31998E0409

98/409/ΚΕΠΠΑ: Κοινή θέση της 29ης Ιουνίου 1998 που καθορίστηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με τη Σιέρα Λεόνε

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 187 της 01/07/1998 σ. 0001 - 0002


ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ της 29ης Ιουνίου 1998 που καθορίστηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου Ι.2 της συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με τη Σιέρα Λεόνε (98/409/ΚΕΠΠΑ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, και ιδίως το άρθρο Ι.2,

Εκτιμώντας:

ότι, στις 5 Ιουνίου 1998, το Συμβούλιο Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών (ΣΑΗΕ) ενέκρινε το ψήφισμα 1171 (1998), στο οποίο εξέφρασε την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες που κατέβαλε η κυβέρνηση της Σιέρα Λεόνε για την αποκατάσταση ειρηνικών και ασφαλών συνθηκών στη χώρα, για την επανεγκαθίδρυση μιας αποτελεσματικής διοίκησης και της δημοκρατικής διαδικασίας και για την προώθηση της εθνικής συμφιλίωσης 7

ότι, στο ως άνω ψήφισμα, το ΣΑΗΕ εκφράζει τη λύπη του για τη συνεχιζόμενη αντίσταση στην εξουσία της νόμιμης κυβέρνησης της Σιέρα Λεόνε και τόνισε ότι όλοι οι αντάρτες πρέπει αμέσως να σταματήσουν τις ωμότητες, να παύσουν την αντίστασή τους και να καταθέσουν τα όπλα τους 7

ότι οι απαγορεύσεις που επεβλήθησαν με το προηγούμενο ψήφισμα 1132 (1997) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών έχουν τερματισθεί 7 ότι το ψήφισμα 1171 (1998) θα πρέπει να εφαρμοστεί σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση,

ΚΑΘΟΡΙΖΕΙ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ:

Άρθρο 1

Σύμφωνα με το ψήφισμα 1171 (1998) του ΣΑΗΕ (1), υπό την επιφύλαξη των εξαιρέσεων οι οποίες ορίζονται στα άρθρα 2 και 3, απαγορεύεται η πώληση ή προμήθεια όπλων και συναφούς υλικού παντός τύπου, συμπεριλαμβανομένων των όπλων και των πυρομαχικών, των στρατιωτικών οχημάτων και εξοπλισμών, των παραστρατιωτικών εξοπλισμών και των ανταλλακτικών των ανωτέρω στη Σιέρα Λεόνε.

Άρθρο 2

Οι περιορισμοί που αναφέρονται στο άρθρο 1, δεν εφαρμόζονται για την κυβέρνηση της Σιέρα Λεόνε, υπό την προϋπόθεση ότι οι προμήθειες αυτές θα αποτελούν αντικείμενο εξέτασης από τα Ηνωμένα Έθνη και τα κράτη μέλη τους, σύμφωνα με τις παραγράφους 2 και 4 του ψηφίσματος 1171 (1998) του ΣΑΗΕ.

Άρθρο 3

Οι περιορισμοί που αναφέρονται στο άρθρο 1 δεν εφαρμόζονται στην πώληση ή την προμήθεια όπλων και συναφούς υλικού που προορίζεται αποκλειστικά για χρήση στο έδαφος της Σιέρα Λεόνε από την ομάδα στρατιωτικών παρατηρητών της Οικονομικής Κοινότητας Δυτικοαφρικανικών κρατών (Ecomog) ή των Ηνωμένων Εθνών.

Άρθρο 4

Τα κράτη μέλη εμποδίζουν, σύμφωνα με το εθνικό τους δίκαιο, την είσοδο σε ή τη διέλευση από το έδαφός τους αρχηγών της πρώην στρατιωτικής χούντας και του Επαναστατικού Ενωμένου Μετώπου (RUF).

Τα πρόσωπα που αφορά το μέτρο αυτό ορίζονται σύμφωνα με την παράγραφο 5 του ψηφίσματος 1171 (1998) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών. Μπορούν να χορηγούνται εξαιρέσεις σύμφωνα με την ίδια παράγραφο 5 του ανωτέρω ψηφίσματος (2).

Καμία διάταξη του πρώτου εδαφίου δεν μπορεί να υποχρεώσει κράτος μέλος να αρνηθεί στους υπηκόους του την είσοδο στο έδαφός του.

Άρθρο 5

Η κοινή θέση 97/826/ΚΕΠΠΑ (3) παύει να παράγει αποτελέσματα.

Άρθρο 6

Η παρούσα κοινή θέση παράγει αποτελέσματα από τις 5 Ιουνίου 1998.

Άρθρο 7

Η παρούσα κοινή θέση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα.

Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 1998.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

R. COOK

(1) Η παράγραφος 2 του ψηφίσματος 1171 (1998) του ΣΑΗΕ προβλέπει την προμήθεια των υποκειμένων στο εμπάργκο ειδών στην κυβέρνηση της Σιέρα Λεόνε μέσω συγκεκριμένων σημείων εισόδου που καθορίζονται ονομαστικά σε κατάλογο που θα υποβληθεί από την κυβέρνηση αυτή στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών, ο οποίος θα κοινοποιήσει αμέσως τον κατάλογο σε όλα τα κράτη μέλη των Ηνωμένων Εθνών.Η παράγραφος 4 του ψηφίσματος 1171 (1998) του ΣΑΗΕ προβλέπει την κοινοποίηση όλων των εξαγωγών προς την Σιέρα Λεόνε των υποκειμένων στο εμπάργκο ειδών στην Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας, η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει του ψηφίσματος 1132 (1997) 7 ότι η κυβέρνηση της Σιέρα Λεόνε θα σημειώνει, θα καταγράφει και θα κοινοποιεί στην ανωτέρω επιτροπή όλες τις εισαγωγές όπλων και συναφούς υλικού που πραγματοποιεί και ότι η εν λόγω επιτροπή θα αναφέρει σε τακτική βάση τις κοινοποιήσεις που έλαβε στο ΣΑΗΕ.

(2) Η παράγραφος 5 του ψηφίσματος 1171 (1998) του ΣΑΗΕ προβλέπει ότι η Επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει του ψηφίσματος 1132 (1997) του ΣΑΗΕ, θα ορίσει τα πρόσωπα που υπόκεινται στους περιορισμούς εισόδου και διέλευσης και μπορεί να επιτρέπει την είσοδο σε ή τη διέλευση από συγκεκριμένο κράτος αυτών των προσώπων.

(3) ΕΕ L 344 της 15. 12. 1997, σ. 6.