26.7.2014   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 222/22


ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 1/2014 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗΣ ΣΫΜΒΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΝΕΥΡΩΜΕΣΟΓΕΙΑΚΟΫΣ ΠΡΟΤΙΜΗΣΙΑΚΟΫΣ ΚΑΝΌΝΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΉΣ

της 21ης Μαΐου 2014

όσον αφορά τη θέσπιση του εσωτερικού κανονισμού της

(2014/503/ΕΕ)

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,

Έχοντας υπόψη την περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής, και ιδίως το άρθρο 3,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Η περιφερειακή σύμβαση για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής (εφεξής «η σύμβαση») τέθηκε σε ισχύ την 1η Δεκεμβρίου 2012.

(2)

Δυνάμει του άρθρου 3 παράγραφος 1 της σύμβασης, συστήνεται μεικτή επιτροπή στην οποία εκπροσωπείται κάθε συμβαλλόμενο μέρος.

(3)

Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 4 της σύμβασης, η μεικτή επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:

Άρθρο 1

Θεσπίζεται ο εσωτερικός κανονισμός της μεικτής επιτροπής της περιφερειακής σύμβασης για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής, που προβλέπεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ημερομηνία της έκδοσής της.

Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2014.

Για τη Μεικτή Επιτροπή

Ο Πρόεδρος

P.-J. LARRIEU


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΣΥΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΓΙΑ ΠΑΝΕΥΡΩΜΕΣΟΓΕΙΑΚΟΥΣ ΠΡΟΤΙΜΗΣΙΑΚΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΤΑΓΩΓΗΣ

Άρθρο 1

Σύνθεση

1.   Η μεικτή επιτροπή (εφεξής «η επιτροπή») αποτελείται από εκπροσώπους:

των συμβαλλόμενων μερών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 της περιφερειακής σύμβασης για πανευρωμεσογειακούς προτιμησιακούς κανόνες καταγωγής (εφεξής «η σύμβαση») για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση, και

των συμβαλλόμενων μερών που έχουν πράγματι προσχωρήσει στη σύμβαση σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 6 της σύμβασης,

εφεξής «τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση».

Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση έχουν δικαίωμα ψήφου. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος διαθέτει μία ψήφο.

2.   Τα συμβαλλόμενα μέρη που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 της σύμβασης, για τα οποία η σύμβαση δεν έχει τεθεί ακόμα σε ισχύ και οι τρίτες χώρες που έχουν προσκληθεί από την επιτροπή να προσχωρήσουν στη σύμβαση, έχουν την ιδιότητα του παρατηρητή στην επιτροπή κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 9.

Τα εν λόγω συμβαλλόμενα μέρη, εφεξής «τα συμβαλλόμενα μέρη με την ιδιότητα του παρατηρητή», δεν έχουν δικαίωμα ψήφου. Μπορούν, ωστόσο, να συμμετέχουν ενεργά στο φόρουμ συζήτησης της επιτροπής και να υποβάλλουν προτάσεις.

3.   Οι γραμματείες της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών (ΕΖΕΣ), της συμφωνίας του Αγαδίρ και της Κεντροευρωπαϊκής συμφωνίας Ελευθέρων Συναλλαγών (CEFTA) συμμετέχουν επίσης με την ιδιότητα του παρατηρητή στην επιτροπή. Οι εν λόγω παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα ψήφου. Ωστόσο, μπορούν να συμμετέχουν ενεργά στο φόρουμ συζήτησης της επιτροπής και να υποβάλλουν προτάσεις.

Εφόσον κρίνεται αναγκαίο, η επιτροπή μπορεί να αποφασίσει να προσκαλέσει και άλλους παρατηρητές σε ad hoc βάση, εάν δεν προβάλλουν αντίρρηση τα συμβαλλόμενα μέρη. Οι εν λόγω παρατηρητές δεν έχουν δικαίωμα ψήφου. Ωστόσο, μπορούν να συμμετέχουν ενεργά στο φόρουμ συζήτησης της επιτροπής και να υποβάλλουν προτάσεις.

4.   Πριν από κάθε συνεδρίαση της επιτροπής, τα μέλη της επιτροπής που αναφέρονται στις παραγράφους 1 έως 3 (εφεξής «τα μέλη της επιτροπής») ενημερώνουν γραπτώς τη γραμματεία σχετικά με τη σύνθεση της αντιπροσωπείας τους. Ο αριθμός των αντιπροσώπων περιορίζεται, κατά γενικό κανόνα, σε τρεις αντιπροσώπους ανά αντιπροσωπεία. Οιαδήποτε μεταβολή στη σύνθεση κοινοποιείται εγγράφως στη γραμματεία το αργότερο επτά ημερολογιακές ημέρες πριν από τη συνεδρίαση.

Άρθρο 2

Πρόεδρος

Η προεδρία της επιτροπής ασκείται από έναν εκπρόσωπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (εφεξής «η Επιτροπή»).

Άρθρο 3

Γραμματεία

Η γραμματεία της επιτροπής και, ενδεχομένως, των υποεπιτροπών και των ομάδων εργασίας που συγκροτούνται σύμφωνα με το άρθρο 13 διασφαλίζεται από την Επιτροπή.

Άρθρο 4

Αλληλογραφία

1.   Η αλληλογραφία που αφορά την επιτροπή απευθύνεται στην Επιτροπή, υπόψη του προέδρου της επιτροπής, καταρχήν με ηλεκτρονικά μέσα.

2.   Η αλληλογραφία που προορίζεται για τα μέλη της επιτροπής απευθύνεται σε αυτά από τη γραμματεία, καταρχήν με ηλεκτρονικά μέσα.

Άρθρο 5

Συνεδριάσεις

1.   Οι συνεδριάσεις της επιτροπής συγκαλούνται από τον πρόεδρο, είτε με πρωτοβουλία του/της προέδρου, είτε ύστερα από αίτημα συμβαλλομένου μέρους.

2.   Οι συνεδριάσεις πραγματοποιούνται στις Βρυξέλλες ή, εάν δεν προβάλλουν αντιρρήσεις τα συμβαλλόμενα μέρη, σε οποιονδήποτε άλλο τόπο.

3.   Ο πρόεδρος μεριμνά ώστε να αποφεύγεται το ενδεχόμενο οι συνεδριάσεις να συγκαλούνται κατά τις αργίες ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη. Προς τον σκοπό αυτό, τα συμβαλλόμενα μέρη μπορούν να κοινοποιήσουν, πριν από το τέλος κάθε ημερολογιακού έτους, τις ημερομηνίες των επίσημων αργιών τους για το επόμενο έτος.

4.   Οι προσκλήσεις για τις συνεδριάσεις αποστέλλονται σε όλα τα μέλη της επιτροπής τουλάχιστον έναν μήνα πριν από τη συνεδρίαση.

5.   Εκτός εάν η επιτροπή αποφασίσει άλλως, οι συνεδριάσεις της επιτροπής δεν είναι δημόσιες.

Άρθρο 6

Ημερήσια διάταξη

1.   Ο πρόεδρος καταρτίζει προσωρινή ημερήσια διάταξη για κάθε συνεδρίαση.

2.   Η προσωρινή ημερήσια διάταξη διαβιβάζεται σε όλα τα μέλη της επιτροπής, καταρχήν, το αργότερο έναν μήνα πριν από τη συνεδρίαση.

3.   Πρόσθετα θέματα μπορούν να συμπεριλαμβάνονται στην ημερήσια διάταξη ως κύρια θέματα, εφόσον υποβάλλονται στον πρόεδρο το αργότερο 15 ημερολογιακές ημέρες πριν από τη συνεδρίαση. Πρόσθετα θέματα μπορούν να συμπεριλαμβάνονται στην προσωρινή ημερήσια διάταξη ως «Διάφορα», κατόπιν αιτήματος πριν από την έγκριση της ημερήσιας διάταξης.

4.   Η ημερήσια διάταξη εγκρίνεται από την επιτροπή κατά την έναρξη κάθε συνεδρίασης, εάν δεν προβάλλουν αντιρρήσεις τα συμβαλλόμενα μέρη.

Άρθρο 7

Πρακτικά

1.   Τα πρακτικά κάθε συνεδρίασης συντάσσονται υπό την ευθύνη του/της προέδρου. Τα πρακτικά περιλαμβάνουν τις συστάσεις και τα συμπεράσματα της επιτροπής όσον αφορά κάθε θέμα της ημερήσιας διάταξης και περιέχουν, στα παραρτήματα της ημερήσιας διάταξης, τα έγγραφα που υποβλήθηκαν στη συνεδρίαση, καθώς και τον κατάλογο των συμμετεχόντων.

2.   Ο πρόεδρος διαβιβάζει αμελλητί το σχέδιο πρακτικών στα μέλη της επιτροπής και, το αργότερο, έναν μήνα μετά τη συνεδρίαση.

Τα μέλη της επιτροπής υποβάλλουν στον πρόεδρο τυχόν παρατηρήσεις τους για το σχέδιο πρακτικών γραπτώς, το αργότερο έναν μήνα αφότου εστάλησαν. Σε περίπτωση διαφωνίας, το θέμα συζητείται από την επιτροπή. Εάν η επιτροπή δεν μπορεί να συμφωνήσει, οι σχετικές παρατηρήσεις προσαρτώνται στα τελικά πρακτικά.

Άρθρο 8

Ερμηνεία και επίλυση διαφορών

1.   Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση προβαίνουν σε ανταλλαγή απόψεων για τις εμπειρίες και τα προβλήματα που ανακύπτουν κατά την υλοποίηση και την εφαρμογή της σύμβασης.

2.   Σύμφωνα με το άρθρο 33 του προσαρτήματος 1 της σύμβασης, η επιτροπή επιδιώκει κοινά αποδεκτές λύσεις στις περιπτώσεις που υπάρχουν διαφορές όσον αφορά την ερμηνεία της σύμβασης.

Άρθρο 9

Διαχείριση της σύμβασης

1.   Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση κοινοποιούν στην επιτροπή συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών που έχουν συνάψει μεταξύ τους και οι οποίες αναφέρονται στη σύμβαση και ενημερώνουν τη γραμματεία για την ημερομηνία εφαρμογής της σύμβασης όσον αφορά τις εν λόγω συμφωνίες ελεύθερων συναλλαγών.

Η γραμματεία λαμβάνει τα αναγκαία μέτρα για τη δημοσίευση των ανακοινώσεων που αναφέρουν την εκπλήρωση των απαιτούμενων προϋποθέσεων για την εφαρμογή της σώρευσης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

2.   Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση ενημερώνουν την επιτροπή σχετικά με κάθε τροποποίηση των συμφωνιών ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ των συμβαλλόμενων μερών, η οποία μπορεί να επηρεάσει τις συνθήκες για την εφαρμογή της διαγώνιας σώρευσης.

Άρθρο 10

Προσχώρηση νέων συμβαλλόμενων μερών

1.   Η επιτροπή εξετάζει γραπτές αιτήσεις προσχώρησης από τρίτες χώρες που υποβάλλει ο θεματοφύλακας, καταρχήν στην πρώτη συνεδρίαση μετά την παραλαβή του σχετικού αιτήματος.

2.   Η Επιτροπή εξετάζει αν απαιτούνται μεταβατικές ρυθμίσεις, εν αναμονή της σύναψης συμφωνιών ελεύθερων συναλλαγών μεταξύ του προσχωρούντος συμβαλλόμενου μέρους και άλλων συμβαλλόμενων μερών, ιδίως προκειμένου να αποφευχθούν αβεβαιότητες σχετικά με τη σώρευση με το προσχωρούν συμβαλλόμενο μέρος.

Άρθρο 11

Τροποποιήσεις του εσωτερικού κανονισμού και της σύμβασης

1.   Ο εσωτερικός κανονισμός της επιτροπής μπορεί να αναθεωρηθεί κατόπιν αιτήματος ενός από τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση.

2.   Όταν ειδική διάταξη που αναφέρεται στο προσάρτημα II της σύμβασης τροποποιείται από τα ενδιαφερόμενα συμβαλλόμενα μέρη ή όταν η εν λόγω ειδική διάταξη εγκρίνεται από δύο συμβαλλόμενα μέρη, ενημερώνεται η γραμματεία για τη σχετική τροποποίηση.

3.   Η γραμματεία γνωστοποιεί τις τροποποιήσεις της σύμβασης, συμπεριλαμβανομένων των προσαρτημάτων, οι οποίες εγκρίθηκαν από την επιτροπή, στον θεματοφύλακα και στα συμβαλλόμενα μέρη.

Άρθρο 12

Αποφάσεις και συστάσεις

1.   Τα συμβαλλόμενα μέρη που είναι παρόντα ή εκπροσωπούνται στη συνεδρίαση της επιτροπής, για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση, εγκρίνουν με ψηφοφορία τις αποφάσεις και τις συστάσεις. Απαρτία επιτυγχάνεται με την παρουσία τουλάχιστον των 2/3 των συμβαλλόμενων μερών.

Οι αποχές δεν εμποδίζουν την έκδοση από την επιτροπή πράξεων για τις οποίες απαιτείται ομοφωνία.

Ένα συμβαλλόμενο μέρος για το οποίο έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση μπορεί να εκπροσωπεί ένα μόνον άλλο συμβαλλόμενο μέρος για το οποίο έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση. Το συμβαλλόμενο μέρος που εκπροσωπείται ενημερώνει σχετικά τον πρόεδρο γραπτώς πριν από τη συνεδρίαση.

Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση αποδίδουν την απαιτούμενη προσοχή στις γνώμες που διατυπώνονται από τα συμβαλλόμενα μέρη με την ιδιότητα του παρατηρητή.

2.   Οι αποφάσεις και οι συστάσεις της επιτροπής φέρουν αριθμό, ημερομηνία έκδοσης και τίτλο σχετικό με το θέμα τους.

3.   Κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί να δημοσιεύσει, στην αντίστοιχη επίσημη γλώσσα(-ες) και Επίσημη Εφημερίδα(-ες), και σύμφωνα με τον εσωτερικό κανονισμό του, τις αποφάσεις και τις συστάσεις που εγκρίνει η επιτροπή.

4.   Όταν ένα ζήτημα είναι επείγον και δεν μπορεί να συγκληθεί συνεδρίαση, η επιτροπή μπορεί να εγκρίνει τις αποφάσεις ή να προβεί σε συστάσεις με γραπτή διαδικασία, εάν συμφωνήσουν τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση. Η παράγραφος 1 εφαρμόζονται για την εν λόγω γραπτή διαδικασία.

Ο πρόεδρος μπορεί ιδίως να κάνει χρήση της γραπτής διαδικασίας για να λάβει την έγκριση της επιτροπής σε περιπτώσεις που το σχέδιο απόφασης ή σύστασης έχει ήδη συζητηθεί κατά τη διάρκεια συνεδρίασης της επιτροπής.

Στην περίπτωση αυτή, ο πρόεδρος διανέμει το προτεινόμενο σχέδιο απόφασης ή σύστασης για έγκριση, και καθορίζει την προθεσμία για την υποβολή παρατηρήσεων και την παρουσίαση θέσεων ανάλογα με τον επείγοντα χαρακτήρα του θέματος.

Τα συμβαλλόμενα μέρη για τα οποία έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση κοινοποιούν στη γραμματεία τη συμφωνία ή τη διαφωνία τους προκειμένου να εγκρίνουν τη σχετική απόφαση ή σύσταση εντός της ταχθείσας προθεσμίας. Κάθε συμβαλλόμενο μέρος για το οποίο έχει τεθεί σε ισχύ η σύμβαση, το οποίο δεν διαφωνεί με το σχέδιο απόφασης ή σύστασης πριν από τη λήξη της εν λόγω προθεσμίας, θεωρείται ότι έχει συμφωνήσει σιωπηρώς με το προτεινόμενο σχέδιο απόφασης ή σύστασης.

Ο πρόεδρος ενημερώνει αμελλητί όλα τα μέλη της επιτροπής σχετικά με το αποτέλεσμα της γραπτής διαδικασίας, το αργότερο 14 ημερολογιακές ημέρες μετά τη λήξη της προθεσμίας.

Άρθρο 13

Υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας

1.   Υποεπιτροπή ή ομάδα εργασίας που συστήνεται σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 5 της σύμβασης μπορεί να διατυπώνει συστάσεις, να επεξεργάζεται αποφάσεις και να εκτελεί όλα τα άλλα καθήκοντα που ανατίθενται σε αυτήν από την επιτροπή.

2.   Υποεπιτροπές και ομάδες εργασίας υποβάλλουν τακτικά έκθεση στην επιτροπή, τουλάχιστον έναν μήνα πριν από το τέλος κάθε συνεδρίασης της επιτροπής.

3.   Τα συμβαλλόμενα μέρη με την ιδιότητα του παρατηρητή και οι παρατηρητές, που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3, μπορούν να εκπροσωπούνται με την ίδια ιδιότητα του παρατηρητή σε οποιαδήποτε υποεπιτροπή ή ομάδα εργασίας.

Άρθρο 14

Επίσημη γλώσσα

1.   Οι γλώσσες εργασίας της επιτροπής είναι η αγγλική και η γαλλική γλώσσα.

2.   Τα σχέδια αποφάσεων που υποβάλλονται στην επιτροπή συντάσσονται στην αγγλική και τη γαλλική γλώσσα.

Άρθρο 15

Έναρξη ισχύος

Ο παρών εσωτερικός κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της έκδοσής του.