31990R0037

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 37/90 της Επιτροπής της 8ης Ιανουαρίου 1990 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1780/89 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 006 της 09/01/1990 σ. 0018 - 0019


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 37/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 8ης Ιανουαρίου 1990

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1780/89 για τη θέσπιση των λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρέμβασης

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/88 του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 1988 για τη θέσπιση των γενικών κανόνων σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και κατέχονται από τους οργανισμούς παρέμβασης (1),

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1780/89 της Επιτροπής (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3052/89 (3), θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με τη διάθεση των αλκοολών που λαμβάνονται από τις αποστάξεις που αναφέρονται στα άρθρα 35, 36 και 39 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 και κατέχονται από τους οργανισμούς παρέμβασης·

ότι, με την πείρα που αποκτήθηκε, πρέπει να προσδιοριστούν οι όροι με τους οποίους μπορεί να δοθεί ή όχι συνέχεια στις προσφορές που υποβάλλονται για μία μερική δημοπρασία·

ότι, για να μπορέσουμε να ικανοποιήσουμε κατά το μεγαλύτερο μέρος τις υποβαλλόμενες προσφορές για μία μερική δημοπρασία της οποίας, αφενός μεν, το επίπεδο των προτεινόμενων τιμών κρίνεται ικανοποιητικό και αφετέρου οι τελικές χρήσεις που προβλέπονται για αλκοόλη είναι κατάλληλες για την ανάπτυξη νέων βιομηχανικών διεξόδων για το προϊόν αυτό, πρέπει να προβλεφθεί, εντός ορισμένων ορίων, η δυνατότητα για τους προσφέροντες που έχουν υποβάλλει τέτοιες προσφορές να τους χορηγηθεί μία υποκατάσταση παρτίδα· ότι μια τέτοια διαδικασία επιδέχεται να αυξήσει τις πωλήσεις κοινοτικών αλκοολών και με τον τρόπο αυτό να καταλήξει σε μείωση των αποθεμάτων των οποίων η διαχείριση έχει υψηλό κόστος για τον προϋπολογισμό·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Οίνων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1780/89 τροποποιείται ως εξής:

1. Το άρθρο 7 τροποποιείται ως εξής:

- Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Η Επιτροπή, με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 83 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 822/87 μπορεί να αποφασίσει, έχοντας υπόψη τις υποβληθείσες προσφορές και ενδεχομένως ανά τύπο προβλεπόμενης τελικής χρησιμοποιήσεως για την αλκοόλη:

- είτε να δώσει συνέχεια στις εν λόγω προσφορές,

- είτε να μη δώσει συνέχεια στις εν λόγω προσφορές.»

- Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4α:

«4α. Στην περίπτωση κατά την οποία λαμβάνονται υπόψη περισσότερες προσφορές που αφορούν μερικά ή ολικά τις ίδιες δεξαμενές, η Επιτροπή κατακυρώνει την εν λόγω ποσότητα αλκοόλης στον προσφέροντα ο οποίος έχει κάνει τη μεγαλύτερη προσφορά σε απόλυτη τιμή.

Η Επιτροπή, στην απόφαση που αναφέρεται στην παράγραφο 1, μπορεί να αποφασίσει να προτείνει στους προσφέροντες των οποίων οι προσφορές που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο δεν μπορούν να ικανοποιηθούν, την υποκατάσταση της εν λόγω αλκοόλης, με ποσότητα αλκοόλης του ιδίου τύπου που βρίσκεται στον ίδιο τόπο αποθηκεύσεως. Στην περίπτωση αυτή, οι αντίστοιχες προσφορές θεωρούνται ότι λαμβάνονται υπόψη εφόσον οι εν λόγω προσφέροντες δεν εκφράζουν την αντίθεσή τους, για τη μεταφορά αυτή, γραπτώς στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρεμβάσεως εντός προθεσμίας δέκα εργάσιμων ημερών που υπολογίζονται από την ημερομηνία ανακοινώσεως των αποφάσεων της Επιτροπής που αναφέρονται στο άρθρο 7 παράγραφος 5α πρώτη περίπτωση.

Για το σκοπό αυτό, η απόφαση της Επιτροπής αναφέρει, μεταξύ των δεξαμενών αλκοόλης που δεν πουλήθηκε που περιγράφονται στο παράρτημα του κανονισμού για την έναρξη της διαρκούς δημοπρασίας, τον αριθμό της δεξαμενής στην οποία αποθηκεύεται η αλκοόλη υποκαταστάσεως. Στην περίπτωση κατά την οποία, στον ίδιο τόπο αποθηκεύσεως, καμία δεξαμενή που δεν έχει πουληθεί ακόμα του ιδίου τύπου δεν αναφέρεται στο παράρτημα του κανονισμού περί ενάρξεως διαρκούς δημοπρασίας, η Επιτροπή μπορεί, μετά από διαβούλευση με τον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρέμβασης και σε συμφωνία με αυτόν, να αναφέρει στην απόφασή της μία άλλη δεξαμενή αλκοόλης του ιδίου τύπου που βρίσκεται στον ίδιο τόπο αποθηκεύσεως.»

2. Στο άρθρο 8:

- στην παράγραφο 1 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο:

«Σε περίπτωση προτάσεως υποκαταστάσεως της Επιτροπής που λαμβάνεται σε εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 4α δεν ακολουθείται από διαφωνία του

προσφέροντος, η δήλωση κατακυρώσεως που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο καθορίζεται από τον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρεμβάσεως την εργάσιμη ημέρα ποου έπεται της λήξεως προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 4α δεύτερη περίπτωση.»

- Η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2. Κάθε υπερθεματιστής, εντός των δύο εβδομάδων που έπονται της ημερομηνίας αποδοχής της προκηρύξεως πληροφορήσεως που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 6 και στην περίπτωση εφαρμογής της παραγράφου 1 δεύτερο εδάφιο εντός των δύο εβδομάδων που έπονται της ημέρας καθορισμού της δηλώσεως κατακυρώσεως:

- παραλαμβάνει από τον οργανισμό παρεμβάσεως τη δήλωση κατακυρώσεως που αναφέρεται στην παράγραφο 1,

- προσκομίζει την απόδειξη συστάσεως στον ενδιαφερόμενο οργανισμό παρεμβάσεως εγγυήσεως καλής εκτελέσεως που αποσκοπεί στην εξασφάλιση της χρησιμοποιήσεως της εν λόγω αλκοόλης για τους σκοπούς που προβλέπονται στην προσφορά του.»

3. Στο άρθρο 31 η παράγραφος 1α αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1α. Μετά την ημερομηνία λήξεως καταθέσεως των προσφορών:

- ο υπερθεματιστής μπορεί να λάβει δείγματα της κατακυρωθείσας αλκοόλης,

- ο προσφέρων, στον οποίο προτείνεται υποκατάσταση σε εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 4α, μπορεί να λάβει δείγματα της προτεινόμενης αλκοόλης υποκαταστάσεως.

Τα δείγματα αυτά μπορεί να ληφθούν από τον οργανισμό παρεμβάσεως έναντι πληρωμής 2 Ecu ανά λίτρο, ο δε όγκος τους περιορίζεται σε 5 λίτρα ανά δεξαμενή.»

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται από τις 14 Οκτωβρίου 1989.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 8 Ιανουαρίου 1990.

Για την Επιτροπή

Ray MAC SHARRY

Μέλος της Επιτροπής

(1) ΕΕ αριθ. L 346 της 15. 12. 1988, σ. 7.

(2) ΕΕ αριθ. L 178 της 24. 6. 1989, σ. 1.

(3) ΕΕ αριθ. L 292 της 11. 10. 1989, σ. 17.