31991R2775

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2775/91 της Επιτροπής της 23ης Σεπτεμβρίου 1991 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 267 της 24/09/1991 σ. 0010 - 0016


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2775/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Σεπτεμβρίου 1991 περί διαφόρων παραδόσεων σιτηρών ως επισιτιστική βοήθεια

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1986 όσον αφορά την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1930/90 (2), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 1 στοιχείο γ),

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1420/87 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1987 που καθορίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3972/86 για την πολιτική και τη διαχείριση της επισιτιστικής βοήθειας (3) καταρτίζει τον κατάλογο των χωρών και των οργανισμών οι οποίοι είναι δυνατόν να αποτελέσουν αντικείμενο δράσεων επισιτιστικής βοήθειας και καθορίζει τα γενικά κριτήρια σχετικά με τη μεταφορά της επισιτιστικής βοήθειας μετά το στάδιο fob-

ότι, μετά από πολλές αποφάσεις σχετικά με τη χορήγηση επισιτιστικής βοήθειας, η Επιτροπή χορήγησε σε ορισμένες χώρες και δικαιούχους οργανισμούς 110 484 τόνους σιτηρών-

ότι οι παραδόσεις αυτές πρέπει να πραγματοποιηθούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 της Επιτροπής της 8ης Ιουλίου 1987 περί των γενικών μέτρων διακίνησης στην Κοινότητα προϊόντων που χορηγούνται βάσει της κοινοτικής επισιτιστικής βοήθειας (4), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 790/91 (5)- ότι είναι αναγκαίο να οριστούν επακριβώς οι προθεσμίες και οι όροι χορήγησης, καθώς και η διαδικασία που θα ακολουθηθεί για να καθοριστούν οι δαπάνες που προκύπτουν-

ότι λόγω, ιδίως, προβλημάτων τεχνικής φύσεως, ορισμένες δράσεις δεν μπόρεσαν να κατακυρωθούν κατά την πρώτη και δεύτερη προθεσμία υποβολής των προσφορών- ότι για να αποφευχθεί να επαναληφθεί η δημοσίευση της προκηρύξεως διαγωνισμού πρέπει να ανοίξει μια τρίτη προθεσμία υποβολής προσφορών,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Πραγματοποιείται, με βάση την κοινοτική επισιτιστική βοήθεια, συγκέντρωση σιτηρών στην Κοινότητα, προκειμένου να τα προμηθευτούν οι δικαιούχοι που αναφέρονται στο παράρτημα, σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87 και με τους όρους που αναφέρονται στο παράρτημα. Η ανάθεση της προμήθειας των εν λόγω προϊόντων πραγματοποιείται με διαγωνισμό.

Θεωρείται ότι ο υπερθεματιστής έλαβε γνώση όλων των εφαρμοζομένων γενικών και ειδικών όρων και τους έχει αποδεχθεί. Κάθε άλλος όρος ή επιφύλαξη που περιλαμβάνονται στην προσφορά του θεωρούνται ως μη εγγεγραμμένοι.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 23 Σεπτεμβρίου 1991. Για την Επιτροπή

Ray MAC SHARRY

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 370 της 30. 12. 1986, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 174 της 7. 7. 1990, σ. 6. (3) ΕΕ αριθ. L 136 της 26. 5. 1987, σ. 1. (4) ΕΕ αριθ. L 204 της 25. 7. 1987, σ. 1. (5) ΕΕ αριθ. L 81 της 28. 3. 1991, σ. 108.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι

ΠΑΡΤΙΔΕΣ Α και Β

1. Δράσεις αριθ. (1): βλέπε παράρτημα ΙΙ

2. Πρόγραμμα: 1990 και 1991

3. Δικαιούχος (8): Euronaid, Rhijngeestestraatweg 40, Postbus 77, NL-2340 AB Oegstgeest

4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987

5. Τόπος ή χώρα προορισμού: βλέπε παράρτημα ΙΙ

6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: μαλακός σίτος

7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙ.Α.1.α)

8. Συνολική ποσότητα: 9 496 τόνοι

9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα Α: 100 τόνοι- παρτίδα Β: 9 396 τόνοι)

10. Συσκευασία και σήμανση :παρτίδα Α (4) (11)- παρτίδα Β (4)- βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1- παρτίδα Α: (ΙΙ.Α.2.β και ΙΙ.Α.3) παρτίδα Β: (ΙΙ.Α.2.γ και ΙΙ.Α.3)

Ενδείξεις στην αγγλική και ισπανική γλώσσα

Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία: βλέπε παράρτημα ΙΙ

11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά (10)

12. Στάδιο παράδοσης : παρτίδα Β: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης - φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (9)- παρτίδα Α: παράδοση το λιμάνι φόρτωσης

13. Λιμάνι φόρτωσης: -

14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: -

15. Λιμάνι εκφόρτωσης: -

16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: -

17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 10 - 22. 11. 1991

18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός

20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 10. 1991, ώρα 12.00

21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 29. 10 - 29. 11. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5. 11 - 6. 12. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 5 Ecu ανά τόνο

23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu

24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N. Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 Β ή 25670 Β)

25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 9. 1991, όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2592/91 της Επιτροής (ΕΕ αριθ. L 243 της 31. 8. 1991, σ. 11)

ΠΑΡΤΙΔΑ Γ

1. Δράσεις αριθ. (1): 520/91 και 521/91

2. Πρόγραμμα: 1991

3. Δικαιούχος (8): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, τέλεξ: 626675 WFP I

4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987

5. Τόπος ή χώρα προορισμού: Γ1: Πακιστάν- Γ2: Μπαγκλαντές

6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: μαλακός σίτος

7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙ.Α.1.α)

8. Συνολική ποσότητα: 58 986 τόνοι

9. Αριθμός παρτίδων: μία (δύο μέρη: Γ1: 40 000 τόνοι- Γ2: 18 986 τόνοι)

10. Συσκευασία και σήμανση: χύμα

- Γ1: δράση 520/91 - 40 000 τόνοι - Πακιστάν

- Γ2: δράση 521/91 - 18 986 τόνοι - Μπαγκλαντές

11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά

12. Στάδιο παράδοσης: παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης - fob φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (9)

13. Λιμάνι φόρτωσης: -

14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: -

15. Λιμάνι εκφόρτωσης: -

16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: -

17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 10 - 22. 11. 1991

18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός

20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 10. 1991, ώρα 12.00

21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 29. 10 - 29. 11. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5. 11 - 6. 12. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 5 Ecu ανά τόνο

23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu

24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N. Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 Β ή 25670 Β)

25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 9. 1991, όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2592/91 της Επιτροής (ΕΕ αριθ. L 243 της 31. 8. 1991, σ. 11)

ΠΑΡΤΙΔΕΣ Δ και Ε

1. Δράσεις αριθ. (1): βλέπε παράρτημα ΙΙ

2. Πρόγραμμα: 1990 και 1991

3. Δικαιούχος (8): World Food Programme (WFP), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, τέλεξ: 626675 WFP I

4. Εκπρόσωπος του δικαιούχου (2): βλέπε ΕΕ αριθ. C 103 της 16. 4. 1987

5. Τόπος ή χώρα προορισμού: βλέπε παράρτημα ΙΙ

6. Προϊόν που θα συγκεντρωθεί: μαλακός σίτος

7. Χαρακτηριστικά και ποιότητα του εμπορεύματος (3) (7): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙ.Α.1.α)

8. Συνολική ποσότητα: 42 002 τόνοι

9. Αριθμός παρτίδων: δύο (παρτίδα Δ: 32 185 τόνοι- παρτίδα Ε: 9 817 τόνοι). Βλέπε παράρτημα ΙΙ

10. Συσκευασία και σήμανση :

- παρτίδα Δ: χύμα και 675 885 σάκοι βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙ.Α.2.β και ΙΙ.Α.3) και 150 βελόνες και ο αναγκαίος σπάγκος (2 m/σάκο)

- παρτίδα Ε (4): βλέπε ΕΕ αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 1 (ΙΙ.Α.2.β και ΙΙ.Α.3)

Ενδείξεις στην αγγλική γλώσσα

Συμπληρωματικές ενδείξεις στη συσκευασία: βλέπε παράρτημα ΙΙ

11. Τρόπος συγκέντρωσης του προϊόντος: κοινοτική αγορά

12. Στάδιο παράδοσης : παράδοση στο λιμάνι φόρτωσης - fob φορτίο επιμελώς στοιβαγμένο (9)

13. Λιμάνι φόρτωσης: -

14. Λιμάνι εκφόρτωσης που υποδεικνύει ο δικαιούχος: -

15. Λιμάνι εκφόρτωσης: -

16. Διεύθυνση της αποθήκης και, κατά περίπτωση, λιμάνι εκφόρτωσης: -

17. Περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 22. 10 - 22. 11. 1991

18. Προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

19. Διαδικασία για τον καθορισμό των εξόδων της προμήθειας: διαγωνισμός

20. Ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 8. 10. 1991, ώρα 12.00

21. Α. Σε περίπτωση διεξαγωγής δεύτερου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 15. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 29. 10 - 29. 11. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

Β. Σε περίπτωση διεξαγωγής τρίτου διαγωνισμού:

α) ημερομηνία λήξης της προθεσμίας για την υποβολή των προσφορών: 22. 10. 1991, ώρα 12.00

β) περίοδος κατά την οποία το εμπόρευμα πρέπει να είναι διαθέσιμο στο λιμάνι φόρτωσης: 5. 11 - 6. 12. 1991

γ) προθεσμία για την εκτέλεση της προμήθειας: -

22. Ποσό της εγγύησης του διαγωνισμού: 5 Ecu ανά τόνο

23. Ποσό της εγγύησης παράδοσης: 10 % του ποσού της προσφοράς εκφρασμένου σε Ecu

24. Διεύθυνση για την αποστολή των προσφορών (5): Bureau de l'aide alimentaire, a l'attention de Monsieur N. Arend, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles (τέλεξ AGREC 22037 Β ή 25670 Β)

25. Επιστροφή που καταβάλλεται με αίτηση του υπερθεματιστή (6): επιστροφή που εφαρμόζεται στις 30. 9. 1991, όπως καθορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2592/91 της Επιτροής (ΕΕ αριθ. L 243 της 31. 8. 1991, σ. 11)

Σημειώσεις:

(1) Ο αριθμός της δράσης πρέπει να υπενθυμίζεται σε κάθε αλληλογραφία.

(2) Αντιπρόσωπος της Επιτροπής με τον οποίο έρχεται σε επαφή ο υπερθεματιστής: βλέπε Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. C 114 της 29. 4. 1991, σ. 33.

(3) Ο υπερθεματιστής χορηγεί στο δικαιούχο πιστοποιητικό που έχει εκδοθεί από επίσημη αρχή και βεβαιώνει ότι δεν έχει σημειωθεί υπέρβαση, στο ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, των ισχυουσών προδιαγραφών του προς παράδοση προϊόντος σχετικά με τη ραδιενεργό ακτινοβολία.

Το πιστοποιητικό ραδιενέργειας πρέπει να αναφέρει την περιεκτικότητα σε καίσιο 134 και 137 και ιώδιο 131.

(4) Σε περίπτωση ενδεχόμενης επανατοποθέτησης σε σάκους ο υπερθεματιστής θα πρέπει να προμηθεύσει 2 % των κενών σάκων της ίδιας ποιότητας με αυτούς που περιέχουν το εμπόρευμα, με την επιγραφή που ακολουθείται από ένα "R" κεφαλαίο.

(5) Για να αποφευχθεί η συμφόρηση των γραμμών τέλεξ, παρακαλούνται οι υποβάλλοντες προσφορά να προσκομίζουν, πριν από την ημερομηνία και την ώρα που καθορίζονται στο σημείο 20 του παρόντος παραρτήματος, την απόδειξη ότι έχει συσταθεί η εγγύηση συμμετοχής στο διαγωνισμό που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, κατά προτίμηση:

- είτε με απευθείας κατάθεση στο γραφείο που αναφέρεται στο σημείο 24 του παρόντος παραρτήματος,

- είτε μέσω τηλεαντιγραφικής συσκευής σε έναν από τους ακόλουθους αριθμούς στις Βρυξέλλες: 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05 και 236 33 04.

(6) Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2330/87 της Επιτροπής (ΕΕ αριθ. L 210 της 1. 8. 1987, σ. 56), εφαρμόζεται όσον αφορά την επιστροφή κατά την εξαγωγή και, ενδεχομένως, τα νομισματικά εξισωτικά ποσά και τα εξισωτικά ποσά προσχώρησης, την αντιπροσωπευτική τιμή και το νομισματικό συντελεστή. Η ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 2 του προαναφερθέντος κανονισμού είναι εκείνη που αναφέρεται στο σημείο 25 του παρόντος παραρτήματος.

(7) Ο υπερθεματιστής διαβιβάζει στο δικαιούχο ή στον αντιπρόσωπό του, κατά την παράδοση, τα ακόλουθα έγγραφα:

- πιστοποιητικό προελεύσεως,

- φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό.

(8) Ο υπερθεματιστής έρχεται σε επαφή με το δικαιούχο το ταχύτερο δυνατό, για να καθορισθούν τα έγγραφα που είναι αναγκαία για την αποστολή και τη διανομή τους.

(9) Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 7 παράγραφο 3 στοιχείο στ) και το άρθρο 13 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87, η τιμή προσφοράς πρέπει να περιλαμβάνει τα έξοδα φόρτωσης και στοιβάγματος. Οι εργασίες φόρτωσης και στοιβάγματος γίνονται με ευθύνη του υπερθεματιστή.

(10) Ο προμηθευτής πρέπει να αποστείλει αντίγραφο του πρωτοτύπου του λογαριασμού προς: MM. De Keyzer & Schutz BV, Postbus 1438, Blaak 16, NL-3000 BK-Rotterdam.

(11) Η φόρτωση πρέπει να γίνεται σε containers των 20 ποδών, με όρους FCL/LCL. Ο προμηθευτής αναλαμβάνει τη δαπάνη στοιβάξεως των containers στο σταθμό των containers στο λιμάνι φόρτωσης. Ο δικαιούχος αναλαμβάνει τις δαπάνες μεταγενέστερων φορτώσεων, συμπεριλαμβανομένης της δαπάνης αναλήψεως των containers από το σταθμό των containers. Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2200/87.

Ο υπερθεματιστής οφείλει να σφραγίζει κάθε εμπορευματοκιβώτιο με αριθμημένο σύστημα σφράγισης, του οποίου ο αριθμός πρέπει να δίδεται στον αποστολέα του δικαιούχου.

Ο υπερθεματηστής υποβάλλει στον παραλαμβάνοντα πλήρη κατάλογο του περιεχομένου κάθε εμπορευματοκιβωτίου, διευκρινίζοντας των αριθμό σάκων που αντιστοιχεί σε κάθε παρτίδα φόρτωσης όπως καθορίζεται στην προκήρυξη του διαγωνισμού.

ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II

Designacion

del lote Cantidad total del lote

(en toneladas) Cantidades parciales

(en toneladas) Beneficiario Pais destinatario Inscripcion en el embalaje Parti Totalmaengde

(tons) Delmaengde

(tons) Modtager Modtagerland Emballagens pategning Bezeichnung

der Partie Gesamtmenge

der Partie

(in Tonnen) Teilmengen

(in Tonnen) Empfaenger Bestimmungsland Aufschrift auf der Verpackung Χαρακτηρισμός

της παρτίδας Συνολική ποσότητα

της παρτίδας

(σε τόνους) Μερικές ποσότητες

(σε τόνους) Δικαιούχος Χώρα

προορισμού Ένδειξη επί της συσκευασίας Lot Total quantity

(in tonnes) Partial quantities

(in tonnes) Beneficiary Recipient country Markings on the packaging Designation

du lot Quantite totale du lot

(en tonnes) Quantites partielles

(en tonnes) Beneficiaire Pays destinataire Inscription sur l'emballage Designazione

della partita Quantita totale

della partita

(in tonnellate) Quantitativi parziali

(in tonnellate) Beneficiario Paese destinatario Iscrizione sull'imballaggio Aanduiding

van de partij Totale hoeveelheid

van de partij

(in ton) Deelhoeveelheden

(in ton) Begunstigde Bestemmingsland Aanduiding op de verpakking Designacao

do lote Quantidade total

(em toneladas) Quantidades parciais

(em toneladas) Beneficiario Pais destinatario Inscricao na embalagem A 100 Prosalus Republica

Dominicana Accion no 1308/90 / Republica Dominicana / Prosalus / 905519 / Santo Domingo / Destinado a la distribucion gratuita B 9 396 B1: 264 Caritas

Germany Ethiopia Action No 663/91 / Ethiopia / Caritas Germany / 910421 / Addis Ababa via Assab / For free distribution B2: 132 Caritas

Germany Ethiopia Action No 664/91 / Ethiopia / Caritas Germany / 910422 / Asmara via Massawa/Option Assab / For free distribution B3: 6 000 Oxfam UK Ethiopia Action No 665/91 / Ethiopia / Oxfam UK / 910906 / Assab / For free distribution B4: 3 000 Concern Ethiopia Action No 666/91 / Ethiopia / Concern / 915412 / Assab / For free distribution D 32 185 D1: 24 163 WFP Ethiopia Action No 522/91 / Ethiopia 0248802 / Supplied by the World Food Programme / Assab D2: 6 000 WFP Ethiopia Action No 1366/90 / Ethiopia 0415801 / Supplied by the World Food Programme / Djibouti in transit to Diredawa, Ethiopia D3: 2 022 WFP Ethiopia Action No 532/91 / Ethiopia 0461900 / Supplied by the World Food Programme / Djibouti in transit to Massawa, Ethiopia E 9 817 E1: 2 000 WFP Madagascar Action No 523/91 / Madagascar 0428500 / Supplied by the World Food Programme / Toamasina E2: 2 833 WFP Madagascar Action No 524/91 / Madagascar 0428500 / Supplied by the World Food Programme / Toamasina E3: 33 WFP Madagascar Action No 525/91 / Madagascar 0428500 / Supplied by the World Food Programme / Toamasina E4: 500 WFP Yemen Action No 526/91 / Yemen 0226502 / Supplied by the World Food Programme / Aden E5: 3 000 WFP Yemen Action No 527/91 / Yemen 0344200 / Supplied by the World Food Programme / Aden E6: 1 451 WFP Mauritania Action No 528/91 / Mauritania 0005506 / Supplied by the World Food Programme / Nouakchott