32001R0381

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 381/2001 του Συμβουλίου, της 26ης Φεβρουαρίου 2001, για δημιουργία μηχανισμού ταχείας αντίδρασης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 057 της 27/02/2001 σ. 0005 - 0009


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 381/2001 του Συμβουλίου

της 26ης Φεβρουαρίου 2001

για δημιουργία μηχανισμού ταχείας αντίδρασης

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 308,

την πρόταση της Επιτροπής(1),

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η Κοινότητα εξακολουθεί να εφαρμόζει, σε πολλές περιοχές του κόσμου, πολιτικές ενίσχυσης της ανάπτυξης, μακροοικονομικής βοήθειας, οικονομικής, περιφερειακής και τεχνικής συνεργασίας, ανοικοδόμησης, βοήθειας υπέρ των προσφύγων και των εκτοπισθέντων, καθώς και δράσεις στήριξης υπέρ της παγίωσης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου, του σεβασμού των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών.

(2) Οι στόχοι των προγραμμάτων ενίσχυσης και συνεργασίας καθώς και οι συνθήκες για την ορθή εκτέλεσή τους μπορούν ιδίως να απειληθούν ή να θιγούν άμεσα από την εμφάνιση καταστάσεων κρίσης ή σύγκρουσης, από επικείμενες ή πραγματικές διαταράξεις ιδίως της δημόσιας τάξης, της ασφάλειας και της προστασίας των προσώπων.

(3) Στην έκθεση την οποία ενέκρινε σχετικά με την ανάπτυξη των μέσων της Ένωσης για τη μη στρατιωτική διαχείριση κρίσεων, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο που συνήλθε στο Ελσίνκι στις 10 και 11 Δεκεμβρίου 1999, σημείωσε εν προκειμένω ιδίως ότι "πρέπει να συσταθούν μηχανισμοί ταχείας χρηματοδότησης, όπως το δημιουργητέο από την Επιτροπή Ταμείο Ταχείας Αντίδρασης, ώστε να μπορεί να επισπεύδεται η χορήγηση πόρων για τη στήριξη δραστηριοτήτων της ΕΕ, να υπάρχει συμμετοχή σε επιχειρήσεις διεξαγόμενες από άλλους διεθνείς οργανισμούς και να χρηματοδοτούνται δραστηριότητες ΜΚΟ, αναλόγως της περιπτώσεως".

(4) Με την προοπτική αυτή, θα πρέπει να προβλεφθεί, για τη στήριξη των υφισταμένων κοινοτικών προγραμμάτων και πολιτικών, μηχανισμός που να επιτρέπει στην Κοινότητα να αναλαμβάνει δράση επειγόντως προκειμένου να συμβάλλει στην αποκατάσταση ή τη διαφύλαξη των κανονικών συνθηκών εκτέλεσης των εφαρμοζόμενων πολιτικών, με τρόπο που να διασφαλίζει την αποτελεσματικότητά τους.

(5) Ένας τέτοιος μηχανισμός πρέπει ιδίως να επιτρέπει, χάρη στην επιτάχυνση των διαδικασιών λήψης αποφάσεων, την ταχεία ενεργοποίηση και δέσμευση των ειδικών χρηματοοικονομικών πόρων.

(6) Το Συμβούλιο και η Επιτροπή έχουν την ευθύνη να εξασφαλίζουν τη συνοχή των εξωτερικών δράσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης οι οποίες ασκούνται στο πλαίσιο των πολιτικών της όσον αφορά τις εξωτερικές σχέσεις και την ασφάλεια, τον οικονομικό και κοινωνικό τομέα καθώς και όσον αφορά την ανάπτυξη. Προς τούτο, στην προαναφερόμενη έκθεση, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τόνισε ότι "για να μπορεί να αντιδρά ταχύτερα και αποτελεσματικότερα στις εκδηλούμενες κρίσεις, η Ένωση πρέπει να ενισχύσει την ικανότητα αντίδρασης και την αποτελεσματικότητα των μέσων και εργαλείων της, καθώς και τη συνεργία τους".

(7) Δεν πρέπει να χρηματοδοτούνται, δυνάμει του παρόντος κανονισμού, οι δραστηριότητες που καλύπτονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1257/96 του Συμβουλίου, της 20ής Ιουνίου 1996, σχετικά με την ανθρωπιστική βοήθεια ("κανονισμός ECHO")(3).

(8) Χρειάζεται να εξασφαλιστούν η μεγαλύτερη δυνατή διαφάνεια σε ό,τι αφορά την εφαρμογή της οικονομικής βοήθειας της Κοινότητας καθώς και ο κατάλληλος έλεγχος της χρήσης των πιστώσεων.

(9) Η προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας και η καταπολέμηση της απάτης και των παρατυπιών λαμβάνονται υπόψη στον παρόντα κανονισμό.

(10) Η συνθήκη δεν προβλέπει, για την έκδοση του παρόντος κανονισμού, άλλες εξουσίες δράσης εκτός από εκείνες που αναφέρονται στο άρθρο 308,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Δημιουργείται μηχανισμός, εφεξής καλούμενος "μηχανισμός ταχείας αντίδρασης", με στόχο να επιτρέπει στην Κοινότητα να αντιδρά, κατά τρόπο ταχύ, αποτελεσματικό και ευέλικτο, σε επείγουσες καταστάσεις, σε καταστάσεις κρίσης ή σε απειλές κρίσης, όπως προβλέπεται από τον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 2

1. Ο μηχανισμός ταχείας αντίδρασης βασίζεται στο σύνολο των υφισταμένων κοινοτικών νομικών μέσων που απαριθμούνται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

2. Οι δράσεις, οι οποίες κανονικά υπάγονται στο σύνολο των κανονισμών και προγραμμάτων που απαριθμούνται στο παράρτημα, μπορούν να αναλαμβάνονται στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, εάν:

α) η σκοπούμενη δράση είναι άμεση και δεν είναι δυνατόν να αναληφθεί εντός εύλογου χρόνου βάσει των υφιστάμενων νομικών μέσων, λόγω της ανάγκης ταχείας δράσης·

β) η δράση περιορίζεται χρονικά, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 8.

3. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 2, οι δραστηριότητες οι οποίες καλύπτονται από τον "κανονισμό ECHO" και οι οποίες είναι επιλέξιμες για χρηματοδότηση στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού, δεν μπορούν να χρηματοδοτούνται δυνάμει του παρόντος κανονισμού.

Ωστόσο, σε ιδιαίτερες περιστάσεις ασφάλειας και διαχείρισης κρίσεων, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει ότι η παρέμβαση δυνάμει του μηχανισμού ταχείας αντίδρασης είναι καταλληλότερη όταν συνδυάζεται, εφόσον απαιτείται, με τη δράση ECHO. Στις περιπτώσεις αυτές, εφαρμόζεται στενός συντονισμός για να επιτευχθεί άριστη γενική συνοχή.

4. Το Συμβούλιο, αποφασίζοντας με ειδική πλειοψηφία, μπορεί να τροποποιεί το παράρτημα του παρόντος κανονισμού, βάσει προτάσεως της Επιτροπής.

Άρθρο 3

1. Ο μηχανισμός ταχείας αντίδρασης μπορεί να ενεργοποιείται μόλις εμφανιστεί, στις ενδιαφερόμενες δικαιούχες χώρες, πραγματική ή επαπειλούμενη κρίση, κατάσταση η οποία απειλεί τη δημόσια τάξη, την ασφάλεια και την προστασία των προσώπων, κατάσταση η οποία υπάρχει κίνδυνος να εξελιχθεί σε ένοπλη σύρραξη ή να αποσταθεροποιήσει τη χώρα και εφόσον η κατάσταση αυτή μπορεί να περιορίσει το όφελος των πολιτικών και προγραμμάτων ενίσχυσης και συνεργασίας, την αποτελεσματικότητά τους ή/και τις συνθήκες για την κανονική τους εκτέλεση.

2. Δυνάμει του μηχανισμού ταχείας αντίδρασης μπορούν να αναλαμβάνονται μη στρατιωτικές δράσεις οι οποίες υπάγονται στο σύνολο των τομέων παρέμβασης που καλύπτονται από τα νομικά μέσα που απαριθμούνται στο παράρτημα και οι οποίες έχουν ως στόχο να διαφυλάξουν ή να αποκαταστήσουν, σε καταστάσεις πραγματικής ή επαπειλούμενης κρίσης, τις συνθήκες σταθερότητας που είναι αναγκαίες για την ορθή εκτέλεση και την επιτυχία αυτών των πολιτικών και των προγραμμάτων ενίσχυσης, συνδρομής και συνεργασίας.

Άρθρο 4

1. Οι δράσεις που εκτελούνται στο πλαίσιο του μηχανισμού ταχείας αντίδρασης θεσπίζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.

Οι δράσεις αυτές εφαρμόζονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις ισχύουσες δημοσιονομικές και άλλες διαδικασίες, ιδίως δε τις διαδικασίες που ορίζονται στα άρθρα 116 και 118 του δημοσιονομικού κανονισμού της 21ης Δεκεμβρίου 1977 που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(4).

2. Όταν η Επιτροπή σκοπεύει να αναλάβει δράση δυνάμει του παρόντος κανονισμού και πριν λάβει τη σχετική απόφαση, ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το Συμβούλιο. Κατά τη μετέπειτα διεξαγωγή της δράσης της, η Επιτροπή λαμβάνει δεόντως υπόψη της τον προσανατολισμό που καθορίζει το Συμβούλιο, προκειμένου να εξασφαλίζεται η συνοχή των εξωτερικών δράσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Άρθρο 5

1. Η κοινοτική χρηματοδότηση δυνάμει του παρόντος κανονισμού λαμβάνει τη μορφή μη επιστρεπτέων ενισχύσεων.

2. Οι παρεμβάσεις που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό απαλλάσσονται από φόρους, τέλη και δασμούς.

Άρθρο 6

1. Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, επιλέξιμοι εταίροι μπορούν να είναι αρχές των κρατών μελών ή των δικαιούχων χωρών και οι οικείοι οργανισμοί εφαρμογής, περιφερειακοί και διεθνείς οργανισμοί και υπηρεσίες, ΜΚΟ και δημόσιοι και ιδιωτικοί φορείς που διαθέτουν την κατάλληλη πείρα και γνώσεις.

2. Η Επιτροπή μπορεί να συνάπτει συμφωνητικά ή συμβάσεις-πλαίσια χρηματοδότησης με τις ενδιαφερόμενες κυβερνητικές υπηρεσίες, τους διεθνείς οργανισμούς, ΜΚΟ και τους ιδιωτικούς ή δημόσιους φορείς με βάση την ικανότητά τους για ταχεία παρέμβαση στον τομέα της διαχείρισης των κρίσεων. Όταν χρειάζονται μοναδικές προσωπικές γνώσεις, ή όταν η αξιοπιστία της επιχείρησης και η εμπιστοσύνη των μερών συνδέονται με συγκεκριμένο πρόσωπο ή οργανισμό, η Επιτροπή μπορεί να συνάπτει συμβάσεις με μεμονωμένους οργανισμούς ή φορείς αν δεν έχει προηγουμένως συναφθεί συμφωνία-πλαίσιο.

3. Μετά τη λήψη χρηματοδοτικής απόφασης από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 4 και μόλις είναι πρακτικώς εφικτό, συνάπτεται χρηματοδοτικό πρωτόκολλο με τους ΜΚΟ και τους ιδιωτικούς ή/και δημόσιους φορείς που έχουν επιλεγεί για να διεξαγάγουν την παρέμβαση, βάσει των αντίστοιχων συμφωνιών-πλαισίων.

4. Οι ΜΚΟ που είναι επιλέξιμοι για συμβάσεις χρηματοδότησης για την εφαρμογή των παρεμβάσεων στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού πρέπει να πληρούν τα ακόλουθα κριτήρια:

α) είναι αυτόνομες μη κερδοσκοπικές οργανώσεις·

β) έχουν την κύρια έδρα τους σε ένα κράτος μέλος της Κοινότητας ή στην τρίτη χώρα που λαμβάνει την κοινοτική ενίσχυση.

Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, η κύρια έδρα τους μπορεί να βρίσκεται σε άλλη τρίτη χώρα.

5. Η επιλεξιμότητα ενός ιδιωτικού φορέα ή ενός ΜΚΟ για κοινοτική χρηματοδότηση, καθορίζεται ιδίως με βάση τους ακόλουθους παράγοντες:

α) την ικανότητά του για διοικητική και χρηματοδοτική διαχείριση·

β) την τεχνική και υλικοτεχνική ικανότητά του σε σχέση με τον επείγοντα χαρακτήρα των προβλεπόμενων επιχειρήσεων·

γ) την πείρα του στο συγκεκριμένο τομέα·

δ) την προθυμία του να συμμετάσχει, ενδεχομένως, σε σύστημα ειδικού συντονισμού που θα τεθεί σε εφαρμογή στο πλαίσιο της εν λόγω παρέμβασης·

ε) το ιστορικό του και τις εγγυήσεις που μπορεί να παρέχει ως προς την αμεροληψία του κατά την εκτέλεση των έργων που του ανατίθεται.

Άρθρο 7

1. Τα συμφωνητικά ή οι συμβάσεις χρηματοδότησης που συνάπτονται σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό προβλέπουν τη διεξαγωγή επιτόπιων ελέγχων από την Επιτροπή και το Ελεγκτικό Συνέδριο σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες.

2. Η Επιτροπή μπορεί να πραγματοποιεί επιτόπιους ελέγχους και επιθεωρήσεις σύμφωνα με τον κανονισμό (Ευτρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου, της 11ης Νοεμβρίου 1996, σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες(5). Τα μέτρα που λαμβάνει η Επιτροπή προβλέπουν κατάλληλη προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Κοινότητας σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(6).

Άρθρο 8

1. Κάθε χρόνο, η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή καθορίζει συνολικό ανώτατο όριο για τη χρηματοδότηση των παρεμβάσεων που προβλέπονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού, εντός του ορίου των δημοσιονομικών προοπτικών.

2. Η περίοδος εφαρμογής κάθε δράσης δυνάμει του παρόντος κανονισμού δεν υπερβαίνει τους έξι μήνες.

3. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, λόγω της ιδιαιτερότητας ή της έντασης της κρίσης, η Επιτροπή μπορεί να αποφασίζει συμπληρωματική δράση. Η συμπληρωματική αυτή δράση πρέπει να τηρεί τις ίδιες απαιτήσεις όπως και η αρχική δράση.

Άρθρο 9

1. Μετά τη λήψη της απόφασής της, η Επιτροπή ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το Συμβούλιο για τις δράσεις και τα εγκρινόμενα σχέδια, αναφέροντας ιδίως τα αντίστοιχα ποσά, τη φύση τους και τους ενδιαφερόμενους εταίρους. Επίσης, η Επιτροπή τηρεί το Συμβούλιο ενήμερο όσον αφορά την εφαρμογή αυτών των δράσεων και σχεδίων και, ενδεχομένως, τη συνέχειά τους.

2. Στο τέλος της εξάμηνης περιόδου που αναφέρεται στο άρθρο 8 παράγραφος 2, και το αργότερο κατά την ολοκλήρωσή τους, η Επιτροπή αξιολογεί τις δράσεις που έχουν αναληφθεί στο πλαίσιο του παρόντος κανονισμού, προκειμένου να καθορίζει αν επετεύχθησαν οι στόχοι της δράσης και, εφόσον χρειάζεται, να θεσπίζει κατευθύνσεις για την ενίσχυση της αποτελεσματικότητας μελλοντικών παρεμβάσεων. Ανάλογα με την περίπτωση, η αξιολόγηση αυτή αφορά και τη συνέχεια των δράσεων στο πλαίσιο των υφιστάμενων κανονισμών και κοινοτικών προγραμμάτων. Η Επιτροπή ενημερώνει χωρίς καθυστέρηση το Συμβούλιο για τα αποτελέσματα αυτής της αξιολόγησης.

Άρθρο 10

1. Η Επιτροπή εξασφαλίζει, και επιτόπου, τον ουσιαστικό συντονισμό των δράσεων που αναλαμβάνονται στο πλαίσιο του μηχανισμού ταχείας αντίδρασης με τις δράσεις των κρατών μελών, προκειμένου να αυξάνει τη συνοχή, τη συμπληρωματικότητα και την αποτελεσματικότητα των παρεμβάσεων. Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή και τα κράτη μέλη ανταλλάσσουν μεταξύ τους όλες τις χρήσιμες πληροφορίες για τις δράσεις που εφαρμόζουν ή σκοπεύουν να εφαρμόσουν.

2. Η Επιτροπή προάγει το συντονισμό και τη συνεργασία με τους διεθνείς και περιφερειακούς οργανισμούς. Μεριμνά ώστε οι δράσεις που εκτελούνται στο πλαίσιο του μηχανισμού ταχείας αντίδρασης να είναι συντονισμένες και να έχουν συνοχή με τις αντίστοιχες δράσεις των διεθνών και περιφερειακών οργανώσεων και οργανισμών.

3. Λαμβάνονται τα αναγκαία μέτρα κατά τρόπον που να προβάλλεται η συνεισφορά της Κοινότητας.

Άρθρο 11

Πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 2005, το Συμβούλιο επανεξετάζει τον παρόντα κανονισμό. Προς το σκοπό αυτόν και το αργότερο έξι μήνες προηγουμένως, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο έκθεση γενικής αξιολόγησης της εφαρμογής του, συνοδευόμενη, ενδεχομένως, από προτάσεις για το μέλλον του κανονισμού, και, εφόσον απαιτείται, για την τροποποίησή του.

Άρθρο 12

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2006.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 26 Φεβρουαρίου 2001.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

A. Lindh

(1) ΕΕ C 311 Ε της 31.10.2000, σ. 213.

(2) Γνώμη που υιοθετήθηκε στις 17 Ιανουαρίου 2001 (δεν δημοσιεύθηκε ακόμη στην Επίσημη Εφημερίδα).

(3) ΕΕ L 163 της 2.7.1996, σ. 1.

(4) ΕΕ L 356 της 31.12.1977, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ, ΕΚΑΧ, Ευρατόμ) αριθ. 2673/1999 (ΕΕ L 326 της 18.12.1999, σ. 1).

(5) ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2.

(6) ΕΕ L 312 της 23.12.1995, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

"Γεωγραφικοί" κανονισμοί/αποφάσεις

- Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1989, σχετικά με την οικονομική ενίσχυση υπέρ της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας και της Λαϊκής Δημοκρατίας της Πολωνίας(1).

- Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 443/92 του Συμβουλίου, της 25ης Φεβρουαρίου 1992, περί χρηματοδοτικής και τεχνικής βοήθειας καθώς και οικονομικής συνεργασίας με τις αναπτυσσόμενες χώρες της Λατινικής Αμερικής και της Ασίας(2).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1734/94 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουλίου 1994, σχετικά με τη χρηματοδοτική και τεχνική συνεργασία με τη Δυτική Όχθη και τη Λωρίδα της Γάζας(3).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1488/96 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1996, σχετικά με τα συνοδευτικά χρηματοδοτικά και τεχνικά μέτρα (Meda) για τη μεταρρύθμιση των οικονομικών και κοινωνικών δομών στα πλαίσια της ευρωμεσογειακής εταιρικής σχέσης(4), όπως τροποποιήθηκε εν συνεχεία.

- Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 99/2000 του Συμβουλίου, της 29ης Δεκεμβρίου 1999, για τη χορήγηση συνδρομής στα κράτη εταίρους της Ανατολικής Ευρώπης και της Κεντρικής Ασίας(5).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1726/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Ιουνίου 2000, για την αναπτυξιακή συνεργασία με τη Νότιο Αφρική(6).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 του Συμβουλίου, της 5ης Δεκεμβρίου 2000, για την παροχή βοήθειας προς την Αλβανία, τη Βοσνία-Ερζεγοβίνη, την Κροατία, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γιουγκοσλαβίας και την πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας, για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1628/96 και για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 3906/89 και (ΕΟΚ) αριθ. 1360/90, και των αποφάσεων 97/256/ΕΚ και 1999/311/ΕΚ(7).

- Συμφωνία εταιρικής σχέσης ΑΚΕ, η οποία υπογράφηκε στο Κοτονού, στις 23 Ιουνίου 2000 (δεν έχει ακόμη επικυρωθεί).

- Τέταρτη σύμβαση ΑΚΕ-ΕΟΚ(8): κείμενο της συμφωνίας, χρηματοδοτικό πρωτόκολλο, πρωτόκολλα 1 έως 9, και δηλώσεις.

"Τομεακοί" κανονισμοί και συμβάσεις (επισιτιστική βοήθεια, ανασυγκρότηση, ΜΚΟ, κ.λπ.)

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1292/96 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1996, σχετικά με την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας και των ειδικών δράσεων στήριξης για την επισιτιστική ασφάλεια(9).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2258/96 του Συμβουλίου, της 22ας Νοεμβρίου 1996, σχετικά με δράσεις αποκατάστασης και ανασυγκρότησης προς όφελος των αναπτυσσομένων χωρών(10).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 443/97 του Συμβουλίου, της 3ης Μαρτίου 1997, σχετικά με τις δράσεις ενίσχυσης των εκριζωθέντων πληθυσμών στις αναπτυσσόμενες χώρες της Ασίας και της Λατινικής Αμερικής(11).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1658/98 του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 1998, σχετικά με τη συγχρηματοδότηση από κοινού με ευρωπαϊκούς αναπτυξιακούς μη κυβερνητικούς οργανισμούς (ΜΚΟ) δράσεων σε τομείς που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για τις αναπτυσσόμενες χώρες(12).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1659/98 του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 1998, σχετικά με την αποκεντρωμένη συνεργασία(13).

- Απόφαση 1999/25/Ευρατόμ του Συμβουλίου, της 14ης Δεκεμβρίου 1998, για τη θέσπιση πολυετούς προγράμματος δράσεων (1998-2002) στον πυρηνικό τομέα σχετικά με την ασφάλεια μεταφοράς ραδιενεργών υλικών, τους ελέγχους των διασφαλίσεων και τη βιομηχανική συνεργασία ώστε να προωθηθούν ορισμένα ζητήματα ασφάλειας των πυρηνικών εγκαταστάσεων στις χώρες που συμμετέχουν προς το παρόν στο πρόγραμμα Tacis(14).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 975/1999 του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1999, για τον καθορισμό των προϋποθέσεων για την εφαρμογή των δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη, που συμβάλλουν στο γενικό στόχο της ανάπτυξης και της εδραίωσης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου, καθώς και του σεβασμού των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών(15).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 976/1999 του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 1999, για τον καθορισμό των προϋποθέσεων για την εφαρμογή των κοινοτικών δράσεων, πλην των δράσεων συνεργασίας για την ανάπτυξη, οι οποίες συμβάλλουν, στα πλαίσια της κοινοτικής πολιτικής για τη συνεργασία, στο γενικό στόχο της ανάπτυξης και της εδραίωσης της δημοκρατίας και του κράτους δικαίου, καθώς και του σεβασμού των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών στις τρίτες χώρες(16).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1080/2000 του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2000, περί υποστηρίξεως στην προσωρινή Αποστολή των Ηνωμένων Εθνών για το Κοσσυφοπέδιο (MINUK) και στο Γραφείο του Ανωτάτου Εκπροσώπου στη Βοσνία-Ερζεγοβίνη (OHR)(17).

- Απόφαση 2000/474/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Ιουλίου 2000, σχετικά με την κοινοτική συνεισφορά στο Διεθνές Ταμείο "Καθαρισμός για την αποκατάσταση της ναυσιπλοΐας στο Δούναβη"(18).

- Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2493/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2000, σχετικά με τα μέτρα για την προώθηση της πλήρους ενσωμάτωσης της περιβαλλοντικής διάστασης στη διαδικασία ανάπτυξης των αναπτυσσομένων χωρών(19).

(1) ΕΕ L 375 της 23.12.1989, σ. 11· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2666/2000 (ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 1).

(2) ΕΕ L 52 της 27.2.1992, σ. 1.

(3) ΕΕ L 182 της 16.7.1994, σ. 4· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2840/98 (ΕΕ L 354 της 30.12.1998, σ. 14).

(4) ΕΕ L 189 της 30.7.1996, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2698/2000 (ΕΕ L 311 της 12.12.2000, σ. 1).

(5) ΕΕ L 12 της 18.1.2000, σ. 1.

(6) ΕΕ L 198 της 4.8.2000, σ. 1.

(7) ΕΕ L 306 της 7.12.2000, σ. 1.

(8) ΕΕ L 299 της 17.8.1991, σ. 3· σύμβαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την συμφωνία που υπογράφηκε στον Μαυρίκιο, στις 4 Νοεμβρίου 1995 (ΕΕ L 156 της 29.5.1998, σ. 3).

(9) ΕΕ L 166 της 5.7.1996, σ. 1.

(10) ΕΕ L 306 της 28.11.1996, σ. 1.

(11) ΕΕ L 68 της 8.3.1997, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1880/2000 (ΕΕ L 227 της 7.9.2000, σ. 1).

(12) ΕΕ L 213 της 30.7.1998, σ. 1.

(13) ΕΕ L 213 της 30.7.1998, σ. 6.

(14) ΕΕ L 7 της 13.1.1999, σ. 31.

(15) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 1.

(16) ΕΕ L 120 της 8.5.1999, σ. 8.

(17) ΕΕ L 122 της 24.5.2000, σ. 27.

(18) ΕΕ L 187 της 26.7.2000, σ. 45.

(19) ΕΕ L 288 της 15.11.2000, σ. 1.