θεωρείται προϊόν Β.

Άρθρο 8

Τα κράτη μέλη θεσπίζουν σύστημα φυσικού ελέγχου και ελέγχου των εγγράφων, για να εξασφαλιστεί ότι όλα τα κρέατα μεταποιούνται στην κατηγορία προϊόντων, η οποία ορίζεται στο σχετικό πιστοποιητικό εισαγωγής.

Το σύστημα πρέπει να περιλαμβάνει φυσικούς ελέγχους της ποσότητας και της ποιότητας κατά την έναρξη, κατά τη διάρκεια και μετά το τέλος της μεταποίησης. Για το σκοπό αυτό, οι μεταποιητές πρέπει οποιαδήποτε στιγμή να είναι σε θέση να αποδείξουν την ταυτότητα και τη χρήση του εισαγόμενου κρέατος μέσων των κατάλληλων μητρώων παραγωγής.

Κατά τη διάρκεια τον τεχνικού ελέγχου της μεθόδου τεαραγωγής από την αρμόδια αρχή, στο βαθμό που είναι απαραίτητο, μπορούν να λαμβάνονται υπάψη οι απώλειες υγρών και ξακριδίων κρέατος.

Για να εξακριβωθεί η ποιότητα του τελικού προϊόντος και η αντιστοιχία με τη μέθοδο του μεταποιητή, τα κράτη μέλη λαμβάνουν αντιπροσωπευπκά δείγματα και πραγματοποιούν αναλύσεις των προϊόντων. Το κόστος των εργασιών αυτών βαρύνει τον σχετικό μεταποιητή.

Άρθρο 9

1. Η εγγύηση που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 5 αποδεσμεύεται σε αναλογία με την ποσότητα για την οποία, εντός επτά μηνών από την ημέρα της εισαγωγής, έχει προσκομισθεί απόδειξη στην αρμόδια αρχή, ότι όλο ή μέρος του κρέατος που έχει εισαχθεί, έχει μεταποιηθεί στα σχετικά προϊόντα εντός τριών μηνών από την ημέρα εισαγωγής στη συγκεκριμένη εγκατάσταση.

Ωστόσο:

α) εάν η μεταποίηση πραγματοποιήθηκε μετά την ανωτέρω τρίμηνη προθεσμία, η εγγύηση αποδεσμεύεται, μειούμενη κατά:

- 15 % και

- 2 % του υπόλοιπου ποσού για κάθε ημέρα υπέρβασης της προθεσμίας·

β) εάν υπάρξει απόδειξη για τη μεταποίηση εντός της ανωτέρω επτάμηνης προθεσμίας και αν προσκομισθεί εντός δεκαοκτώ μηνών από την πάροδο του επταμήνου, επιστρέφεται το καταπεσόν ποσό, μειούμενο κατά 15 % του ποσού της εγγύησης.

2. Το ποσό της εγγύησης που δεν έχει αποδεσμευθεί καταπίπτει και παρακρατείται ως δασμός.

Άρθρο 10

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2001.

Για την Επιτροπή

Franz Fischler

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 21.

(2) ΕΕ L 146 της 20.6.1996, σ. 1.

(3) ΕΕ L 26 της 31.1.1977, σ. 85.

(4) ΕΕ L 10 της 16.1.1998, σ. 25.

(5) ΕΕ L 152 της 24.6.2000, σ. 1.

(6) ΕΕ L 143 της 27.6.1995, σ. 35.

(7) ΕΕ L 3 της 6.1.2001, σ. 9.

(8) ΕΕ L 205 της 3.8.1985, σ. 5.

(9) ΕΕ L 240 της 10.9.1999, σ. 11.

(10) ΕΕ L 264 της 18.10.2000, σ. 1.

(11) Προσδιορισμός της περιεκτικότητας σε κολλαγόνο: περιεκτικότητα σε κολλαγόνο θεωρείται η περιεκτικότητα σε υδροξυπραλίνη πολλαπλασιαζόμενη επί τον συντελεστή 8. Η περιεκτικότητα σε υδροξυπρολίνη πρέπει να προσδιορίζεται σύμφωνα με τη μέθοδο ISO 3496-1994.

(12) Η περιεκτικότητα σε άπαχο βόειο κρέας, μη συμπεριλαμβανομένου του λίπους, καθορίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που περιγράφεται στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2429/86 της Επιτροπής (ΕΕ L 210 της 1.8.1986, σ. 39).

(13) Στα παραπροϊόντα σφαγείων περιλαμβάνονται τα ακόλουθα: κεφάλια και τεμάχια αυτών (συμπεριλαμβανομένων των αυτιών), πόδια, ουρές, καρδιές, μαστοί, συκώτια, νεφρά, γλυκάδια, (θύμος αδένας και πάγκρεας), μυαλά πνευμόνια, λαιμοί, διαφράγματα, σπλήνες, γλώσσες, σκέπες, νωτιαίοι μυελοί, βρώσιμο δέρμα, όργανα αναπαραγωγής (δηλαδή μήτρες, ωοθήκες και όρχεις), θυροειδείς, αδένες, υποφύσεις.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Αριθ. φαξ ΕΚ: (32-2) 296 60 27/(32-2) 295 36 79

Εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1065/2001

Προϊόν Α - αύξων αριθ. 09.4057

>PIC FILE= "L_2001148EL.004102.EPS">

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

Αριθ. φαξ ΕΚ: (32-2) 296 60 27/(32-2) 295 36 79

Εφαρμογή του άρθρου 3 παράγραφοι 1 και 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1065/2001

Προϊόν B - αύξων αριθμός 09.4058

>PIC FILE= "L_2001148EL.004202.EPS">

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΠΟΣΑ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ((Η ισοτιμία που πρέπει να εφαρμοσθεί είναι η ισοτιμία που ισχύει την ημέρα σύστασης της εγγύησης.))

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>