8.2.2011 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 32/9 |
ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. 1/2010 ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΓΕΩΡΓΊΑΣ ΠΟΥ ΣΥΣΤΆΘΗΚΕ ΜΕ ΤΗ ΣΥΜΦΩΝΊΑ ΜΕΤΑΞΫ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΟΙΝΌΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΛΒΕΤΙΚΉΣ ΣΥΝΟΜΟΣΠΟΝΔΊΑΣ ΣΧΕΤΙΚΆ ΜΕ ΤΙΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΈΣ ΓΕΩΡΓΙΚΏΝ ΠΡΟΪΌΝΤΩΝ
της 13ης Δεκεμβρίου 2010
σχετικά με την τροποποίηση των προσαρτημάτων του παραρτήματος 4
(2011/83/ΕΕ)
Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΕΩΡΓΙΑΣ,
Έχοντας υπόψη τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, αφετέρου, σχετικά με τις συναλλαγές γεωργικών προϊόντων, και ιδίως το άρθρο 11,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Η συμφωνία αυτή τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουνίου 2002. |
(2) |
Το παράρτημα 4 αφορά τη διευκόλυνση των συναλλαγών μεταξύ των μερών σε ό,τι αφορά τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα που υπάγονται σε φυτοϋγειονομικά μέτρα. Στο εν λόγω παράρτημα 4 πρόκειται να προστεθούν ορισμένα προσαρτήματα όπως περιγράφεται στην κοινή δήλωση για την εφαρμογή του παραρτήματος 4 η οποία επισυνάπτεται στη γεωργική συμφωνία (με εξαίρεση το προσάρτημα 5, το οποίο εγκρίθηκε κατά το χρόνο σύναψης της συμφωνίας). |
(3) |
Τα προσαρτήματα στο παράρτημα 4 αντικαταστάθηκαν, αντίστοιχα, με την απόφαση αριθ. 1/2004 της μεικτής επιτροπής γεωργίας που προσαρτάται στην απόφαση 2004/278/ΕΚ της Επιτροπής (1), με τις αποφάσεις της μεικτής επιτροπής γεωργίας αριθ. 2/2005 (2) και αριθ. 1/2008 (3). |
(4) |
Μετά τη θέση σε ισχύ των προαναφερόμενων αποφάσεων οι νομοθετικές διατάξεις των μερών στο φυτοϋγειονομικό τομέα τροποποιήθηκαν στα θέματα που αφορούν τη συμφωνία. |
(5) |
Επομένως είναι σκόπιμο να τροποποιηθούν τα προσαρτήματα 1, 2 και 4 του παραρτήματος 4 προκειμένου να ληφθούν υπόψη οι αλλαγές αυτές, |
ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
Άρθρο 1
Τα προσαρτήματα 1, 2 και 4 του παραρτήματος 4 της συμφωνίας αντικαθίστανται από τα κείμενα που επισυνάπτονται στην παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 2011.
Βέρνη, 13 Δεκεμβρίου 2010.
Εξ ονόματος της μεικτής επιτροπής γεωργίας
Ο πρόεδρος και επικεφαλής της ενωσιακής αντιπροσωπείας
Paul VAN GELDORP
Ο επικεφαλής της ελβετικής αντιπροσωπείας
Jacques CHAVAZ
Ο Γραμματέας της μεικτής επιτροπής γεωργίας
Małgorzata ŚLIWIŃSKA-KLENNER
(1) ΕΕ L 87 της 25.3.2004, σ. 31.
(2) ΕΕ L 78 της 24.3.2005, σ. 50.
(3) ΕΕ L 27 της 31.1.2008, σ. 21.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
«ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 1
ΦΥΤΑ, ΦΥΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΚΑΙ ΛΟΙΠΑ ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ
Α. Φυτά, φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα καταγωγής από το ένα εκ των δύο μερών, για τα οποία τα δύο μέρη διαθέτουν παρόμοια νομοθεσία με ισοδύναμα αποτελέσματα και αναγνωρίζουν το φυτοϋγειονομικό διαβατήριο
1. Φυτά και φυτικά προϊόντα
1.1.
|
Beta vulgaris L. |
|
Camellia sp. |
|
Humulus lupulus L. |
|
Prunus L., εξαιρουμένων των Prunus laurocerasus L. και Prunus lusitanica L. |
|
Rhododendron spp., εξαιρουμένου του Rhododendron simsii Planch. |
|
Viburnum spp. |
1.2.
|
Amelanchier Med. |
|
Chaenomeles Lindl. |
|
Crataegus L. |
|
Cydonia Mill. |
|
Eriobotrya Lindl. |
|
Malus Mill. |
|
Mespilus L. |
|
Pyracantha Roem. |
|
Pyrus L. |
|
Sorbus L. |
1.3.
Solanum L. και υβρίδιά τους
1.4.
Vitis L.
1.5.
α) |
εφόσον προέρχεται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από Platanus L., συμπεριλαμβανομένης της ξυλείας που δεν έχει διατηρήσει τη φυσική στρογγυλή της επιφάνεια και |
β) |
εφόσον ανταποκρίνεται σε μια από τις ακόλουθες περιγραφές του παραρτήματος I μέρος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο (1).
|
2. Φυτά, φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα, παραγόμενα από παραγωγούς που διαθέτουν άδεια να παράγουν προς πώληση σε επαγγελματίες που ασχολούνται με την παραγωγή φυτών, φυτικά παρασκευάσματα, εκτός από φυτά, φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα, παρασκευασμένα και έτοιμα προς πώληση στον τελικό καταναλωτή και για τα οποία υπάρχει εγγύηση ότι η παραγωγή τους είναι σαφώς διαχωρισμένη από εκείνη άλλων προϊόντων
2.1.
|
Abies Mill. |
|
Apium graveolens L. |
|
Argyranthemum spp. |
|
Aster spp. |
|
Brassica spp. |
|
Castanea Mill. |
|
Cucumis spp. |
|
Dendranthema (DC) Des Moul. |
|
Dianthus L.και τα υβρίδια τους |
|
Exacum spp. |
|
Fragaria L. |
|
Gerbera Cass. |
|
Gypsophila L. |
|
Impatiens L.: όλες οι ποικιλίες υβριδίων της Νέας Γουινέας |
|
Lactuca spp. |
|
Larix Mill. |
|
Leucanthemum L. |
|
Lupinus L. |
|
Pelargonium L’Hérit. πρώην Ait. |
|
Picea A. Dietr. |
|
Pinus L. |
|
Platanus L. |
|
Populus L. |
|
Prunus laurocerasus L. και Prunus lusitanica L. |
|
Pseudotsuga Carr. |
|
Quercus L. |
|
Rubus L. |
|
Spinacia L. |
|
Tanacetum L. |
|
Tsuga Carr. |
|
Verbena L. |
|
και άλλα ποώδη φυτά, εξαιρουμένων των αγρωστωδών (Gramineae) και των εχόντων ρίζες με μορφή βολβών κάθε είδους, ριζωμάτων και κονδύλων. |
2.2.
Solanaceae, εξαιρουμένων των φυτών που αναφέρονται στο σημείο 1.3.
2.3.
|
Araceae |
|
Marantaceae |
|
Musaceae |
|
Persea spp. |
|
Strelitziaceae |
2.4.
|
Allium ascalonicum L. |
|
Allium cepa L. |
|
Allium schoenoprasum L. |
|
Helianthus annuus L. |
|
Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw. |
|
Medicago sativa L. |
|
Phaseolus L. |
2.5.
Allium porrum L.
Φυτά Palmae, με διάμετρο στελέχους στη βάση άνω των 5 cm και τα οποία ανήκουν στα ακόλουθα γένη ή είδη:
|
Areca catechu L. |
|
Arenga pinnata (Wurmb) Merr. |
|
Borassus flabellifer L. |
|
Brahea Mart. |
|
Butia Becc. |
|
Calamus merrillii Becc. |
|
Caryota maxima Blume ex Mart. |
|
Caryota cumingii Lodd. ex Mart. |
|
Chamaerops L. |
|
Cocos nucifera L. |
|
Corypha elata Roxb. |
|
Corypha gebang Mart. |
|
Elaeis guineensis Jacq. |
|
Jubaea Kunth. |
|
Livistona R. Br. |
|
Metroxylon sagu Rottb. |
|
Oreodoxa regia Kunth. |
|
Phoenix L. |
|
Sabal Adans. |
|
Syagrus Mart. |
|
Trachycarpus H. Wendl. |
|
Trithrinax Mart. |
|
Washingtonia Raf. |
2.6.
|
Camassia Lindl. |
|
Chionodoxa Boiss. |
|
Crocus flavus Weston cv. Golden Yellow |
|
Galanthus L. |
|
Galtonia candicans (Baker) Decne |
|
Gladiolus Tourn. πρώην L.: ποικιλίες που έχουν υποστεί σμίκρυνση και υβρίδιά τους, όπως G. callianthus Marais, G. colvillei Sweet, G. nanus hort., G. ramosus hort. και G. tubergenii hort. |
|
Hyacinthus L. |
|
Iris L. |
|
Ismene Herbert (= Hymenocallis Salisb.) |
|
Muscari Mill. |
|
Narcissus L. |
|
Ornithogalum L. |
|
Puschkinia Adams |
|
Scilla L. |
|
Tigridia Juss. |
|
Tulipa L. |
B. Φυτά, φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα, καταγωγής από εδάφη άλλα από εκείνα των μερών, για τα οποία τα δύο μέρη διαθέτουν διατάξεις φυτοϋγιεινής για την εισαγωγή με ισοδύναμα αποτελέσματα και τα οποία μπορούν να αποτελούν αντικείμενο συναλλαγών μεταξύ των δύο μερών με φυτοϋγειονομικό διαβατήριο, εφόσον αναφέρονται στο μέρος Α του παρόντος προσαρτήματος ή ελεύθερα εάν αυτό δεν συμβαίνει
1. Με την επιφύλαξη των φυτών που αναφέρονται στο μέρος Γ του παρόντος προσαρτήματος, όλα τα φυτά προς φύτευση, εξαιρουμένων των σπόρων προς σπορά
2. Σπόροι
2.1.
|
Cruciferae |
|
Gramineae εξαιρουμένης της Oryza spp. |
|
Trifolium spp. |
2.2.
|
Allium ascalonicum L. |
|
Allium cepa L. |
|
Allium porrum L. |
|
Allium schoenoprasum L. |
|
Capsicum spp. |
|
Helianthus annuus L. |
|
Lycopersicon lycopersicum (L.) Karst. ex Farw. |
|
Medicago sativa L. |
|
Phaseolus L. |
|
Prunus L. |
|
Rubus L. |
|
Zea mays L. |
2.3.
|
Triticum |
|
Secale |
|
X Triticosecale |
3. Μέρη φυτών, εξαιρουμένων καρπών και σπόρων προς σπορά
|
Acer saccharum Marsh., καταγωγής ΗΠΑ και Καναδά |
|
Apium graveolens L. (πράσινα μέρη - φύλλα) |
|
Aster spp., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Camellia sp. |
|
Κωνοφόρα (Coniferales) |
|
Dendranthema (DC) Des Moul. |
|
Dianthus L. |
|
Eryngium L., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Gypsophila L. |
|
Hypericum L., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Lisianthus L., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Ocimum L. (πράσινα μέρη - φύλλα) |
|
Orchidaceae (κομμένα άνθη) |
|
Pelargonium L’Hérit. πρώην Ait. |
|
Populus L. |
|
Prunus L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Rhododendron spp.εξαιρουμένου του Rhododendron simsii Planch. |
|
Rosa L., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Quercus L. |
|
Solidago L. |
|
Trachelium L., καταγωγής εκτός Ευρώπης (κομμένα άνθη) |
|
Viburnum spp. |
4. Καρποί
|
Annona L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Cydonia L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Diospyros L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Malus Mill., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Mangifera L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Momordica L. |
|
Passiflora L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Prunus L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Psidium L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Pyrus L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Ribes L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Solanum melongena L. |
|
Syzygium Gaertn., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
|
Vaccinium L., καταγωγής εκτός Ευρώπης |
5. Κονδυλώδη εξαιρουμένων των προς φύτευση
Solanum tuberosum L.
6. Ξυλεία που έχει διατηρήσει συνολικά ή εν μέρει τη φυσική στρογγυλή της επιφάνεια, με ή χωρίς φλοιό, ή βρίσκεται υπό μορφή πλακιδίων, μικρών τεμαχίων, πριονιδίων, απορριμμάτων ή θραυσμάτων ξύλου
α) |
εφόσον προέρχεται εξ ολοκλήρου ή εν μέρει από μια από τις ακόλουθες τάξεις, γένη ή είδη, εκτός από το υλικό ξύλινης συσκευασίας όπως κιβώτια κάθε μεγέθους, καφάσια, κύλινδροι και παρόμοιες συσκευασίες, απλές παλέτες, παλετοκιβώτια και άλλες επίπεδες επιφάνειες για φόρτωση, στεφάνια παλετών, σε τρέχουσα χρήση για τη μεταφορά αντικειμένων κάθε είδους, εκτός της ακατέργαστης ξυλείας πάχους 6mm το ανώτατο, και κατεργασμένη ξυλεία που έχει παραχθεί με συγκόλληση, θέρμανση και πίεση ή με συνδυασμό των μεθόδων αυτών, καταγωγής από εδάφη άλλα από εκείνα του ενός ή του άλλου μέρους της συμφωνίας:
και |
β) |
ανταποκρίνεται σε μια από τις ακόλουθες περιγραφές του παραρτήματος I μέρος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87:
|
γ) |
|
7. Έδαφος και καλλιεργητικό περιβάλλον
α) |
Έδαφος και καλλιεργητικό περιβάλλον καθεαυτά, που αποτελούνται εν όλω ή εν μέρει από χώμα ή στερεές οργανικές ύλες, όπως μέρη φυτών, χούμος που περιλαμβάνει τύρφη ή φλοιούς, άλλα πλην εκείνων που αποτελούνται εξ ολοκλήρου από τύρφη· |
β) |
Έδαφος και καλλιεργητικό περιβάλλον, συνδεδεμένο ή προσκολλημένο σε φυτά, που αποτελείται εν όλω ή εν μέρει από τα υλικά που καθορίζονται στο στοιχείο α) ή αποτελείται εν όγω ή εν μέρει από οποιαδήποτε στερεά ανόργανη ύλη που έχει ως στόχο τη διατήρηση του σφρίγους των φυτών καταγωγής των εξής χωρών:
|
8. Μεμονωμένος φλοιός από
— |
κωνοφόρα (Coniferales), καταγωγής μη ευρωπαϊκών χωρών. |
— |
Acer saccharum Marsh, Populus L., και Quercus L., εκτός από το Quercus suber L. |
— |
Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. και Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc., καταγωγής Καναδά, Κίνας, Ιαπωνίας, Μογγολίας, Δημοκρατίας της Κορέας, Ρωσίας, Ταϊβάν και ΗΠΑ. |
9. Δημητριακά καταγωγής Αφγανιστάν, Ινδίας, Ιράν, Ιράκ, Μεξικού, Νεπάλ, Πακιστάν, Νοτίου Αφρικής ή Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, των εξής ειδών
|
Triticum |
|
Secale |
|
X Triticosecale |
Γ. Τα φυτά, τα φυτικά προϊόντα και λοιπά αντικείμενα που προέρχονται από το ένα ή το άλλο μέρος, για τα οποία τα δύο μέρη δεν διαθέτουν παρόμοια νομοθεσία και δεν αναγνωρίζουν το φυτοϋγειονομικό διαβατήριο
1. Φυτά και φυτικά προϊόντα προέλευσης Ελβετίας που πρέπει να συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό εφόσον εισάγονται από κράτος μέλος της Κοινότητας
1.1.
|
Clausena Burm. f. |
|
Murraya Koenig ex L. |
1.2.
1.3.
Oryza spp.
1.4.
|
Citrus L. και υβρίδιά τους |
|
Fortunella Swingle και υβρίδιά τους |
|
Poncirus Raf. και υβρίδιά τους |
2. Φυτά και φυτικά προϊόντα προέλευσης κράτους μέλους της Κοινότητας που πρέπει να συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό εφόσον εισάγονται στην Ελβετία
3. Φυτά και φυτικά προϊόντα προέλευσης Ελβετίας των οποίων η εισαγωγή από κράτος μέλος της Κοινότητας απαγορεύεται
3.1.
|
Citrus L. και υβρίδιά τους |
|
Fortunella Swingle και υβρίδιά τους |
|
Poncirus Raf. και υβρίδιά τους |
4. Φυτά και φυτικά προϊόντα προέλευσης κράτους μέλους της Κοινότητας των οποίων η εισαγωγή στην Ελβετία απαγορεύεται
4.1.
|
Cotoneaster Ehrh. |
|
Photinia davidiana (Dcne.) Cardot |
«ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 2
ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ (2)
Διατάξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
— |
Οδηγία 69/464/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 8ης Δεκεμβρίου 1969, περί της καταπολεμήσεως του καρκίνου της πατάτας |
— |
Οδηγία 76/647/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1974, περί της καταπολεμήσεως του φυλλοδέτη των γαρυφάλλων |
— |
Απόφαση 91/261/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 2ας Μαΐου 1991, που αναγνωρίζει ότι η Αυστραλία έχει απαλλαγεί από τα βακτήρια Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. κ.ά. |
— |
Οδηγία 92/70/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 30ής Ιουλίου 1992, για τον καθορισμό των λεπτομερειών των διεξαγομένων ελέγχων για την αναγνώριση των προστατευομένων ζωνών στην Κοινότητα |
— |
Οδηγία 92/90/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 3ης Νοεμβρίου 1992, για τη θέσπιση υποχρεώσεων, στις οποίες υπόκεινται οι παραγωγοί και οι εισαγωγείς φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων, και για τον καθορισμό λεπτομερειών όσον αφορά την εγγραφή τους σε επίσημα μητρώα |
— |
Οδηγία 92/105/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 3ης Δεκεμβρίου 1992, για τον καθορισμό τυποποιημένων φυτοϋγειονομικών διαβατηρίων που πρέπει να χρησιμοποιούνται για τη μετακίνηση ορισμένων φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων εκτός της Κοινότητας και για τον καθορισμό των λεπτομερών διαδικασιών που συνδέονται με την έκδοση των εν λόγω φυτοϋγειονομικών διαβατηρίων καθώς επίσης και με τις προϋποθέσεις και τις λεπτομερείς διαδικασίες που αφορούν την αντικατάστασή τους |
— |
Απόφαση 93/359/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 1993, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ όσον αφορά την ξυλεία της Thuja L. καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής |
— |
Απόφαση 93/360/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 28ης Μαΐου 1993, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την ξυλεία της Thuja L., καταγωγής Καναδά |
— |
Απόφαση 93/365/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 2ας Ιουνίου 1993, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τη θερμικά επεξεργασμένη ξυλεία κωνοφόρων, καταγωγής Καναδά, και που καθορίζει τις λεπτομέρειες σχετικά με το σύστημα ενδείξεων που θα εφαρμόζεται για την ξυλεία που έχει υποστεί θερμική επεξεργασία |
— |
Απόφαση 93/422/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 1993, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την ξυλεία κωνοφόρων που έχει υποστεί ξήρανση σε κλίβανο, καταγωγής Καναδά, και που καθορίζει τις λεπτομέρειες σχετικά με το σύστημα ενδείξεων που θα εφαρμοστεί για την ξυλεία που έχει υποστεί ξήρανση σε κλίβανο |
— |
Απόφαση 93/423/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 22ας Ιουνίου 1993, που επιτρέπει στα κράτη μέλη να προβλέπουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά την ξυλεία κωνοφόρων που έχει υποστεί ξήρανση σε κλίβανο, καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής, και που καθορίζει τις λεπτομέρειες σχετικά με το σύστημα ενδείξεων που θα εφαρμοστεί για την ξυλεία που έχει υποστεί ξήρανση σε κλίβανο |
— |
Οδηγία 93/50/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 1993, για τον προσδιορισμό ορισμένων φυτών που δεν περιλαμβάνονται στο παράρτημα V μέρος Α της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ του Συμβουλίου των οποίων οι παραγωγοί ή οι αποθήκες, ή τα κέντρα διανομής, στις ζώνες παραγωγής των εν λόγω φυτών, πρέπει να καταγράφονται σε επίσημο μητρώο |
— |
Οδηγία 93/51/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 24ης Ιουνίου 1993, για τη θέσπιση των κανόνων που διέπουν την κυκλοφορία ορισμένων φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων διαμέσου προστατευόμενης περιοχής, και για την κυκλοφορία τέτοιου είδους φυτών, φυτικών προϊόντων ή άλλων αντικειμένων που κατάγονται από ή διακινούνται εντός τέτοιου είδους προστατευομένης περιοχής |
— |
Οδηγία 93/85/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 4ης Οκτωβρίου 1993, για την καταπολέμηση της κορυνοβακτηρίωσης της πατάτας |
— |
Οδηγία 94/3/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιανουαρίου 1994, σχετικά με τη θέσπιση διαδικασίας για γνωστοποίηση παρακράτησης αποστελλόμενου εμπορεύματος ή επιβλαβούς οργανισμού προέλευσης τρίτων χωρών εξαιτίας άμεσου κινδύνου φυτοϋγειονομικού χαρακτήρα |
— |
Οδηγία 98/22/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Απριλίου 1998, για τον καθορισμό των ελάχιστων όρων για τη διενέργεια φυτοϋγειονομικών ελέγχων στην Κοινότητα σε φυτά, φυτικά προϊόντα ή άλλα αντικείμενα που προέρχονται από τρίτες χώρες σε σταθμούς επιθεώρησης διαφορετικούς από εκείνους του τόπου προορισμού |
— |
Οδηγία 98/57/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Ιουλίου 1998, για τον έλεγχο του Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al. |
— |
Απόφαση 98/109/ΕΚ της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 1998, που εξουσιοδοτεί προσωρινά τα κράτη μέλη να λάβουν επείγοντα μέτρα κατά της διάδοσης του Thrips palmi Karny όσον αφορά την Ταϊλάνδη |
— |
Οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας |
— |
Απόφαση 2002/757/ΕΚ της Επιτροπής, της 19ης Σεπτεμβρίου 2002, σχετικά με τη λήψη προσωρινών και επειγόντων φυτοϋγειονομικών μέτρων για την αποφυγή της εισαγωγής και της εξάπλωσης, μέσα στην Κοινότητα, του Phytophthora ramorum Werres, De Cock & Man in ‘t Veld sp. nov. |
— |
Απόφαση 2002/499/ΕΚ της Επιτροπής, της 26ης Ιουνίου 2002, που επιτρέπει παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τα φυτά Chamaecyparis Spach, Juniperus L. και Pinus L., καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας των οποίων έχει ανασταλεί η ανάπτυξη με φυσικό ή τεχνητό τρόπο |
— |
Απόφαση 2002/887/ΕΚ της Επιτροπής, της 8ης Νοεμβρίου 2002, που επιτρέπει παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου όσον αφορά τα φυτά Chamaecyparis Spach, Juniperus L. και Pinus L., καταγωγής Ιαπωνίας, των οποίων έχει ανασταλεί η ανάπτυξη με φυσικό ή τεχνητό τρόπο |
— |
Απόφαση 2003/766/ΕΚ της Επιτροπής, της 24ης Οκτωβρίου 2003, για τη λήψη μέτρων επείγοντος χαρακτήρα ώστε να αποφευχθεί η εξάπλωση εντός της Κοινότητας του Diabrotica virgifera Le Conte |
— |
Απόφαση 2004/4/ΕΚ της Επιτροπής, της 22ας Δεκεμβρίου 2003, που επιτρέπει προσωρινά στα κράτη μέλη να λάβουν επείγοντα μέτρα κατά της εξάπλωσης της Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith όσον αφορά την Αίγυπτο |
— |
Απόφαση 2004/200/ΕΚ της Επιτροπής, της 27ης Φεβρουαρίου 2004, σχετικά με μέτρα κατά της εισόδου και κατά της εξάπλωσης στην Κοινότητα του ιού της μωσαΐκωσης (Pepino mosaic virus) |
— |
Οδηγία 2004/105/ΕΚ της Επιτροπής, της 15ης Οκτωβρίου 2004, για τον καθορισμό των υποδειγμάτων φυτοϋγειονομικών πιστοποιητικών επανεξαγωγής που συνοδεύουν φυτά, φυτικά προϊόντα ή άλλα αντικείμενα από τρίτες χώρες και τα οποία απαριθμούνται στην οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου |
— |
Απόφαση 2005/51/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Ιανουαρίου 2005, που εξουσιοδοτεί προσωρινά τα κράτη μέλη να προβλέψουν παρεκκλίσεις από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με την εισαγωγή χώματος μολυσμένου από παρασιτοκτόνα ή από ανθεκτικούς οργανικούς ρύπους προς απομόλυνση |
— |
Απόφαση 2005/359/ΕΚ της Επιτροπής, της 29ης Απριλίου 2005, που προβλέπει παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ όσον αφορά τους μη αποφλοιωμένους κορμούς βελανιδιάς (Quercus L.) καταγωγής Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής |
— |
Απόφαση 2006/133/ΕΚ της Επιτροπής, της 13ης Φεβρουαρίου 2006, που απαιτεί από τα κράτη μέλη να λάβουν, προσωρινά, συμπληρωματικά μέτρα κατά της εξάπλωσης του Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. [νηματώδης σκώληκας των κωνοφόρων (ΝΣΚ)] όσον αφορά ορισμένες περιοχές στην Πορτογαλία, εκτός εκείνων στις οποίες διαπιστώθηκε ότι δεν έχει εμφανιστεί ο νηματώδης σκώληκας των κωνοφόρων |
— |
Απόφαση 2006/464/ΕΚ της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου 2006, σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu |
— |
Απόφαση 2006/473/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης Ιουλίου 2006, για την αναγνώριση ορισμένων τρίτων χωρών και ορισμένων περιοχών τρίτων χωρών ως απαλλαγμένων από Xanthomonas campestris (όλα τα παθογόνα στελέχη για τα εσπεριδοειδή), Cercospora angolensis Carv. et Mendes και Guignardia citricarpa Kiely (όλα τα παθογόνα στελέχη για τα εσπεριδοειδή) |
— |
Οδηγία 2006/91/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 7ης Νοεμβρίου 2006, περί της καταπολεμήσεως της ψείρας του Αγίου Ιωσήφ (κωδικοποιημένη έκδοση) |
— |
Απόφαση 2007/365/ΕΚ της Επιτροπής, της 25ης Μαΐου 2007, σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του Rhynchophorus ferrugineus (Olivier) |
— |
Απόφαση 2007/410/ΕΚ της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 2007, σχετικά με μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του ιοειδούς οργανισμού που προκαλεί ατράκτωση των κονδύλων των γεωμήλων |
— |
Απόφαση 2007/433/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Ιουνίου 2007, σχετικά με προσωρινά έκτακτα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του Gibberella circinata Nirenberg & O’Donnell |
— |
Απόφαση 2007/847/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Δεκεμβρίου 2007, για παρέκκλιση από ορισμένες διατάξεις της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα φυτά Vitis L., πλην των καρπών, καταγωγής Κροατίας ή Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας |
— |
Οδηγία 2008/61/ΕΚ της Επιτροπής, της 17ης Ιουνίου 2008, για τη θέσπιση των όρων βάσει των οποίων ορισμένοι επιβλαβείς οργανισμοί, φυτά, φυτικά προϊόντα και λοιπά που αναφέρονται στα παραρτήματα I έως V της οδηγίας 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, είναι δυνατόν να εισαχθούν ή να διακινηθούν στην Κοινότητα ή σε ορισμένες προστατευόμενες ζώνες της, για δοκιμές ή για επιστημονικούς σκοπούς, καθώς και για εργασίες επιλογής ποικιλιών |
— |
Απόφαση 2008/840/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Νοεμβρίου 2008, σχετικά με έκτακτα μέτρα για την πρόληψη της εισαγωγής και της εξάπλωσης στην Κοινότητα του Anoplophora chinensis (Forster) |
Διατάξεις της Ελβετίας
— |
Διάταγμα της 28ης Φεβρουαρίου 2001 για την προστασία των φυτών (RS 916.20) |
— |
Διάταγμα του DFE της 15ης Απριλίου 2002 σχετικά με τα απαγορευμένα φυτά (RS 916205.1) |
— |
Διάταγμα του OFAG της 25ης Φεβρουαρίου 2004 σχετικά με τα φυτοϋγειονομικά μέτρα προσωρινού χαρακτήρα (RS 916202.1) |
«ΠΡΟΣΑΡΤΗΜΑ 4 (3)
ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 4 ΚΑΙ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΕΙΔΙΚΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
Οι περιοχές που αναφέρονται στο άρθρο 4 και οι σχετικές ειδικές απαιτήσεις που πρέπει να τηρούνται από τα δύο μέρη καθορίζονται στις αντίστοιχες νομοθετικές και διοικητικές διατάξεις των δύο μερών, οι οποίες αναφέρονται παρακάτω.
Διατάξεις της Ευρωπαϊκής Κοινότητας
— |
Οδηγία 2000/29/ΕΚ του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου 2000, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας |
— |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 690/2008 της Επιτροπής, της 4ης Ιουλίου 2008, για την αναγνώριση προστατευόμενων περιοχών που είναι εκτεθειμένες σε ιδιαίτερους φυτοϋγειονομικούς κινδύνους στην Κοινότητα |
Διατάξεις της Ελβετίας
— |
Διάταγμα της 28ης Φεβρουαρίου 2001 για την προστασία των φυτών, παράρτημα 4, μέρος Β (RS 916.20) |
(1) ΕΕ L 256 της 7.9.1987, σ. 1.».
(2) Κάθε παραπομπή σε νομοθετική πράξη νοείται ως παραπομπή στην εν λόγω νομοθετική πράξη όπως τροποποιήθηκε πριν από τις 30 Απριλίου 2010, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.».
(3) Κάθε παραπομπή σε νομοθετική πράξη νοείται ως παραπομπή στην εν λόγω νομοθετική πράξη όπως τροποποιήθηκε πριν από τις 30 Απριλίου 2010, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.».