31996R0774

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 774/96 της Επιτροπής, της 26ης Απριλίου 1996, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 716/96 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς βοείου κρέατος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 104 της 27/04/1996 σ. 0021 - 0021


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 774/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Απριλίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 716/96 για τη θέσπιση έκτακτων μέτρων στήριξης της αγοράς βοείου κρέατος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1968, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2417/95 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 23,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 716/96 της Επιτροπής (3) πρόβλεψε την πληρωμή, από την αρμόδια αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου ενός Ecu ανά χιλιόγραμμο βάρους ζώντος ζώου για τα βοοειδή ηλικίας άνω των 30 μηνών που αγοράζονται από αυτήν, δυνάμει του εν λόγω κανονισμού 7 ότι η δαπάνη αυτή συγχρηματοδοτείται από την Κοινότητα 7 ότι, ωστόσο, πρέπει να επιτραπεί στο Ηνωμένο Βασίλειο να προβεί, με δική του δαπάνη, σε συμπληρωματικές πληρωμές για βοοειδή που θίγονται ιδιαίτερα από το μέτρο αυτό 7

ότι, εκ παραδρομής, η αγγλική έκδοση του κειμένου του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 716/96 δεν αντιστοιχεί στο κείμενο που υποβλήθηκε για γνωμοδότηση στην επιτροπή διαχείρισης 7 ότι το λάθος αυτό πρέπει να διορθωθεί 7

ότι η επιτροπή διαχείρισης βοείου κρέατος δεν διατύπωσε γνώμη εντός της προθεσμίας που όρισε ο πρόεδρός της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 716/96:

1. (αφορά μόνο την αγγλική γλωσσική έκδοση)

2. το άρθρο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 2

1. Η τιμή που καταβάλλεται στους παραγωγούς ή τους αντιπροσώπους τους από την αρμόδια αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου δυνάμει του άρθρου 1 παράγραφος 1 είναι ίση προς ένα Ecu ανά χιλιόγραμμο βάρους ζώντος ζώου.

Η Κοινότητα συγχρηματοδοτεί την καταβαλλόμενη από το Ηνωμένο Βασίλειο δαπάνη για τις αγορές που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος προς 392 Ecu ανά αγορασθέν ζώο το οποίο έχει καταστραφεί σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1.

2. Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, η αρμόδια αρχή του Ηνωμένου Βασιλείου επιτρέπεται να καταβάλλει συμπληρωματικό ποσό για τα βοοειδή που αγοράζονται στο πλαίσιο του προγράμματος αυτού και τα οποία το Ηνωμένο Βασίλειο θεωρεί ότι αξίζουν πρόσθετη πληρωμή. Η Κοινότητα δεν συγχρηματοδοτεί τη δαπάνη αυτή.

Το συμπληρωματικό ποσό που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο περιορίζεται στο ποσό που είναι αναγκαίο για την κάλυψη της διαφοράς μεταξύ του ενός Ecu ανά χιλιόγραμμο βάρους ζώντος ζώου και της αγοραίας αξίας του συγκεκριμένου ζώου.

3. Η ισοτιμία που εφαρμόζεται είναι η γεωργική ισοτιμία που ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα αγοράς του εν λόγω ζώου.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από τις 29 Απριλίου 1996.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 1996.

Για την Επιτροπή

Franz FISCHLER

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.

(2) ΕΕ αριθ. L 248 της 14. 10. 1995, σ. 39.

(3) ΕΕ αριθ. L 99 της 20. 4. 1996, σ. 14.