31991R2427

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2427/91 του Συμβουλίου της 29ης Ιουλίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3928/90 για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, για το 1991, ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 222 της 10/08/1991 σ. 0004 - 0005


ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2427/91 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης Ιουλίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3928/90 για την κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, για το 1991, ορισμένων ποσοστώσεων αλιείας για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 170/83 του Συμβουλίου της 25ης Ιανουαρίου 1983 περί θεσπίσεως κοινοτικού καθεστώτος διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων (1), όπως τροποποιήθηκε από την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας, και ιδίως το άρθρο 11,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3928/90 (1) κατανέμει, για το 1991, ορισμένες ποσοστώσεις αλιείας μεταξύ των κρατών μελών για τα σκάφη που αλιεύουν στην αποκλειστική οικονομική ζώνη της Νορβηγίας και στην αλιευτική ζώνη που βρίσκεται γύρω από το Jan Mayen-

ότι, για το 1991, είχε χορηγηθεί στην Κοινότητα ποσόστωση 150 000 τόνων για την αλιεία αμμόχελου (αμμοδύτη) στα ύδατα της Νορβηγίας, νότια των 62o βορείου γεωγραφικού πλάτους- ότι διαπιστώθηκε ότι οι αλιευτικές δραστηριότητες των σκαφών της Κοινότητας παρ' ολίγον να εξαντλήσουν την ποσόστωση αυτή-

ότι, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 2 της συμφωνίας αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (2), τα συμβαλλόμενα μέρη προέβησαν σε νέες διαβουλεύσεις σχετικά με τα αμοιβαία αλιευτικά τους δικαιώματα για το 1991- ότι οι διαβουλεύσεις αυτές έληξαν επιτυχώς και ότι, κατά συνέπεια, η ανωτέρω ποσόστωση αλιείας, που χορηγείται στην Κοινότητα, αυξήθηκε-

ότι, σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83, το Συμβούλιο είναι αρμόδιο να καθορίσει τους όρους από τους οποίους αυτή η πρόσθετη ποσόστωση αλιείας μπορεί να χρησιμοποιηθεί από τους αλιείς της Κοινότητας-

ότι αυτή η πρόσθετη ποσόστωση αλιείας θα πρέπει να κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών μέσω ποσοστώσεων, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 170/83, προκειμένου να εξασφαλιστεί η αποτελεσματική διαχείριση των εν λόγω διαθέσιμων αλιευμάτων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3928/90, οι αριθμοί που αφορούν το αμμόχελο (αμμοδύτης) στη διαίρεση CIEM IV αντικαθίστανται από εκείνους που αναφέρονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 29 Ιουλίου 1991. Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

H. VAN DEN BROEK

(1) ΕΕ αριθ. L 24 της 27. 1. 1983, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 378 της 31. 12. 1990, σ. 46. (3) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 48.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Κατανομή των ποσοστώσεων αλιείας της Κοινότητας στα ύδατα της Νορβηγίας, για το 1991, που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2

(τόνοι ανά βάρος νωπών ιχθύων)

Είδη Διαίρεση CIEM Ποσοστώσεις αλιείας

της Κοινότητας Ποσοστώσεις που χορηγούνται

στα κράτη μέλη Αμμόχελο IV 170 000 Δανία 161 500 (Αμμοδύτης) Ηνωμένο Βασίλειο 8 500