31988R1050

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1050/88 της Επιτροπής της 21ης Απριλίου 1988 που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εσαγωγής που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1023/88 του Συμβουλίου στον τομέα του βοείου κρέατος

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 103 της 22/04/1988 σ. 0012 - 0017


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1050/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 21ης Απριλίου 1988

που θεσπίζει τις λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος εσαγωγής που προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1023/88 του Συμβουλίου στον τομέα του βοείου κρέατος

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1023/88 του Συμβουλίου της 18ης Απριλίου 1988 για το άνοιγμα, κατά τρόπο αυτόνομο, έκτακτης δασμολογικής ποσόστωσης για την εισαγωγή βοείου κρέατος υψηλής ποιότητας, νωπού, διατηρημένου με απλή ψύξη ή κατεψυγμένου, που υπάγεται στις κλάσεις 0201 και 0202 καθώς και των προϊόντων που υπάγονται στις διακρίσεις 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας, για το έτος 1988 (1), και ιδίως το άρθρο 2,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1023/88 άνοιξε δασμολογική ποσόστωση για βόειο κρέας υψηλής ποιότητας· ότι είναι αναγκαίο να θεσπισθούν οι λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος αυτού·

ότι οι τρίτες χώρες εξαγωγής ανέλαβαν την υποχρέωση να εκδίδουν για τα προϊόντα αυτά τα πιστοποιητικά γνησιότητας που εγγυώνται την προέλευσή τους· ότι είναι αναγκαίο να καθορισθεί το υπόδειγμα για τα πιστοποιητικά αυτά και να προβλεφθούν οι λεπτομέρειες χρησιμοποιήσεώς τους·

ότι το πιστοποιητικό γνησιότητας πρέπει να εκδίδεται από έναν κατάλληλο φορέα που βρίσκεται στην τρίτη χώρα· ότι ο φορέας πρέπει να παρέχει όλες τις αναγκαίες εγγυήσεις ώστε να διασφαλίζεται η καλή λειτουργία του εν λόγω καθεστώτος·

ότι πρέπει να προβλεφθεί η διαβίβαση, από τα κράτη μέλη, των πληροφοριών σχετικά με τις εν λόγω εισαγωγές·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης Βοείου Κρέατος,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Η έκτακτη δασμολογική ποσόστωση των βοείων κρεάτων, νωπών, διατηρημένων δι' απλής ψύξης ή κατεψυγμένων, που προβλέπεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1023/88 κατανέμεται ως εξής:

α) 3 330 τόνοι κρεάτων διατηρημένων με απλή ψύξη χωρίς κόκαλα, των διακρίσεων 0201 30 και 0206 10 95 της συνδυασμένης ονοματολογίας, που ανταποκρίνονται στον ακόλουθο προσδιορισμό:

«τεμάχια βοείου κρέατος που προέρχονται από ζώα ηλικίας περιλαμβανομένης μεταξύ είκοσι δύο και είκοσι τεσσάρων μηνών, με δύο μόνιμους κοπτήρες οδόντες, αποκλειστικά τραφέντα σε λειμώνες, των οποίων το ζων βάρος κατά τη σφαγή δεν υπερβαίνει τα 460 χιλιόγραμμα ειδικών ή καλών ποιοτικών κατηγοριών, που ονομάζονται "ειδικά τεμάχια βοοειδών" (decoupes speciales de bovins), σε χαρτοκιβώτια special boxed beef. Τα τεμάχια επιτρέπεται να φέρουν τη σήμανση "sc" (special cuts)»·

β) 910 τόνοι, σε βάρος προϊόντος, κρεάτων των διακρίσεων 0201 20 90, 0201 30, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας, που ανταποκρίνονται στον ακόλουθο προσδιορισμό:

«επιλεγμένα τεμάχια κρέατος νωπού, διατηρημένου με απλή ψύξη ή κατεψυγμένου που προέρχονται από βοοειδή που δεν έχουν περισσότερους από τέσσερις μόνιμους κοπτήρες οδόντες των οποίων τα ολόκληρα σφάγια έχουν βάρος που δεν υπερβαίνει τα 327 χιλιόγραμμα (720 λίβρες), συμπαγούς εμφανίσεως και με κρέας που έχει καλή εμφάνιση κατά την κοπή, ανοικτού ομοιόμορφου χρώματος, καθώς και στρώμα ολόκληρου λίπους αλλά όχι υπερβολικού. Το κρέας πρέπει να πιστοποιείται ''high-quality beef EEC"»·

γ) 1 330 τόνοι κρεάτων χωρίς κόκαλα, των διακρίσεων 0201 30, 0202 30 90, 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας, που ανταποκρίνονται στον ακόλουθο προσδιορισμό:

«τεμάχια βοείου κρέατος που προέρχονται από ζώα αποκλειστικά τραφέντα σε λειμώνες, των οποίων το ζων βάρος κατά τη σφαγή δεν υπερβαίνει τα 460 χιλιόγραμμα ειδικών ή καλών ποιοτικών κατηγοριών που ονομάζονται "ειδικά τεμάχια βοοειδών" (decoupes bovines speciales), σε χαρτοκιβώτια special boxed beef. Τα τεμάχια αυτά επιτρέπεται να φέρουν τη σήμανση "sc" (special cuts )»·

δ) 2 200 τόνοι, σε βάρος του προϊόντος κρεάτων χωρίς κόκαλα, των διακρίσεων 0201 30, 0202 30 90, 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας, που ανταποκρίνονται στον ακόλουθο ορισμό:

«τεμάχια βοείου κρέατος που προέρχονται από νεαρά βοοειδή ( novilhos) ή από δαμάλεις (novilhas), ηλικίας μεταξύ είκοσι και εικοσιτεσσάρων μηνών, η οδοντοφυΐα των οποίων βρίσκεται στο στάδιο της πτώσης των κοπτήρων της πρώτης οδοντοφυΐας και έχουν, κατά ανώτατο όριο, τέσσερις μόνιμους κοπτήρες, εκτραφέντα αποκλειστικά σε λειμώνες, ποιότητας καλής ωρίμανσης που αντιστοιχεί στις ακόλουθες κατηγορίες κατάταξης σφαγίων βοοειδών: κρέατα που προέρχονται από σφάγια που έχουν καταταγεί στην κλάση Β ή R, με διάπλαση από κυρτή έως επίπεδη και κατάσταση πάχυνσης 2 ή 3· τα τεμάχια αυτά που φέρουν τη σήμανση "sc" (special cuts) ή την ετικέτα "sc" (special cuts), που πιστοποιούν την υψηλή ποιότητά τους, είναι συσκευασμένα σε κιβώτια που φέρουν την ένδειξη: "κρέατα υψηλής ποιότητας"»·

ε) 230 τόνοι σε βάρος προϊόντος, κρεάτων των διακρίσεων 0201 20 90, 0201 30, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 και 0206 29 91 της συνδυασμένης ονοματολογίας, που ανταποκρίνονται στον ακόλουθο ορισμό:

«επιλεγμένα τεμάχια κρέατος διατηρημένου με απλή ψύξη ή κατεψυγμένου, που προέρχονται αποκλειστικά από ζώα εκτραφέντα σε λειμώνες, που δεν έχουν περισσότερους από τέσσερις μόνιμους κοπτήρες "in wear", των οποίων τα ολόκληρα σφάγια έχουν βάρος που δεν υπερβαίνει τα 325 χιλιόγραμμα συμπαγούς εμφανίσεως και με κρέας που έχει καλή εμφάνιση κατά την κοπή, ανοικτού χρώματος, καθώς και στρώμα ολόκληρου λίπους αλλά όχι υπερβολικού. Όλα τα τεμάχια συσκευάζονται σε κενό και χαρακτηρίζονται ως κρέατα υψηλής ποιότητας.»

Άρθρο 2

1. Η ολοκληρωτική κατάργηση της εισφοράς κατά την εισαγωγή για τα κρέατα που αναφέρονται στο άρθρο 1 υπόκειται στην προσκόμιση, κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία, πιστοποιητικού γνησιότητας.

2. Το πιστοποιητικό γνησιότητας συντάσσεται σε ένα πρωτότυπο και τουλάχιστον σε ένα αντίτυπο, επί εντύπου του οποίου το υπόδειγμα αναφέρεται στο παράρτημα Ι.

Το σχήμα του εντύπου είναι περίπου 210 x 297 χιλιοστά.

Το χαρτί που χρησιμοποιείται ζυγίζει τουλάχιστον 40 γραμμάρια ανά τετραγωνικό μέτρο και είναι λευκού χρώματος.

3. Τα έντυπα εκτυπώνονται και συμπληρώνονται σε μία από τις επίσημες γλώσσες της Κοινότητας· εξάλλου, μπορούν να εκτυπώνονται και να συμπληρώνονται στην επίσημη γλώσσα ή σε μία από τις επίσημες γλώσσες της χώρας εξαγωγής.

Στην πίσω όψη του εντύπου πρέπει να αναφέρεται ο ορισμός που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 που εφαρμόζεται στα κρέατα που προέρχονται από τη χώρα εξαγωγής.

4. Το πρωτότυπο και τα αντίτυπά του συμπληρώνονται είτε στη γραφομηχανή είτε με το χέρι. Στην τελευταία αυτή περίπτωση πρέπει να συπληρώνονται με τυπογραφικούς χαρακτήρες.

5. Κάθε πιστοποιητικό γνησιότητας εξατομικεύεται με έναν αριθμό εκδόσεως που δίδεται από τον οργανισμό έκδοσης που αναφέρεται στο άρθρο 4. Τα αντίτυπα φέρουν τον ίδιο αριθμό εκδόσεως με το πρωτότυπό τους.

Άρθρο 3

1. Το πιστοποιητικό γνησιότητας ισχύει τρεις μήνες από την ημερομηνία εκδόσεώς του.

Το πρωτότυπο του πιστοποιητικού αυτού προσκομίζεται, με ένα αντίτυπο, στις τελωνειακές αρχές κατά τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία του προϊόντος στο οποίο αναφέρεται.

Εντούτοις, το πιστοποιητικό δεν μπορεί να προσκομισθεί μετά τις 31 Δεκεμβρίου του έτους της εκδόσεώς του.

2. Το αντίτυπο του πιστοποιητικού γνησιότητας που αναφέρεται στην παράγραφο 1 αποστέλλεται από τις τελωνειακές αρχές του κράτους μέλους, στο οποίο το προϊόν έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία, στις αρχές που διορίζονται από το κράτος μέλος αυτό για την πραγματοποίηση της ανακοινώσεως που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1.

Άρθρο 4

1. Ένα πιστοποιητικό γνησιότητας ισχύει μόνον όταν είναι δεόντως συμπληρωμένο και θεωρημένο, σύμφωνα με τις ενδείξεις που εμφαίνονται στα παραρτήματα Ι και ΙΙ, από τους οργανισμούς έκδοσης που αναφέρονται στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙ.

2. Το πιστοποιητικό γνησιότητας είναι δεόντως θεωρημένο όταν δεικνύει τον τόπο και την ημερομηνία εκδόσεως και όταν φέρει τη σφραγίδα του οργανισμού έκδοσης και την υπογραφή του προσώπου ή των προσώπων που δικαιούνται να το υπογράψουν.

Η σφραγίδα μπορεί να αντικατασταθεί, στο πρωτότυπο του πιστοποιητικού γνησιότητας καθώς και στα αντίτυπά του, από έντυπη σφραγίδα.

Άρθρο 5

1. Οι οργανισμοί έκδοσης που εμφαίνονται στον κατάλογο του παραρτήματος ΙΙ πρέπει:

α) να αναγνωρίζονται ως αρμόδιοι από τις χώρες εξαγωγής·

β) να αναλαμβάνουν την υποχρέωση να ελέγχουν τις ενδείξεις που εμφαίνονται στα πιστοποιητικά γνησιότητας·

γ) να αναλαμβάνουν να προμηθεύει στην Επιτροπή και τα κράτη μέλη, κατόπιν αιτήσεως, κάθε χρήσιμη πληροφορία για να είναι δυνατή η εκτίμηση των ενδείξεων που εμφαίνονται στα πιστοποιητικά γνησιότητας.

2. Ο κατάλογος αναθεωρείται όταν ο όρος που προβλέπεται στην παράγραφο 1 στοιχείο α) δεν πληρούται ή όταν ένας οργανισμός έκδοσης δεν πληροί μία από τις υποχρεώσεις τις οποίες έχει αναλάβει.

Άρθρο 6

1. Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή για κάθε περίοδο δέκα ημερών, το αργότερο δεκαπέντε ημέρες μετά την εν λόγω περίοδο τις ποσότητες των προϊόντων που τέθηκαν σε ελεύθερη κυκλοφορία και αναφέρονται στο άρθρο 1, κατανεμημένα ανά χώρα καταγωγής και ανά κωδικό ΣΟ.

2. Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, νοείται ως περίοδος δέκα ημερών:

- από την 1η μέχρι και την 10η του μηνός,

- από την 11η μέχρι και την 20ή του μηνός,

- από την 21η μέχρι και την τελευταία ημέρα του μηνός.

Άρθρο 7

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη ΕφημερJιδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 21 Απριλίου 1988.

Για την Επιτροπή

Frans ANDRIESSEN

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 101 της 20. 4. 1988, σ. 9.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΞΑΓΩΓΗΣ ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΙ ΝΑ ΕΚΔΙΔΟΥΝ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΑ ΓΝΗΣΙΟΤΗΤΑΣ

- JUNTA NACIONAL DE CARNES

για τα κρέατα προελεύσεως Αργεντινής που ανταποκρίνονται στον ορισμό που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο α),

- AUSTRALIAN MEAT AND LIVESTOCK CORPORATION

για τα κρέατα προελεύσεως Αυστραλίας που ανταποκρίνονται στον ορισμό που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο β),

- INSTITUTO NACIONAL DE CARNES (INAC)

για τα κρέατα προελεύσεως Ουρουγουάης που ανταποκρίνονται στον ορισμό που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο γ),

- SECRETARIA DE INSPECCAO DO PRODUTO ANIMAL (SIPA)

για τα κρέατα προελεύσεως Βραζιλίας που ανταποκρίνονται στον ορισμό που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο δ),

- NEW ZEALAND MEAT PRODUCERS BOARD

για τα κρέατα προελεύσεως Νέας Ζηλανδίας που ανταποκρίνονται στον ορισμό που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο ε).