31990R1772

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1772/90 του Συμβουλίου της 26ης Ιουνίου 1990 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2390/89 για τους γενικούς κανόνες εισαγωγής οίνων, χυμών και γλευκών σταφυλών

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 163 της 29/06/1990 σ. 0003 - 0004
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 33 σ. 0015
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 33 σ. 0015


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1772/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 26ης Ιουνίου 1990

για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2390/89 για τους γενικούς κανόνες εισαγωγής οίνων, χυμών και γλευκών σταφυλιών

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 του Συμβουλίου της 16ης Μαρτίου 1987 για την κοινή οργάνωση της αμπελοοινικής αγοράς (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1325/90 (2), και ιδίως το άρθρο 70 παράγραφος 2,

την πρόταση της Επιτροπής,

Εκτιμώντας ότι το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2390/89 (3), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3887/89 (4), προβλέπει, σε ορισμένες περιπτώσεις, απαλλαγή από την υποχρέωση προσκόμισης της βεβαιώσεως και του δελτίου αναλύσεως για τα αμπελοοινικά προϊόντα που εισάγονται στην Κοινότητα· ότι, για λόγους εναρμόνισης, ενδείκνυται προσέγγιση των κανόνων αυτών, προς τους κανόνες περί ατελειών που ισχύουν στην τελωνειακή νομοθεσία και προς το καθεστώς των εγγράφων που συνοδεύουν τα αμπελοοινικά προϊόντα κατά τη μεταφορά στο εσωτερικό της Κοινότητας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2390/89, τροποποιείται ως εξής:

α) Οι παράγραφοι 1 και 2 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Εξαιρούνται από την υποχρεωτική προσκόμιση της βεβαιώσεως και του δελτίου αναλύσεως τα προϊόντα καταγωγής και προέλευσης τρίτων χωρών, τα οποία παρουσιάζονται σε δοχεία χωρητικότητας 5 λίτρων ή λιγότερο που φέρουν ετικέτα και έχουν πώμα μιας χρήσεως, όταν η συνολική μεταφερόμενη ποσότητα, έστω και αν αποτελείται από χωριστές παρτίδες, δεν υπερβαίνει τα 100 λίτρα.

2. Επιπλέον, εξαιρούνται από την υποχρεωτική προσκόμιση της βεβαιώσεως και του δελτίου αναλύσεως:

α) οι ποσότητες προϊόντων που δεν υπερβαίνουν τα 30 λίτρα ανά ταξιδιώτη και περιέχονται στις προσωπικές αποσκευές των ταξιδιωτών, κατά την έννοια του άρθρου 45 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 918/83 του Συμβουλίου της 28ης Μαρτίου 1983 για τη θέσπιση κοινοτικού καθεστώτος τελωνειακών ατελειών (1), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4235/88 (2)·

β) οι ποσότητες οίνου μέχρι 30 λίτρα που αποστέλλονται από έναν ιδιώτη σε άλλο ιδιώτη κατά την έννοια του άρθρου 29 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 918/83·

γ) οι οίνοι και οι χυμοί σταφυλιών που παρουσιάζονται σε δοχεία χωρητικότητας 5 λίτρων ή λιγότερο, που φέρουν ετικέτα και είναι εφοδιασμένα με πώμα μιας χρήσεως, καταγωγής και προέλευσης τρίτων χωρών των οποίων οι εισαγωγές στην Κοινότητα είναι μικρότερες από 1 000 εκατόλιτρα ετησίως·

δ) οι οίνοι και οι χυμοί σταφυλιών που περιέχονται στις οικοσκευές ιδιωτών·

ε) οι οίνοι και οι χυμοί σταφυλιών που προορίζονται για τις εμπορικές εκθέσεις, όπως αυτές ορίζονται στις σχετικές τελωνειακές διατάξεις, εφόσον τα εν λόγω προϊόντα είναι συσκευασμένα σε δοχεία χωρητικότητας 2 λίτρων ή λιγότερο, που φέρουν ετικέτα και είναι εφοδιασμένα με πώμα μιας χρήσεως·

στ) οι ποσότητες οίνου, γλεύκους σταφυλιών και χυμού σταφυλιών που εισάγονται για επιστημονικά και τεχνικά πειράματα μέχρις ανωτάτου ορίου 1 εκατολίτρου·

ζ) οι οίνοι και οι χυμοί σταφυλιών που προορίζονται για διπλωματικές αντιπροσωπείες, προξενικά γραφεία και εξομοιούμενους οργανισμούς, οι εισαγόμενοι βάσει των ατελειών που τους έχουν παραχωρηθεί·

η) οι οίνοι και οι χυμοί σταφυλιών που αποτελούν εφόδια διεθνών μέσων μεταφοράς.

Η παρέκκλιση που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δεν είναι δυνατόν να εφαρμοσθεί σωρευτικά με μία ή περισσότερες από τις παρεκκλίσεις που αναφέρονται στην παρούσα παράγραφο.

(1) ΕΕ αριθ. L 105 της 23. 4. 1983, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 373 της 31. 12. 188, σ. 1.»

β) Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται ως εξής:

«4. Οι τρίτες χώρες που αναφέρονται στην παράγραφο 2 στοιχείο γ) ορίζονται στα πλαίσια των εκτελεστικών διατάξεων.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από 1ης Σεπτεμβρίου 1990.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Λουξεμβούργο, 26 Ιουνίου 1990.

Για το Συμβούλιο

Ο Πρόεδρος

M. O'KENNEDY

(1) ΕΕ αριθ. L 84 της 27. 3. 1987, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 132 της 16. 5. 1990, σ. 19.

(3) ΕΕ αριθ. L 232 της 9. 8. 1989, σ. 7.

(4) ΕΕ αριθ. L 378 της 27. 12. 1989, σ. 14.