31995D0183

95/183/ΕΚ: ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Μαΐου 1995 για τροποποίηση της απόφασης 93/402/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου και την κτηνιατρική πιστοποίηση που απαιτούνται κατά την εισαγωγή νωπών κρεάτων προελεύσεως ορισμένων χωρών της Νοτίου Αμερικής, για να ληφθούν υπόψη ορισμένα στοιχεία που αφορούν τις πολιτείες, Sγo Paulo και Minas Gerais (Βραζιλία) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 119 της 30/05/1995 σ. 0037 - 0038


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Μαΐου 1995 για τροποποίηση της απόφασης 93/402/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου και την κτηνιατρική πιστοποίηση που απαιτούνται κατά την εισαγωγή νωπών κρεάτων προελεύσεως ορισμένων χωρών της Νοτίου Αμερικής, για να ληφθούν υπόψη ορισμένα στοιχεία που αφορούν τις πολιτείες, Sγo Paulo και Minas Gerais (Βραζιλία) (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (95/183/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 72/462/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1972 περί των υγειονομικών προβλημάτων και των προβλημάτων υγειονομικού ελέγχου κατά τις εισαγωγές βοοειδών, χοιροειδών και αιγοπροβάτων, νωπών κρεάτων ή προϊόντων με βάση το κρέας προελεύσεως τρίτων χωρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και ιδίως τα άρθρα 14, 15 και 16,

Εκτιμώντας:

ότι οι υγειονομικοί όροι και η κτηνιατρική πιστοποίηση που απαιτούνται κατά την εισαγωγή νωπών κρεάτων που προέρχονται από την Κολομβία, Παραγουάη, Ουρουγουάη, Βραζιλία, Χιλή και Αργεντινή, καθορίζονται από την απόφαση 93/402/ΕΟΚ της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 95/66/ΕΚ (3) 7 ότι, λόγω της επιδείνωσης της υγειονομικής κατάστασης στις πολιτείες Sγo Paulo και Minas Gerais, οι αρχές της Βραζιλίας είχαν λάβει μέτρα για την εξάλειψη της εν λόγω κατάστασης ότι, παρά τις προσπάθειες αυτές, τα αναμενόμενα αποτελέσματα δεν έχουν επιτευχθεί 7 ότι, λόγω του γεγονότος αυτού, λήφθηκαν μέτρα προσωρινής απαγόρευσης των εισαγωγών νωπών κρεάτων προέλευσης αυτών των δύο πολιτειών, τα μέτρα δε αυτά θα εφαρμόζονται μέχρι τις 30 Ιουνίου 1995 7 ότι ο τελευταίος έλεγχος που διενεργήθηκε στη Βραζιλία εκ μέρους επιθεωρητών της Κοινότητας κατέδειξε βελτίωση της κατάστασης όσον αφορά τις νόσους στις πολιτείες Sγo Paulo και Minas Gerais 7 ότι, παρά τη βελτίωση αυτή, εξακολουθούν να υφίστανται προβλήματα σε ένα μέρος της πολιτείας Minas Gerais και ότι θα πρέπει συνεπώς να επιβληθεί περιφερειοποίηση γι' αυτήν την ιδιαίτερη περιοχή 7 ότι είναι αναγκαίο, κατά συνέπεια, να τροποποιηθεί η απόφαση 93/402/ΕΟΚ 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Το παράρτημα Ι της απόφασης 93/402/ΕΟΚ αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση εφαρμόζεται από την επομένη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ωστόσο, κατά τη διάρκεια των 30 ημερών που έπονται της ημερομηνίας εφαρμογής της παρούσας απόφασης, τα κράτη μέλη επιτρέπουν την εισαγωγή από τη Βραζιλία νωπών κρεάτων που παράγονται και πιστοποιούνται σύμφωνα με τις ισχύουσες διατάξεις πριν την έναρξη εφαρμογής της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 24 Μαΐου 1995.

Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΔΑΦΩΝ ΤΗΣ ΝΟΤΙΑΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΣΚΟΠΟΥΣ ΤΗΣ ΚΤΗΝΙΑΤΡΙΚΗΣ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΤΩΝ ΖΩΩΝ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>