31993R1733

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1733/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων με γαλακτοκομικά προϊόντα και για την κατάρτιση των σχετικών προβλέψεων εφοδιασμού

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 160 της 01/07/1993 σ. 0021 - 0031
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 50 σ. 0169
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 50 σ. 0169


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1733/93 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουνίου 1993 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92 για τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων με γαλακτοκομικά προϊόντα και για την κατάρτιση των σχετικών προβλέψεων εφοδιασμού

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1601/92 του Συμβουλίου της 15ης Ιουνίου 1992 για ειδικά μέτρα που αφορούν ορισμένα γεωργικά προϊόντα υπέρ των Καναρίων Νήσων (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3714/92 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 4,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1695/92 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2132/92 (4), καθόρισε ιδίως τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων με ορισμένα γεωργικά προϊόντα-

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92 της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1992 σχετικά με τις λεπτομέρειες εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος για τον εφοδιασμό των Καναρίων Νήσων με γαλακτοκομικά προϊόντα και την κατάρτιση των σχετικών προβλέψεων εφοδιασμού (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1604/93 (6), έχει καθορίσει το προβλεπόμενο ισοζύγιο εφοδιασμού σε γαλακτοκομικά προϊόντα για τη Μαδέρα για την περίοδο από την 1η Ιουλίου 1992 έως τις 30 Ιουνίου 1993-

ότι, με την ευκαιρία αυτή, μετά την πρώτη περίοδο εφαρμογής του ειδικού καθεστώτος, πρέπει να αναθεωρηθεί η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής, η περίοδος κατά τη διάρκεια της οποίας τα πιστοποιητικά μπορούν να ζητηθούν και τα ποσά των εγγυήσεων για προσέγγιση προς τις προθεσμίες και τα ποσά που προβλέπονται εν γένει για το γαλακτοκομικό τομέα-

ότι πρέπει, για να συνεχιστούν να ικανοποιούνται οι ανάγκες σε γαλακτοκομικά προϊόντα των Καναρίων Νήσων, να καθοριστούν οι προβλέψεις εφοδιασμού για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1993 έως τις 30 Ιουνίου 1994- ότι, συνεπώς, πρέπει να τροποποιηθεί το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92-

ότι οι ποσότητες των προϊόντων που επωφελούνται του ειδικού καθεστώτος εφοδιασμού καθορίζονται στο πλαίσιο προληπτικών υπολογισμών που πραγματοποιούνται σε τακτά διαστήματα και αναθεωρούνται σε συνάρτηση με τις πραγματικές ανάγκες της αγοράς και λαμβάνοντας υπόψη τις τοπικές παραγωγές και τα παραδοσιακά ρεύματα συναλλαγών- ότι για να διασφαλισθεί η κάλυψη των αναγκών όσον αφορά τις ποσότητες, την τιμή και την ποιότητα και μεριμνώντας για να διαφυλαχθεί το μέρος του εφοδιασμού από την Κοινότητα, η ενίσχυση που θα χορηγηθεί στα προϊόντα που κατάγονται από την υπόλοιπη Κοινότητα καθορίζεται με όρους που ισοδυναμούν για τον τελικό χρήστη προς το πλεονέκτημα που προκύπτει από την απαλλαγή από τους δασμούς και την εισαγωγή για τα προϊόντα καταγωγής τρίτων χωρών-

ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1646/93 της Επιτροπής (7) για τον καθορισμό των επιστροφών κατά την εξαγωγή στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων τροποποιήθηκαν οι επιστροφές για ορισμένα γαλακτοκομικά προϊόντα- ότι, για να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις αυτές, πρέπει να προσαρμοστούν οι ενισχύσεις για ορισμένα από τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92-

ότι η Επιτροπή Διαχείρισης Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων δεν διατύπωσε γνώμη στην προθεσμία που έθεσε ο πρόεδρός της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2164/92 τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 4:

- στην παράγραφο 1 ο όρος "πέντε" αντικαθίσταται από τον όρο "δέκα",

- το στοιχείο β) της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"β) πριν από τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται για την υποβολή των αιτήσεων πιστοποιητικού, προσκομίζεται η απόδειξη ότι ο ενδιαφερόμενος έχει συστήσει εγγύηση. Το ποσό της εγγυήσεως είναι:

- 2,5 Ecu ανά 100 kg για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ 0401, 1901 90 90 και 2106 90 91,

- 5 Ecu ανά 100 kg για τα προϊόντα των κωδικών ΣΟ 0402 και 0405,

- 7,5 Ecu ανά 100 kg για τα προϊόντα του κωδικού ΣΟ 0406."

- στην παράγραφο 2, ο όρος "δέκατη" αντικαθίσταται από τον όρο "δέκατη πέμπτη".

2. Στο άρθρο 5 η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

"Η διάρκεια ισχύος των πιστοποιητικών εισαγωγής ισχύει από την ημερομηνία της εκδόσεώς τους έως το τέλος του δευτέρου μήνα που έπεται εκείνου της εκδόσεώς τους."

3. Οι ενισχύσεις καθορίζονται εις τρόπον ώστε να διαφυλαχθεί το μέρος του εφοδιασμού από την Κοινότητα, λαμβάνοντας υπόψη τα παραδοσιακά ρεύματα συναλλαγών.

4. Τα παραρτήματα Ι και ΙΙ αντικαθίστανται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την έβδομη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 1993.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 30 Ιουνίου 1993.

Για την Επιτροπή

Rene STEICHEN

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 173 της 27. 6. 1992, σ. 13.

(2) ΕΕ αριθ. L 378 της 23. 12. 1992, σ. 23.

(3) ΕΕ αριθ. L 179 της 1. 7. 1992, σ. 1.

(4) ΕΕ αριθ. L 213 της 29. 7. 1992, σ. 25.

(5) ΕΕ αριθ. L 217 της 31. 7. 1992, σ. 17.

(6) ΕΕ αριθ. L 153 της 25. 6. 1993, σ. 47.

(7) ΕΕ αριθ. L 157 της 29. 6. 1993, σ. 20.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

"ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

Πρόβλεψη εφοδιασμού των Καναρίων Νήσων με γαλακτοκομικά προϊόντα για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1993 μέχρι 30 Ιουνίου 1994

/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */

/* ΠΙΝΑΚΕΣ: δείτε Ε.Ε. */

(1) Ουδεμία ενίσχυση χορηγείται όταν πρόκειται για προϊόν μείγματος που υπάγεται στην κλάση αυτή ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα, το οποίο περιέχει ορό γάλακτος ή/και και λακτόζη που έχουν προστεθεί.

Κατά την εκπλήρωση των τελωνειακών διατυπώσεων, ο ενδιαφερόμενος υποχρεούται να αναγράψει στη δήλωση που προβλέπεται για το σκοπό αυτό αν προστέθηκαν ή όχι στο προϊόν ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα.

(2) Για τον υπολογισμό της περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες, δεν λαμβάνεται υπόψη το βάρος των προστιθέμενων ουσιών που δεν προέρχονται από γάλα ή/και του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων.

Ότα πρόκειται για ένα προϊόν μείγματος που υπάγεται στη διάκριση αυτή, το οποίο περιέχει ορό γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα που έχουν προστεθεί, το τμήμα που αντιπροσωπεύει τον ορό γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα που προστίθενται δεν λαμβάνεται υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού της ενίσχυσης.

Κατά την εκπλήρωση των τελωνειακών διατυπώσεων, ο ενδιαφερόμενος υποχρεούται να αναγράψει στη δήλωση που προβλέπεται για το σκοπό αυτό αν έχουν προστεθεί ή όχι ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα και, αν έχουν προστεθεί:

- την πραγματική περιεκτικότητα κατά βάρος του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που προστίθενται ανά 100 kg του τελικού προϊόντος,

καθώς και

- την περιεκτικότητα σε λακτόζη του προστιθέμενου ορού γάλακτος.

(3) Για τον υπολογισμό της περιεκτικότητας κατά βάρος σε λιπαρές ουσίες δεν λαμβάνεται υπόψη το βάρος των προστιθέμενων ουσιών που δεν προέρχονται από γάλα ή/και του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων.

Το ποσό της ενίσχυσης για 100 kg του προϊόντος που υπάγεται στη κλάση αυτή είναι ίσο με το άρθροισμα των ακόλουθων στοιχείων:

α) Το αναγραφόμενο ποσό ανά kg πολλαπλασιαζόμενο με το βάρος του μέρους του γάλακτος που εμπεριέχεται σε 100 kg προϊόντος.

Εντούτοις στην περίπτωση κατά την οποία έχουν προστεθεί στο προϊόν ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα, το αναγραφόμενο ποσό ανά χιλιόγραμμο πολλαπλασιάζεται με το βάρος του μέρους γάλακτος, εκτός του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης, ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που προστίθενται, το οποίο εμπεριέχεται σε 100 kg προϊόντος.

β) Ένα στοιχέιο που υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθορυ 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1098/68 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 184 της 29. 7. 1968, σ. 10).

Κατά την εκπλήρωση των τελωνειακών διατυπώσεων, ο ενδιαφερόμενος υποχρεούται να αναγράψει στη δήλωση που προβλέπεται για το σκοπό αυτό αν έχουν προστεθεί ή όχι ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα και, αν έχουν προστεθεί:

- την πραγματική περιεκτικότητα κατά βάρος του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που προστίθενται ανά 100 kg τελικού προϊόντος,

καθώς και

- την περιεκτικότητα σε λακτόζη του προστιθέμενου ορού γάλακτος.

(4) Το ποσό της ενίσχυσης για 100 kg του προϊόντος που υπάγεται στη κλάση αυτή είναι ίσο με το άρθροισμα των ακόλουθων στοιχείων:

α) Το αναγραφόμενο ποσό ανά 100 kg.

Εντούτοις, στην περίπτωση κατά την οποία έχουν προστεθεί στο προϊόν ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα, το αναγραφόμενο ποσό ανά 100 kg:

- πολλαπλασιάζεται με το βάρος του μέρους γάλακτος, εκτός του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που προστίθενται, το οποίο εμπεριέχεται σε 100 kg προϊόντος,

και

- διαιρείται διά του βάρους του μέρους γάλακτος που εμπεριέχεται σε 100 kg προϊόντος.

β) Ένα στοιχείο που υπολογίζεται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1098/68.

Κατά την εκπλήρωση των τελωνειακών διατυπώσεων, ο ενδιαφερόμενος υποχρεούται να αναγράψει στη δήλωση που προβλέπεται για το σκοπό αυτό αν έχουν προστεθεί ή όχι ορός γάλακτος ή/και λακτόζη ή/και καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα και, αν έχουν προστεθεί:

- την πραγματική περιεκτικότητα κατά βάρος του ορού γάλακτος ή/και της λακτόζης ή/και της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που προστίθενται ανά 100 kg προϊόντος,

καθώς και

- την περιεκτικότητα σε λακτόζη του προστιθέμενου ορού γάλακτος.

(5) Η ενίσχυση που εφαρμόζεται στα τυριά που παρουσιάζονται σε άμεση συσκευασία που περιέχει επίσης υγρό διατηρήσεως, ιδίως άλμη, χορηγείται επί του καθαρού βάρους, μετά μείωση του βάρους του υγρού αυτού.

(6) Όταν το προϊόν περιλαμβάνει καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα, το αντιπροσωπευτικό μέρος της καζεΐνης ή/και των καζεϊνικών αλάτων που έχουν προστεθεί δεν θα ληφθεί υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού της ενίσχυσης.

Κατά την περάτωση των τελωνειακών διατυπώσεων, ο ενδιαφερόμενος υποχρεούται να αναφέρει στη διασάφηση που προβλέπεται για το σκοπό αυτό εάν έχει προστεθεί ή όχι καζεΐνη ή/και καζεϊνικά άλατα και, αν έχουν προστεθεί, να αναφέρει την πραγματική περιεκτικότητα κατά βάρος της καζεΐνης ή/και καζεϊνικών αλάτων που έχουν προστεθεί σε 100 kg του τελικού προϊόντος."