32001R0469

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 469/2001 του Συμβουλίου, της 6ης Μαρτίου 2001, για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Σιγκαπούρης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 067 της 09/03/2001 σ. 0037 - 0049


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 469/2001 του Συμβουλίου

της 6ης Μαρτίου 2001

για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Σιγκαπούρης

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας(1), και ειδικότερα τα άρθρα 9 και 11,

την πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

Α. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ

1. Προηγούμενη διαδικασία που αφορούσε τη Σιγκαπούρη

(1) Με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1103/93(2), η Επιτροπή επέβαλε προσωρινό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Σιγκαπούρης και Δημοκρατίας της Κορέας που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8423 81 50.

(2) Τον Οκτώβριο 1993, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2887/93(3), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Σιγκαπούρης και Δημοκρατίας της Κορέας. Το 1995 τα μέτρα αυτά που εφαρμόζονταν στους παραγωγούς-εξαγωγείς της Σιγκαπούρης, τροποποιήθηκαν με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2937/95(4) με συνέπεια να αυξηθεί το επίπεδο των δασμών επειδή η έρευνα έδειξε ότι το περιθώριο ντάμπινγκ είχε αυξηθεί λόγω απορρόφησης των δασμών.

2. Πρόσφατες έρευνες που αφορούσαν το υπό εξέταση προϊόν

(3) Τον Απρίλιο 1993, με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 993/93(5), το Συμβούλιο επέβαλε οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Ιαπωνίας. Αυτά τα μέτρα υπόκεινται επίσης σε επανεξέταση που κινήθηκε τον Απρίλιο 1998(6).

(4) Στις 16 Σεπτεμβρίου 1999, η Επιτροπή ανήγγειλε με ανακοίνωση που δημοσιεύθηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(7), την έναρξη διαδικασίας αντιντάμπινγκ σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 384/96 (εφεξής "ο βασικός κανονισμός") όσον αφορά τις εισαγωγές στην Κοινότητα ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας, Δημοκρατίας της Κορέας και Ταϊβάν. Αυτή η έρευνα περατώθηκε το Νοέμβριο 2000, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2605/2000(8), που επέβαλε οριστικά μέτρα αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής αυτών των χωρών.

3. Αίτηση για επανεξέταση

(5) Μετά τη δημοσίευση ανακοίνωσης για την επικείμενη λήξη της ισχύος των μέτρων αντιντάμπινγκ που επιβλήθηκαν στις εισαγωγές ορισμένων ηλεκτρονικών ζυγών καταγωγής Σιγκαπούρης και Δημοκρατίας της Κορέας(9), η Επιτροπή έλαβε αίτηση για την επανεξέταση των μέτρων (που αφορούσε μόνον τη Σιγκαπούρη) δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού.

Η αίτηση υποβλήθηκε εξ ονόματος των κοινοτικών παραγωγών η συνολική παραγωγή των οποίων αποτελούσε το μεγαλύτερο τμήμα της συνολικής κοινοτικής παραγωγής του υπό εξέταση προϊόντος.

(6) Η αίτηση στηρίχθηκε στο επιχείρημα ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων θα οδηγήσει ενδεχομένως σε συνέχιση ή σε εκ νέου εμφάνιση του ντάμπινγκ και της ζημίας στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής. Αφού καθόρισε, μετά από διαβουλεύσεις με τη συμβουλευτική επιτροπή, ότι υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία που δικαιολογούν την έναρξη επανεξέτασης, η Επιτροπή κίνησε έρευνα δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφοι 2 και 3 του βασικού κανονισμού(10). Η Επιτροπή στήριξε την έναρξη της έρευνας βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 στο επιχείρημα ότι το ζημιογόνο ντάμπινγκ είχε αυξηθεί, κατά τους ισχυρισμούς, μετά την προηγούμενη διαδικασία και ότι η λήξη των μέτρων θα καταλήξει επομένως σε αύξηση του ντάμπινγκ και της ζημίας.

4. Έρευνα

(7) Η Επιτροπή ενημέρωσε επίσημα τους κοινοτικούς παραγωγούς που υποστήριξαν την αίτηση επανεξέτασης, τους παραγωγούς εξαγωγείς, τους εισαγωγείς και μια ένωση χρηστών που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρεται, καθώς και τους αντιπροσώπους των χωρών εξαγωγής, και έδωσε στα ενδιαφερόμενα μέρη την ευκαιρία να γνωστοποιήσουν γραπτώς τις απόψεις τους και να ζητήσουν ακρόαση εντός των προθεσμιών που καθορίζεται στην ανακοίνωση για την έναρξη της επανεξέτασης.

(8) Η Επιτροπή έστειλε ερωτηματολόγια στα μέρη που είναι γνωστό ότι ενδιαφέρονται και έλαβε απαντήσεις από δύο κοινοτικούς παραγωγούς και έναν παραγωγό-εξαγωγέα της Σιγκαπούρης. Η Επιτροπή έστειλε επίσης ερωτηματολόγια στους εισαγωγείς και στην Eurocommerce, την ένωση που αντιπροσωπεύει πολλαπλούς και μικρούς χρήστες στην Κοινότητα. Δεν υποβλήθηκε καμία απάντηση από τους εισαγωγείς, τους χρήστες ή την ένωση των χρηστών.

(9) Η Επιτροπή ζήτησε και επαλήθευσε όλες τις πληροφορίες που έκρινε αναγκαίες για να διαπιστώσει αν υπήρχε το ενδεχόμενο συνέχισης ή εκ νέου εμφάνισης του ντάμπινγκ και της ζημίας και για να καθορίσει το συμφέρον της Κοινότητας. Πραγματοποιήθηκαν επαληθεύσεις στις εγκαταστάσεις των ακόλουθων εταιρειών:

Παραγωγοί-εξαγωγείς:

- Teraoka Weigh System PTE Ltd, Σιγκαπούρη

Κοινοτικοί παραγωγοί:

- Bizerba GmbH & Co. KG, Balingen, Γερμανία

- GEC Avery Ltd., (θυγατρική της General Electric Company, plc), Birmingham, Ηνωμένο Βασίλειο.

(10) Η έρευνα για τη συνέχιση και την εκ νέου εμφάνιση του ντάμπινγκ κάλυψε την περίοδο από την 1η Οκτωβρίου 1997 έως τις 30 Σεπτεμβρίου 1998 (εφεξής "η περίοδος της έρευνας"). Η εξέταση της συνέχισης και της εκ νέου εμφάνισης της ζημίας κάλυψε την περίοδο από το 1994 μέχρι το τέλος της περιόδου της έρευνας (εφεξής "η περίοδος της ανάλυσης").

(11) Η παρούσα επανεξέταση υπερέβη την περίοδο 12 μηνών εντός της οποίας έπρεπε κανονικά να είχε περατωθεί δυνάμει του άρθρου 11 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, λόγω του περίπλοκου χαρακτήρα της έρευνας και ειδικότερα της επίπτωσης του ευρώ (βλέπε αιτιολογική σκέψη 39 για την έρευνα).

(12) Όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη ενημερώθηκαν σχετικά με τα ουσιαστικά πραγματικά περιστατικά και τις παρατηρήσεις βάσει των οποίων επρόκειτο να συσταθεί η διατήρηση των ισχυόντων μέτρων. Καθορίσθηκε επίσης περίοδος εντός της οποίας τα μέρη μπορούσαν να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους μετά την κοινοποίηση αυτή. Οι παρατηρήσεις των μερών εξετάστηκαν και, όπου κρίθηκε σκόπιμο, τροποποιήθηκαν ανάλογα τα συμπεράσματα.

Β. ΥΠΟ ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ ΠΡΟΪΟΝ

1. Το υπό εξέταση προϊόν

(13) Το υπό εξέταση προϊόν είναι το ίδιο με την προηγούμενη έρευνα, δηλαδή οι ηλεκτρονικοί ζυγοί που χρησιμοποιούνται στο λιανικό εμπόριο (εφεξής ηλεκτρονικοί ζυγοί λιανικής πώλησης ή "ΗΖΛΠ") στους οποίους ενσωματώνεται ψηφιακό σύστημα απεικόνισης του βάρους, της μοναδιαίας και της καταβλητέας τιμής (είτε περιλαμβάνουν είτε όχι εκτυπωτή των δεδομένων αυτών) που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 8423 81 50. Οι ΗΖΛΠ παράγονται σε διάφορους τύπους ή επίπεδα απόδοσης και τεχνολογίας. Έτσι, η βιομηχανία καθορίζει τρεις κατηγορίες ΗΖΛΠ: χαμηλής, μέσης και υψηλής τεχνολογίας. Οι κατηγορίες αυτές ποικίλουν από τους αυτόνομους ΗΖΛΠ, χωρίς ενσωματωμένο εκτυπωτή μέχρι πιο προηγμένα μοντέλα με πλήκτρα προκαθορισμού και τη δυνατότητα διασύνδεσης με συστήματα ηλεκτρονικών υπολογιστών ελέγχου και διαχείρισης.

(14) Ενώ η ενδεχόμενη χρήση των ΗΖΛΠ μπορεί να ποικίλει, δεν υπάρχουν σημαντικές διαφορές ως προς τα βασικά φυσικά και τεχνικά χαρακτηριστικά των διαφόρων τύπων ΗΖΛΠ. Επιπλέον, η έρευνα έδειξε ότι δεν υπάρχουν σαφή όρια μεταξύ αυτών των τριών κατηγοριών τεχνολογίας, και συχνά υπάρχει η δυνατότητα αμοιβαίας υποκατάστασης μοντέλων παραπλήσιας τεχνολογίας. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της προηγούμενης έρευνας πρέπει να θεωρηθούν επομένως ως ένα και το αυτό προϊόν για τους σκοπούς της παρούσας έρευνας.

2. Ομοειδές προϊόν

(15) Με την έρευνα καθορίστηκε ότι οι διάφοροι ΗΖΛΠ που παράγονται και πωλούνται στην Σιγκαπούρη έχουν, παρά τις διαφορές ως προς το μέγεθος, τη διάρκεια ζωής, την τάση ή το σχέδιο, τα ίδια βασικά φυσικά και τεχνικά χαρακτηριστικά με τους ΗΖΛΠ που εξάγονται από την Σιγκαπούρη στην Κοινότητα και πρέπει συνεπώς να θεωρηθούν ως ομοειδή προϊόντα.

Ομοίως, εκτός από τις μικρές τεχνικές διαφορές, οι ΗΖΛΠ που παράγονται στην Κοινότητα ομοιάζουν ως προς όλα με τους ΗΖΛΠ που εξάγονται από την Σιγκαπούρη στην Κοινότητα.

Γ. ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ ΚΑΙ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΕΚ ΝΕΟΥ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ ΤΟΥ ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ

1. Προκαταρκτικές παρατηρήσεις

(16) Όπως αναφέρθηκε ανωτέρω, αυτή η έρευνα αποτελεί το συνδυασμό μιας επανεξέτασης "ενόψει της λήξεως ισχύος" με βάση το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού και μιας "ενδιάμεσης" επανεξέτασης με βάση το άρθρο 11 παράγραφος 3, και η τελευταία αυτή επανεξέταση είχε κινηθεί για να εξεταστούν οι πληροφορίες που περιείχε η αίτηση για επανεξέταση, σύμφωνα με τις οποίες είχε αυξηθεί το ζημιογόνο ντάμπινγκ. Η Επιτροπή αποφάσισε να μη συνεχίσει αυτήν την επανεξέταση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3, επειδή οι όγκοι που πωλήθηκαν στην κοινοτική αγορά από τους παραγωγούς-εξαγωγείς ήταν μικροί και υπήρχαν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία ότι είχαν μεταβληθεί οι συνθήκες. Επομένως οι διαπιστώσεις της Επιτροπής θεμελιώνονται στις διαπιστώσεις που γίνονται βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 2 σχετικά με το ενδεχόμενο να συνεχιστεί και να εμφανιστεί εκ νέου το ζημιογόνο ντάμπινγκ στην περίπτωση που λήξουν τα μέτρα.

(17) Σύμφωνα με τα στοιχεία της Eurostat, εισήχθησαν περίπου 449 ΗΖΛΠ από την Σιγκαπούρη στην Κοινότητα κατά την περίοδο της έρευνας, σε σύγκριση με τις 4500 μονάδες που είχαν εισαχθεί την προηγούμενη περίοδο της έρευνας και στους οποίους είχαν στηριχθεί τα μέτρα που υπόκεινται σε επανεξέταση.

(18) Ο μοναδικός παραγωγός της Σιγκαπούρης που συνεργάστηκε, η εταιρεία Teraoka Weigh System PTE Ltd., ανέφερε ότι είχε εξάγει 315 μονάδες στην Κοινότητα. Τα στοιχεία της Εurostat δείχνουν ότι αυτό αντιστοιχεί στο 70 % των εξαγωγών στην Κοινότητα, πράγμα που σημαίνει σημαντική άρνηση συνεργασίας.

2. Ενδεχόμενο συνέχισης ή εκ νέου εμφάνισης του ντάμπινγκ

(19) Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 του βασικού κανονισμού, στόχος της επανεξέτασης "ενόψει της λήξεως ισχύος" είναι να καθοριστεί κατά πόσον η λήξη της ισχύος των μέτρων θα οδηγήσει ενδεχομένως σε συνέχιση ή σε εκ νέου εμφάνιση του ζημιογόνου ντάμπινγκ.

Ενδεχόμενο συνέχισης του ντάμπινγκ

(20) Εξετάζοντας κατά πόσον υπάρχει το ενδεχόμενο να συνεχιστεί το ντάμπινγκ, αν καταργηθούν τα μέτρα, είναι αναγκαίο να επαληθευθεί εάν υφίσταται το ντάμπινγκ προς το παρόν και αν ενδέχεται να συνεχιστεί αυτό το ντάμπινγκ. Σχετικά με αυτό, ισχύουν οι διαπιστώσεις όπως καθορίζονται για την επανεξέταση του άρθρου 11 παράγραφος 3 για τον καθορισμό του ντάμπινγκ.

Ενδεχόμενο να εμφανιστεί εκ νέου το ντάμπινγκ

(21) Επειδή οι διαπιστώσεις για το ενδεχόμενο να συνεχιστεί το ντάμπινγκ, δεν μπορούν να θεωρηθούν από μόνες τους αποφασιστικές για τη διατήρηση ή κατάργηση των μέτρων, δεδομένου ότι στηρίχθηκαν στο χαμηλό όγκο των εξαγωγών προς της Κοινότητα ενός μοντέλου το οποίο καταργείται σταδιακά, εξετάστηκε επίσης το ενδεχόμενο να εμφανιστεί εκ νέου το ντάμπινγκ στην περίπτωση άρσης των μέτρων. Ως προς αυτό, υπάρχουν ενδείξεις που καθιστούν πιθανή την επανάληψη των εισαγωγών αυτών στην Κοινότητα σε σημαντικές ποσότητες. Αυτές οι αυξημένες πωλήσεις θα προέλθουν ενδεχομένως από δύο πηγές: με την επιστροφή της ικανότητας παραγωγής, που είναι σχετικά ευέλικτη, από μονάδες που συνδέονται με παραγωγούς-εξαγωγείς της Σιγκαπούρης σε αγορές άλλων τρίτων χωρών, πίσω στη Σιγκαπούρη και με την αποστολή μερικών πωλήσεων από αγορές πολλών άλλων τρίτων χωρών στην Κοινότητα, για να επωφεληθούν από τις ελαφρά υψηλότερες τιμές στην κοινοτική αγορά. Επιπλέον, η ύπαρξη των μέτρων κατά της Ιαπωνίας ενισχύει αυτό το ενδεχόμενο.

(22) Ο παραγωγός-εξαγωγέας ισχυρίστηκε ότι δεν ήταν πιθανό να επαναφέρει την παραγωγή πίσω στη Σιγκαπούρη που θα μπορούσε τότε να πωληθεί στην Κοινότητα, ειδικότερα την παραγωγή μονάδων που είναι εγκατεστημένες στην Κοινότητα. Αλλά αυτές οι μονάδες δεν συνεργάστηκαν με την παρούσα έρευνα και δεν ήταν δυνατό να εξεταστούν αυτά τα επιχειρήματα. Εν πάση περιπτώσει, η ιστορία αυτού του προϊόντος δείχνει ότι η παραγωγή είναι ευέλικτη και μπορεί να μεταβληθεί σε σχετικά μικρά διαστήματα αντιδρώντας σε γεγονότα όπως η επιβολή των δασμών αντιντάμπινγκ. Για παράδειγμα, οι μονάδες στην Κοινότητα δημιουργήθηκαν αμέσως μετά την επιβολή αυτών των δασμών.

(23) Σχετικά με το αν θα επαναληφθούν οι τιμές στην Κοινότητα των εισαγωγών του ομοειδούς προϊόντος, υπάρχουν λόγοι να πιστεύεται ότι οι τιμές αυτές θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ ειδικότερα επειδή σημαντικές ποσότητες των εξαγωγών της Σιγκαπούρης προς τις αγορές άλλων τρίτων χωρών που δεν έχουν επιβάλει τέτοια μέτρα (όπως οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, ο Καναδάς, η Μαλαισία, η Ινδονησία, η Δημοκρατία της Κορέας, το Ισραήλ και η Ταϊλάνδη), πραγματοποιούνται σε τιμές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Αν οι τιμές που επιβάλλονται στις αγορές αυτών των άλλων τρίτων χωρών, επιβληθούν επίσης στις πωλήσεις προς την Κοινότητα, τότε θα λαμβάνει πάλι χώρα το ντάμπινγκ. Αυτό θα συμβεί ακόμη αν ήταν ελαφρά υψηλότερες οι τιμές ώστε να αντανακλούν τις υψηλότερες τιμές που επικρατούν σήμερα στην Κοινότητα, σε σύγκριση με αυτές τις άλλες τρίτες χώρες. Επιπλέον, δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι το σχετικά υψηλό επίπεδο των τιμών στη Σιγκαπούρη θα μεταβληθεί βραχυπρόθεσμα και θεωρείται επομένως εύλογο να υποτεθεί, λαμβανομένης δεόντως υπόψη της ιστορίας του ντάμπινγκ αυτού του προϊόντος, ότι η επανάληψη σε σημαντικές ποσότητες των εξαγωγών προς την Κοινότητα θα γίνεται σε τιμές κάτω των τιμών της Σιγκαπούρης.

(24) Ο παραγωγός-εξαγωγέας ισχυρίστηκε ότι δεν υπάρχουν αποδεικτικά στοιχεία ότι οι πωλήσεις που πραγματοποιήθηκαν σ' αυτές τις άλλες τρίτες χώρες από τον παραγωγό-εξαγωγέα, ήταν σε επίπεδα που αποτελούσαν αντικείμενο ντάμπινγκ, και για να αιτιολογήσει αυτόν τον ισχυρισμό υπέβαλε υπολογισμούς για τις εξαγωγές ενός μοντέλου καθώς και τα περιθώρια κέρδους αυτού του μοντέλου στην Κοινότητα. Αλλά, αυτό το στοιχείο δεν μπορούσε να αποδείξει την ύπαρξη ή όχι του ντάμπινγκ επ' αυτών των πωλήσεων, επειδή η πληροφορία αφορούσε μόνο ένα μοντέλο και λόγω του γεγονότος ότι τα κέρδη επί των πωλήσεων στην Κοινότητα δεν αποτελούν το κατάλληλο στοιχείο. Όντως, οι παρατηρήσεις της Επιτροπής για το ντάμπινγκ που ασκείται σ' αυτές τις τρίτες χώρες, στηρίζονται στις πληροφορίες που παρείχε ο παραγωγός-εξαγωγέας, για όλες τις πωλήσεις τους προς τρίτες χώρες, και αυτό έδειξε ένα σαφές σχέδιο του ντάμπινγκ με τιμές εξαγωγής γενικά σημαντικά χαμηλότερες από τις τιμές που επιβάλλονται στη Σιγκαπούρη.

Καθορισμός του ντάμπινγκ βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3

(25) Σύμφωνα με τον ισχυρισμό που περιλαμβάνει η αίτηση επανεξέτασης ότι θα αυξηθούν τα περιθώρια του ντάμπινγκ, αν καταργηθούν τα μέτρα, η έρευνα συμπεριέλαβε την επανεξέταση του ντάμπινγκ για την περίοδο της έρευνας. Σχετικά με αυτό, μόνον ένας παραγωγός-εξαγωγέας συνεργάστηκε με την έρευνα και κατά την έρευνα αυτό το μέρος ισχυρίστηκε ότι δεν ασκείτο πλέον ντάμπινγκ επί των πωλήσεών του στην Κοινότητα και ότι έπρεπε να καταργηθούν τα μέτρα που του έχουν επιβληθεί.

(26) Όσον αφορά τον ισχυρισμό που προέβαλε ο παραγωγός-εξαγωγέας ότι είχε εξαφανιστεί το ντάμπινγκ και ότι έπρεπε να καταργηθούν τα μέτρα, λήφθηκε υπόψη το γεγονός ότι τα μέτρα ίσχυαν κατά την περίοδο της έρευνας και ότι, επομένως, όλοι οι υπολογισμοί του ντάμπινγκ μπορούσαν να είχαν επηρεαστεί από την ύπαρξη αυτών των μέτρων, ειδικότερα σε σχέση με τον όγκο και τις τιμές αυτών των εισαγωγών στην Κοινότητα. Κατά την περίοδο που καθορίστηκε γι' αυτήν την έρευνα, η ποσότητα που εξήγαγε ο παραγωγός-εξαγωγέας, ήταν 315 μονάδες. Πρόκειται για μια πολύ μικρότερη ποσότητα από την ποσότητα που είχε εξαχθεί κατά την περίοδο της έρευνας η οποία κατέληξε στα ισχύοντα μέτρα, αλλά αυτό το επίπεδο, από μόνο του, θεωρήθηκε επαρκές για τον εκ νέου υπολογισμό του νέου περιθωρίου του ντάμπινγκ. Ωστόσο, οι περισσότερες από αυτές τις εισαγωγές πραγματοποιήθηκαν προς έναν εισαγωγέα στις Κάτω Χώρες ο οποίος δεν είχε συνεργαστεί με αυτήν την έρευνα αλλά ο οποίος είχε σχέσεις με τον παραγωγό-εξαγωγέα που υπερέβαιναν την απλή σχέση αγοραστή και πωλητή. Η άρνηση συνεργασίας αυτού του μέρους δεν επέτρεψε να εξεταστεί σωστά αν αυτή η σχέση μπορούσε να είχε επηρεάσει τις τιμές των εν λόγω εξαγωγών.

(27) Επιπλέον, ο παραγωγός-εξαγωγέας ανέφερε την ύπαρξη ενός συνδεόμενου μέρους στην Κοινότητα το οποίο επίσης δεν συνεργάστηκε με την παρούσα έρευνα, παρά μόνον υπέβαλε ορισμένες γενικές πληροφορίες σχετικά με τις δραστηριότητές του. Δεν ήταν επομένως δυνατόν να καθοριστεί με βεβαιότητα αν αυτή η εταιρεία συμμετείχε άμεσα ή έμμεσα στις πωλήσεις του ομοειδούς προϊόντος στην Κοινότητα.

(28) Επιπλέον, ο παραγωγός-εξαγωγέας στήριξε τον ισχυρισμό του ότι δεν είχε ασκηθεί ντάμπινγκ στη σύγκριση των τιμών εξαγωγής ενός μοντέλου στην Κοινότητα, με τις τιμές μιας νεότερης εκδοχής αυτού του μοντέλου που πωλήθηκε στη Σιγκαπούρη, και της τιμής στη Σιγκαπούρη προσαρμοσμένης πάνω από το 20 % για να ληφθεί υπόψη το, κατά τους ισχυρισμούς, υψηλότερο κόστος παραγωγής αυτού του μοντέλου που πωλείται στη Σιγκαπούρη.

(29) Εν πάση περιπτώσει, ο παραγωγός-εξαγωγέας δεν υπέβαλε αποδεικτικά στοιχεία σχετικά με το ότι αυτές οι διαφορές επηρέαζαν τις τιμές που επιβάλλονται στην αγορά της Σιγκαπούρης. Για παράδειγμα, δεν υποβλήθηκε κανένα στοιχείο σε σχέση με τις τιμές των παλαιών και νέων μοντέλων όταν εισήχθη αυτό το τελευταίο μοντέλο στην αγορά. Οι πωλήσεις προς τρίτες χώρες, εκτός της Κοινότητας, εξετάστηκαν για να διαπιστωθεί αν οι πωλήσεις αυτές μπορούσαν να αποτελέσουν τη βάση για προσαρμογή και οι πωλήσεις αυτές έδειξαν ότι, όταν πωλούνται τα δυο μοντέλα στην ίδια αγορά δεν υπάρχει σαφές σχέδιο των τιμών το οποίο θα μπορούσε να επιβεβαιώσει τον ισχυρισμό. Για ορισμένες χώρες, οι τιμές των δυο μοντέλων ήταν σχεδόν οι ίδιες, για ορισμένες χώρες η παλαιότερη εκδοχή είχε την υψηλότερη τιμή και για ορισμένες χώρες η νεότερη εκδοχή είχε την υψηλότερη τιμή. Η μέση σύγκριση των τιμών των δυο μοντέλων που πωλήθηκαν προς τρίτες χώρες, έδειξε ότι η νεότερη εκδοχή απαιτούσε υψηλότερη τιμή κατά περίπου 6 %.

(30) Υπό αυτές τις συνθήκες, παρατηρήθηκε ότι το ντάμπινγκ θα μπορούσε να εξαφανιστεί μόνο αν γινόταν η αιτούμενη προσαρμογή για να ληφθούν υπόψη οι διαφορές των φυσικών χαρακτηριστικών, ενώ αν δεν γινόταν η προσαρμογή ή αν γινόταν μόνο στο ύψος της διαφοράς της τιμής για τα δυο εν λόγω μοντέλα στις αγορές τρίτων χωρών, θα εξακολουθούσε να ασκείται σημαντικό ντάμπινγκ.

(31) Έτσι, ο σχετικά χαμηλός όγκος των εισαγωγών ενός μόνο μοντέλου το οποίο βρίσκεται στη φάση να καταργείται σταδιακά και το οποίο δεν έχει ισοδύναμο μοντέλο που να πωλείται στη Σιγκαπούρη, η άρνηση συμμετοχής στην έρευνα των συνδεδεμένων μερών στην Κοινότητα, τουλάχιστον σε βαθμό που η σχέση αυτή υπερβαίνει την κανονική σχέση αγοραστή και πωλητή, οδηγεί στο συμπέρασμα ότι δεν μπορεί να καθοριστεί αξιόπιστο και διαρκές περιθώριο ντάμπινγκ για την περίοδο της έρευνας.

(32) Για τους ίδιους λόγους, απορρίπτεται ο ισχυρισμός ότι πρέπει να αυξηθούν τα μέτρα. Τα μέτρα μπορούν να επανεξεταστούν προς τα άνω ή προς τα κάτω μόνο με βάση τις διαπιστώσεις για την περίοδο της έρευνας, αν αυτές οι διαπιστώσεις μπορούν να θεωρηθούν αξιόπιστες και διαρκείς. Ως προς αυτό, δεν υπήρχαν αξιόπιστα στοιχεία που μπορούσαν να δικαιολογήσουν την αύξηση των μέτρων. Όντως, η ύπαρξη των μέτρων φαίνεται ότι έχει εμποδίσει σημαντικά την άσκηση πρακτικών ντάμπινγκ σε σημαντικές ποσότητες.

(33) Για τους παραγωγούς-εξαγωγείς που είναι εγκατεστημένοι στη Σιγκαπούρη, και οι οποίοι αρνήθηκαν να συνεργαστούν με την έρευνα, το ντάμπινγκ καθορίστηκε με βάση τα διαθέσιμα στοιχεία σύμφωνα με το άρθρο 18 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού. Ως προς αυτό, είναι σκόπιμο να θεωρηθεί ότι τα πιο εύλογα διαθέσιμα πραγματικά περιστατικά είναι τα στοιχεία που καθορίστηκαν για την προηγούμενη έρευνα. Επομένως καθορίστηκε ένα υπολειπόμενο περιθώριο ντάμπινγκ, με τη διατήρηση του προηγούμενου υπολειπόμενου περιθωρίου 31,0 %, εκφρασμένο ως ποσοστό της τιμής εισαγωγής cif στα σύνορα της Κοινότητας.

Συμπέρασμα

(34) Η επανεξέταση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 2 δείχνει ότι αν καταργηθούν τα μέτρα, θα υπάρξει το ενδεχόμενο να συνεχιστεί και/ή να εμφανιστεί εκ νέου το ντάμπινγκ. Η επανεξέταση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 δεν μπορούσε να συνεχιστεί επειδή αυτή η επανεξέταση δικαιολογείται μόνον όταν αποδειχθεί η διαρκής μεταβολή των συνθηκών.

Δ. ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΙΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ ΗΖΛΠ

1. Διάρθρωση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

(35) Από την επιβολή των ισχυόντων μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ΗΖΛΠ από την Σιγκαπούρη το 1993, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής εφήρμοσε ένα πρόγραμμα αναδιάρθρωσης και παγιοποίησης για να διατηρήσει την ανταγωνιστικότητά του. Συνολικά εννέα εταιρείες συνεργάστηκαν στην προηγούμενη έρευνα, αλλά μετά τη διαδικασία αναδιάρθρωσης του βιομηχανικού κλάδου, μόνο πέντε εταιρείες παρέμειναν κατά την περίοδο της έρευνας. Όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 8 ανωτέρω, δύο από αυτές τις εταιρείες συνεργάστηκαν με την παρούσα έρευνα. Κατά την έρευνα έγινε προφανές ότι άλλοι κοινοτικοί παραγωγοί είχαν κάνει αντίστοιχη αναδιάρθρωση.

(36) Οι κοινοτικοί παραγωγοί που συνεργάστηκαν, αντιπροσωπεύουν το 39 % της συνολικής κοινοτικής παραγωγής κατά την περίοδο της έρευνας και έτσι μπορούν να θεωρηθούν ότι αντιπροσωπεύουν το μεγαλύτερο τμήμα της κοινοτικής παραγωγής. Αυτοί οι παραγωγοί αναφέρονται ως "κοινοτικός κλάδος παραγωγής". Επιπλέον, δύο μεγάλες εταιρείες υποστήριξαν την αίτηση επανεξέτασης αλλά δεν συνεργάστηκαν πλήρως με την έρευνα. Ο αντιπροσωπευτικός χαρακτήρας της κοινοτικής παραγωγής που υποστηρίζει την καταγγελία, υπερβαίνει επομένως κατά πολύ το 50 %.

(37) Πρέπει να αναφερθεί ότι για τους σκοπούς του ανωτέρω υπολογισμού του αντιπροσωπευτικού χαρακτήρα της κοινοτικής παραγωγής, σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) και 2 του βασικού κανονισμού, κάθε εταιρεία που λειτουργεί στην Κοινότητα και είναι συνδεδεμένη με τους παραγωγούς-εξαγωγείς σε χώρες για τις οποίες διαπιστώθηκε ότι ασκούν πρακτικές ντάμπινγκ, αποκλείστηκε από τον ορισμό της συνολικής κοινοτικής παραγωγής.

2. Κατανάλωση ΗΖΛΠ στην αγορά της Κοινότητας

(38) Η κατανάλωση στην Κοινότητα υπολογίστηκε με βάση τα στοιχεία που περιλαμβάνονται στην αίτηση επανεξέτασης (για τις πωλήσεις που πραγματοποίησαν οι μη συνεργαζόμενοι κοινοτικοί παραγωγοί), τα επαληθευμένα στοιχεία για τις πωλήσεις που υπέβαλε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής και τα στοιχεία για τους όγκους των εισαγωγών που συνελέγησαν από την Eurostat. Η κατανάλωση ήταν η ακόλουθη κατά την περίοδο της ανάλυσης:

Κατανάλωση ΗΖΛΠ στην Κοινότητα

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

(39) Η αύξηση της κατανάλωσης το 1997 και κατά την περίοδο της έρευνας οφειλόταν κυρίως στην περιστασιακή αύξηση της ζήτησης από τους εμπόρους λιανικής πώλησης μετά την εισαγωγή του ευρώ ("η επίπτωση ευρώ"). Από το 1997 και μετέπειτα, οι έμποροι λιανικής πώλησης άρχισαν να αγοράζουν νέα μοντέλα που συμφωνούσαν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα, για να προλάβουν την εισαγωγή του ευρώ. Έτσι, δημιουργήθηκε αύξηση της ζήτησης στην αγορά της Κοινότητας και αυξήθηκε ο όγκος των πωλήσεων. Αυτή η βελτιωμένη κατάσταση έχει βραχυπρόθεσμη διάρκεια και προβλέπεται ότι οι τιμές και οι όγκοι των πωλήσεων θα μειωθούν το 2000 στα κανονικά επίπεδα, ότι θα πέσουν κάτω από τα κανονικά επίπεδα από το 2001 και ότι εν συνεχεία θα επανέλθουν το 2004 στα κανονικά τους επίπεδα.

(40) Ένα εναλλακτικό στοιχείο για την κατανάλωση υποβλήθηκε από τους νόμιμους αντιπρόσωπους των παραγωγών-εξαγωγέων στη Σιγκαπούρη. Αυτό το στοιχείο ήταν ένας υπολογισμός με προβολή που στηρίζεται ευρέως σε ένα κράτος μέλος με βάση τα στοιχεία του 1996. Η Επιτροπή έκρινε, επομένως, ότι οι πληροφορίες από τις πηγές που αναφέρονται ανωτέρω, ήταν πιο ακριβείς, πιο πλήρεις και πιο ενημερωμένες.

3. Υπό εξέταση εισαγωγές

Όγκος των εισαγωγών

(41) Με βάση τις πληροφορίες από την Eurostat (βάσει του κωδικού Taric 8423 81 50 10), οι εισαγόμενοι ΗΖΛΠ από την Σιγκαπούρη κατά την περίοδο της ανάλυσης, εξελίχθηκαν ως εξής:

Όγκος των εισαγωγών

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

(42) Η πτώση του όγκου των εισαγωγών το 1996 μπορεί να αποδοθεί ευρέως στην είσπραξη του συντελεστή του δασμού που εφαρμόζεται στην εταιρεία Teraoka Weigh System PTE Ltd. μετά την έρευνα επανεξέτασης κατά της απορρόφησης του δασμού η οποία κατέληξε στην θέσπιση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2937/95.

(43) Οι πωλήσεις του παραγωγού-εξαγωγέα της Σιγκαπούρης που συνεργάστηκε, στην αγορά της Κοινότητας κατά την περίοδο της έρευνας αφορούσαν μόνο ένα μοντέλο (εφεξής "μοντέλο Α") και εισήχθησαν κατά την περίοδο της ανάλυσης σε πολύ χαμηλούς όγκους ως ακολούθως:

Όγκος των εισαγωγών

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

(44) Η εταιρεία Teraoka Weigh System PTE Ltd. ανέφερε ότι ήταν ελάχιστο το χαμηλό μερίδιο αγοράς που κατείχαν οι εισαγωγές από τη Σιγκαπούρη. Ωστόσο, πρέπει να αναφερθεί ότι οι διατάξεις σχετικά με το ελάχιστο επίπεδο στον βασικό κανονισμό αφορούν μόνο τις διαδικασίες σχετικά με νέες υποθέσεις βάσει του άρθρου 5, και όχι τις επανεξετάσεις βάσει του άρθρου 11 μέτρων που ήδη ισχύουν. Επιπλέον, αναμένεται ότι η ύπαρξη των μέτρων μπορούν να έχουν επιπτώσεις μείωσης του όγκου των εισαγωγών από αυτή τη χώρα.

Συμπεριφορά ως προς τις τιμές των παραγωγών-εξαγωγέων

(45) Επειδή υπήρξε σημαντική άρνηση συνεργασίας εκ μέρους των παραγωγών-εξαγωγέων, η Επιτροπή αναγκάστηκε να αξιολογήσει τις πληροφορίες που ήταν διαθέσιμες για να διενεργήσει την ανάλυσή της για τη συμπεριφορά ως προς τις τιμές των παραγωγών-εξαγωγέων. Ως προς αυτό, δεν θεωρήθηκε σκόπιμο να χρησιμοποιηθούν οι πληροφορίες της Eurostat επειδή οι πληροφορίες αυτές δεν έδιναν ενδείξεις όσον αφορά τα σχετικά μοντέλα. Επομένως θεωρήθηκε σκοπιμότερο να χρησιμοποιηθούν οι πληροφορίες που παρείχε ο μοναδικός παραγωγός-εξαγωγέας ο οποίος παρείχε στοιχεία για τις πωλήσεις στην αγορά της Κοινότητας. Η σύγκριση μεταξύ των τιμών αντιπροσωπευτικών μοντέλων που διατέθηκαν στην εμπορία από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής και του συγκρίσιμου μοντέλου του παραγωγού-εξαγωγέα που συνεργάστηκε, πραγματοποιήθηκε με βάση τις πωλήσεις, εκτός των δασμών αντιντάμπινγκ, στο ίδιο επίπεδο εμπορίου (τιμές σε εμπόρους/εισαγωγείς) κατά την περίοδο της έρευνας. Δεν έγιναν προσαρμογές για να ληφθούν υπόψη οι διαφορές της ποιότητας, επειδή τα μοντέλα που χρησιμοποιήθηκαν ήταν παρόμοια στην αντίληψη που έχει για αυτά ο αγοραστής και επομένως ήταν άμεσα και πλήρως συγκρίσιμα. Ενώ θεωρήθηκε ότι αυτά τα μοντέλα αποτελούσαν τη βάση για ορθή σύγκριση, η χαμηλή αξία των εξαγωγών που πώλησε αυτός ο παραγωγός εξαγωγέας καθιστά αναπόφευκτα δύσκολο, αν όχι αδύνατο, το να συναχθούν σαφή συμπεράσματα. Με βάση τον περιορισμένο αριθμό των συναλλαγών, ωστόσο, διαπιστώθηκε ότι οι εν λόγω εισαγωγές πραγματοποιήθηκαν σε τιμές ντάμπινγκ που ήταν σημαντικά χαμηλότερες από τις τιμές του κοινοτικού κλάδου παραγωγής.

(46) Πρέπει να τονιστεί ότι ο συνεργαζόμενος παραγωγός-εξαγωγέας υπέβαλε παραπλανητικές πληροφορίες όσον αφορά το καθεστώς του σημαντικότερου εισαγωγέα στον ανωτέρω υπολογισμό. Αρχικά οι υπηρεσίες της Επιτροπής ενημερώθηκαν ότι ο εισαγωγέας δεν ήταν συνδεδεμένος με τον εξαγωγέα στη Σιγκαπούρη αλλά σε μεταγενέστερο στάδιο, αυτός ο εισαγωγέας αναφέρθηκε ως μέρος του ομίλου Teraoka. Παρόλο που ο εισαγωγέας δεν συνεργάστηκε με την έρευνα και επομένως δεν μπορούσε να είναι αποφασιστική η σχέση του με τον παραγωγό-εξαγωγέα, η Επιτροπή θεώρησε ότι δεν επηρεάστηκαν οι τιμές αγοράς των εισαγωγών από την πιθανή σχέση και τις χρησιμοποίησε ως την καλύτερη διαθέσιμη πηγή πληροφοριών σύμφωνα με το άρθρο 18 του βασικού κανονισμού, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 45.

4. Κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

(47) Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού, η εξέταση των επιπτώσεων που έχουν οι εισαγωγές που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, συμπεριέλαβε μια εκτίμηση όλων των οικονομικών παραγόντων και ενδείξεων που έχουν κάποια επίπτωση στην κατάσταση της βιομηχανίας αυτής. Ωστόσο, δεν εξετάζονται λεπτομερώς ορισμένοι παράγοντες επειδή διαπιστώθηκε ότι δεν είναι σχετικοί με την κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής κατά τη διάρκεια αυτής της έρευνας. Πρέπει τέλος να αναφερθεί ότι κανένας από αυτούς τους παράγοντες δεν δίνει αναγκαστικά αποφασιστική κατεύθυνση.

Παραγωγή, χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας και απογραφές

(48) Η παραγωγή όλων των ΗΖΛΠ μειώθηκε κατά την περίοδο 1994 έως 1996, αλλά εν συνεχεία αυξήθηκε με τις επιπτώσεις του ευρώ όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 39. Η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας του κοινοτικού κλάδου παραγωγής αυξήθηκε κατά 13 % κατά την περίοδο της ανάλυσης.

Παραγωγή και παραγωγική ικανότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Θεωρήθηκε ότι το επίπεδο των απογραφών δεν μπορούσε να θεωρηθεί ότι έχει σημαντικές επιπτώσεις στην κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, επειδή ο κοινοτικός κλάδος χρησιμοποίησε μια μέθοδο παραγωγής βάσει παραγγελιών όπου τα αποθέματα είναι σχεδόν ανύπαρκτα.

Όγκος πωλήσεων

(49) Οι πωλήσεις των συνολικών μονάδων ΗΖΛΠ που πραγματοποίησε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής στην αγορά της Κοινότητας μειώθηκε κατά την περίοδο 1994 έως 1996, αλλά εν συνεχεία αυξήθηκε με τις επιπτώσεις του ευρώ, όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 39.

Όγκος πωλήσεων σε μονάδες

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Κύκλος εργασιών επί των πωλήσεων

(50) Ο κύκλος εργασιών επί των πωλήσεων όλων των ΗΖΛΠ που πραγματοποίησε ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής στην αγορά της Κοινότητας μειώθηκαν κατά την περίοδο 1994 έως 1997, αλλά εν συνεχεία αυξήθηκαν με τις επιπτώσεις του ευρώ όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 39.

Κύκλος εργασιών των πωλήσεων σε ECU

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Μερίδιο αγοράς και αύξηση

(51) Το μερίδιο της αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής μειώθηκε κατά 3 ποσοστιαίες μονάδες από το 1994 μέχρι το τέλος της περιόδου της έρευνας. Επομένως, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής δεν μπορούσε να επωφεληθεί πλήρως από την ανάπτυξη της αγοράς.

Εξελίξεις των τιμών

(52) Η ανάλυση της τιμολόγησης των ΗΖΛΠ στην Κοινότητα πραγματοποιήθηκε με βάση τις τιμές πωλήσεων μοντέλων για κάθε φάσμα μοντέλου που πωλήθηκε από τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής. Η εξέλιξη των μέσων σταθμισμένων τιμών των πωλήσεων σε μη συνδεόμενους πελάτες κατά την περίοδο της ανάλυσης, ήταν οι εξής:

Εξέλιξη των τιμών ΗΖΛΠ (1994 = 100)

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

Οι τιμές πωλήσεων για όλο το φάσμα των προϊόντων μειώθηκαν μεταξύ του 1994 και της περιόδου της έρευνας κατά 13 %. Αυτή η συνολική μέση μείωση των τιμών ήταν συνεχής για όλα τα φάσματα των μοντέλων ΗΖΛΠ.

Αποδοτικότητα

(53) Τα κέρδη επί του κύκλου εργασιών ΗΖΛΠ συνολικά, αυξήθηκαν από τα χαμηλά θετικά επίπεδα του 1994 σε πάνω από 10 % κατά την περίοδο της έρευνας. Στις αρχές της περιόδου της ανάλυσης, τα κέρδη επί του κύκλου εργασιών ήταν συνεχώς χαμηλότερα από το συντελεστή που θεωρείται αναγκαίος για τη βιωσιμότητα αυτής της βιομηχανίας. Τα βελτιωμένα στοιχεία για το 1997 και την περίοδο της έρευνας οφείλονται στις προαναφερόμενες επιπτώσεις του ευρώ που έδωσαν προσωρινή ώθηση στις πωλήσεις και, σε μικρότερο βαθμό, στις επιπτώσεις της αναδιάρθρωσης ευρείας κλίμακας που πραγματοποιήθηκε από τη βιομηχανία όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 35. Επιπλέον, η ύπαρξη των μέτρων αντιντάμπινγκ μπορεί να έχει επίσης θετικές συνέπειες.

Άλλοι παράγοντες που αφορούν τις επιδόσεις

(54) Δεν πραγματοποιήθηκε λεπτομερής ανάλυση για την ταμειακή ροή, την ικανότητα συγκέντρωσης κεφαλαίων (ή επενδύσεων) και την απόδοση των επενδύσεων επειδή αυτή η ανάλυση θα αφορούσε την κατάσταση της εταιρείας συνολικά. Οι άλλες επιχειρηματικές δραστηριότητες της εταιρείας αντιπροσωπεύουν πάνω από το 50 % του συνολικού κύκλου εργασιών της εταιρείας και επομένως μια συνολική ανάλυση δεν θα ήταν αναγκαστικά αντιπροσωπευτική για το υπό εξέταση προϊόν.

Όσον αφορά τις επιπτώσεις στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής του μεγέθους του σημερινού περιθωρίου του ντάμπινγκ, και με βάση τον όγκο και τις τιμές των εισαγωγών από τις εν λόγω χώρες, δεν μπορούν να θεωρηθούν ελάχιστες αυτές οι συνέπειες.

Παραγωγικότητα, απασχόληση και μισθοί

(55) Ο κατωτέρω πίνακας δείχνει ότι κατά την περίοδο της ανάλυσης η απασχόληση στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής μειώθηκε κατά 32 %.

Παραγωγικότητα ανά απασχολούμενο

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

(56) Η παραγωγικότητα ανά απασχολούμενο αυξήθηκε κατά 50 % κατά την περίοδο της ανάλυσης.

(57) Δεν πραγματοποιήθηκε λεπτομερής ανάλυση για τους μισθούς λόγω της σημασίας που έχουν οι άλλες επιχειρηματικές δραστηριότητες στις συνολικές δραστηριότητες της εταιρείας. Αυτή η ανάλυση θα αφορούσε την κατάσταση της εταιρείας συνολικά και δεν θα ήταν αναγκαστικά αντιπροσωπευτική για το υπό εξέταση προϊόν.

Συμπεράσματα για την κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

(58) Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής εφήρμοσε ένα σημαντικό πρόγραμμα αναδιάρθρωσης και βελτίωσε τις τεχνικές παραγωγής και διανομής ώστε να επωφεληθεί από τα ισχύοντα μέτρα. Ωστόσο, συνέχισε να υφίσταται τις πιέσεις των τιμών, οι οποίες συρρίκνωσαν τα περιθώρια και κατέληξαν σε απώλεια του μεριδίου της αγοράς και σε μείωση της απασχόλησης. Η αποδοτικότητα βελτιώθηκε κατά την περίοδο της ανάλυσης αλλά, όπως αναφέρεται στην αιτιολογική σκέψη 39, ήταν μόνο σε επίπεδα που αρκούσαν για να διατηρήσουν τη βιωσιμότητα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, και αυτό οφειλόταν κυρίως στα προσωρινά οφέλη που απορρέουν από τις επιπτώσεις του ευρώ οπότε και αναμένεται ότι τα επίπεδα των κερδών θα επιστρέψουν στα επίπεδα που είχαν υλοποιηθεί κατά το κυριότερο μέρος της περιόδου της ανάλυσης.

Έτσι θεωρείται ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής δεν ανέκαμψε πλήρως από την αρνητική κατάσταση στην οποία είχε βρεθεί κατά την προηγούμενη έρευνα.

Ε. ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΕΚ ΝΕΟΥ ΕΜΦΑΝΙΣΗΣ ΤΗΣ ΖΗΜΙΑΣ

1. Ανάλυση της κατάστασης των παραγωγών-εξαγωγέων της Σιγκαπούρης

(59) Η εξέλιξη των εισαγωγών από τη Σιγκαπούρη φαίνεται στην αιτιολογική σκέψη 41. Η εφαρμογή αυξημένων δασμών αντιντάμπινγκ μετά την έρευνα κατά της απορρόφησης του δασμού που τέθηκε σε ισχύ τον Δεκέμβριο 1995, θα έχει επηρεάσει το επίπεδο των εισαγωγών από αυτήν την ημερομηνία.

(60) Αν και σε χαμηλότερους όγκους από ό,τι προηγουμένως οι παραγωγοί-εξαγωγείς της Σιγκαπούρης εξακολούθησαν να πραγματοποιούν πωλήσεις στην αγορά της Κοινότητας και η καταγγέλλουσα βιομηχανία ανέφερε ότι είχαν συγκεντρώσει τις πωλήσεις τους σε αγορές ορισμένων κρατών μελών με ειδικά μοντέλα, και όχι με πωλήσεις πλήρους φάσματος μοντέλων. Η Επιτροπή εξέτασε αυτόν τον ισχυρισμό και ήταν προφανές από στοιχεία των πωλήσεων που υπέβαλε ο συνεργαζόμενος παραγωγός-εξαγωγέας, ότι συγκεκριμένα μοντέλα στόχευαν ορισμένες αγορές, όπου οι εξαγωγείς θεώρησαν ότι μπορούσαν να είναι ανταγωνιστικοί, κυρίως με βάση τις χαμηλές τιμές, χωρίς να χρειάζονται τα μεγάλα κυκλώματα πωλήσεων και διανομής που απαιτούνται για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής.

Στον κοινοτικό τομέα λιανικής πώλησης επικρατούν όλο και περισσότερο μεγάλες αλυσίδες καταστημάτων που διαπραγματεύονται ετήσιες συμβάσεις αγορών για ΗΖΛΠ. Επομένως η αγορά ΗΖΛΠ είναι ευαίσθητη στην πίεση που ασκείται επί των τιμών από τις προσφορές που πραγματοποιούνται σε χαμηλές τιμές. Η Επιτροπή θεωρεί επομένως ότι οι προσφορές σε χαμηλές τιμές που προέρχονται από τις εισαγωγές από τη Σιγκαπούρη μπορούν εύκολα να οδηγήσουν σε εκ νέου εμφάνιση της ζημίας στην περίπτωση που λήξει η ισχύς των μέτρων αντιντάμπινγκ.

(61) Η ιστορία των ερευνών αντιντάμπινγκ όσον αφορά αυτό το προϊόν έδειξε ότι η παραγωγή είναι ευέλικτη. Κατά την άποψη της Επιτροπής, αν λήξει η ισχύς των μέτρων που έχουν επιβληθεί στις εισαγωγές του υπό εξέταση προϊόντος, οι εξαγωγές από τη Σιγκαπούρη θα ανακτήσουν εκ νέου γρήγορα το προηγούμενο ζημιογόνο επίπεδό τους και, με βάση τα συμπεράσματα αυτής της έρευνας σχετικά με τη συνέχιση του ντάμπινγκ, σε τιμές που θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ. Αυτό φαίνεται ιδιαίτερα εύλογο ειδικότερα επειδή ο κυριότερος παραγωγός της Σιγκαπούρης συνδέεται με έναν παραγωγό στην Ιαπωνία· δηλαδή επίσης μια χώρα για την οποία υπάρχει το ενδεχόμενο να εμφανιστεί εκ νέου του ζημιογόνο ντάμπινγκ.

(62) Εκτός από το ανωτέρω σημείο σχετικά με τις κινήσεις της παραγωγής, τα στοιχεία που υπέβαλε ο συνεργαζόμενος παραγωγός-εξαγωγέας ήταν ασαφή όσον αφορά τη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας. Οι υπηρεσίες της Επιτροπής ενημερώθηκαν σχετικά με το ότι η χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας ήταν 63 % της παραγωγής του κατασκευαστή και πάνω από το 100 % των επιπέδων παραγωγής που μπορούσαν να επιτευχθούν την περίοδο της έρευνας. Ωστόσο η Επιτροπή κατέληξε στο συμπέρασμα ότι η ευελιξία της παραγωγής και η ευκολία δημιουργίας νέων εγκαταστάσεων παραγωγής σημαίνει ότι οι παραγωγοί και οι εξαγωγές μπορούν να αυξηθούν στην περίπτωση που λήξουν τα μέτρα.

(63) Ο κυριότερος παραγωγός-εξαγωγέας ανέφερε ότι είχαν τώρα δημιουργηθεί εγκαταστάσεις παραγωγής στην Κοινότητα πράγμα που σημαίνει ότι δεν είναι πιθανόν να αυξηθούν οι εξαγωγές από τη Σιγκαπούρη προς της Κοινότητα αν λήξουν τα μέτρα. Ωστόσο, αυτές οι εγκαταστάσεις παραγωγής δεν συνεργάστηκαν με την έρευνα. Ήταν προφανές από τον περιορισμένο αριθμό των πληροφοριών που υποβλήθηκαν ότι στην Κοινότητα παράγεται ένα πολύ μικρό φάσμα μοντέλων και οι υπηρεσίες της Επιτροπής κατέληξαν ότι, για να υπάρξει προσφορά πληρέστερου φάσματος του προϊόντος, οι περισσότερες εισαγωγές θα προέρχονται πιθανώς από τη Σιγκαπούρη. Όντως, αν λήξει η ισχύς των μέτρων, είτε είναι πιθανόν να μεταφερθεί η παραγωγή της Ευρώπης πίσω στη Σιγκαπούρη.

(64) Πρέπει επίσης να αναφερθεί ότι ο σημαντικότερος παραγωγός-εξαγωγέας πραγματοποιεί επίσης πωλήσεις σε χαμηλές τιμές σε άλλες αγορές (Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής, Καναδά, Ισραήλ, Δημοκρατία της Κορέας, Ινδονησία και Μαλαισία). Για ένα συνολικό όγκο των πωλήσεων 665 μονάδων σ' αυτές τις χώρες, οι τιμές πωλήσεων (εκτός των δασμών) ήταν περίπου 9 % χαμηλότερες από ό,τι οι τιμές του ίδιου μοντέλου στην αγορά της Κοινότητας. Αυτό σημαίνει σαφώς ότι η κοινοτική αγορά θα είναι ιδιαίτερα ελκυστική για τους παραγωγούς-εξαγωγείς της Σιγκαπούρης αν δεν υπάρχουν μέτρα αντιντάμπινγκ.

(65) Αν λήξει η ισχύς των μέτρων, οι τιμές αυτές θα παραμείνουν χαμηλές και σε επίπεδα που θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ, και οι εισαγωγές θα ασκήσουν πίεση στην κοινοτική αγορά λόγω των αυξημένων όγκων οι οποίοι ενδεχομένως θα εισαχθούν εφόσον η αγορά θα γίνει πιο ελκυστική.

2. Ανάλυση της κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

(66) Κατά την περίοδο της έρευνας, ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής επωφελήθηκε από μια απότομη αύξηση του όγκου των πωλήσεων που οφείλεται στις επιπτώσεις του ευρώ, αλλά όπως εξηγείται στην αιτιολογική σκέψη 39, αυτό δεν θα είναι μόνιμο φαινόμενο. Επειδή είναι πιθανό να πραγματοποιηθούν εκ νέου εισαγωγές από τη Σιγκαπούρη σε χαμηλές τιμές που θα αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ στην περίπτωση που λήξουν τα μέτρα, αναμένεται ότι οι τιμές και το μερίδιο αγοράς του κοινοτικού κλάδου παραγωγής θα διαβρωθούν περαιτέρω.

(67) Οι τιμές πωλήσεων μειώθηκαν κατά μέσο όρο 13,3 % από το 1994 έως την περίοδο της έρευνας και αναμένεται ότι αυτή η τάση θα συνεχιστεί δεδομένου ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής προσπαθεί να διατηρήσει το μερίδιο της αγοράς του.

3. Συμπέρασμα για την εκ νέου εμφάνιση της ζημίας

(68) Με βάση τα συμπεράσματα στις αιτιολογικές σκέψεις 59 έως 67, συνάγεται το συμπέρασμα ότι η λήξη ισχύος των μέτρων που έχουν επιβληθεί σ' αυτές τις εισαγωγές, θα οδηγήσει στην εκ νέου εμφάνιση της ζημίας όπως ορίζεται από τους διάφορους δείκτες που χρησιμοποιούνται στο άρθρο 3 παράγραφος 5 του βασικού κανονισμού. Συνάγοντας αυτό το συμπέρασμα η Επιτροπή έλαβε υπόψη το γεγονός ότι η κοινοτική αγορά ΗΖΛΠ είναι ευαίσθητη σε πιέσεις των τιμών εφόσον σ' αυτήν επικρατούν οι μεγάλοι χρήστες.

(69) Η Επιτροπή έλαβε υπόψη το συμπέρασμα ότι οι εγκαταστάσεις παραγωγής μπορούν εύκολα να μεταφερθούν μεταξύ χωρών πράγμα που αυξάνει τη διαθέσιμη παραγωγική ικανότητα, και οι αιτιολογικές σκέψεις 59 έως 65 εξηγούν το γεγονός ότι η κοινοτική αγορά εξακολουθεί να είναι ελκυστική για τους παραγωγούς-εξαγωγείς της Σιγκαπούρης σε σύγκριση με τις αγορές ορισμένων άλλων τρίτων χωρών.

(70) Η λήξη ισχύος των μέτρων επομένως είναι πιθανό να οδηγήσει σε εκ νέου εμφάνιση της ζημίας για τον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, ενδεχομένως απειλώντας τη βιωσιμότητα της κοινοτικής παραγωγής.

ΣΤ. ΤΟ ΣΥΜΦΕΡΟΝ ΤΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ

1. Γενικές παρατηρήσεις

(71) Σύμφωνα με το άρθρο 21 του βασικού κανονισμού εξετάστηκε αν η παράταση των δασμών αντιντάμπινγκ θα είναι αντίθετη προς το συμφέρον της Κοινότητας συνολικά. Η εξέταση του συμφέροντος της Κοινότητας στηρίχθηκε στην εκτίμηση των διαφόρων συμφερόντων που ενέχονται, όπως του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, των εισαγωγέων και εμπόρων και των χρηστών του υπό εξέταση προϊόντος. Για να υπολογιστεί η ενδεχόμενη επίπτωση που θα έχει η συνέχιση των μέτρων, η Επιτροπή ζήτησε πληροφορίες από όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη που αναφέρονται ανωτέρω.

(72) Πρέπει να αναφερθεί ότι, στην προηγούμενη έρευνα, θεωρήθηκε ότι η θέσπιση των μέτρων δεν ήταν αντίθετη προς το συμφέρον της Κοινότητας. Επιπλέον, η παρούσα έρευνα βρίσκεται στο στάδιο επανεξέτασης, αναλύοντας την κατάσταση στην οποία εφαρμόζονται τα μέτρα αντιντάμπινγκ. Συνεπώς, ο χρόνος και ο χαρακτήρας της παρούσας έρευνας επέτρεψαν να υπολογιστούν οι αρνητικές επιπτώσεις που έχουν στα ενδιαφερόμενα μέρη τα μέτρα αντιντάμπινγκ που έχουν επιβληθεί.

(73) Η Επιτροπή εξέτασε επίσης τις επιπτώσεις των δασμών αντιντάμπινγκ που έχουν επιβληθεί στις εισαγωγές ΗΖΛΠ από την Σιγκαπούρη σε σχέση με τα ειδικά συμφέροντα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής και άλλων ενδιαφερομένων μερών, ιδίως των επαγγελματιών τελικών χρηστών.

2. Συμφέροντα του κοινοτικού κλάδου παραγωγής

(74) Λόγω της αδύναμης οικονομικής κατάστασης του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, ειδικότερα σε ό,τι αφορά την ακατάλληλη αποδοτικότητα (στις αρχές της περιόδου της ανάλυσης και όσον αφορά την εξέλιξη μεσοπρόθεσμα), την απασχόληση και το μερίδιο της αγοράς, η Επιτροπή θεωρεί ότι, αν δεν υπάρχουν μέτρα κατά του ζημιογόνου ντάμπινγκ, είναι βέβαιο ότι η κατάσταση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής θα επιδεινωθεί. Στην προηγούμενη έρευνα επανεξέτασης σχετικά με τους ΗΖΛΠ από τη Σιγκαπούρη, αναμενόταν ότι ορισμένοι κοινοτικοί παραγωγοί θα έκλειναν πιθανώς την παραγωγή τους ΗΖΛΠ και ότι θα υπήρχε μείωση της απασχόλησης, δεδομένων των ζημιών που είχαν σημειώσει ορισμένοι παραγωγοί εκείνη την εποχή. Παρόλο που τα μέτρα διατηρήθηκαν το 1993, σημειώθηκε όντως μείωση της απασχόλησης, και η συνεχής παρουσία των εταιρειών στην αγορά της Κοινότητας οφειλόταν σε μια διαδικασία ενοποίησης που προϋπέθετες συγχωνεύσεις εταιρειών και αποκτήσεις.

(75) Κάθε νέα συρρίκνωση/επιδείνωση του κοινοτικού κλάδου παραγωγής θα έχει αρνητικές επιπτώσεις στην απασχόληση και στις επενδύσεις στον ίδιο τον τομέα με επιπτώσεις χιονοστιβάδας ταυτόχρονα στους προμηθευτές της βιομηχανίας και στους άλλους συνδεδεμένους τομείς παραγωγής. Όντως, οι τεχνολογίες των ηλεκτρονικών ζυγών και μιας σειράς άλλων προϊόντων είναι στενά συνδεδεμένες. Παράδειγμα τέτοιων προϊόντων είναι άλλοι τύποι ηλεκτρονικών ζυγών (όπως οι βιομηχανικοί ζυγοί) και οι εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στον τομέα λιανικού εμπορίου (όπως οι μηχανές κοπής σε τεμάχια). Η απώλεια τεχνολογικής τεχνογνωσίας στον τομέα των ηλεκτρονικών ζυγών για το λιανικό εμπόριο θα οδηγήσει σε απώλεια της ανταγωνιστικότητας στο σύνολο του βιομηχανικού κλάδου ηλεκτρονικών ζυγών.

(76) Εξάλλου, η έρευνα έδειξε ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής κατέβαλε κάθε δυνατή προσπάθεια για να αντιμετωπίσει τον ανταγωνισμό από την Σιγκαπούρη και από άλλες χώρες. Μεταξύ άλλων, εφήρμοσε τα ακόλουθα μέτρα:

α) μεγαλύτερη συγκέντρωση (λιγότερες εταιρείες)·

β) κλείσιμο εργοστασίων με πλεονάζουσα παραγωγική ικανότητα·

γ) μεγαλύτερη χρησιμοποίηση των σύγχρονων τεχνικών παραγωγής (για παράδειγμα παράδοση "ακριβώς στην ώρα", αύξηση του μηχανολογικού εξοπλισμού και μηχανοργάνωση)·

δ) βελτίωση της παραγωγικότητας·

ε) μείωση του κόστους με την υπεργολαβία της κατασκευής ορισμένων στοιχείων και

στ) επενδύσεις σε νέες κατηγορίες μοντέλων.

(77) Οι κοινοτικοί παραγωγοί έδειξαν έτσι την προθυμία τους και τη θέλησή τους να παραμείνουν ανταγωνιστικοί στην αγορά της Κοινότητας καθώς και την ικανότητά τους να επωφελούνται από την άμυνα από τις αθέμιτες εμπορικές πρακτικές που προσφέρουν τα μέτρα αντιντάμπινγκ.

3. Τα συμφέροντα άλλων μερών

(78) Η Επιτροπή επιδίωξε τη συνεργασία ενός φορέα που αντιπροσωπεύει τα συμφέροντα των αγορών λιανικής πώλησης, συμπεριλαμβανομένων των πολλαπλών χρηστών του υπό εξέταση προϊόντος (πολυκαταστήματα), για να προσδιορίσει αν θα υπάρχει κάποιος σημαντικός αντίκτυπος στους χρήστες.

(79) Η Επιτροπή ενημερώθηκε επισήμως από αυτόν τον φορέα ότι δεν θα υπήρχε καμία απάντηση από τους χρήστες λιανικής πώλησης. Όντως, κανένα άλλο ενδιαφερόμενο μέρος δεν αναγγέλθηκε. Αυτή η έλλειψη συνεργασίας οφείλεται αναμφίβολα στην πολύ μικρή αναλογία που αντιπροσωπεύουν οι ΗΖΛΠ στο συνολικό κόστος των χρηστών. Οι επιπτώσεις που θα έχει η διατήρηση των μέτρων, σε μια ιδιαίτερα ανταγωνιστική αγορά, μπορούν να υποτεθούν ως ελάχιστες.

(80) Η Επιτροπή ζήτησε επίσης τη γνώμη των εισαγωγέων στην Κοινότητα αλλά δεν λήφθηκαν απαντήσεις στο ερωτηματολόγιό της. Είναι προφανές ότι η άρση των μέτρων θα επιτρέψει στους εισαγωγείς να μειώσουν τις τιμές πωλήσεων και να αυξήσουν τα περιθώρια. Ωστόσο, λόγω των συμπερασμάτων για το ντάμπινγκ και τη ζημία ανωτέρω, αυτή η αύξηση της αποδοτικότητας θα οφείλεται αποκλειστικά στη συνέχιση του ντάμπινγκ.

4. Συμπέρασμα

(81) Το χαμηλό επίπεδο συνεργασίας εκ μέρους των χρηστών και εισαγωγέων καθιστά δύσκολο το να συναχθούν συμπεράσματα για τις επιπτώσεις σ' αυτούς τους τομείς. Ωστόσο συνήχθη το συμπέρασμα ότι οι επιπτώσεις θα είναι ελάχιστες ειδικότερα για τον τομέα λιανικής πώλησης όπου είναι ιδιαίτερα μικρή η αναλογία που αντιπροσωπεύουν οι ΗΖΛΠ στο συνολικό κόστος.

(82) Πρέπει να υπενθυμιστεί ωστόσο ότι υπάρχει το ενδεχόμενο να εμφανιστεί εκ νέου η σημαντική ζημία στον κοινοτικό κλάδο παραγωγής, η οποία κατέβαλε σημαντικές προσπάθειες για να παραμείνει ανταγωνιστική. Ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής επωφελείται προσωρινά από την εισαγωγή του ευρώ, αλλά, αν λήξουν τα μέτρα, και λαμβανομένης υπόψη της μείωσης των επιπτώσεων του ευρώ, είναι προφανές ότι ο κοινοτικός κλάδος παραγωγής θα επιδεινωθεί στο μέλλον και θα απειληθεί η βιωσιμότητα της συνολικής κοινοτικής παραγωγής.

(83) Με βάση τα ανωτέρω η Επιτροπή θεωρεί ότι δεν υπάρχουν επιτακτικοί λόγοι όσον αφορά τα συμφέροντα της Κοινότητας κατά της διατήρησης των μέτρων αντιντάμπινγκ.

Ζ. ΟΡΙΣΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ

(84) Υπενθυμίζεται ότι η παρούσα επανεξέταση κινήθηκε ταυτόχρονα βάσει του άρθρου 11 παράγραφοι 2 και 3 του βασικού κανονισμού. Η επανεξέταση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 κινήθηκε για να εξεταστούν οι ισχυρισμοί του κοινοτικού κλάδου παραγωγής, ο οποίος ανέφερε ότι είχαν μεταβληθεί οι συνθήκες και ότι η λήξη της ισχύος των μέτρων θα οδηγούσε σε μεγαλύτερο ντάμπινγκ. Στην περίπτωση αυτή, η Επιτροπή αποφάσισε να μην συνεχίσει αυτή την επανεξέταση βάσει του άρθρου 11 παράγραφος 3 για τους λόγους που εξηγούνται στην αιτιολογική σκέψη 16. Για τους λόγους αυτούς, η Επιτροπή έκρινε σκόπιμο να στηριχθούν οι διαπιστώσεις της στο άρθρο 11 παράγραφος 2 που αφορούν την πιθανή συνέχιση και την εκ νέου εμφάνιση του ζημιογόνου ντάμπινγκ στην περίπτωση που λήξει η ισχύς των μέτρων.

(85)

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

(86) Για τους λόγους που εξηγούνται στην αιτιολογική σκέψη 11 όσον αφορά τη διάρκεια της έρευνας, θεωρείται σκόπιμο η διάρκεια των μέτρων να περιοριστεί σε τέσσερα έτη,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

1. Επιβάλλεται οριστικός δασμός αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ηλεκτρονικών ζυγών που χρησιμοποιούνται στο λιανεμπόριο, στους οποίους ενσωματώνεται ψηφιακό σύστημα απεικόνισης του βάρους, της μοναδιαίας και της καταβλητέας τιμής (είτε περιλαμβάνουν είτε όχι εκτυπωτή των δεδομένων αυτών), που υπάγονται προς το παρόν στον κωδικό ΣΟ ex 8423 81 50 (κωδικός taric 8423 81 50 10) και καταγωγής Σιγκαπούρης.

2. Ο δασμός που υπολογίζεται με βάση την καθαρή τιμή ελεύθερο στα σύνορα της Κοινότητας, του προϊόντος, πριν την καταβολή του δασμού, είναι:

>ΘΕΣΗ ΠΙΝΑΚΑ>

3. Εκτός αν προσδιοριστεί διαφορετικά, εφαρμόζονται οι διατάξεις που ισχύουν για τους τελωνειακούς δασμούς.

Άρθρο 2

Οι δασμοί αντιντάμπινγκ εφαρμόζονται για περίοδο τεσσάρων ετών από την ημερομηνία ενάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2001.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

I. Thalén

(1) ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2238/2000 (ΕΕ L 257 της 11.10.2000, σ. 2).

(2) ΕΕ L 112 της 6.5.1993, σ. 20.

(3) ΕΕ L 263 της 22.10.1993, σ. 1.

(4) ΕΕ L 307 της 20.12.1995, σ. 30.

(5) ΕΕ L 104 της 29.4.1993, σ. 4.

(6) ΕΕ C 128 της 25.4.1998, σ. 11.

(7) ΕΕ C 262 της 16.9.1999, σ. 8.

(8) ΕΕ L 301 της 30.11.2000, σ. 42.

(9) ΕΕ C 125 της 23.4.1998, σ. 3.

(10) ΕΕ C 324 της 22.10.1998, σ. 4.