|
7.6.2021 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 200/3 |
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΜΕΤΑΞΫ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΟΜΑΛΙΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΚΑΘΕΣΤΩΣ ΤΗΣ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗΣ ΑΠΟΣΤΟΛΗΣ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΈΝΩΣΗΣ ΠΟΥ ΘΑ ΣΥΜΒΑΛΕΙ ΣΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΤΩΝ ΣΟΜΑΛΙΚΩΝ ΔΥΝΑΜΕΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ (EUTM ΣΟΜΑΛΙΑ) ΣΤΗΝ ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΣΟΜΑΛΙΑΣ
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, εφεξής «ΕΕ»,
αφενός, και
Η ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΣΟΜΑΛΙΑΣ, εφεξής «χώρα υποδοχής»,
αφετέρου,
εφεξής καλούμενες «τα μέρη»,
ΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ:
|
— |
την επιστολή του πρωθυπουργού της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Σομαλίας με ημερομηνία 11ης Ιανουαρίου 2013, |
|
— |
την απόφαση 2010/96/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 2010 για μια στρατιωτική αποστολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης που θα συμβάλει στην εκπαίδευση των σομαλικών δυνάμεων ασφαλείας (1), |
|
— |
το γεγονός ότι η παρούσα συμφωνία δεν θίγει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των μερών δυνάμει διεθνών συμφωνιών και άλλων πράξεων για τη σύσταση διεθνών δικαστηρίων, συμπεριλαμβανομένου του καταστατικού του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου, |
ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
Αρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής και ορισμοί
1. Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται στη στρατιωτική αποστολή της ΕΕ με σκοπό την εκπαίδευση των σομαλικών δυνάμεων ασφαλείας (EUTM Somalia) και στο προσωπικό τους.
2. Οι διατάξεις της παρούσας συμφωνίας εφαρμόζονται μόνο στο έδαφος της χώρας υποδοχής.
3. Για τους σκοπούς της παρούσας συμφωνίας ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:
|
α) |
«EUTM Somalia»: το στρατιωτικό αρχηγείο της ΕΕ και τα εθνικά σώματα δυνάμεων που συμβάλλουν στην αποστολή, ο εξοπλισμός τους και τα μεταφορικά τους μέσα, |
|
β) |
«Αποστολή»: η προετοιμασία, εγκατάσταση, εκτέλεση και υποστήριξη της EUTM Somalia, |
|
γ) |
«Διοικητής Δυνάμεων αποστολής»: ο Διοικητής της EUTM Somalia στο θέατρο επιχειρήσεων της αποστολής, |
|
δ) |
«Στρατιωτικό αρχηγείο της ΕΕ»: τα στρατιωτικά αρχηγεία και τα στοιχεία τους, οπουδήποτε και αν ευρίσκονται, που τελούν υπό την ηγεσία στρατιωτικών διοικητών της ΕΕ, οι οποίοι ασκούν τη στρατιωτική διοίκηση ή τον στρατιωτικό έλεγχο της EUTM Somalia, |
|
ε) |
«Εθνικά σώματα δυνάμεων»: μονάδες και στοιχεία που ανήκουν στα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε άλλα κράτη που συμμετέχουν στην EUTM Somalia, |
|
στ) |
«Προσωπικό της EUTM Somalia»: το στρατιωτικό και μη στρατιωτικό προσωπικό που εντάσσεται στην EUTM Somalia, καθώς και το προσωπικό που αναπτύσσεται για την προετοιμασία της αποστολής και το μετακινούμενο προσωπικό για λογαριασμό αποστέλλοντος κράτους ή θεσμικού οργάνου της ΕΕ στο πλαίσιο της αποστολής, το οποίο βρίσκεται, εκτός αν ορίζεται άλλως στη συμφωνία, στο έδαφος χώρας υποδοχής, εξαιρουμένου του απασχολούμενου σε τοπικό επίπεδο προσωπικού και του προσωπικού που απασχολείται από διεθνείς εμπορικούς αναδόχους, |
|
ζ) |
«Προσωπικό απασχολούμενο σε τοπικό επίπεδο»: το προσωπικό που είναι υπήκοοι της χώρας υποδοχής ή μονίμως διαμένοντες σε αυτήν, |
|
η) |
«Εγκαταστάσεις της EUTM Somalia»: το σύνολο των χώρων, των εγκαταστάσεων στέγασης και των εκτάσεων γης που απαιτούνται για την EUTM Somalia και για το προσωπικό της EUTM Somalia, |
|
θ) |
«Αποστέλλον κράτος»: κράτος που παρέχει εθνικό σώμα δυνάμεων για την EUTM Somalia. |
Αρθρο 2
Γενικές διατάξεις
1. Η EUTM Somalia και το προσωπικό της EUTM Somalia τηρεί τους νόμους και τους κανονισμούς της χώρας υποδοχής και απέχει από κάθε ενέργεια ή δραστηριότητα ασύμβατη προς τους στόχους της αποστολής.
2. Η EUTM Somalia γνωστοποιεί τακτικά στην κυβέρνηση της χώρας υποδοχής τον αριθμό των μελών του προσωπικού της που βρίσκονται στο έδαφός της.
Αρθρο 3
Αναγνώριση ταυτότητας
1. Τα μέλη του προσωπικού της EUTM Somalia πρέπει να φέρουν ανά πάσα στιγμή διαβατήριο ή στρατιωτικό δελτίο ταυτότητας.
2. Τα οχήματα, τα αεροσκάφη, τα πλοία και τα λοιπά μεταφορικά μέσα της EUTM Somalia φέρουν διακριτικά σήματα ή/και πινακίδες της EUTM Somalia, τα οποία γνωστοποιούνται στις αρμόδιες αρχές της χώρας υποδοχής.
3. Η EUTM Somalia έχει το δικαίωμα να αναρτά τη σημαία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και να φέρει σήματα (π.χ. διακριτικά, τίτλους και επίσημα σύμβολα) στις εγκαταστάσεις της, στα οχήματα και στα άλλα μεταφορικά της μέσα. Οι στολές του προσωπικού της EUTM Somalia φέρουν διακριτικό έμβλημα της EUTM Somalia. Εθνικές σημαίες ή διακριτικά των εθνικών σωμάτων δυνάμεων που συμμετέχουν στην αποστολή μπορούν να αναρτώνται στις εγκαταστάσεις της EUTM Somalia, στα οχήματα και στα άλλα μεταφορικά μέσα, καθώς και στις στολές, σύμφωνα με απόφαση του Διοικητή Δυνάμεων αποστολής.
Αρθρο 4
Διέλευση συνόρων και μετακινήσεις στο έδαφος της χώρας υποδοχής
1. Τα μέλη του προσωπικού της EUTM Somalia εισέρχονται στο έδαφος της χώρας υποδοχής μόνον με επίδειξη των εγγράφων που προβλέπονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 ή, στην περίπτωση πρώτης εισόδου, με επίδειξη ατομικού ή ομαδικού φύλλου πορείας που εκδίδεται από την EUTM Somalia. Όταν εισέρχονται στο έδαφος της χώρας υποδοχής, όταν το εγκαταλείπουν ή βρίσκονται σε αυτό, εξαιρούνται από τους κανονισμούς περί διαβατηρίων και θεωρήσεων, από ελέγχους των υπηρεσιών μετανάστευσης και από τελωνειακούς ελέγχους.
2. Το προσωπικό της EUTM Somalia εξαιρείται από τους κανονισμούς της χώρας υποδοχής όσον αφορά την καταγραφή και τον έλεγχο των αλλοδαπών, αλλά δεν θεωρείται ότι αποκτά οιοδήποτε δικαίωμα μόνιμης διαμονής ή κατοικίας στο έδαφος της χώρας υποδοχής.
3. Ο εξοπλισμός και τα μεταφορικά μέσα της EUTM Somalia που εισέρχονται, διέρχονται ή εξέρχονται από το έδαφος της χώρας υποδοχής και προορίζονται για τη στήριξη της αποστολής, απαλλάσσονται από την υποβολή καταλόγων ή άλλων τελωνειακών εγγράφων, καθώς και από οιαδήποτε επιθεώρηση.
4. Το προσωπικό της EUTM Somalia δύναται να οδηγεί αυτοκίνητα οχήματα και να χειρίζεται αεροσκάφη στο έδαφος της χώρας υποδοχής, υπό τον όρο ότι έχει ισχύουσα εθνική, διεθνή ή στρατιωτική άδεια οδήγησης ή άδεια πιλότου, ανάλογα με την περίπτωση.
5. Για τους σκοπούς της αποστολής, η χώρα υποδοχής παρέχει στην EUTM Somalia και στο προσωπικό της EUTM Somalia ελευθερία κινήσεων και το δικαίωμα ελεύθερης διακίνησης στο έδαφός της, καθώς και στον εναέριο χώρο της.
6. Για τους σκοπούς της επιχείρησης, η EUTM Somalia δύναται να εκτελεί ασκήσεις ή γυμνάσια με όπλα στο έδαφος της χώρας υποδοχής, καθώς και στον εναέριο χώρο της.
7. Για τους σκοπούς της αποστολής, η EUTM Somalia δύναται να χρησιμοποιεί οδικά δίκτυα, γέφυρες, πορθμεία και αερολιμένες χωρίς καταβολή δασμών, τελών, διοδίων, φόρων και παρόμοιων επιβαρύνσεων. Η EUTM Somalia δεν απαλλάσσεται από τις εύλογες επιβαρύνσεις, για ζητούμενες και παρεχόμενες υπηρεσίες υπό τους ίδιους όρους με εκείνους που προβλέπονται για τις ένοπλες δυνάμεις της χώρας υποδοχής.
Αρθρο 5
Προνόμια και ασυλίες που παρέχει η χώρα υποδοχής στην EUTM Somalia
1. Οι εγκαταστάσεις της EUTM Somalia είναι απαραβίαστες. Πρόσωπα ενεργούντα εκ μέρους της χώρας υποδοχής δεν εισέρχονται σε αυτές χωρίς τη συγκατάθεση του Διοικητή Δυνάμεων αποστολής.
2. Οι εγκαταστάσεις της EUTM Somalia, η επίπλωσή τους και τα λοιπά είδη που βρίσκονται σε αυτές, καθώς και τα μεταφορικά τους μέσα, δεν μπορούν να καταστούν αντικείμενο έρευνας, επίταξης, κατάσχεσης ή εκτελεστικών μέτρων..
3. Η EUTM Somalia και τα περιουσιακά της στοιχεία, ανεξαρτήτως του τόπου όπου βρίσκονται και του κατόχου τους, χαίρουν ασυλίας από κάθε μορφής νομική διαδικασία.
4. Τα αρχεία και τα έγγραφα της EUTM Somalia είναι απαραβίαστα εν παντί χρόνω και οπουδήποτε βρίσκονται.
5. Η επίσημη αλληλογραφία της EUTM Somalia είναι απαραβίαστη. Ως επίσημη αλληλογραφία νοείται η αλληλογραφία που σχετίζεται με την αποστολή και τις λειτουργίες της.
6. Όσον αφορά τα προϊόντα που η EUTM Somalia αγοράζει και εισάγει, τις υπηρεσίες που της παρέχονται και τις εγκαταστάσεις που χρησιμοποιεί για τους σκοπούς της αποστολής, η EUTM Somalia, καθώς και οι πάροχοι ή ανάδοχοί της που δεν είναι υπήκοοι της χώρας υποδοχής, απαλλάσσονται από κάθε εθνικό, περιφερειακό και δημοτικό τέλος, φόρο και συναφή επιβάρυνση. Η EUTM Somalia δεν απαλλάσσεται από τέλη, φόρους ή επιβαρύνσεις που συνιστούν πληρωμή έναντι παρεχομένων υπηρεσιών.
7. Η χώρα υποδοχής επιτρέπει την είσοδο ειδών, στρατιωτικών οχημάτων, στρατιωτικού εξοπλισμού και προϊόντων για την αποστολή, τα οποία απαλλάσσει από όλους τους τελωνειακούς δασμούς, τέλη, διόδια, φόρους και συναφείς επιβαρύνσεις, εκτός από τα τέλη αποθήκευσης, μεταφοράς και λοιπών παρεχομένων υπηρεσιών.
Αρθρο 6
Προνόμια και ασυλίες που παρέχει η χώρα υποδοχής στο προσωπικό της EUTM Somalia
1. Το προσωπικό της EUTM Somalia δεν υπόκειται σε ουδεμιάς μορφής σύλληψη ή κράτηση.
2. Τα έγγραφα, η αλληλογραφία και η περιουσία του προσωπικού της EUTM Somalia είναι απαραβίαστα, εκτός από την περίπτωση των εκτελεστικών μέτρων που επιτρέπονται δυνάμει της παραγράφου 6.
3. Το προσωπικό της EUTM Somalia χαίρει ασυλίας όσον αφορά την ποινική δικαιοδοσία της χώρας υποδοχής υπό οιεσδήποτε συνθήκες.
Η ασυλία του προσωπικού της EUTM Somalia όσον αφορά την ποινική δικαιοδοσία μπορεί να αρθεί από το αποστέλλον κράτος ή από το οικείο όργανο της ΕΕ, ανάλογα με την περίπτωση. Η εν λόγω άρση της ασυλίας πρέπει πάντοτε να είναι ρητή.
4. Το προσωπικό της EUTM Somalia χαίρει ασυλίας όσον αφορά την αστική και διοικητική δικαιοδοσία της χώρας υποδοχής προκειμένου περί προφορικών ή έγγραφων δηλώσεων και οιωνδήποτε πράξεων στις οποίες προέβη κατά την άσκηση των επίσημων καθηκόντων του. Σε περίπτωση που εγείρεται αγωγή για αστική υπόθεση κατά προσωπικού της EUTM Somalia ενώπιον δικαστηρίου της χώρας υποδοχής, ενημερώνεται πάραυτα ο Διοικητής Δυνάμεων της αποστολής και η αρμόδια αρχή του αποστέλλοντος κράτους ή του οργάνου της ΕΕ. Πριν από την κίνηση της διαδικασίας ενώπιον του δικαστηρίου, ο Διοικητής Δυνάμεων της αποστολής και η αρμόδια αρχή του αποστέλλοντος κράτους ή του οργάνου της ΕΕ πιστοποιούν στο δικαστήριο αν το συγκεκριμένο αδίκημα διαπράχθηκε από το προσωπικό της EUTM Somalia κατά την άσκηση των επίσημων καθηκόντων του.
Εάν το αδίκημα διαπράχθηκε κατά την άσκηση επίσημων καθηκόντων, δεν κινείται η διαδικασία και εφαρμόζονται οι διατάξεις του άρθρου 15. Εάν το αδίκημα δεν διαπράχθηκε κατά την άσκηση επίσημων καθηκόντων, η διαδικασία μπορεί να συνεχιστεί. Η πιστοποίηση από τον Διοικητή Δυνάμεων της αποστολής και την αρμόδια αρχή του αποστέλλοντος κράτους ή του οργάνου της ΕΕ είναι δεσμευτική για τη δικαιοδοσία της χώρας υποδοχής, η οποία δεν μπορεί να την αμφισβητήσει.
Μέλος του προσωπικού της EUTM Somalia που έχει εγείρει αγωγή δεν δικαιούται να επικαλεσθεί την κατά τα ανωτέρω ασυλία σχετικά με τυχόν ανταγωγή άμεσα συνδεόμενη με την κύρια αγωγή.
5. Το προσωπικό της EUTM Somalia δεν υποχρεούται να καταθέτει ως μάρτυρας.
6. Δεν είναι δυνατή η λήψη εκτελεστικών μέτρων κατά προσωπικού της EUTM Somalia, εκτός από την περίπτωση που ασκείται αγωγή εναντίον του για αστική υπόθεση η οποία δεν συνδέεται με τα επίσημα καθήκοντά του. Τα περιουσιακά στοιχεία του προσωπικού της EUTM Somalia, περί των οποίων ο Διοικητής Δυνάμεων της αποστολής παρέχει πιστοποίηση ότι είναι αναγκαία για την εκπλήρωση των επίσημων καθηκόντων τους, δεν μπορούν να αποτελέσουν αντικείμενο κατάσχεσης για την εκτέλεση δικαστικής αποφάσεως ή εντολής. Σε αστικές διαδικασίες το προσωπικό της EUTM Somalia δεν υπόκειται σε περιορισμούς της προσωπικής του ελευθερίας ή σε άλλα καταναγκαστικά μέτρα.
7. Η ασυλία του προσωπικού της EUTM Somalia από τη δικαιοδοσία της χώρας υποδοχής δεν το απαλλάσσει από τις δικαιοδοσίες των αντίστοιχων αποστελλόντων κρατών.
8. Το προσωπικό της EUTM Somalia, όσον αφορά τις υπηρεσίες που παρέχονται για την EUTM Somalia, εξαιρείται από τις διατάξεις περί κοινωνικής ασφάλισης που ενδέχεται να ισχύουν στη χώρα υποδοχής.
9. Το προσωπικό της EUTM Somalia εξαιρείται από οιαδήποτε μορφή φορολόγησης, στη χώρα υποδοχής, του μισθού και των αποζημιώσεων που λαμβάνει από την EUTM Somalia ή από τα αποστέλλοντα κράτη, καθώς και των τυχόν προερχόμενων από πηγές εκτός της χώρας υποδοχής εσόδων του.
10. Τα μέλη του προσωπικού της EUTM Somalia υπόκεινται στην πληρωμή τελωνειακών δασμών, φόρων και συναφών επιβαρύνσεων για είδη προσωπικής τους χρήσεως, με την εξαίρεση των ειδών που είναι ήδη στην κατοχή τους κατά την είσοδο στο έδαφος της χώρας υποδοχής και των βασικών εφοδίων. Απαλλάσσονται από την καταβολή επιβαρύνσεων αποθήκευσης, μεταφοράς και παρόμοιων υπηρεσιών για προσωπική τους χρήση.
Οι προσωπικές αποσκευές του προσωπικού της EUTM Somalia δεν υπόκεινται σε ελέγχους, εκτός εάν υπάρχουν σοβαρές υπόνοιες ότι περιέχουν είδη τα οποία δεν προορίζονται για προσωπική χρήση από το προσωπικό της EUTM Somalia, ή είδη των οποίων η εισαγωγή ή η εξαγωγή απαγορεύεται από τον νόμο ή τα οποία υπόκεινται σε καραντίνα βάσει των κανονισμών της χώρας υποδοχής. Ο έλεγχος αυτός διενεργείται μόνο παρουσία του ενδιαφερομένου μέλους του προσωπικού της EUTM Somalia, ή εξουσιοδοτημένου εκπροσώπου της EUTM Somalia.
Αρθρο 7
Προσωπικό απασχολούμενο σε τοπικό επίπεδο
Το προσωπικό που απασχολείται σε τοπικό επίπεδο χαίρει μόνο των προνομίων και των ασυλιών που αποφασίζει η χώρα υποδοχής. Εντούτοις, η χώρα υποδοχής ασκεί τη δικαιοδοσία της επί του εν λόγω προσωπικού κατά τρόπον ώστε να μην παρεμβαίνει αδικαιολόγητα στην εκτέλεση της EUTM Somalia.
Αρθρο 8
Ποινική δικαιοδοσία
Οι αρμόδιες αρχές αποστέλλοντος κράτους έχουν το δικαίωμα να ασκούν στο έδαφος της χώρας υποδοχής τις εξουσίες ποινικής και πειθαρχικής δικαιοδοσίας που τους παρέχει η νομοθεσία του αποστέλλοντος κράτους επί του συνόλου του προσωπικού της EUTM Somalia που υπόκειται στο σχετικό δίκαιο του αποστέλλοντος κράτους.
Αρθρο 9
Στολές και οπλισμός
1. Το προσωπικό φέρει στολή με βάση τους κανόνες που θεσπίζει ο Διοικητής Δυνάμεων της ΕΕ.
2. Το προσωπικό της EUTM Somalia έχει το δικαίωμα να φέρει όπλα και πυρομαχικά, κατόπιν αδείας του Διοικητή Δυνάμεων αποστολής.
3. Η EUCAP Somalia εξουσιοδοτείται να λαμβάνει, στο έδαφος της χώρας υποδοχής, τα μέτρα που απαιτούνται στο πλαίσιο αυτό, μεταξύ άλλων με χρήση της δέουσας και αναλογούσας βίας, για την προστασία του προσωπικού της EUTM Somalia, των κτιρίων, των οχημάτων και των περιουσιακών της στοιχείων έναντι πράξεων που ενδέχεται να θέσουν σε κίνδυνο τη ζωή του προσωπικού της EUTM Somalia ή που ενδέχεται να τους προκαλέσουν σωματικές βλάβες και, όπου είναι αναγκαίο, για την προστασία ταυτόχρονα άλλων προσώπων που αντιμετωπίζουν την ίδια απειλή πλησίον της αποστολής έναντι πράξεων που θα μπορούσαν να θέσουν σε κίνδυνο τη ζωή των εν λόγω προσώπων ή που ενδέχεται να τους προκαλέσουν σοβαρές σωματικές βλάβες.
4. Ο κατάλογος του προσωπικού της EUTM Somalia που έχει ορισθεί και λάβει από τον Διοικητή Δυνάμεων αποστολής άδεια να φέρει πυροβόλα όπλα και πυρομαχικά, συμπεριλαμβανομένης της μεταφοράς τους, κοινοποιείται στις αρμόδιες αρχές της Σομαλίας.
Αρθρο 10
Υποστήριξη από τη χώρα υποδοχής και συμβάσεις
1. Η χώρα υποδοχής συμφωνεί, εφόσον της ζητηθεί, να επικουρήσει την EUTM Somalia στην εξεύρεση κατάλληλων εγκαταστάσεων.
2. Στο πλαίσιο των μέσων που διαθέτει, η χώρα υποδοχής παρέχει, χωρίς επιβάρυνση, εγκαταστάσεις της ιδιοκτησίας της, εφόσον αυτές απαιτηθούν για τη διεξαγωγή των διοικητικών και επιχειρησιακών δραστηριοτήτων της EUTM Somalia. Όσον αφορά τις εγκαταστάσεις ιδιοκτησίας ιδιωτικών νομικών φορέων, η χώρα υποδοχής αναλαμβάνει να υποστηρίζει, με επιβάρυνση της EUTM Somalia, τις προσπάθειες εξεύρεσης και διάθεσης των εν λόγω εγκαταστάσεων.
3. Στο πλαίσιο των μέσων και των δυνατοτήτων της, η χώρα υποδοχής συμβάλλει στην προετοιμασία, την εγκατάσταση, την εκτέλεση και την υποστήριξη της επιχείρησης. Η βοήθεια και η υποστήριξη της αποστολής από τη χώρα υποδοχής παρέχεται υπό τους ίδιους όρους που ισχύουν για τη βοήθεια και την υποστήριξη στις ένοπλες δυνάμεις της χώρας υποδοχής.
4. Το δίκαιο που διέπει τις συμβάσεις που έχουν συναφθεί από την EUTM Somalia στη χώρα υποδοχής καθορίζεται από τη σύμβαση.
5. Η σύμβαση μπορεί να ορίζει ότι η διαδικασία διευθέτησης διαφορών περί της οποίας το άρθρο 15 παράγραφοι 3 και 4, ισχύει για διαφορές που προκύπτουν από την εφαρμογή της σύμβασης.
6. Η χώρα υποδοχής διευκολύνει την εφαρμογή των συμβάσεων που συνάπτουν η EUTM Somalia με εμπορικές οντότητες για τους σκοπούς της EUTM Somalia.
Αρθρο 11
Αλλαγές στις εγκαταστάσεις
1. Η EUTM Somalia εξουσιοδοτείται να κατασκευάζει, να μετατρέπει ή να τροποποιεί τις εγκαταστάσεις ανάλογα με τις επιχειρησιακές της ανάγκες.
2. Η χώρα υποδοχής δεν ζητά αποζημίωση από την EUTM Somalia για τις εν λόγω κατασκευές, μετατροπές ή τροποποιήσεις.
Αρθρο 12
Θάνατοι προσωπικού της EUTM Somalia
1. Ο Διοικητής Δυνάμεων της αποστολής έχει το δικαίωμα να αναλαμβάνει και να διενεργεί τα προσήκοντα για τον επαναπατρισμό θανόντων μελών του προσωπικού της EUTM Somalia, καθώς και των προσωπικών τους περιουσιακών στοιχείων.
2. Δεν διενεργείται νεκροψία επί των θανόντων μελών της EUTM Somalia χωρίς τη συγκατάθεση του οικείου κράτους και την παρουσία εκπροσώπου της EUTM Somalia ή/και του οικείου κράτους.
3. Η χώρα υποδοχής και η EUTM Somalia συνεργάζονται στον μέγιστο βαθμό με σκοπό τον έγκαιρο επαναπατρισμό του θανόντος προσωπικού της EUTM Somalia.
Αρθρο 13
Ασφάλεια της EUTM Somalia και στρατιωτική αστυνομία
1. Η χώρα υποδοχής λαμβάνει όλα τα απαραίτητα μέτρα για την προστασία και την ασφάλεια της EUTM Somalia και του προσωπικού της EUTM Somalia. Οι οποιεσδήποτε ειδικές διατάξεις προτείνονται από τη χώρα υποδοχής αποτελούν αντικείμενο συμφωνίας με τον Διοικητή Δυνάμεων αποστολής πριν εφαρμοστούν.
2. Η EUTM Somalia εξουσιοδοτείται να λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για την προστασία των εγκαταστάσεών της, συμπεριλαμβανομένων όσων χρησιμοποιούνται για εκπαίδευση, από κάθε εξωτερική επίθεση ή διείσδυση.
3. Ο Διοικητής Δυνάμεων της αποστολής δύναται να συστήσει μονάδα στρατιωτικής αστυνομίας για την τήρηση της τάξης στις εγκαταστάσεις της EUTM Somalia.
4. Η μονάδα της στρατιωτικής αστυνομίας δύναται επίσης, σε συνεννόηση και σε συνεργασία με τη στρατιωτική αστυνομία ή την αστυνομία της χώρας υποδοχής, να ενεργεί και εκτός των εν λόγω εγκαταστάσεων προκειμένου να διασφαλίζει την τήρηση της τάξης και της πειθαρχίας στους κόλπους του προσωπικού της EUTM Somalia.
Αρθρο 14
Επικοινωνίες
1. Η EUTM Somalia μπορεί να εγκαθιστά και να χρησιμοποιεί ραδιοσταθμούς μετάδοσης και λήψης, καθώς και δορυφορικά συστήματα. Συνεννοείται με τις αρμόδιες αρχές της χώρας υποδοχής σχετικά με τη χρησιμοποίηση των κατάλληλων συχνοτήτων προκειμένου να μην υπάρχουν προβλήματα. Η πρόσβαση στο φάσμα συχνοτήτων παρέχεται άνευ επιβαρύνσεων από τη χώρα υποδοχής.
2. Η EUTM Somalia έχει το δικαίωμα της άνευ περιορισμών επικοινωνίας μέσω ασυρμάτου (συμπεριλαμβανομένης της δορυφορικής, κινητής και ραδιοτηλεφωνικής τηλεπικοινωνίας), τηλεφώνου, τηλέγραφου, τηλεομοιοτυπικής συσκευής και κάθε άλλου μέσου, καθώς και το δικαίωμα να εγκαταστήσει τον εξοπλισμό που απαιτείται για τη διατήρηση των επικοινωνιών εντός και μεταξύ των εγκαταστάσεων της EUTM Somalia, συμπεριλαμβανομένης της τοποθέτησης καλωδίων και επίγειων γραμμών για τους σκοπούς της επιχείρησης.
3. Η EUTM Somalia μπορεί να λαμβάνει, στις εγκαταστάσεις της, τα απαιτούμενα μέτρα για να εξασφαλίζουν τη διαβίβαση του ταχυδρομείου που αποστέλλεται ή απευθύνεται στην EUTM Somalia ή στο προσωπικό της EUTM Somalia.
Αρθρο 15
Αξιώσεις για θάνατο, τραυματισμό, ζημία ή απώλεια
1. Η EUTM Somalia και το προσωπικό της EUTM Somalia δεν θεωρούνται υπεύθυνοι για τυχόν ζημίες ή απώλειες μη στρατιωτικών ή κρατικών περιουσιακών στοιχείων που άπτονται των επιχειρησιακών αναγκών ή προκαλούνται από δραστηριότητες που συνδέονται με ταραχές ή την προστασία της EUTM Somalia.
2. Με σκοπό την επίτευξη φιλικού διακανονισμού, οι αξιώσεις για ζημίες ή απώλειες μη στρατιωτικών ή κρατικών περιουσιακών στοιχείων που δεν περιλαμβάνονται στην παράγραφο 1, καθώς και οι αξιώσεις για τον θάνατο ή τον τραυματισμό προσώπων και για ζημίες ή απώλειες περιουσιακών στοιχείων της EUTM Somalia, κοινοποιούνται στην EUTM Somalia μέσω των αρμόδιων αρχών της χώρας υποδοχής, όσον αφορά αξιώσεις που εγείρονται από νομικά ή φυσικά πρόσωπα της χώρας υποδοχής, ή στις αρμόδιες αρχές της χώρας υποδοχής, όσον αφορά αξιώσεις της EUTM Somalia.
3. Εφόσον δεν μπορεί να υπάρξει φιλικός διακανονισμός, η αξίωση υποβάλλεται σε επιτροπή αποζημιώσεων αποτελούμενη από εκπροσώπους της EUTM Somalia και από ισάριθμους εκπροσώπους της χώρας υποδοχής. Η διευθέτηση των αξιώσεων επιτυγχάνεται με κοινή συμφωνία.
4. Εφόσον δεν μπορεί να επιτευχθεί διακανονισμός στο πλαίσιο της επιτροπής αποζημιώσεων, η διαφορά:
|
α) |
για ποσό έως και 40 000 EUR, διευθετείται διά της διπλωματικής οδού μεταξύ της χώρας υποδοχής και των εκπροσώπων της ΕΕ, |
|
β) |
για αξιώσεις που υπερβαίνουν το ποσό που αναφέρεται στο σημείο α), υποβάλλεται σε διαιτητικό δικαστήριο, οι αποφάσεις του οποίου είναι δεσμευτικές. |
5. Το διαιτητικό δικαστήριο αποτελείται από τρεις διαιτητές, εκ των οποίων ένας ορίζεται από τη χώρα υποδοχής, ένας από την EUTM Somalia και ο τρίτος από κοινού από τη χώρα υποδοχής και την EUTM Somalia. Εάν ένα από τα μέρη δεν ορίσει διαιτητή εντός δύο μηνών ή εάν δεν μπορεί να υπάρξει συμφωνία μεταξύ της χώρας υποδοχής και της EUTM Somalia όσον αφορά τον διορισμό του τρίτου διαιτητή, ο εν λόγω διαιτητής ορίζεται από τον Πρόεδρο του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
6. Συνάπτεται διοικητική ρύθμιση μεταξύ της EUTM Somalia και των διοικητικών αρχών της χώρας υποδοχής με σκοπό τον καθορισμό της εντολής της επιτροπής αποζημιώσεων και του δικαστηρίου, της εφαρμοστέας διαδικασίας στο πλαίσιο αυτών των οργάνων και των όρων υποβολής των αξιώσεων.
Αρθρο 16
Σύνδεσμος και διαφορές
1. Κάθε ζήτημα που προκύπτει από την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας εξετάζεται από κοινού από εκπροσώπους της EUTM Somalia και των αρμόδιων αρχών του κράτους υποδοχής.
2. Εν απουσία πρότερης διευθέτησης, οι διαφορές επί της ερμηνείας ή της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας διευθετούνται αποκλειστικά διά της διπλωματικής οδού μεταξύ της χώρας υποδοχής και των εκπροσώπων της ΕΕ.
Αρθρο 17
Λοιπές διατάξεις
1. Στις περιπτώσεις που η παρούσα συμφωνία αναφέρεται στα προνόμια, στις ασυλίες και στα δικαιώματα της EUTM Somalia και του προσωπικού της EUTM Somalia, η κυβέρνηση της χώρας υποδοχής φέρει την ευθύνη για την εφαρμογή και τη συμμόρφωση προς τις εν λόγω ασυλίες, προνόμια και δικαιώματα από τις αρμόδιες τοπικές αρχές της χώρας υποδοχής.
2. Κανένα στοιχείο της παρούσας συμφωνίας δεν προορίζεται ούτε δύναται να ερμηνευθεί ως παρέκκλιση από οιοδήποτε δικαίωμα ενδέχεται να έχει κράτος μέλος της ΕΕ ή άλλο κράτος το οποίο συμβάλλει στην EUTM SOMALIA στο πλαίσιο άλλων συμφωνιών.
Αρθρο 18
Ρυθμίσεις εφαρμογής
Για την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας, τα επιχειρησιακά, διοικητικά και τεχνικά θέματα μπορούν να αποτελούν αντικείμενο χωριστών ρυθμίσεων που θα συνάπτονται μεταξύ του Διοικητή Δυνάμεων της αποστολής και των διοικητικών αρχών της χώρας υποδοχής.
Αρθρο 19
Έναρξη ισχύος και λήξη
1. Η παρούσα συμφωνία τίθεται σε ισχύ κατά την ημερομηνία της υπογραφής της και παραμένει εν ισχύι μέχρι την αναχώρηση του τελευταίου στοιχείου της EUTM Somalia και του τελευταίου μέλους τους, σύμφωνα με κοινοποίηση της EUTM Somalia.
2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 1, οι διατάξεις του άρθρου 4 παράγραφος 7, του άρθρου 5 παράγραφοι 1 έως 3, 6 και 7, του άρθρου 6 παράγραφοι 1, 3, 4, 6, και 8 έως 10, του άρθρου 10 παράγραφος 2, του άρθρου 11, του άρθρου 13 παράγραφοι 1 και 2 και του άρθρου 15 θεωρούνται εν ισχύι από την ημερομηνία της πρώτης ανάπτυξης προσωπικού της EUTM Somalia εφόσον η ημερομηνία αυτή προηγείται της ημερομηνίας έναρξης ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
3. Η παρούσα συμφωνία δύναται να τροποποιηθεί με γραπτή συμφωνία των μερών.
4. Η λήξη της παρούσας συμφωνίας δεν θίγει τα δικαιώματα ή τις υποχρεώσεις που προκύπτουν από την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας πριν από τη λήξη της.
Μογκαντίσου, στις 25 Μαΐου 2021, σε δύο πρωτότυπα στην αγγλική.
Για την Ευρωπαϊκή Ένωση
Για την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Σομαλίας