32000R1298

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1298/2000 του Συμβουλίου, της 8ης Ιουνίου 2000, που τροποποιεί, για πέμπτη φορά, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 850/98 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 148 της 22/06/2000 σ. 0001 - 0002


Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1298/2000 του Συμβουλίου

της 8ης Ιουνίου 2000

που τροποποιεί, για πέμπτη φορά, τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 850/98 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 37,

την πρόταση της Επιτροπής(1),

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου(2),

τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής(3),

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Λόγω γεωγραφικών και εποχιακών ιδιαιτεροτήτων, είναι σκόπιμο να θεσπιστούν από τα κράτη μέλη λεπτομερείς κανόνες για διαχωριστικές τράτες ή δίχτυα με σχάρα διαλογής που θα χρησιμοποιούνται στην αλιεία γαρίδας από αλιευτικά σκάφη υπό τη σημαία τους και νηολογημένα στην Κοινότητα. Ως ως εκ τούτου, χρειάζεται να τροποποιηθεί το άρθρο 25 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98(4).

(2) Πρόσφατες επιστημονικές γνωματεύσεις αποδεικνύουν ότι οι ποσότητες των αμμόχελων στη ζώνη αλιείας ανοικτά της βορειοανατολικής ακτής της Αγγλίας και της ανατολικής ακτής της Σκωτίας είναι ανεπαρκείς για να καλύψουν στις δύο αυτές περιοχές τις αλιευτικές ανάγκες και τις απαιτήσεις διατροφής διαφόρων άλλων ειδών ψαριών για τα οποία τα αμμόχελα αποτελούν το μεγαλύτερο συστατικό της διατροφής τους και ότι επομένως απαιτείται η παύση της αλιείας αμμοχελιών στην εν λόγω ζώνη.

(3) Το άρθρο 46 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 πρέπει να επαναδιατυπωθεί για να διευκρινισθούν οι δυνατότητες εφαρμογής του.

(4) Χρειάζεται να αναθεωρηθούν ή καθιερωθούν ελάχιστα μεγέθη για ορισμένα δίθυρα μαλάκια και μαλακόστρακα.

(5) Ως εκ τούτου ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 850/98 πρέπει να τροποποιηθεί,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 850/98 τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 25, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τo ακόλουθο κείμενο:

"2. Το αργότερο από 1ης Ιουλίου 2002, για την αλιεία σταχτογαρίδας και γαρίδας Aesop θα χρησιμοποιείται διαχωριστική τράτα ή δίχτυ με σχάρα διαλογής, σύμφωνα με τους λεπτομερείς κανόνες τους οποίους θα θεσπίσουν τα κράτη μέλη βάσει του άρθρου 46. Οι εν λόγω κανόνες θα εφαρμόζονται μόνον στα δίχτυα που σύρουν αλιευτικά σκάφη"

2. Μετά το άρθρο 29 παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:

"Άρθρο 29α

Περιορισμοί αλιείας αμμόχελων

1. Κατά τα έτη 2000, 2001 και 2002, απαγορεύεται η εκφόρτωση ή η παραμονή επί του σκάφους αμμόχελων που έχουν αλιευθεί εντός γεωγραφικής περιοχής οριοθετούμενης από την ανατολική ακτή της Αγγλίας και της Σκωτίας και γραμμή που συνδέει τις ακόλουθες συντεταγμένες:

- ανατολική ακτή της Αγγλίας στο γεωγραφικό πλάτος 55° 30' Β,

- γεωγραφικό πλάτος 55° 30' Β, γεωγραφικό μήκος 1° 00' Δ,

- γεωγραφικό πλάτος 58° 00' Β, γεωγραφικό μήκος 1° 00' Δ,

- γεωγραφικό πλάτος 58° 00' Β, γεωγραφικό μήκος 2° 00' Δ,

- ανατολική ακτή της Σκωτίας σε γεωγραφικό μήκος 2° 00' Δ.

2. Πριν από την 1η Μαρτίου 2001 και ομοίως πριν από την 1η Μαρτίου 2002, η Επιτροπή θα υποβάλει εκθέσεις προς το Συμβούλιο με αντικείμενο τα αποτελέσματα της διάταξης της παραγράφου 1. Με βάση τις εν λόγω εκθέσεις, η Επιτροπή μπορεί να προτείνει κατάλληλες τροποποιήσεις των αναφερόμενων στην παράγραφο 1 όρων."

3. Το άρθρο 46 παράγραφος 1 αντικαθίσταται ως από το ακόλουθο κείμενο:

"1. Τα κράτη μέλη δύνανται να λαμβάνουν μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αποθεμάτων:

α) στην περίπτωση αποκλειστικά τοπικών αλιευτικών αποθεμάτων που ενδιαφέρουν μόνον το συγκεκριμένο κράτος μέλος ή

β) με τη μορφή όρων ή λεπτομερών ρυθμίσεων που αποσκοπούν στον περιορισμό των αλιευμάτων μέσω της λήψης τεχνικών μέτρων:

i) που συμπληρώνουν εκείνα που ορίζονται στην κοινοτική νομοθεσία σχετικά με την αλιεία ή

ii) που υπερβαίνουν τις ελάχιστες απαιτήσεις που ορίζονται στην εν λόγω νομοθεσία,

υπό την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω μέτρα εφαρμόζονται αποκλειστικά, για τα αλιευτικά σκάφη υπό τη σημαία του συγκεκριμένου κράτους μέλους τα οποία είναι νηολογημένα στην Κοινότητα ή, για άτομα εγκατεστημένα στο συγκεκριμένο κράτος μέλος, για αλιευτικές δραστηριότητες μη εκτελούμενες από αλιευτικό."

4. Στο παράρτημα ΧΙΙ επέρχονται οι ακόλουθες αλλαγές:

α) "Κυδώνι (Venerupis pullastra) 40 mm", αντικαθίσταται από "Κυδώνι (Venerupis pullastra) 38 mm"·

β) Γυαλιστερή (Callista chione) 5 cm», αντικαθίσταται από "Γυαλιστερή (Callista chione) 6 cm"·

γ) "Σωλήνας (Ensis spp., Pharus legumen) 10 cm", αντικαθίσταται από "Σωλήνας (Ensis siliqua) 10 cm"·

δ) Προστίθενται τα κατωτέρω πριν το "Βούκινο (Buccinum undatum)": "Σωλήνας (Pharus legumen) 65 mm"·

ε) Προστίθενται τα κατωτέρω μετά τον "Αστακό (Palinurus spp.)": "Κόκκινη γαρίδα (Parapenaeus longirostris) 22 mm (μήκος οστράκου)".

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 8 Ιουνίου 2000.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

G. Oliveira Martins

(1) ΕΕ C 89 E της 28.3.2000.

(2) Γνώμη που διατυπώθηκε στις 19 Μαΐου 2000 (δεν έχει ακόμα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα).

(3) ΕΕ C 75 της 15.3.2000, σ. 34.

(4) ΕΕ L 125 της 27.4.1998, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2723/99 (ΕΕ L 328 της 22.12.1999, σ. 9).