31991R3163

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3163/91 του Συμβουλίου, της 28ης Οκτωβρίου 1991, για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Ισραήλ. ( 1991/92 )

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 300 της 31/10/1991 σ. 0003 - 0004


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3163/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1991 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για ορισμένα γεωργικά προϊόντα καταγωγής Ισραήλ (1991/92)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας:

ότι το τέταρτο πρόσθετο πρωτόκολλο της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Ισραήλ (1) προβλέπει, στο άρθρο 1, το άνοιγμα κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για την εισαγωγή στην Κοινότητα 9 500 τόνων πεπονιών, που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ ex 0807 10 90, καταγωγής Ισραήλ (από 1ης Νοεμβρίου έως 31 Μαΐου)-

ότι, στα πλαίσια της εν λόγω δασμολογικής ποσόστωσης, ο δασμός καταργείται σταδιακά κατά τη διάρκεια των ίδιων περιόδων και με τους ίδιους ρυθμούς, όπως προβλέπεται στα άρθρα 75, 243 και 268 της πράξης προσχώρησης-

ότι, πάντως εντός των ορίων αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, η Ισπανία και η Πορτογαλία εφαρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4162/87 του Συμβουλίου της 21ης Δεκεμβρίου 1987 που καθορίζει το καθεστώς που εφαρμόζεται στις συναλλαγές της Ισπανίας και της Πορτογαλίας με το Ισραήλ (2)- ότι θα πρέπει, συνεπώς, να ανοιχθεί η εν λόγω κοινοτική δασμολογική ποσόστωση για την περίοδο από 1ης Νοεμβρίου 1991 μέχρι 31 Μαΐου 1992-

ότι πρέπει, ιδίως, να εξασφαλισθεί η ίση και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή του δασμού που προβλέπεται γι' αυτή σε όλες τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος, σε όλα τα κράτη μέλη μέχρι την εξάντλησή της- ότι θα πρέπει να ληφθούν τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί κοινοτική και αποτελεσματική διαχείριση αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης, με παροχή της δυνατότητας στα κράτη μέλη να λαμβάνουν από την ποσόστωση τις αναγκαίες ποσότητες που αναλογούν στις πραγματικές εισαγωγές- ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής-

ότι, επειδή το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετική με τη διαχείριση των ποσοστώσεων μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Από 1ης Νοεμβρίου 1991 μέχρι 31 Μαΐου 1992 ο δασμός που εφαρμόζεται για τα πεπόνια καταγωγής Ισραήλ, κατά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα, αναστέλλεται στα επίπεδα και μέσα στα όρια της κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης που αναφέρονται κατωτέρω:

Αύξων αριθμός Κωδικός ΣΟ (α) Περιγραφή εμπορευμάτων Περίοδος Μέγεθος της ποσόστωσης (σε τόνους) Ποσοστωτικός δασμός ( %) 09.1329 ex 0807 10 90 Πεπόνια 1. 11. 1991 31. 5. 1992 9 500 - από 1. 11 μέχρι 31. 12. 1991: 4,9 - από 1. 1 μέχρι 31. 5. 1992: 3,9

(α) Κωδικοί Taric:

09.1329 ex 0807 10 90 0807 10 90 (*) 12 0807 10 90 (*) 13 0807 10 90 (*) 14 0807 10 90 (*) 23 0807 10 90 (*) 24 0807 10 90 (*) 31 0807 10 90 (*) 33 0807 10 90 (*) 34 0807 10 90 (*) 43 0807 10 90 (*) 44

Εντός των ορίων αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης το Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία εφαρμόζουν δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4162/87.

Άρθρο 2

Η Επιτροπή διαχειρίζεται τη δασμολογική ποσόστωση που αναφέρεται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση.

Άρθρο 3

Εάν ένας εισαγωγέας προσκομίσει σε κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνεται αίτηση χορήγησης του ευεργετήματος του προτιμησιακού καθεστώτος για το προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το συγκεκριμένο κράτος μέλος προβαίνει, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, στην ανάληψη, από το ποσό της σχετικής ποσόστωσης, ποσότητας αντίστοιχης των αναγκών αυτών.

Οι αιτήσεις για ανάληψη, με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής των εν λόγω διασαφήσεων, πρέπει να διαβιβάζονται χωρίς καθυστέρηση στην Επιτροπή.

Οι αναλήψεις χορηγούνται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του συγκεκριμένου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.

Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις αναληφθείσες ποσότητες, τις επιστρέφει, μόλις αυτό είναι δυνατό, στο ποσό της αντίστοιχης ποσόστωσης.

Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο του ποσού της ποσόστωσης, η χορήγηση γίνεται pro rata των αιτήσεων. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τις πραγματοποιούμενες αναλήψεις.

Άρθρο 4

Κάθε κράτος μέλος εγγυάται στους εισαγωγείς των συγκεκριμένων προϊόντων συνεχή και ίση πρόσβαση στην ποσόστωση, στο βαθμό που τούτο επιτρέπεται από το υπόλοιπο της ποσόστωσης.

Άρθρο 5

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για να εξασφαλίσουν την τήρηση του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 6

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Νοεμβρίου 1991. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 28 Οκτωβρίου 1991. Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

J. M. M. RITZEN

(1) ΕΕ αριθ. L 327 της 30. 11. 1988, σ. 36. (2) ΕΕ αριθ. L 396 της 31. 12. 1987, σ. 1.