29.3.2007   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 89/1


ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΜΕΙΚΤΉΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ ΤΟΥ ΕΟΧ

αριθ. 140/2006

της 8ης Δεκεμβρίου 2006

για τροποποίηση του παραρτήματος Ι (Κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά θέματα) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Η ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,

Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής «η συμφωνία», και ιδίως το άρθρο 98,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το παράρτημα I της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 105/2006 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ της 22ας Σεπτεμβρίου 2006 (1).

(2)

Η απόφαση 2005/932/ΕΚ της Επιτροπής, της 21ης Δεκεμβρίου 2005, για τροποποίηση του παραρτήματος Ε της οδηγίας 91/68/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με την επικαιροποίηση των υποδειγμάτων υγειονομικών πιστοποιητικών για τα αιγοπρόβατα (2) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(3)

Η απόφαση 2005/950/EΚ της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2005, για την τροποποίηση της απόφασης 2003/135/ΕΚ όσον αφορά την παράταση των σχεδίων για την εξάλειψη της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους και τον επείγοντα εμβολιασμό των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλης των χοίρων σε ορισμένες περιοχές των ομόσπονδων κρατιδίων της Βόρειας Ρηνανίας-Βεστφαλίας και της Ρηνανίας-Παλατινάτου (Γερμανία) (3) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(4)

Η οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (4) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(5)

Η απόφαση 2006/20/EΚ της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2005, για τροποποίηση της απόφασης 2005/59/ΕΚ όσον αφορά τις περιοχές στις οποίες θα εφαρμοστεί το σχέδιο για την εκρίζωση της κλασικής πανώλης των χοίρων στους αγριόχοιρους στη Σλοβακία (5) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(6)

Η απόφαση 2006/48/EΚ της Επιτροπής, της 27ης Ιανουαρίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2004/233/ΕΚ όσον αφορά τον κατάλογο εργαστηρίων που επιτρέπεται να ελέγχουν τη δραστικότητα των αντιλυσσικών εμβολίων σε ορισμένα κατοικίδια σαρκοφάγα (6) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(7)

Η απόφαση 2006/60/ΕΚ της Επιτροπής, της 2ας Φεβρουαρίου 2006, για την τροποποίηση του παραρτήματος Γ της οδηγίας 89/556/ΕΟΚ του Συμβουλίου όσον αφορά το υπόδειγμα υγειονομικού πιστοποιητικού για το ενδοκοινοτικό εμπόριο εμβρύων κατοικίδιων βοοειδών (7) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(8)

Η απόφαση 2006/64/ΕΚ της Επιτροπής, της 1ης Φεβρουαρίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2005/393/ΕΚ όσον αφορά τις απαγορευμένες ζώνες σχετικά με τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου στην Ισπανία και την Πορτογαλία (8) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(9)

Η απόφαση 2006/80/EΚ της Επιτροπής, της 1ης Φεβρουαρίου 2006, για να επιτραπεί σε ορισμένα κράτη μέλη η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 92/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την αναγνώριση και την καταγραφή των ζώων (9) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(10)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 253/2006 της Επιτροπής, της 14ης Φεβρουαρίου 2006, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά ταχείες δοκιμές και μέτρα για την εκρίζωση των ΜΣΕ στα αιγοπρόβατα (10) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(11)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 339/2006 της Επιτροπής, της 24ης Φεβρουαρίου 2006, για την τροποποίηση του παραρτήματος XI του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τους κανόνες για την εισαγωγή ζώντων βοοειδών και προϊόντων βοοειδών και αιγοπροβάτων (11) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(12)

Η απόφαση 2006/169/EΚ της Επιτροπής, της 21ης Φεβρουαρίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 93/52/ΕΟΚ όσον αφορά τη δήλωση ότι η Πολωνία και ορισμένες επαρχίες ή περιφέρειες της Ιταλίας είναι απαλλαγμένες από τη βρουκέλλωση (B. melitensis) και της απόφασης 2003/467/ΕΚ όσον αφορά τη δήλωση ότι ορισμένες επαρχίες ή περιφέρειες της Ιταλίας είναι απαλλαγμένες από τη φυματίωση, τη βρουκέλλωση και την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών (12) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(13)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 546/2006 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2006, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα εθνικά προγράμματα καταπολέμησης της τρομώδους νόσου, τις επιπρόσθετες εγγυήσεις και την παρέκκλιση από ορισμένες απαιτήσεις της απόφασης 2003/100/ΕΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1874/2003 της Επιτροπής (13) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(14)

Η απόφαση 2006/268/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης Απριλίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2005/393/ΕΚ όσον αφορά τις απαγορευμένες ζώνες σε σχέση με τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου στην Ιταλία (14) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(15)

Η απόφαση 2006/273/ΕΚ της Επιτροπής, της 6ης Απριλίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2005/393/ΕΚ όσον αφορά τις απαγορευμένες ζώνες σε σχέση με τον καταρροϊκό πυρετό του προβάτου στην Ισπανία (15) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(16)

Η απόφαση 2006/285/EΚ της Επιτροπής, της 12ης Απριλίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2003/135/ΕΚ που αφορά την παράταση των σχεδίων για την εξάλειψη της κλασικής πανώλους των χοίρων και τον επείγοντα εμβολιασμό των αγριόχοιρων κατά της κλασικής πανώλους των χοίρων σε ορισμένες περιοχές της Βόρειας Ρηνανίας-Βεστφαλίας και της Ρηνανίας-Παλατινάτου καθώς και τη λήξη των σχεδίων αυτών σε άλλες περιοχές της Ρηνανίας-Παλατινάτου (Γερμανία) (16) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(17)

Η απόφαση 2006/290/EΚ της Επιτροπής, της 18ης Απριλίου 2006, για την τροποποίηση της απόφασης 2003/467/ΕΚ σχετικά με την κήρυξη ορισμένων περιφερειών της Ιταλίας ως επισήμως απαλλαγμένων από τη βρουκέλωση των βοοειδών και την ενζωοτική λεύκωση των βοοειδών (17) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(18)

Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 657/2006 της Επιτροπής, της 10ης Απριλίου 2006, για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά το Ηνωμένο Βασίλειο και την κατάργηση της απόφασης 98/256/ΕΚ του Συμβουλίου και των αποφάσεων 98/351/ΕΚ και 1999/514/ΕΚ (18) πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία.

(19)

Η απόφαση 2006/80/ΕΚ καταργεί τις αποφάσεις 95/80/ΕΚ (19) και 2005/458/EΚ (20) της Επιτροπής που είχαν ενσωματωθεί στη συμφωνία και οι οποίες πρέπει, συνεπώς, να διαγραφούν από τη συμφωνία.

(20)

Η παρούσα απόφαση δεν ισχύει για την Ισλανδία και το Λιχτενστάιν,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

Το κεφάλαιο Ι του παραρτήματος Ι της συμφωνίας τροποποιείται όπως ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

Τα κείμενα των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 253/2006, (ΕΚ) αριθ. 339/2006, (ΕΚ) αριθ. 546/2006 και (ΕΚ) αριθ. 657/2006, της οδηγίας 2005/94/ΕΚ και των αποφάσεων 2005/932/ΕΚ, 2005/950/ΕΚ, 2006/20/ΕΚ, 2006/48/ΕΚ, 2006/60/ΕΚ, 2006/64/ΕΚ, 2006/80/ΕΚ, 2006/169/ΕΚ, 2006/268/ΕΚ, 2006/273/ΕΚ, 2006/285/ΕΚ και 2006/290/ΕΚ, στη νορβηγική γλώσσα, τα οποία δημοσιεύονται στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης, είναι αυθεντικά.

Άρθρο 3

Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 9 Δεκεμβρίου 2006, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας (21).

Άρθρο 4

Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα για τον ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα για τον ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Βρυξέλλες, 8 Δεκεμβρίου 2006.

Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ

Η Πρόεδρος

Oda Helen SLETNES


(1)  ΕΕ L 333 της 30.11.2006, σ. 17.

(2)  ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 68.

(3)  ΕΕ L 345 της 28.12.2005, σ. 30.

(4)  ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16.

(5)  ΕΕ L 15 της 20.1.2006, σ. 48.

(6)  ΕΕ L 26 της 31.1.2006, σ. 20.

(7)  ΕΕ L 31 της 3.2.2006, σ. 24.

(8)  ΕΕ L 32 της 4.2.2006, σ. 91.

(9)  ΕΕ L 36 της 8.2.2006, σ. 50.

(10)  ΕΕ L 44 της 15.2.2006, σ. 9.

(11)  ΕΕ L 55 της 25.2.2006, σ. 5.

(12)  ΕΕ L 57 της 28.2.2006, σ. 35.

(13)  ΕΕ L 94 της 1.4.2006, σ. 28.

(14)  ΕΕ L 98 της 6.4.2006, σ. 75.

(15)  ΕΕ L 99 της 7.4.2006, σ. 35.

(16)  ΕΕ L 104 της 13.4.2006, σ. 51.

(17)  ΕΕ L 106 της 19.4.2006, σ. 21.

(18)  ΕΕ L 116 της 29.4.2006, σ. 9.

(19)  ΕΕ L 65 της 23.3.1995, σ. 32.

(20)  ΕΕ L 160 της 23.6.2005, σ. 31.

(21)  Δεν έχουν αναφερθεί συνταγματικές απαιτήσεις.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Το κεφάλαιο I του παραρτήματος I της συμφωνίας τροποποιείται ως εξής:

1.

Το κείμενο των σημείων 34 (απόφαση 95/80/ΕΚ της Επιτροπής) και 19 (απόφαση 2005/458/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2, υπό τον τίτλο «ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΟΙ ΧΩΡΕΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΖΕΣ ΘΑ ΛΑΒΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ», διαγράφεται.

2.

Μετά το σημείο 21 (απόφαση 2005/617/EΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2, υπό τον τίτλο «ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΟΙ ΧΩΡΕΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΖΕΣ ΘΑ ΛΑΒΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ», προστίθεται το ακόλουθο σημείο:

«22.

32006 D 0080: απόφαση 2006/80/EΚ της Επιτροπής, της 1ης Φεβρουαρίου 2006, για να επιτραπεί σε ορισμένα κράτη μέλη η παρέκκλιση που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2 της οδηγίας 92/102/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την αναγνώριση και την καταγραφή των ζώων (ΕΕ L 36 της 8.2.2006, σ. 50)».

3.

Μετά το σημείο 5 (οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 3.1, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«5α.

32005 L 0094: οδηγία 2005/94/ΕΚ του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, σχετικά με κοινοτικά μέτρα για την καταπολέμηση της γρίπης των πτηνών και την κατάργηση της οδηγίας 92/40/ΕΟΚ (ΕΕ L 10 της 14.1.2006, σ. 16)».

4.

Το κείμενο του σημείου 5 (οδηγία 92/40/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 3.1 διαγράφεται από την 1η Ιουλίου 2007.

5.

Στο σημείο 33 (απόφαση 2005/393/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 3.2, προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32006 D 0064: απόφαση 2006/64/ΕΚ της Επιτροπής της 1ης Φεβρουαρίου 2006 (ΕΕ L 32 της 4.2.2006, σ. 91),

32006 D 0268: απόφαση 2006/268/ΕΚ της Επιτροπής της 5ης Απριλίου 2006 (ΕΕ L 98 της 6.4.2006, σ. 75),

32006 D 0273: απόφαση 2006/273/EΚ της Επιτροπής της 6ης Απριλίου 2006 (ΕΕ L 99 της 7.4.2006, σ. 35)».

6.

Στο σημείο 20 (απόφαση 2003/135/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 3.2, υπό τον τίτλο «ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΟΙ ΧΩΡΕΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΖΕΣ ΘΑ ΛΑΒΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ», προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32005 D 0950: απόφαση 2005/950/ΕΚ της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 2005 (ΕΕ L 345 της 28.12.2005, σ. 30),

32006 D 0285: απόφαση 2006/285/EΚ της Επιτροπής της 12ης Απριλίου 2006 (ΕΕ L 104 της 13.4.2006, σ. 51)».

7.

Στο σημείο 29 (απόφαση 2005/59/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 3.2, υπό τον τίτλο «ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΟΙ ΧΩΡΕΣ ΕΖΕΣ ΚΑΙ Η ΕΠΟΠΤΕΥΟΥΣΑ ΑΡΧΗ ΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΕΖΕΣ ΘΑ ΛΑΒΟΥΝ ΔΕΟΝΤΩΣ ΥΠΟΨΗ», προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32006 D 0020: απόφαση 2006/20/EΚ της Επιτροπής της 23ης Δεκεμβρίου 2005 (ΕΕ L 15 της 20.1.2006, σ. 48)».

8.

Στο σημείο 2 (οδηγία 91/68/EΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 4.1, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32005 D 0932: απόφαση 2005/932/EΚ της Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 2005 (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 68)».

9.

Στο σημείο 6 (οδηγία 89/556/EΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 4.1 και στο σημείο 5 (οδηγία 89/556/EΟΚ του Συμβουλίου) του μέρους 8.1, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32006 D 0060: απόφαση 2006/60/EΚ της Επιτροπής της 2ας Φεβρουαρίου 2006 (ΕΕ L 31 της 3.2.2006, σ. 24)».

10.

Στο σημείο 14 (απόφαση 93/52/ΕΟΚ της Επιτροπής) και στο σημείο 70 (απόφαση 2003/467/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 4.2, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32006 D 0169: απόφαση 2006/169/EΚ της Επιτροπής της 21ης Φεβρουαρίου 2006 (ΕΕ L 57 της 28.2.2006, σ. 35)».

11.

Στο σημείο 70 (απόφαση 2003/467/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρος 4.2, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32006 D 0290: απόφαση 2006/290/EΚ της Επιτροπής της 18ης Απριλίου 2006 (ΕΕ L 106 της 19.4.2006, σ. 21)».

12.

Στο σημείο 76 (απόφαση 2004/233/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 4.2, προστίθεται η ακόλουθη περίπτωση:

«—

32006 D 0048: απόφαση 2006/48/EΚ της Επιτροπής της 27ης Ιανουαρίου 2006 (ΕΕ L 26 της 31.1.2006, σ. 20)».

13.

Στο σημείο 12 [κανονισμός (EΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου] του μέρους 7.1, προστίθενται οι ακόλουθες περιπτώσεις:

«—

32006 R 0253: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 253/2006 της Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 2006 (ΕΕ L 44 της 15.2.2006, σ. 9),

32006 R 0339: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 339/2006 της Επιτροπής της 24ης Φεβρουαρίου 2006 (ΕΕ L 55 της 25.2.2006, σ. 5),

32006 R 0657: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 657/2006 της Επιτροπής, της 10ης Απριλίου 2006 (ΕΕ L 116 της 29.4.2006, σ. 9)».

14.

Διαγράφεται το κείμενο των σημείων 80 (απόφαση 98/351/EΚ της Επιτροπής) και 95 (απόφαση 1999/514/ΕΚ της Επιτροπής) του μέρους 1.2.

15.

Μετά το σημείο 26 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1091/2005 της Επιτροπής] του μέρους 7.2, παρεμβάλλεται το ακόλουθο σημείο:

«27.

32006 R 0546: κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 546/2006 της Επιτροπής, της 31ης Μαρτίου 2006, για την εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά τα εθνικά προγράμματα καταπολέμησης της τρομώδους νόσου, τις επιπρόσθετες εγγυήσεις και την παρέκκλιση από ορισμένες απαιτήσεις της απόφασης 2003/100/ΕΚ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1874/2003 της Επιτροπής (ΕΕ L 94 της 1.4.2006, σ. 28)».

16.

Το κείμενο του σημείου 21 [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1874/2003 της Επιτροπής] του μέρους 7.2, διαγράφεται.