|
22.6.2020 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 199/1 |
ΔΙΕΘΝΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑ
μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Τουρκίας σχετικά με τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Τουρκίας στο πρόγραμμα της Ένωσης «Ορίζων 2020 - Πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020)»
Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, εφεξής αναφερόμενη ως «η Επιτροπή», εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
αφενός, και
Η ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ της ΤΟΥΡΚΙΑΣ, εφεξής αποκαλούμενης «Τουρκία»,
αφετέρου, στο εξής αναφερόμενες από κοινού ως τα «μέρη»,
ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ΤΑ ΕΞΗΣ:
|
(1) |
Η συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τουρκίας όσον αφορά τις γενικές αρχές για τη συμμετοχή της Τουρκίας σε κοινοτικά προγράμματα εγκρίθηκε στις 26 Φεβρουαρίου 2002 και τέθηκε σε ισχύ στις 5 Σεπτεμβρίου 2002 (στο εξής: συμφωνία-πλαίσιο) (1), αναθέτει στην Επιτροπή και στις αρμόδιες αρχές της Τουρκίας να καθορίσουν, με μνημόνιο συμφωνίας (2), τους ειδικούς όρους και προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς, που αφορούν τη συμμετοχή σε κάθε συγκεκριμένο πρόγραμμα. |
|
(2) |
Με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) θεσπίστηκε το νέο ενωσιακό πρόγραμμα για την έρευνα και την καινοτομία «Ορίζων 2020 – πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία» (2014-2020) (στο εξής αναφερόμενο ως το «πρόγραμμα»). |
|
(3) |
Το πρόγραμμα «Ορίζων 2020» επιδιώκει να συμβάλει στη δημιουργία του Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας και της Ένωσης Καινοτομίας. |
|
(4) |
Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1291/2013, για τη συμμετοχή στο «Ορίζων 2020», οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις, συμπεριλαμβανομένης της χρηματοδοτικής συνεισφοράς με βάση το ακαθάριστο εγχώριο προϊόν της συνδεδεμένης χώρας, καθορίζονται από διεθνή συμφωνία μεταξύ της Ένωσης και της συνδεδεμένης χώρας. |
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
Άρθρο 1
Πεδίο εφαρμογής – Το πρόγραμμα
1. Η Τουρκία συμμετέχει ως συνδεδεμένη χώρα στο «πρόγραμμα», το οποίο αποτελείται από:
Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 για τη θέσπιση του προγράμματος-πλαισίου «Ορίζων 2020» για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020)·
Τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (4) σχετικά με τη θέσπιση των κανόνων συμμετοχής και διάδοσης του «Ορίζων 2020 – Πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020)» και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1906/2006, συμπεριλαμβανομένων των κατ’ εξουσιοδότηση πράξεων και τυχόν άλλων μεταγενέστερων κανονιστικών ρυθμίσεων·
Την απόφαση 2013/743/ΕΕ του Συμβουλίου (5) για τον καθορισμό του ειδικού προγράμματος υλοποίησης του προγράμματος Ορίζων 2020 και κάθε άλλη κανονιστική ρύθμιση που αφορά την υλοποίηση του προγράμματος Ορίζων 2020.
2. Στη συμμετοχή οντοτήτων της Τουρκίας στις κοινότητες γνώσης και καινοτομίας εφαρμόζεται ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 294/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (6), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1292/2013 (7) για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας.
Άρθρο 2
Όροι και προϋποθέσεις συμμετοχής στο πρόγραμμα
1. Η Τουρκία συμμετέχει στις δραστηριότητες του προγράμματος σύμφωνα με τους στόχους, τα κριτήρια και τις διαδικασίες που ορίζονται στο πρόγραμμα, καθώς και τους όρους και τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία και στα παραρτήματά της.
2. Νομικές οντότητες εγκατεστημένες στην Τουρκία συμμετέχουν σε έμμεσες δράσεις του προγράμματος υπό τους όρους που ισχύουν για τις νομικές οντότητες των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, με την επιφύλαξη των όρων και προϋποθέσεων που καθορίζονται ή αναφέρονται στην παρούσα συμφωνία.
3. Νομικές οντότητες εγκατεστημένες στην Τουρκία συμμετέχουν στις δραστηριότητες του Κοινού Κέντρου Ερευνών υπό τους όρους που ισχύουν για τις νομικές οντότητες των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
4. Νομικές οντότητες εγκατεστημένες στην Τουρκία συμμετέχουν στις δραστηριότητες των κοινοτήτων γνώσης και καινοτομίας.
5. Σε περίπτωση που η Ένωση θεσπίσει διατάξεις για την εφαρμογή των άρθρων 185 και 187 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), επιτρέπεται η συμμετοχή της Τουρκίας στις νομικές δομές που θα συσταθούν βάσει των διατάξεων αυτών, σύμφωνα με τις αποφάσεις και τους κανονισμούς που έχουν εκδοθεί ή θα εκδοθούν για τη σύσταση των εν λόγω νομικών δομών. Νομικές οντότητες εγκατεστημένες στην Τουρκία συμμετέχουν στις έμμεσες δράσεις που έχουν ως βάση τα άρθρα 185 και 187 της ΣΛΕΕ.
6. Προκειμένου να συμμετάσχει στο πρόγραμμα, η Τουρκία καταβάλει τη χρηματοδοτική συνεισφορά της στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με το κατωτέρω άρθρο 3 και το παράρτημα II.
7. Αντιπρόσωποι της Τουρκίας επιτρέπεται να συμμετέχουν ως παρατηρητές στις επιτροπές που είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση της εφαρμογής του προγράμματος για το οποίο η Τουρκία συνεισφέρει οικονομικά και για τα θέματα που αφορούν την Τουρκία.
Οι εν λόγω επιτροπές συνεδριάζουν χωρίς την παρουσία των αντιπροσώπων της Τουρκίας κατά τη στιγμή της ψηφοφορίας. Η Τουρκία ενημερώνεται για το αποτέλεσμα.
Η συμμετοχή που αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο έχει την ίδια μορφή, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών λήψης πληροφοριών και εγγράφων τεκμηρίωσης, με τη μορφή που έχει η συμμετοχή των αντιπροσώπων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
8. Στο Διοικητικό Συμβούλιο του Κοινού Κέντρου Ερευνών συμμετέχουν αντιπρόσωποι της Τουρκίας, σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του Διοικητικού Συμβουλίου του Κοινού Κέντρου Ερευνών. Η συμμετοχή που αναφέρεται στην παρούσα παράγραφο έχει την ίδια μορφή, συμπεριλαμβανομένων των διαδικασιών λήψης πληροφοριών και εγγράφων τεκμηρίωσης, με τη μορφή που έχει η συμμετοχή των αντιπροσώπων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
9. Μία από τις επίσημες γλώσσες της Ένωσης, στην προκειμένη περίπτωση η αγγλική, χρησιμοποιείται για τις διαδικασίες που αφορούν τα αιτήματα, τις συμφωνίες επιχορήγησης και τις εκθέσεις, καθώς επίσης και για κάθε άλλη νομική και διοικητική πτυχή του προγράμματος.
10. Οι δαπάνες ταξιδίου και διαμονής που πραγματοποιούν οι αντιπρόσωποι και οι εμπειρογνώμονες της Τουρκίας προκειμένου να συμμετέχουν ως παρατηρητές στις εργασίες της επιτροπής που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 της απόφασης 2013/743/ΕΕ για τον καθορισμό του ειδικού προγράμματος υλοποίησης του προγράμματος Ορίζων 2020, ή σε άλλες συνεδριάσεις που συνδέονται με την υλοποίηση του προγράμματος, επιστρέφονται από την Επιτροπή στην ίδια βάση και σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν σήμερα για τους αντιπροσώπους των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Άρθρο 3
Χρηματοδοτική συνεισφορά
1. Η Τουρκία καταβάλλει χρηματοδοτική συνεισφορά στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για κάθε έτος συμμετοχής στο πρόγραμμα.
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Τουρκίας προστίθεται στο ποσό που προβλέπεται κατ’ έτος στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για την κάλυψη χρηματοδοτικών αναγκών, οι οποίες ανακύπτουν από διάφορα μέτρα αναγκαία για την υλοποίηση, τη διαχείριση και τη λειτουργία του προγράμματος.
2. Μέρος της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Τουρκίας μπορεί να καλυφθεί από τα σχετικά μέσα εξωτερικής βοήθειας της Ένωσης, εφόσον η Τουρκία το ζητήσει.
3. Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Τουρκίας καθορίζονται στο παράρτημα II της παρούσας συμφωνίας.
Άρθρο 4
Υποβολή εκθέσεων και αξιολόγηση
1. Με την επιφύλαξη των αρμοδιοτήτων της Επιτροπής και του Ελεγκτικού Συνεδρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης όσον αφορά την παρακολούθηση και την αξιολόγηση του προγράμματος, η συμμετοχή της Τουρκίας στο πρόγραμμα παρακολουθείται διαρκώς σε βάση εταιρικής σχέσης στην οποία συμμετέχουν η Επιτροπή και η Τουρκία.
2. Οι κανόνες σχετικά με τον δημοσιονομικό έλεγχο, την ανάκτηση ποσών και άλλα μέτρα για την καταπολέμηση της απάτης καθορίζονται στο παράρτημα III της παρούσας συμφωνίας.
3. Η Τουρκία υποβάλλει επίσης στην Επιτροπή τις σχετικές εκθέσεις για την αξιολόγηση της συμμετοχής της στο πρόγραμμα και για τις συζητήσεις της μεικτής επιτροπής που πρόκειται να συσταθεί στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας.
Άρθρο 5
Επιτροπή έρευνας και καινοτομίας ΕΕ-Τουρκίας
1. Στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, συστήνεται «επιτροπή έρευνας και καινοτομίας ΕΕ – Τουρκίας», η οποία στο εξής καλείται «μεικτή επιτροπή».
2. Στα καθήκοντα της μεικτής επιτροπής περιλαμβάνονται:
|
— |
η εξασφάλιση της επισκόπησης και της αξιολόγησης της εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας· |
|
— |
η εξέταση μέτρων με τα οποία είναι δυνατόν να βελτιωθεί και να εξελιχθεί η συνεργασία. |
3. Η μεικτή επιτροπή συνεδριάζει κατόπιν αιτήσεως ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.
4. Η μεικτή επιτροπή αποτελείται από τους αντιπροσώπους της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκίας.
Άρθρο 6
Έναρξη ισχύος
Μετά την υπογραφή της, η παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία κατά την οποία η Τουρκία θα κοινοποιήσει μέσω της διπλωματικής οδού στην Επιτροπή ότι έχουν εκπληρωθεί όλες οι αναγκαίες εσωτερικές προϋποθέσεις της για την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας.
Άρθρο 7
Τελικές διατάξεις
1. Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται προσωρινά από την υπογραφή της. Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014 και για όλη τη διάρκεια του προγράμματος.
2. Η παρούσα συμφωνία μπορεί να καταγγελθεί από οποιοδήποτε συμβαλλόμενο μέρος ανά πάσα στιγμή κατά τη διάρκεια του προγράμματος, με έγγραφη ειδοποίηση στην οποία αναφέρεται η πρόθεση διακοπής της συμμετοχής στο πρόγραμμα.
Με την επιφύλαξη των κατωτέρω διατάξεων, η καταγγελία παράγει αποτελέσματα τρεις ημερολογιακούς μήνες μετά την ημερομηνία λήψης της έγγραφης ειδοποίησης από τον παραλήπτη της.
Η λήξη και/ή η καταγγελία της παρούσας συμφωνίας δεν επηρεάζουν:
|
α) |
τυχόν έργα ή δραστηριότητες που βρίσκονται σε εξέλιξη· |
|
β) |
την υλοποίηση τυχόν συμβατικών ρυθμίσεων που ισχύουν για τα έργα και τις δραστηριότητες που ορίζονται στην παράγραφο 2 στοιχείο α) ανωτέρω. |
Σε περίπτωση καταγγελίας της παρούσας συμφωνίας, η Ένωση επιστρέφει στην Τουρκία το μέρος της συνεισφοράς της στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης το οποίο δεν θα δαπανηθεί λόγω της καταγγελίας.
3. Τα παραρτήματα αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της παρούσας συμφωνίας.
4. Η παρούσα συμφωνία μπορεί να τροποποιηθεί μόνον εγγράφως, με κοινή συναίνεση των μερών.
5. Η συμμετοχή της Τουρκίας στο επόμενο πρόγραμμα-πλαίσιο της Ένωσης για την έρευνα και την καινοτομία, εφόσον υποβληθεί σχετική αίτηση από την Τουρκία, θα αποτελέσει αντικείμενο νέας συμφωνίας που θα συναφθεί μεταξύ των μερών.
Έγινε στην Κωνσταντινούπολη, στις 4 Ιουνίου του έτους δύο χιλιάδες δεκατέσσερα, εις διπλούν στην αγγλική και στην τουρκική γλώσσα, και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.
Για τη Δημοκρατία της Τουρκίας,
Ahmet YÜCEL
Αναπληρωτής Υφυπουργός του υπουργείο Ευρωπαϊκών Υποθέσεων της Δημοκρατίας της Τουρκίας
Για την Επιτροπή,
εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης
Robert-Jan SMITS
Γενικός Διευθυντής Έρευνας και Καινοτομίας
Ευρωπαϊκή Επιτροπή
(1) ΕΕ L 61 της 2.3.2002, σ. 29.
(2) Η παρούσα διεθνής συμφωνία αποτελεί και έχει τα ίδια έννομα αποτελέσματα με το μνημόνιο συμφωνίας που αναφέρεται στη συμφωνία-πλαίσιο σχετικά με τους όρους και τις προϋποθέσεις συμμετοχής σε κοινοτικά προγράμματα.
(3) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1291/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τη θέσπιση του προγράμματος-πλαισίου «Ορίζων 2020» για την έρευνα και την καινοτομία (2014-2020) και την κατάργηση της απόφασης αριθ. 1982/2006/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 104).
(4) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1290/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013 σχετικά με τη θέσπιση των κανόνων συμμετοχής και διάδοσης του «Ορίζων 2020 – Πρόγραμμα-πλαίσιο έρευνας και καινοτομίας (2014-2020)» και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1906/2006 (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 81).
(5) Απόφαση 2013/743/ΕΕ του Συμβουλίου, της 3ης Δεκεμβρίου 2013, για τον καθορισμό του ειδικού προγράμματος υλοποίησης του προγράμματος Ορίζων 2020 – Πρόγραμμα-πλαίσιο για την έρευνα και την καινοτομία (2014 – 2020) και για την κατάργηση των αποφάσεων 2006/971/ΕΚ, 2006/972/ΕΚ, 2006/973/ΕΚ, 2006/974/ΕΚ και 2006/975/ΕΚ (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 965)
(6) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 294/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2008, για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας (ΕΕ L 97 της 9.4.2008, σ. 1).
(7) Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1292/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 294/2008 για την ίδρυση του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας (ΕΕ L 347 της 20.12.2013, σ. 174).
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
Όροι και προϋποθέσεις συμμετοχής νομικών οντοτήτων της Τουρκίας στο πρόγραμμα
1.
Για τους σκοπούς της συμμετοχής της Τουρκίας στο πρόγραμμα, ως νομική οντότητα της Τουρκίας νοείται κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο εγκατεστημένο στην Τουρκία βάσει του εθνικού δικαίου, το οποίο έχει νομική προσωπικότητα και μπορεί, ενεργώντας ιδίω ονόματι, να ασκεί δικαιώματα και να υπέχει υποχρεώσεις. Στην περίπτωση των φυσικών προσώπων, οι αναφορές στον τόπο εγκατάστασης λογίζονται ως αναφορές στον τόπο συνήθους διαμονής.
2.
Η συμμετοχή νομικών οντοτήτων της Τουρκίας στο πρόγραμμα πληροί τις προϋποθέσεις που προβλέπονται για νομικές οντότητες εγκατεστημένες σε «συνδεδεμένη χώρα», όπως ορίζεται στους κανόνες συμμετοχής.Οι νομικές οντότητες που είναι εγκατεστημένες στην Τουρκία είναι επιλέξιμες για τα χρηματοδοτικά μέσα που έχουν θεσπιστεί στο πλαίσιο του προγράμματος «Ορίζων 2020».
Κάθε νομική οντότητα εγκατεστημένη σε άλλη χώρα συνδεδεμένη με το πρόγραμμα έχει, στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις με τις νομικές οντότητες που είναι εγκατεστημένες στα κράτη μέλη, υπό τον όρο ότι η συγκεκριμένη συνδεδεμένη χώρα στην οποία είναι εγκατεστημένη η οντότητα έχει συμφωνήσει να παραχωρήσει σε νομικές οντότητες από τις άλλες συνδεδεμένες χώρες τα ίδια δικαιώματα και υποχρεώσεις.
3.
Οι νομικές οντότητες της Τουρκίας λαμβάνονται υπόψη, παράλληλα με τις νομικές οντότητες από την Ένωση, κατά την επιλογή ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων για τα καθήκοντα και υπό τις προϋποθέσεις που προβλέπονται στους κανόνες συμμετοχής.
4.
Τα μέρη καταβάλλουν κάθε δυνατή προσπάθεια, στο πλαίσιο των υφιστάμενων διατάξεων, για να διευκολύνουν την ελεύθερη κυκλοφορία και διαμονή των επιστημόνων που συμμετέχουν στις καλυπτόμενες από την παρούσα συμφωνία δραστηριότητες, καθώς και τη διασυνοριακή κυκλοφορία εμπορευμάτων και υπηρεσιών που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στις εν λόγω δραστηριότητες.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
Κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Τουρκίας στο πρόγραμμα (2014-2020)
I. Υπολογισμός της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Τουρκίας
|
1. |
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Τουρκίας στο πρόγραμμα καθορίζεται σε ετήσια βάση κατ’ αναλογία και επιπλέον του ποσού που διατίθεται το εν λόγω έτος στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων που είναι αναγκαίες για την υλοποίηση, τη διαχείριση και τη λειτουργία του προγράμματος. |
|
2. |
Ο συντελεστής αναλογικότητας, ο οποίος διέπει τη συνεισφορά της Τουρκίας, ισούται με τον λόγο του ακαθάριστου εθνικού προϊόντος της Τουρκίας, σε τιμές αγοράς, προς το άθροισμα των ακαθάριστων εθνικών προϊόντων, σε τιμές αγοράς, των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκίας.
Τα στοιχεία σχετικά με τα ακαθάριστα εγχώρια προϊόντα θα είναι τα πλέον πρόσφατα που δημοσιεύθηκαν για το ίδιο έτος από τη Στατιστική Υπηρεσία των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Eurostat) και ήταν διαθέσιμα κατά τη στιγμή της διαπραγμάτευσης της παρούσας συμφωνίας (δηλαδή για το έτος 2011). Ο συντελεστής αναλογικότητας που καθορίστηκε για το πρώτο έτος συμμετοχής σε 4,184 % θα παραμείνει αμετάβλητος για τα επόμενα έτη. |
|
3. |
Για να διευκολυνθεί η συμμετοχή της Τουρκίας στο πρόγραμμα, η συνεισφορά της χώρας για τα αντίστοιχα οικονομικά έτη θα υπολογίζεται με την εφαρμογή διορθωτικού συντελεστή 0,14, ως εξής:
|
|
4. |
Κατά το τέταρτο έτος από την έναρξη εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, τα μέρη επανεξετάζουν τον διορθωτικό συντελεστή που ισχύει για τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Τουρκίας με βάση τα στοιχεία που αφορούν τη συμμετοχή τουρκικών οντοτήτων στις έμμεσες και άμεσες δράσεις του προγράμματος κατά την περίοδο 2014-2016. |
|
5. |
Το συντομότερο δυνατό, και το αργότερο έως την 1η Σεπτεμβρίου του έτους που προηγείται του εκάστοτε οικονομικού έτους, η Επιτροπή κοινοποιεί στην Τουρκία τα ακόλουθα πληροφοριακά στοιχεία, με τη σχετική τεκμηρίωση:
Μόλις εγκριθεί οριστικά ο γενικός προϋπολογισμός, η Επιτροπή κοινοποιεί στην Τουρκία, μέσω της κατάστασης δαπανών που αντιστοιχεί στη συμμετοχή της Τουρκίας, τα οριστικά ποσά που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο. |
II. Καταβολή της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Τουρκίας
|
1. |
Η Επιτροπή εκδίδει, το αργότερο στις 30 Ιανουαρίου και στις 15 Ιουνίου κάθε οικονομικού έτους, πρόσκληση προς καταβολή από την Τουρκία ποσού που αντιστοιχεί στη συνεισφορά της βάσει της παρούσας συμφωνίας. |
|
2. |
Οι εν λόγω προσκλήσεις καταβολής συνεισφορών προβλέπουν, αντιστοίχως, την πληρωμή των εξής:
Το ποσό της πρώτης πρόσκλησης καταβολής για κάθε οικονομικό έτος υπολογίζεται βάσει του ποσού που αναγράφεται στην κατάσταση εσόδων του σχεδίου προϋπολογισμού: η τακτοποίηση του ποσού αυτού γίνεται με την πληρωμή της δεύτερης πρόσκλησης καταβολής για το ίδιο οικονομικό έτος. Για το πρώτο έτος εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, η Επιτροπή εκδίδει την πρώτη πρόσκληση καταβολής, με αναδρομική ισχύ, εντός 30 ημερών από την υπογραφή της. Εάν η πρόσκληση αυτή εκδοθεί μετά τις 15 Ιουνίου, προβλέπει την πληρωμή των δώδεκα δωδεκάτων της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Τουρκίας εντός 60 ημερών, υπολογιζόμενης βάσει του ποσού που αναγράφεται στην κατάσταση εσόδων του προϋπολογισμού. |
|
3. |
Κατά το τελευταίο έτος του προγράμματος, η Επιτροπή εκδίδει μία πρόσκληση καταβολής το αργότερο στις 15 Ιουνίου, η οποία αντιστοιχεί στο συνολικό ποσό της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Τουρκίας για το οικονομικό έτος 2020. Το συνολικό ποσό της συνεισφοράς της Τουρκίας καταβάλλεται το αργότερο 60 ημέρες μετά την πρόσκληση καταβολής για το 2020. |
|
4. |
Η συνεισφορά της Τουρκίας εκφράζεται και καταβάλλεται σε ευρώ. |
|
5. |
Η πληρωμή εκ μέρους της Τουρκίας πιστώνεται στα προγράμματα της Ένωσης ως έσοδο του προϋπολογισμού, καταχωριζόμενο στο κατάλληλο δημοσιονομικό κονδύλιο της κατάστασης εσόδων του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό τους Ευρωπαϊκής Ένωσης εφαρμόζεται και στη διαχείριση των πιστώσεων. |
|
6. |
Η Τουρκία καταβάλλει τη συνεισφορά της στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας όπως ορίζεται στο σημείο ΙΙ, 2 του παραρτήματος II.
Οποιαδήποτε καθυστέρηση στην καταβολή της συνεισφοράς συνεπάγεται επιβάρυνση της Τουρκίας με τόκους υπερημερίας επί του ανεξόφλητου ποσού, αρχής γενομένης από την ημερομηνία λήξης της προθεσμίας πληρωμής. Το επιτόκιο για τα εισπρακτέα ποσά που δεν εξοφλούνται εμπρόθεσμα είναι αυτό που εφαρμόζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα στις κύριες πράξεις αναχρηματοδότησης, όπως δημοσιεύεται στη σειρά C της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και που ισχύει την πρώτη ημερολογιακή ημέρα του μήνα κατά τον οποίο εκπνέει η προθεσμία, προσαυξημένο κατά μιάμιση εκατοστιαία μονάδα. Εάν η καθυστέρηση καταβολής της συνεισφοράς μπορεί να θέσει σε σημαντικό κίνδυνο την εφαρμογή και τη διαχείριση του προγράμματος, η Επιτροπή αναστέλλει τη συμμετοχή της Τουρκίας στο πρόγραμμα, εάν δεν πραγματοποιηθεί η πληρωμή εντός 20 εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση επίσημης επιστολής υπενθύμισης, με την επιφύλαξη των υποχρεώσεων της Ένωσης που απορρέουν από ήδη συναφθείσες συμφωνίες επιχορήγησης και/ή συμβάσεις σχετικά με την υλοποίηση επιλεγμένων έμμεσων δράσεων. |
|
7. |
Το αργότερο μέχρι τις 30 Ιουνίου του έτους που έπεται του εκάστοτε οικονομικού έτους, η κατάσταση πιστώσεων για το πρόγραμμα για το συγκεκριμένο οικονομικό έτος καταρτίζεται και διαβιβάζεται στην Τουρκία για ενημέρωση, σύμφωνα με τη διάταξη του λογαριασμού εσόδων και δαπανών της Επιτροπής. |
|
8. |
Με το κλείσιμο των λογαριασμών του εκάστοτε οικονομικού έτους και στο πλαίσιο της κατάρτισης του λογαριασμού εσόδων και δαπανών, η Επιτροπή προβαίνει σε τακτοποίηση των λογαριασμών όσον αφορά τη συμμετοχή της Τουρκίας.
Για την τακτοποίηση αυτή λαμβάνονται υπόψη αλλαγές που επήλθαν λόγω μεταφορών, διαγραφών, μεταφορών υπολοίπων και αποδεσμεύσεων ή με συμπληρωματικούς και διορθωτικούς προϋπολογισμούς κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους. Η τακτοποίηση πραγματοποιείται κατά τη δεύτερη πληρωμή για το επόμενο οικονομικό έτος, και τον Ιούλιο του 2021 για το τελευταίο έτος. Περαιτέρω τακτοποιήσεις γίνονται κατ’ έτος έως το 2023. |
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
Δημοσιονομικός έλεγχος των Τούρκων συμμετεχόντων στο πρόγραμμα
I. Απευθείας επικοινωνία
Η Επιτροπή επικοινωνεί απευθείας με τους εγκατεστημένους στην Τουρκία συμμετέχοντες στο πρόγραμμα και με τους υπεργολάβους τους. Οι ενδιαφερόμενοι και οι ενδιαφερόμενες έχουν τη δυνατότητα να υποβάλλουν απευθείας στην Επιτροπή κάθε σχετική πληροφορία και τεκμηρίωση που τους ζητείται βάσει των νομοθετικών πράξεων που αναφέρονται στην παρούσα συμφωνία και βάσει των συμφωνιών επιχορήγησης και/ή των συμβάσεων που συνάπτονται για την εφαρμογή τους.
II. Έλεγχοι
|
1. |
Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (1) (στο εξής: δημοσιονομικός κανονισμός), τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 της Επιτροπής (2) (στο εξής: κανόνες εφαρμογής) και άλλες κανονιστικές ρυθμίσεις που αναφέρονται στην παρούσα συμφωνία, οι συμφωνίες επιχορήγησης και/ή οι συμβάσεις που συνάπτονται με εγκατεστημένους στην Τουρκία συμμετέχοντες στο πρόγραμμα μπορούν να προβλέπουν την, ανά πάσα στιγμή, διενέργεια επιστημονικών, οικονομικών, τεχνολογικών ή άλλων ελέγχων στις εγκαταστάσεις των συμμετεχόντων και των υπεργολάβων τους από υπαλλήλους της Επιτροπής ή από άλλα εξουσιοδοτημένα από την Επιτροπή πρόσωπα. |
|
2. |
Υπάλληλοι της Επιτροπής, το Ευρωπαϊκό Ελεγκτικό Συνέδριο και άλλα πρόσωπα εξουσιοδοτημένα από την Επιτροπή έχουν επαρκή πρόσβαση σε χώρους, εργασίες και έγγραφα (τόσο σε ηλεκτρονική όσο και σε έντυπη μορφή) και σε όλες τις πληροφορίες που απαιτούνται για τη διενέργεια τέτοιου είδους ελέγχων, εφόσον προβλέπεται αυτό το δικαίωμα πρόσβασης, το οποίο διατυπώνεται ρητά στις συμφωνίες επιχορήγησης και/ή συμβάσεις που συνάπτονται για την εφαρμογή των νομοθετικών πράξεων που αναφέρονται στην παρούσα συμφωνία με συμμετέχοντες από την Τουρκία. |
|
3. |
Οι έλεγχοι μπορούν να διενεργούνται μετά τη λήξη του προγράμματος ή της παρούσας συμφωνίας, σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στις εν λόγω συμφωνίες επιχορήγησης και/ή συμβάσεις. Τυχόν έλεγχος που διενεργείται μετά τη λήξη του προγράμματος ή της παρούσας συμφωνίας διενεργείται σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο παρόν παράρτημα. |
III. Επιτόπιοι έλεγχοι της Επιτροπής (από την OLAF)
|
1. |
Στο πλαίσιο της παρούσας συμφωνίας, εξουσιοδοτείται η Επιτροπή, και συγκεκριμένα η Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης (OLAF), να διενεργεί επιτόπιους ελέγχους και επιθεωρήσεις στις εγκαταστάσεις των συμμετεχόντων και των υπεργολάβων τους από την Τουρκία, υπό τους όρους και τις προϋποθέσεις του κανονισμού (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου (3). |
|
2. |
Οι επιτόπιοι έλεγχοι και επιθεωρήσεις προετοιμάζονται και διενεργούνται από την Επιτροπή σε στενή συνεργασία με την τουρκική αρχή που ορίζεται ως αρμόδια από την τουρκική κυβέρνηση. Η αρχή αυτή ενημερώνεται εκ των προτέρων και σε εύλογο χρόνο σχετικά με το αντικείμενο, τον σκοπό και τη νομική βάση των ελέγχων και επιθεωρήσεων, προκειμένου να είναι σε θέση να βοηθήσει. Προς τούτο, οι υπάλληλοι των αρμόδιων τουρκικών αρχών μπορούν να συμμετέχουν στους επιτόπιους ελέγχους και επιθεωρήσεις. |
|
3. |
Η Επιτροπή μπορεί να διενεργεί τους επιτόπιους ελέγχους και επιθεωρήσεις από κοινού με τις αρμόδιες αρχές της Τουρκίας, εφόσον το επιθυμούν. |
|
4. |
Εάν οι συμμετέχοντες στο πρόγραμμα αντιτίθενται σε επιτόπιο έλεγχο ή επιθεώρηση, οι αρχές της Τουρκίας, ενεργώντας σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες και κανονισμούς, παρέχουν συνδρομή στους επιθεωρητές της Επιτροπής, στον εύλογα αναγκαίο βαθμό για την εκτέλεση των σχετικών με τον επιτόπιο έλεγχο ή επιθεώρηση καθηκόντων τους. |
|
5. |
Η Επιτροπή αναφέρει το συντομότερο δυνατό στην αρμόδια τουρκική αρχή κάθε περιστατικό ή υποψία παρατυπίας που περιήλθε σε γνώση της κατά τη διάρκεια του επιτόπιου ελέγχου ή επιθεώρησης. Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή οφείλει να ενημερώσει την προαναφερθείσα αρχή για το αποτέλεσμα των ελέγχων και επιθεωρήσεων. |
IV. Ενημέρωση και διαβουλεύσεις
|
1. |
Για την ορθή εφαρμογή του παρόντος παραρτήματος, οι αρμόδιες τουρκικές και ενωσιακές αρχές προβαίνουν σε τακτική ανταλλαγή πληροφοριών, εκτός εάν απαγορεύεται ή δεν επιτρέπεται βάσει των εθνικών κανόνων και κανονισμών, και προχωρούν σε διαβουλεύσεις, κατόπιν αιτήσεως ενός εκ των μερών. |
|
2. |
Οι αρμόδιες τουρκικές αρχές ενημερώνουν την Επιτροπή εντός εύλογου χρονικού διαστήματος για κάθε περιστατικό ή εικαζόμενη παρατυπία που περιήλθε σε γνώση τους σχετικά με τη σύναψη και εφαρμογή των συμφωνιών επιχορήγησης και/ή των συμβάσεων που συνάπτονται κατ’ εφαρμογή των νομοθετικών πράξεων που αναφέρονται στην παρούσα συμφωνία. |
V. Εμπιστευτικότητα
Πληροφορίες που γνωστοποιούνται ή αποκτώνται σε οποιαδήποτε μορφή στο πλαίσιο του παρόντος παραρτήματος καλύπτονται από το επαγγελματικό απόρρητο και προστατεύονται με τον τρόπο που προστατεύονται παρεμφερείς πληροφορίες από την τουρκική νομοθεσία και τις αντίστοιχες διατάξεις που ισχύουν για τα θεσμικά όργανα της Ένωσης. Οι πληροφορίες αυτές δεν επιτρέπεται να γνωστοποιούνται σε άλλα άτομα πλην εκείνων που επιβάλλεται βάσει της νομοθεσίας να τις γνωρίζουν, λόγω των αρμοδιοτήτων τους σε θεσμικά όργανα της Ένωσης ή στα κράτη μέλη ή στην Τουρκία, ούτε να χρησιμοποιούνται για άλλους σκοπούς πέραν της αποτελεσματικής προστασίας των οικονομικών συμφερόντων των μερών (4).
VI. Διοικητικά μέτρα και κυρώσεις
Με την επιφύλαξη της εφαρμογής του ποινικού δικαίου της Τουρκίας, η Επιτροπή μπορεί να επιβάλλει διοικητικά μέτρα και κυρώσεις σύμφωνα με τους κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012, τον κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 και τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου (5).
VII. Είσπραξη και εκτέλεση
Αποφάσεις λαμβανόμενες από την Επιτροπή, εντός του πεδίου εφαρμογής της παρούσας συμφωνίας, οι οποίες επιβάλλουν χρηματική υποχρέωση εις βάρος προσώπων άλλων πλην των κρατών, αποτελούν στην Τουρκία τίτλο εκτελεστό.
Η αναγκαστική εκτέλεση διέπεται από τις διατάξεις της πολιτικής δικονομίας που ισχύει στο κράτος στο οποίο διενεργείται. Ο εκτελεστήριος τύπος περιάπτεται στην απόφαση χωρίς άλλη διατύπωση πέρα από τον έλεγχο της γνησιότητας της απόφασης, από την εθνική αρχή την οποία ορίζει η κυβέρνηση της Τουρκίας για τον σκοπό αυτό, ενημερώνοντας σχετικά την Επιτροπή.
Μετά την ολοκλήρωση των διατυπώσεων αυτών κατ’ αίτηση της Επιτροπής, η Επιτροπή μπορεί να προβεί σε αναγκαστική εκτέλεση σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο, προσφεύγοντας απευθείας στην αρμόδια αρχή.
(1) Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 25ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης (ΕΕ L 298 της 26.10.2012).
(2) Κατ’ εξουσιοδότηση κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1268/2012 της Επιτροπής, της 29ης Οκτωβρίου 2012, σχετικά με τους κανόνες εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, για τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης (ΕΕ L 362 της 31.12.2012).
(3) Κανονισμός (Ευρατόμ, ΕΚ) αριθ. 2185/96 του Συμβουλίου της 11ης Νοεμβρίου 1996 σχετικά με τους ελέγχους και εξακριβώσεις που διεξάγει επιτοπίως η Επιτροπή με σκοπό την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων από απάτες και λοιπές παρατυπίες (ΕΕ L 292 της 15.11.1996, σ. 2).
(4) ΕΕ L 312 της 23.12.1995, σ. 1.
(5) Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2988/95 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 1995, σχετικά με την προστασία των οικονομικών συμφερόντων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΕΕ L 312 της 23.12.1995, σ. 1).