Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1251/89 του Συμβουλίου της 3ης Μαΐου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 129 της 11/05/1989 σ. 0016 - 0016
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ . 1251/89 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 3ης Μαΐου 1989 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 727/70 περί δημιουργίας κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑIΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιΕχοντας υπόψη : τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής^(1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου^(2 ), τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής^(3 ), Εκτιμώντας : ότι το άρθρο 4 παράγραφος 5 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 727/70^(4 ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι - σμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 2267/88^(5 ), προβλέπει τον καθορισμό, στα πλαίσια μιας συνολικής ποσότητας για την Κοινότητα, μιας μέγιστης εγγυημένης ποσότητας για καθεμία από τις ποικιλίες ή ομάδες ποικιλιών καπνού της κοινοτικής παραγωγής η υπέρβαση της οποίας συνεπάγεται ανάλογη μείωση των τιμών και πριμοδοτήσεων ότι οι εν λόγω μέγιστες εγγυημένες ποσότητες καθορίζονται κάθε χρόνο, συγχρόνως με τις τιμές και τις πριμοδοτήσεις, για μια συγκεκριμένη συγκομιδή ότι, για να καταστεί δυνατός ο προγραμματισμός της φύτευσης, πρέπει να καθορίζεται, κάθε έτος, για τη συγκομιδή του επόμενου έτους, η μέγιστη εγγυημένη ποσότητα για καθεμία από τις ποικιλίες ή ομάδες ποικιλιών ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να καθοριστούν συγχρόνως οι ποσότητες για τις συγκομιδές 1989 και 1990 ότι, λαμβάνοντας υπόψη τις διαφορές ποιότητας μιας ποικιλίας ανάλογα με τα χαρακτηριστικά του εδάφους και του κλίματος, μπορεί να είναι αναγκαίο να κατανεμηθούν αυτές οι μέγιστες εγγυημένες ποσότητες κατά ειδικές ζώνες παραγωγής ότι, κατά συνέπεια, πρέπει να τροποποιηθεί ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 727/70, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : Άρθρο 1 Ο κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ . 727/70 τροποποιείται ως εξής : 1 .^ Στο άρθρο 4 παράγραφος 5, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο : "Κάθε χρόνο το Συμβούλιο καθορίζει, σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 43 παράγραφος 2 της συνθήκης, για τη συγκομιδή του επόμενου έτους και για καθεμία από τις ποικιλίες ή ομάδες ποικιλιών καπνού της κοινοτικής παραγωγής για τις οποίες καθορίζονται οι τιμές και οι πριμοδοτήσεις, μια μέγιστη εγγυημένη ποσότητα, συναρτήσει ιδίως των συνθηκών της αγοράς και των κοινωνικοοικονομικών και αγρονομικών συνθηκών των συγκεκριμένων περιφερειών . Το Συμβούλιο καθορίζει τις εν λόγω μέγιστες εγγυημένες ποσότητες για τη συγκομιδή 1990 και συγχρόνως για τη συγκομιδή 1989 . Η συνολική μέγιστη ποσότητα για την Κοινότητα καθορίζεται για καθεμία από τις συγκομιδές 1988, 1989 και 1990 σε 385^000 τόνους καπνού σε φύλλα ." 2 .^ Στο άρθρο 4 παράγραφος 5, μετά το πρώτο εδάφιο παρεμβάλλεται το ακόλουθο εδάφιο : "Κατά την εφαρμογή των διατάξεων σχετικά με το καθεστώς του ποσοτικού ελέγχου της παραγωγής και αν παρουσιάζονται, για την εν λόγο ποικιλία, διαφορές ποιότητας ανάλογα με τα χαρακτηριστικά του εδάφους και του κλίματος, το Συμβούλιο μπορεί να απαφασίσει ότι θα καθορισθούν ξεχωριστές μέγιστες εγγυημένες ποσότητες για ειδικές ζώνες παραγωγής ." Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων . Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος . Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 1989 . Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P . SOLBES ( 1 ) EE ariu . C 82 thw 3 . 4 . 1989, s . 73 . ( 2 ) EE ariu . C 120 thw 16 . 5 . 1989 . ( 3 ) Gnvmh poz diatzpvuhke stiw 31 Martioz 1989 ( den exei akoma dhmosiezuei sthn Epishmh Efhmerida ). ( 4 ) EE ariu . L 94 thw 28 . 4 . 1979, s . 1 . ( 5 ) EE ariu . L 199 thw 28 . 7 . 1988, s . 18 .