31987R3077

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3077/87 της Επιτροπής της 14ης Οκτωβρίου 1987 για τη θέσπιση των διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 του Συμβουλίου με τον οποίο θεσπίζονται μέτρα για να απαγορευθεί η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 291 της 15/10/1987 σ. 0019 - 0020
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 4 σ. 0262
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 4 σ. 0262


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3077/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 14ης Οκτωβρίου 1987

για τη θέσπιση των διατάξεων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 του Συμβουλίου με τον οποίο θεσπίζονται μέτρα για να απαγορευθεί η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 του Συμβουλίου της 1ης Δεκεμβρίου 1986 για τη θέσπιση μέτρων με σκοπό να απαγορευθεί η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης (1), και ιδίως το άρθρο 11 παράγραφος 2,

Εκτιμώντας:

ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86 εισήγαγε κοινούς κανόνες με σκοπό να εμποδιστεί στο μέτρο του δυνατού η θέση στην αγορά της Κοινότητας εμπορευμάτων παραποίησης/απομίμησης και να αντιμετωπιστεί αποτελεσματικά η παράνομη εμπορία τέτοιων εμπορευμάτων χωρίς ωστόσο να περιορίζεται η ελευθερία του νόμιμου εμπορίου·

ότι ο εν λόγω κανονισμός προβλέπει στο άρθρο 11 παράγραφος 3, ότι τα κράτη μέλη διαβιβάζουν στην Επιτροπή όλες τις χρήσιμες πληροφορίες και ότι η Επιτροπή ανακοινώνει τις πληροφορίες στα άλλα κράτη μέλη· ότι πρέπει να καθορισθούν οι λεπτομέρειες της διαδικασίας ανταλλαγής των εν λόγω πληροφοριών·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Γενικής Τελωνειακής Νομοθεσίας,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις διατάξεις εφαρμογής του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3842/86, που στο εξής αποκαλείται « κανονισμός βάσης».

Άρθρο 2

1. Κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή το συντομότερο δυνατό τις λεπτομέρειες που αφορούν:

α) τις νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις που θεσπίζει για την εφαρμογή του κανονισμού βάσης. Ενδεχομένως, ενημερώνει επίσης την Επιτροπή για τις διατάξεις του εθνικού του δικαίου οι οποίες αντιτίθενται στην ενημέρωση του δικαιούχου του σήματος που προβλέπεται στο άρθρο 7 παράγραφος 3 του κανονισμού βάσης·

β) την αρμόδια αρχή που είναι επιφορτισμένη για να λαμβάνει τη γραπτή αίτηση των δικαιούχων σήματος που ορίζεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού βάσης.

2. Για να δοθεί η δυνατότητα στην Επιτροπή να παρακολουθεί την αποτελεσματική εφαρμογή της διαδικασίας που θεσπίζει με τον κανονισμό βάσης και να συντάξει, τη δεδομένη στιγμή, την έκθεση που ορίζεται στο άρθρο 11 παράγραφος 4, κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή:

α) στις 30 Ιουνίου 1988 και στο τέλος κάθε χρόνου, τον κατάλογο όλων των γραπτών αιτήσεων που ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 του κανονισμού βάσης σημειώνοντας το όνομα και τη διεύθυνση του δικαιούχου, περιληπτική περιγραφή του σήματος, και τη συνέχεια που θα δοθεί στην αίτηση·

β) το αργότερο έξι εβδομάδες μετά την έναρξη της αναστολής της άδειας για την παραλαβή των εμπορευμάτων, πληροφορίες σχετικά με όλες τις περιπτώσεις κατά τις οποίες εκκρεμεί η χορήγηση άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων και μετά από την προθεσμία των δέκα εργάσιμων ημερών που προβλέπεται στο άρθρο 6 του κανονισμού βάσης. Οι πληροφορίες που πρέπει να διαβιβάζονται περιλαμβάνουν:

- το όνομα και η διεύθυνση του δικαιούχου του εν λόγω εμπορικού ή βιομηχανικού σήματος καθώς και περιγραφή του σήματος αυτού,

- τη χώρα προέλευσης, το είδος, τη διασαφηθείσα ποσότητα και αξία των εμπορευμάτων που αποτέλεσαν το αντικείμενο της αναστολής της χορήγησης της άδειας παραλαβής καθώς και την ημερομηνία της αναστολής αυτής.

3. Το συντομότερο δυνατό, κάθε κράτος μέλος ανακοινώνει στην Επιτροπή την οριστική έκβαση κάθε περίπτωσης όπου:

- η παραχώρηση της άδειας παραλαβής των εμπορευμάτων είχε ανασταλεί και μετά από τη προθεσμία των δέκα εργασίμων ημερών που αναφέρεται στο άρθρο 6 του κανονισμού βάσης ή

- τα εμπορεύματα των οποίων η άδεια παραλαβής είχε ανσταλεί θεωρούνται εμπορεύματα παραποίησης/απομίμησης.

Αντίγραφο της τελικής απόφασης περιλαμβάνεται σ' αυτή την ανακοίνωση.

4. Η Επιτροπή ενημερώνει με τον κατάλληλο τρόπο όλα τα κράτη μέλη για τις πληροφορίες που της δίδονται κατ' εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος άρθρου. Οι πληροφορίες που αφορούν τις περιπτώσεις της παραγράφου 2 στοιχείο β) μεταβιβάζονται αμέσως από την Επιτροπή σε όλα τα κράτη μέλη.

5. Οι πληροφορίες που ανακοινώνονται κατ' εφαρμογή των προηγούμενων παραγράφων μπορούν να χρησιμοποιηθούν μόνο για την εκπλήρωση των στόχων που θέτει ο βασικός κανονισμός.

Άρθρο 3

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1988.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 14 Οκτωβρίου 1987.

Για την Επιτροπή

COCKFIELD

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 357 της 18. 12. 1986, σ. 1.