Κανονισμός (EOK) αριθ. 3146/81 τού Συμβουλίου τής 30ής Οκτωβρίου 1981 περί τροποποιήσεως τού κανονισμού (EOK) αριθ. 849/81 περί καθορισμού γιά τό έτος 1981 ορισμένων μέτρων διατηρήσεως καί διαχειρίσεως τών αλιευτικών πόρων τά οποία εφαρμόζονται σέ σκάφη υπό νορβηγική σημαία
Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 312 της 31/10/1981 σ. 0081
***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3146/81 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Οκτωβρίου 1981 περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 849/81 περί καθορισμού για το έτος 1981 ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων τα οποία εφαρμόζονται σε σκάφη υπό νορβηγική σημαία ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, τη συμφωνία αλιείας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και του Βασιλείου της Νορβηγίας (1), και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 1, την πρόταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι στις 27 Μαρτίου 1981 το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 849/81 περί καθορισμού για το έτος 1981 ορισμένων μέτρων διατηρήσεως και διαχειρίσεως των αλιευτικών πόρων τα οποία εφαρμόζονται σε σκάφη υπό νορβηγική σημαία (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταίως από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2229/81 (3)· ότι οι νορβηγικές αρχές ζήτησαν τη μεταφορά ποσότητας 10 000 τόνων μπακαλιαράκι Νορβηγίας από την ποσόστωσή τους για μπακαλιαράκι Νορβηγίας, αμμοδύτη και μπλέ μπακαλιάρο μερλάν της διαιρέσεως IV του CIEM στην υποδιαίρεση VI a)· ότι η Κοινότης αποδέχεται το αίτημα αυτό· ότι η συνέχιση των αλιευτικών δραστηριοτήτων από νορβηγικά σκάφη στη διαίρεση VI του CIEM εξαρτάται από την άμεση χορήγηση δυνατοτήτων αλιείας για το μπακαλιαράκι Νορβηγίας στα ύδατα αυτά · ότι, κατά συνέπεια, το μέτρο αυτό πρέπει να υιοθετηθεί προσωρινά, έως ότου να συμπεριληφθεί αργότερα σε ένα οριστικό σύστημα που θα εκδοθεί με βάση το άρθρο 43 της συνθήκης, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 849/81 αντικαθίσταται από το παράρτημα του παρόντος κανονισμού. Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από 1η Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1981. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος μέλος. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 30 Οκτωβρίου 1981. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος P. WALKER (1) ΕΕ αριθ. L 226 της 29. 8. 1980, σ. 48. (2) ΕΕ αριθ. L 87 της 1. 4. 1981, σ. 8. (3) ΕΕ αριθ. L 218 της 4. 8. 1981, σ. 6. ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι Ποσοστώσεις αλιείας (σε τόνους) 1.2.3 // // // // Είδη // Ζώνη στην οποία επιτρέπεται η αλιεία // Ποσότητες // // // // Σκουμπρί (Scomber Scombrus) // CIEM IV και Skagerrak (1) // 6 000 // // CIEM VI α) (2) + VII δ), ε), στ), η) // 20 000 // Ρέγγα // CIEM VI α) (2) // 10 000 // Σπράτ (Sprattus sprattus) // CIEM IV // 71 000 // Γάδος (Gadus morhus) // CIEM IV // 8 000 // Μπακαλιάρος εγκλεφίνος (Melanogrammus aeglefinus) // CIEM IV // 6 000 // Μαύρη Πολλάκα (Pollachius virens) // CIEM IV και Skagerrak (1) // 20 000 // Μπακαλιάρος μερλάν (Merlangus merlangus) // CIEM IV // 7 000 // Ξαγκέτα (Pleuronectes platessa) // CIEM IV // 500 // Αμμόχελο (αμμοδύτης), Μπακαλιαράκι της Νορβηγίας/Μπλέ μπακαλιάρος μερλάν // CIEM IV // 50 000 (3) // Μπακαλιάρος μερλάν) // CIEM II, V α), VI α) (2), VI β), VII (4), XIV // 120 000 // Μπλέ λίγκα (Linguebleue) // CIEM IV, V β), VI, VII // 1 000 (5) // Λίγκα και μπρόσμιος // CIEM IV, V β), VI, VII // 20 000 (5) (6) // Σκυλόψαρο // CIEM IV, VI, VII // 6 000 (7) // Cetorhinis maximus (8) // CIEM IV, VI, VII // 800 (7) // Λάμνα // CIEM IV, VI, VII // 1 000 // Γαρίδες του Βορρά // NAFO 1 (9) // 1 000 // (Pandalus borealis) // CIEM XIV + V α) // 3 000 (10) // Ιππόγλωσσα της Γροιλανδίας // NAFO 1 // 600 (11) // // CIEM XIV + V α) // 600 (11) // Έτερα είδη (εκτός της παρεμπί- πτουσας αλιείας των σαυριδιών) // CIEM IV // 5 000 // // // (1) Οριοθετημένη δυτικά από γραμμή που ξεκινά από το φάρο του Hanstholm μέχρι το φάρο του Lindesnes, και νότια από γραμμή που χαράσσεται από το φάρο του Skagen μέχρι το φάρο του Tistlarna, και από εκεί μέχρι την πιο κοντινή ακτή της Σουηδίας. (2) Βόρεια των 56° 301βόρειο γεωγραφικό πλάτος. (3) Εκ των οποίων 50 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μόνο αμμοδύτες, ή 40 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μπακαλιαράκια Νορβηγίας και μπλέ μπακαλιάροι μερλάν μαζί. Μέχρι 10 000 τόνοι της ποσόστωσης για μπακαλιαράκι Νορβηγίας μπορεί να αλιευθεί στη υποδιαίρεση VI α) του CIEM βόρεια των 56° 301βόρειο γεωγραφικό πλάτος. Εν τούτοις η ποσότητα αυτή πρέπει να αφαιρεθεί από την ποσόστωση για τον αμμοδύτη, το μπακαλιαράκι Νορβηγίας και τον μπλέ μπακαλιάρο μερλάν στο CIEM IV. (4) Δυτικά των 12° δυτικό γεωγραφικό μήκος. (5) Εκ των οποίων 20 % παρεμπίπτουσας αλιείας γάδου ανά σκάφος και ταξίδι επιτρέπεται στις διαιρέσεις CIEM VI και VII. Το σύνολο της παρεμπίπτουσας αλιείας δεν δύναται να υπερβεί τους 1 000 τόνους, εκ των οποίων 300 τόνοι κατ' ανώτατο όριο γάδοι. (6) Εκ των οποίων 17 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο λίγκας, ή 7 000 τόνοι κατ' ανώτατο όριο μπρόσμιου. (7) Η ποσόστωση αυτή δεν περιλαμβάνει τα αλιεύματα που πραγματοποιούνται στις ζώνες που καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ. (8) Συκώτια των Cetorhinis maximus. (9) Νότια των 68° βόρειο γεωγραφικό πλάτος. (10) Μόνο πειραματική αλιεία. (11) Η παρεμπίπτουσα αλιεία των ιππογλώσσων δεν δύναται να υπερβεί το 10 %.»