31992R2139

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2139/92 του Συμβουλίου της 23ης Ιουλίου 1992 σχετικά με την ανάληψη επείγουσας δράσης για την προμήθεια τροφίμων που προορίζονται για τους πληθυσμούς που είναι θύματα των συγκρούσεων στην πρώην Γιουγκοσλαβία

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 214 της 30/07/1992 σ. 0008 - 0009
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 19 σ. 0240
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 19 σ. 0240


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2139/92 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 23ης Ιουλίου 1992 σχετικά με την ανάληψη επείγουσας δράσης για την προμήθεια τροφίμων που προορίζονται για τους πληθυσμούς που είναι θύματα των συγκρούσεων στην πρώην Γιουγκοσλαβία

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), και ιδίως το άρθρο 7 παράγραφος 5 και το άρθρο 8,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του γάλακτος και των γαλακτοκομικών προϊόντων (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 6 και το άρθρο 7 παράγραφος 4,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα του βοείου κρέατος (3), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 5 και το άρθρο 7 παράγραφος 2,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72 του Συμβουλίου της 18ης Μαΐου 1972 περί κοινής οργανώσεως της αγοράς στον τομέα των οπωροκηπευτικών (4), και ιδίως το άρθρο 35,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 426/86 του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 για την κοινή οργάνωση αγοράς στον τομέα των μεταποιημένων οπωροκηπευτικών (5), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφοι 3 και 6,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ρυζιού (6), και ιδίως το άρθρο 5,

τον κανονισμό αριθ. 136/66/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 22ας Σεπτεμβρίου 1966 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των λιπαρών ουσιών (7), και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφοι 2α και 3,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας:

ότι η αγορά ορισμένων γεωργικών προϊόντων μπορεί να παρουσιάζει καταστάσεις παραγωγής που επιτρέπουν τη διάθεση των εν λόγω προϊόντων υπό ιδιαίτερες συνθήκες-

ότι, κατ' εφαρμογή των συμπερασμάτων του Συμβουλίου στις 26 και 27 Ιουνίου 1992, για τη χορήγηση συμπληρωματικής βοήθειας στους πληθυσμούς που είναι θύματα των συγκρούσεων στην πρώην Γιουγκοσλαβία, θα πρέπει να προβλεφθεί η διάθεση γεωργικών προϊόντων, ώστε να βελτιωθούν οι συνθήκες ανεφοδιασμού των πληθυσμών αυτών- ότι, για ορισμένα από τα προϊόντα αυτά, τα αναγκαία μέτρα είναι δυνατό να θεσπιστούν από την Επιτροπή, κατ' εφαρμογή των ισχυουσών ρυθμίσεων-

ότι η Επιτροπή είναι αρμόδια για τον καθορισμό των λεπτομερειών εφαρμογής της δράσης που προβλέπεται στον παρόντα κανονισμό,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Αναλαμβάνεται, υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό, επείγουσα δράση για τη δωρεάν προμήθεια στους πληθυσμούς που είναι θύματα των συγκρούσεων στην πρώην Γιουγκοσλαβία ορισμένων τροφίμων που θα καθοριστούν και τα οποία είναι διαθέσιμα κατόπιν μέτρων παρέμβασης.

Οι δαπάνες της παρούσας δράσης περιορίζονται σε 35 εκατομμύρια Ecu τα οποία εγγράφονται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Άρθρο 2

1. Τα προϊόντα είναι δυνατό να παρασχεθούν στην αρχική τους κατάσταση ή μετά από μεταποίηση.

2. Η δράση μπορεί να αφορά επίσης τρόφιμα που έχουν ληφθεί στο πλαίσιο εμπορικής ανταλλαγής προϊόντων που προέρχονται από αποθέματα παρέμβασης με τρόφιμα που ανήκουν στην ίδια ομάδα προϊόντων.

3. Οι δαπάνες παροχής αυτών των προϊόντων συμπεριλαμβανομένης της δαπάνης μεταφοράς και, κατά περίπτωση, μεταποίησης, προσδιορίζονται με διαγωνισμό ή, λόγω του επείγοντος με απευθείας ανάθεση.

4. Οι δαπάνες καταβάλλονται στους επιχειρηματίες για τις παραδόσεις, για τις οποίες προσκομίζονται αποδείξεις ότι τα προϊόντα έχουν φθάσει στο προβλεπόμενο στάδιο παράδοσης.

5. Οι δαπάνες διανομής αναλαμβάνονται σύμφωνα με τις συνήθεις διαδικασίες παροχής επείγουσας βοήθειας.

6. Τα προϊόντα που αποστέλλονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού δεν απολαμβάνουν των καθορισθεισών επιστροφών κατά την εξαγωγή, ούτε υποβάλλονται στα καθεστώτα νομισματικών εξισωτικών ποσών.

Άρθρο 3

1. Η εκτέλεση της δράσης ανατίθεται στην Επιτροπή.

2. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού καθορίζονται βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο άρθρο 26 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 ή, ανάλογα με την περίπτωση, στα αντίστοιχα άρθρα των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 804/68, (ΕΟΚ) αριθ. 805/68, (ΕΟΚ) αριθ. 1035/72, (ΕΟΚ) αριθ. 426/86, (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και αριθ. 136/66/ΕΟΚ.

Άρθρο 4

Ο έλεγχος των διαδικασιών παράδοσης ανατίθεται στην Επιτροπή.

Άρθρο 5

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Ιουλίου 1992. Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

John COPE

(1) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 674/92 (ΕΕ αριθ. L 73 της 19. 3. 1992, σ. 7). (2) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 13. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 816/92 (ΕΕ αριθ. L 86 της 1. 4. 1992, σ. 83). (3) ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1628/91 (ΕΕ αριθ. L 150 της 15. 6. 1991, σ. 16). (4) ΕΕ αριθ. L 118 της 20. 5. 1972, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1196/92 (ΕΕ αριθ. L 122 της 7. 5. 1992, σ. 3). (5) ΕΕ αριθ. L 49 της 27. 2. 1986, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1943/91 (ΕΕ αριθ. L 175 της 4. 7. 1991, σ. 1). (6) ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 674/92 (ΕΕ αριθ. L 73 της 19. 3. 1992, σ. 7). (7) ΕΕ αριθ. L 172 της 30. 9. 1966, σ. 3025/66. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2046/92 (ΕΕ αριθ. L 215 της 30. 7. 1992, σ. 1).