31998R1635

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1635/98 του Συμβουλίου της 20ής Ιουλίου 1998 για παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 210 της 28/07/1998 σ. 0021 - 0022


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1635/98 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Ιουλίου 1998 για παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 για τη θέσπιση καθεστώτος στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 42 και 43,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),

Εκτιμώντας:

ότι το καθεστώς στήριξης των παραγωγών ορισμένων αροτραίων καλλιεργειών που θεσπίσθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92 (2) προβλέπει ότι, για να επωφεληθούν των αντισταθμιστικών πληρωμών στα πλαίσια του γενικού καθεστώτος, οι παραγωγοί υποχρεούνται να παύσουν προσωρινά να καλλιεργούν ένα προκαθορισμένο ποσοστό των καλλιεργουμένων γαιών τους 7 ότι το ποσοστό αυτό θα πρέπει να αναθεωρείται σε συνάρτηση με την εξέλιξη της παραγωγής και της αγοράς 7

ότι μετά από την εισαγωγή του καθεστώτος αυτού, η αγορά των σιτηρών ξαναβρήκε καλύτερη ισορροπία χάρις ιδίως στην αύξηση της εσωτερικής κατανάλωσης 7 ότι η κατάσταση αυτή, συνδυαζομένη με τα πολύ χαμηλά αποθέματα και τις στηριζόμενες τιμές στις αγορές, οδήγησε στον καθορισμό του ποσοστού της υποχρέωσης της προσωρινής παύσης καλλιέργειας των γαιών για τις προηγούμενες περιόδους σε αισθητά χαμηλότερο επίπεδο από το προκαθορισθέν 7

ότι η πρόσφατη εξέλιξη της αγοράς των σιτηρών τόσο στην κοινοτική όσο και στη διεθνή αγορά οδήγησε σε αναστροφή της τάσεως όσον αφορά ιδίως το επίπεδο των δημοσίων αποθεμάτων και το επίπεδο των τιμών στη διεθνή αγορά 7

ότι η κατάσταση αυτή θα πρέπει να ληφθεί υπόψη για τον καθορισμό του ποσοστού της υποχρέωσης της προσωρινής παύσης της καλλιέργειας γαιών για την περίοδο 1999/2000 7 ότι θα πρέπει, συνεπώς, να καθορισθεί το ποσοστό αυτό σε επίπεδο ικανοποιητικό προκειμένου να αποφευχθεί η ανασύσταση των δημοσίων αποθεμάτων σε πολύ υψηλό επίπεδο την παραμονή της πρώτης περιόδου εφαρμογής του προγράμματος δράσης 2000 7

ότι θα πρέπει να συνεχισθεί η αναστολή της εφαρμογής της έκτακτης παύσης καλλιέργειας γαιών 7 ότι, ως αναγκαία συνέπεια θα πρέπει να καταστούν ελαστικότερες οι προβλεπόμενες κυρώσεις, σε περίπτωση υπέρβασης ενός ανωτάτου ορίου αρδευόμενων εκτάσεων 7 ότι θα πρέπει να προσαρμοσθεί η αύξηση που προβλέπεται σε περίπτωση μεταβίβασης της υποχρέωσης παύσης καλλιέργειας γαιών και να μην εφαρμόζεται σε περίπτωση μεταβίβασης προς ευαίσθητες από περιβαλλοντική άποψη ζώνες,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Για την περίοδο 1999/2000 και κατά παρέκκλιση του άρθρου 7 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92:

- η υποχρέωση παύσης καλλιέργειας γαιών που αναφέρεται στην παράγραφο 1 του εν λόγω άρθρου, καθορίζεται σε 10 %,

- η αύξηση που αναφέρεται στην παράγραφο 7 δεύτερη περίπτωση του εν λόγω άρθρου, καθορίζεται σε μία ποσοστιαία μονάδα. Ωστόσο, καμμία αύξηση δεν εφαρμόζεται για τις μεταβιβάσεις που γίνονται προς μία συγκεκριμένη περιφέρεια όπου επιτυγχάνονται περιβαλλοντολογικοί στόχοι.

Άρθρο 2

Σε περίπτωση υπέρβασης μιας βασικής έκτασης για την περίοδο 1998/99, δεν εφαρμόζεται η έκτακτη παύση καλλιέργειας που αναφέρεται στο άρθρο 2 παράγραφος 6 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92.

Άρθρο 3

Για την περίοδο 1998/99 και κατά παρέκκλιση του άρθρου 3 παράγραφος 1 έκτο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1765/92, σε περίπτωση υπέρβασης του ανωτάτου ορίου «αρδευόμενες εκτάσεις», οι αντισταθμιστικές πληρωμές για τις αρδευόμενες εκτάσεις, σε όλες τις περιπτώσεις, μειώνονται αναλογικά με το διαπιστωθέν ποσοστό υπέρβασης.

Άρθρο 4

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 1998.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

W. MOLTERER

(1) ΕΕ C 210 της 6. 7. 1998.

(2) ΕΕ L 181 της 1. 7. 1992, σ. 12 7 κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2309/97 (ΕΕ L 321 της 22. 11. 1997, σ. 3).