31995D0160

95/160/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 1995 για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία πουλερικών αναπαραγωγής και νεοσσών μιας ημέρας οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σμήνη πουλερικών απόδοσης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 105 της 09/05/1995 σ. 0040 - 0043


ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Απριλίου 1995 για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία πουλερικών αναπαραγωγής και νεοσσών μιας ημέρας οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σμήνη πουλερικών απόδοσης (95/160/ΕΚ)

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,

την οδηγία 90/539/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Οκτωβρίου 1990 σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές και τις εισαγωγές πουλερικών και αυγών για επώαση από τρίτες χώρες (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας, και ιδίως το άρθρο 9α παράγραφος 2,

Εκτιμώντας:

ότι η Επιτροπή ενέκρινε τα λειτουργικά προγράμματα σχετικά με τους ελέγχους σαλμονελών τα οποία υπέβαλαν η Φινλανδία και η Σουηδία 7 ότι στα προγράμματα αυτά περιλαμβάνονται ειδικά μέτρα για τα πουλερικά αναπαραγωγής καθώς και τους νεοσσούς μιας ημέρας που πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σμήνη πουλερικών απόδοσης 7 ότι είναι σκόπιμο να καθοριστούν εγγυήσεις ισοδύναμες με εκείνες τις οποίες έχουν καθιερώσει η Φινλανδία και η Σουηδία στο πλαίσιο του λειτουργικού προγράμματός των 7 ότι οι συμπληρωματικές εγγυήσεις θα πρέπει να βασίζονται ιδίως σε μικροβιολογικό έλεγχο πτηνών τα οποία προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία 7 ότι, στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να θεσπιστούν διαφορετικοί κανόνες για τα πουλερικά και τους νεοσσούς μιας ημέρας 7 ότι θα πρέπει να θεσπιστούν οι κανόνες οι σχετικοί μ' αυτόν τον μικροβιολογικό έλεγχο διά δειγματοληψίας, καθορίζοντας τη μέθοδο δειγματοληψίας, τον αριθμό δειγμάτων προς λήψη, καθώς και την μικροβιολογική μέθοδο βάσει της οποίας γίνεται η εξέταση των δειγμάτων 7 ότι οι εγγυήσεις αυτές δεν θα πρέπει να ισχύουν για σμήνος το οποίο περιλαμβάνεται σε πρόγραμμα το οποίο αναγνωρίζεται ως ισοδύναμο με εκείνο το οποίο εφαρμόζουν η Φινλανδία και η Σουηδία 7 ότι η Φινλανδία και η Σουηδία θα πρέπει να απαιτούν για προϊόντα προελεύσεως τρίτων χωρών προϋποθέσεις εισαγωγών τουλάχιστον εξίσου αυστηρές με εκείνες που καθορίζονται στην παρούσα απόφαση 7 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Κτηνιατρικής Επιτροπής,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Τα πουλερικά αναπαραγωγής τα οποία προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία υποβάλλονται σε μικροβιολογικό έλεγχο διά δειγματοληψίας στο σμήνος καταγωγής.

Άρθρο 2

Ο μικροβιολογικός έλεγχος που αναφέρεται στο άρθρο 1 πραγματοποιείται σύμφωνα με τις διατάξεις που προβλέπονται στο παράρτημα Ι.

Άρθρο 3

1. Τα πουλερικά αναπαραγωγής τα οποία προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία να συνοδεύονται από τη βεβαίωση που καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙ.

2. Η προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 βεβαίωση δύναται:

- είτε να συνοδεύει το υπόδειγμα πιστοποιητικού 3 του παραρτήματος IV της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ,

- είτε να περιλαμβάνεται στο πιστοποιητικό που αναφέρεται στην πρώτη περίπτωση.

Άρθρο 4

Οι νεοσσοί μιας ημέρας, οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σε σμήνη πουλερικών απόδοσης και προορίζονται για τη Φινλανδία και τη Σουηδία πρέπει να έχουν προέλθει από αυγά επώασης προερχόμενα από πουλερικά αναπαραγωγής, τα οποία έχουν υποβληθεί στον έλεγχο που προβλέπεται στο άρθρο 2.

Άρθρο 5

1. Οι νεοσσοί μιας ημέρας, οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σε σμήνη πουλερικών απόδοσης και πρόκειται να αποσταλούν στη Φινλανδία και τη Σουηδία, συνοδεύονται από τη βεβαίωση που καθορίζεται στο παράρτημα ΙΙΙ.

2. Η προβλεπόμενη στην παράγραφο 1 βεβαίωση δύναται:

- είτε να συνοδεύει το υπόδειγμα πιστοποιητικού 2 του παραρτήματος IV της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ,

- είτε να περιλαμβάνεται στο πιστοποιητικό που αναφέρεται στην πρώτη περίπτωση.

Άρθρο 6

Οι συμπληρωματικές εγγυήσεις που προβλέπονται από την παρούσα απόφαση δεν εφαρμόζονται στα σμήνη τα οποία περιλαμβάνονται σε πρόγραμμα το οποίο αναγνωρίζεται, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 32 της οδηγίας 90/539/ΕΟΚ, ως ισοδύναμο με εκείνο το οποίο εφαρμόζεται από τη Φινλανδία και τη Σουηδία.

Άρθρο 7

Οι διατάξεις της παρούσας απόφασης θα αναθεωρηθούν πριν τις 31 Δεκεμβρίου 1996. Η αναθεώρηση θα βασισθεί σε έκθεση, που θα εκπονηθεί από τη Φινλανδία και τη Σουηδία, βάσει της πείρας που θα έχει αποκτηθεί και θα υποβληθεί το αργότερο πριν τις 30 Σεπτεμβρίου 1996.

Άρθρο 8

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 1995.

Για την Επιτροπή Franz FISCHLER Μέλος της Επιτροπής

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

1. Γενικοί κανόνες Το σμήνος καταγωγής πρέπει να απομονώνεται κατά τη διάρκεια 15 ημερών.

Ο μικροβιολογικός έλεγχος πρέπει να καλύπτει το σύνολο των στερεοτύπων βακτηριδίων σαλμονελών 2. Μέθοδος δειγματοληψίας και αριθμός δειγμάτων προς λήψη Η μέθοδος δειγματοληψίας και αριθμός δειγμάτων προς λήψη είναι εκείνοι που προβλέπονται στο παράρτημα ΙΙΙ τμήμα Ι μέρος Α σημείο 2 στοιχεία β) και γ) και στο μέρος Β της οδηγίας 82/117/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 17ης Δεκεμβρίου 1992 για τα μέτρα προστασίας από ορισμένες ζωονόσους και ορισμένους ζωονοσογόνους παράγοντες στα ζώα και τα προϊόντα ζωικής προελεύσης, προκειμένου να αποφευχθούν οι εστίες λοιμώξεων και δηλητηριάσεων που οφείλονται στα τρόφιμα (1).

3. Μικροβιολογικός έλεγχος για την εξέταση των δειγμάτων Η απομόνωση των σαλμονελών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τη μέθοδο που ορίζεται από τη διεθνή οργάνωση τυποποιημένων κανόνων ISO 6579: 1993.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ

Ο κάτωθι υπογράφων, επίσημος κτηνίατρος, πιστοποιώ ότι τα πουλερικά αναπαραγωγής υπεβλήθησαν, με αρνητικό αποτέλεσμα, στους ελέγχους που προβλέπονται από την απόφαση 95/160/ΕΚ της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 1995, για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία πουλερικών αναπαραγωγής και νεοσσών μιας ημέρας οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σε σμήνη πουλερικών απόδοσης.

Έγινε (ο τόπος) , την Υπογραφή Σφραγίδα Όνομα (κεφαλαία) Ιδιότητα

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ

ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ

Ο κάτωθι υπογράφων, επίσημος κτηνίατρος, πιστοποιώ ότι οι νεοσσοί μιας ημέρας οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε σμήνη πουλερικών αναπαραγωγής ή σε σμήνη πουλερικών απόδοσης προέρχονται από πουλερικά αναπαραγωγής, τα οποία υπεβλήθησαν, με αρνητικά αποτελέσματα στους ελέγχους που προβλέπονται από την απόφαση 95/160/ΕΚ της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 1995, για τον καθορισμό συμπληρωματικών εγγυήσεων, όσον αφορά τις σαλμονέλες, κατά τις αποστολές προς τη Φινλανδία και τη Σουηδία πουλερικών αναπαραγωγής και νεοσσών μιας ημέρας οι οποίοι πρόκειται να εισαχθούν σε κοπάδια πουλερικών αναπαραγωγής ή πουλερικών απόδοσης.

Έγινε (ο τόπος) , την Υπογραφή Σφραγίδα Όνομα (κεφαλαία) Ιδιότητα