31987R1940

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1940/87 της Επιτροπής της 3ης Ιουλίου 1987 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2409/86 σχετικά με την πώληση βουτύρου παρέμβασης που προορίζεται ιδίως για την ενσωμάτωση στις σύνθετες ζωοτροφές

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 185 της 04/07/1987 σ. 0031 - 0032
Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 24 σ. 0003
Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 3 τόμος 24 σ. 0003


*****

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1940/87 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

της 3ης Ιουλίου 1987

για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2409/86 σχετικά με την πώληση βουτύρου παρεμβάσεως που προορίζεται ιδίως για την ενσωμάτωση στις σύνθετες ζωοτροφές

Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 985/68 του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1968 περί των γενικών κανόνων που διέπουν τα μέτρα παρεμβάσεως στην αγορά του βουτύρου και της κρέμας γάλακτος (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3790/85 (2), και ιδίως το άρθρο 7α,

Εκτιμώντας:

ότι το άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2409/86 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1165/87 (4), καθορίζει την ημερομηνία κατά την οποία το βούτυρο που τίθεται σε πώληση από τον οργανισμό παρεμβάσεως πρέπει να έχει εισέλθει στο απόθεμα· ότι, προκειμένου να επιτραπεί η συνέχιση των πωλήσεων του βουτύρου για μετουσίωση, θα πρέπει να επισπευσθεί η ημερομηνία εισόδου στο απόθεμα του βουτύρου περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες μικρότερης από 82 %·

ότι, βάσει του εν λόγω κανονισμού και όταν το βούτυρο που κατανέμεται δεν προορίζεται για τη μετουσίωση, γίνονται έλεγχοι μέχρι την παρασκευή των συνθέτων ζωοτροφών και συνεπώς μετά από αυτό το τελικό στάδιο αποδεσμεύονται οι εγγυήσεις μεταποιήσεως· ότι, στην περίπτωση κατά την οποία μπορούμε να συμπεράνουμε από τη σύσταση του προμείγματος την περιεκτικότητα σε βουτυρικές λιπαρές ουσίες της σύνθετης ζωοτροφής, η νομοθεσία απαλάσσει από τον έλεγχο της ζωοτροφής με δειγματοληψία και ότι είναι σκόπιμο, όταν η σύσταση ενός τέτοιου προμείγματος εγκρίνεται από το κράτος μέλος παρασκευής, να γίνουν ελαστικότερες οι διαδικασίες ελέγχου και να αποδεσμεύονται οι εγγυήσεις μεταποιήσεως στο στάδιο του προμείγματος συνιστά επαρκή εγγύηση για τη μερική αποδέσμευση στο στάδιο αυτό της εγγυήσεως μεταποιήσεως·

ότι η πείρα δείχνει ότι, όταν πρόκειται για σύνθετες ζωοτροφές, είναι προτιμότερο να αφήνεται στην επιχείρηση η φροντίδα να καθορίσει την παρτίδα παρασκευής στα πλαίσια του δικού της προγράμματος παρασκευής, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι οι εν λόγω τροφές δεν παρουσιάζουν το χαρακτηριστικό να είναι ομογενείς·

ότι η νομοθεσία προβλέπει τη δυνατότητα να ενσωματωθούν ιχνοθέτες κατά τη διάρκεια της μεταποιήσεως του βουτύρου σε πρόμειγμα ή σε συμπυκνωμένο βούτυρο· ότι είναι δυνατόν, λαμβάνοντας υπόψη την αγορά, να προσαρμοστεί ο ορισμός των χρησιμοποιούμενων ιχνοθετών·

ότι, βάσει του άρθρου 15α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2409/86, η προθεσμία μετουσιώσεως του βουτύρου είναι 60 ημέρες· ότι η προθεσμία αυτή είναι πολύ μικρή λαμβάνοντας υπόψη τις δυνατότητες διαχειρίσεως ορισμένων οργανισμών παρεμβάσεως και, κατά συνέπεια, θα πρέπει να παραταθεί η εν λόγω προθεσμία·

ότι, για λόγους σαφήνειας, είναι προτιμότερο να αναφέρεται, στα πλαίσια της διαδικασίας μετουσιώσεως του βουτύρου που κατανέμεται, ότι πραγματοποιούνται έλεγχοι και αποδεσμεύονται οι εγγυήσεις στο στάδιο του προϊόντος που λαμβάνεται μετά τη μετουσίωση·

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Γάλακτος και Γαλακτοκομικών Προϊόντων,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Άρθρο 1

Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2409/86 τροποποιείται ως εξής:

1. Στο άρθρο 1, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Με τους όρους που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό πραγματοποιείται πώληση βουτύρου που αγοράζεται σύμφωνα με το άρθρο 6 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 804/68 και έχει εισέλθει σε απόθεμα πριν από την 1η Ιουλίου 1984 ή, όσον αφορά το βούτυρο περιεκτικότητας σε λιπαρές ουσίες μικρότερης από 82 %, το οποίο έχει εισέλθει σε απόθεμα πριν από την 1η Ιανουαρίου 1985.»

2. Στα άρθρα 4 και 5, οι όροι «όπως ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο β) της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ» διαγράφονται.

3. Στο άρθρο 6 παράγραφος 2 β), οι όροι «1,1 kg» αντικαθίστανται από τους όρους «0,9 kg» και ο αριθμός «325» αντικαθίσταται από τον αριθμό «320».

4. Το πρώτο εδάφιο της παραγράφου 1 του άρθρου 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1. Κατά την έννοια του παρόντος κανονισμού, νοούνται ως σύνθετες ζωοτροφές:

- οι πλήρεις τροφές που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο δ) της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ,

- οι συμπληρωματικές τροφές που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο ε) της οδηγίας 79/373/ΕΟΚ καθώς και το πρόμειγμα, των οποίων η σύνθεση είναι χαρακτηριστική των ζωοτροφών και έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή του κράτους μέλους παραγωγής.»

5. Το άρθρο 10 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Άρθρο 10

Δεν εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 9 παράγραφος 2 στις σύνθετες ζωοτροφές που παραδίδονται σε δεξαμενές ή conteneurs με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 11:

- είτε σε επιχείρηση που είναι επιφορτισμένη με τη μεταποίηση σε σύνθετες τροφές όπως ορίζονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση,

- είτε σε γεωργική εκμετάλλευση είτε σε εγκατάσταση παχύνσεως που χρησιμοποιεί σύνθετες ζωοτροφές.»

6. Στο άρθρο 13 παράγραφος 3, το τελευταίο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Για την εφαρμογή του παρόντος άρθρου και του άρθρου 14 σημείο 2, νοείται ως παρτίδα παρασκευής μια ποσότητα σύνθετων ζωοτροφών με την ίδια σύνθεση και η οποία εξακριβώνεται στα πλαίσια του προγράμματος παρασκευής της εγκαταστάσεως παραγωγής. »

7. Στο άρθρο 14 σημείο 1 τελευταίο εδάφιο, οι όροι «παρόν άρθρο» αντικαθίστανται από τους όρους «παρόν σημείο».

8. Στο άρθρο 14, προστίθεται το ακόλουθο σημείο 4:

«4. Στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 δεύτερη περίπτωση, ο έλεγχος που αναφέρεται στο σημείο 2 στοιχείο α) θεωρείται επίσης ότι πραγματοποιείται εάν ο υπερθεματιστής υποβάλει δήλωση της επιχειρήσεως που αναφέρεται στο άρθρο 10 πρώτη περίπτωση που εφαρμόζεται με σιωπηρή μεταφορά σε όλες τις πωλήσεις, στην οποία βεβαιώνει:

- τις υποχρεώσεις του, που εμφαίνονται στη σύμβαση πωλήσεως που αναφέρεται στο άρθρο 5,

- ότι γνωρίζει τις εθνικές κυρώσεις στις οποίες υπόκειται εάν αποδειχθεί, με την ευκαιρία του ελέγχου που αναφέρεται στο σημείο 2 στοιχείο β) ή οποιουδήποτε άλλου ελέγχου τους οποίους κάνουν οι δημόσιες αρχές, ότι δεν τηρήθηκαν οι προαναφερθείσες υποχρεώσεις.

Στο άρθρο 15α παράγραφος 1, η προεισαγωγική φράση αντικαθίσταται από την ακόλουθη προεισαγωγική φράση:

«Ο προσφέρων, όπως ορίζεται στο άρθρο 3, μπορεί να συμμετάσχει στη δημοπρασία χωρίς να συναινέσει στους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 4, στους τίτλους ΙΙ και ΙΙΙ και στο άρθρο 14, εάν αναλαμβάνει γραπτώς να μετουσιώσει στην Κοινότητα το βούτυρο που αγοράσθηκε με σκοπό την ενσωμάτωση του στις σύνθετες ζωοτροφές ενσωματώνοντάς το, εντός προθεσμίας ενενήντα ημερών μετά την ημέρα λήξεως για την υποβολή των προσφορών σχετικά με τη μερική δημοπρασία που αναφέρεται στο άρθρο 17.»

9. Στο άρθρο 15α παράγραφος 4 και στο άρθρο 21 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο, οι όροι «τελικό προϊόν» αντικαθίστανται από τους όρους «λαμβανόμενο προϊόν».

10. Στο άρθρο 21, στην παράγραφο 2, το πρώτο εδάφιο συμπληρώνεται με την ακόλουθη φράση:

«η εγγύηση μεταποιήσεως μπορεί, εντούτοις, να αποδεσμευθεί μέχρι του ενός τρίτου του ποσού της, όταν το συμπυκνωμένο βούτυρο ή το πρόμειγμα προστίθενται στα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 2.»

11. Στο άρθρο 26 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο, οι όροι « προθεσμία 60 ημερών» αντικαθίστανται από τους όρους «προθεσμία 90 ημερών».

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.

Εφαρμόζεται από τις 8 Ιουλίου 1987.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.

Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 1987.

Για την Επιτροπή

Frans ANDRIESSEN

Αντιπρόεδρος

(1) ΕΕ αριθ. L 169 της 18. 7. 1968, σ. 1.

(2) ΕΕ αριθ. L 367 της 31. 12. 1985, σ. 5.

(3) ΕΕ αριθ. L 208 της 31. 7. 1986, σ. 29.

(4) ΕΕ αριθ. L 112 της 29. 4. 1987, σ. 29.