22002D0665

2002/665/ΕΚ: Απόφαση αριθ. 3/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Ρουμανίας, της 21ης Ιουνίου 2002, σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα της Ρουμανίας στην Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002 (σύστημα διπλού ελέγχου)

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 227 της 23/08/2002 σ. 0038 - 0048


Απόφαση αριθ. 3/2002 του Συμβουλίου Σύνδεσης ΕΕ-Ρουμανίας

της 21ης Ιουνίου 2002

σχετικά με την εξαγωγή ορισμένων προϊόντων χάλυβα της Ρουμανίας στην Κοινότητα για το χρονικό διάστημα από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002 (σύστημα διπλού ελέγχου)

(2002/665/ΕΚ)

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΥΝΔΕΣΗΣ,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1) Η ομάδα επαφών που αναφέρεται στο άρθρο 11 του πρωτοκόλλου αριθ. 2 της ευρωπαϊκής συμφωνίας για τη σύνδεση μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών μελών τους, αφενός, και της Ρουμανίας, αφετέρου,(1) η οποία τέθηκε σε ισχύ την 1η Φεβρουαρίου 1995, συνήλθε στις 22 Ιανουαρίου 2002 και συμφώνησε να συστήσει στο Συμβούλιο Σύνδεσης που συγκροτήθηκε με το άρθρο 106 της συμφωνίας να εισαχθεί εκ νέου, για το χρονικό διάστημα από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002, το σύστημα διπλού ελέγχου που παρατάθηκε τελευταία για το έτος 2001 με την απόφαση αριθ. 1/2001(2).

(2) Το συμβούλιο σύνδεσης, αφού συγκέντρωσε όλες τις σχετικές πληροφορίες, συμφώνησε με την παραπάνω σύσταση,

ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:

Άρθρο 1

1. Για το διάστημα από την 1η Ιουλίου έως τις 31 Δεκεμβρίου 2002, οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι καταγωγής Ρουμανίας υπόκεινται στην προσκόμιση παραστατικού εισαγωγής που είναι σύμφωνο με το κοινοτικό έγγραφο επιτήρησης που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ το οποίο εκδίδουν οι κοινοτικές αρχές.

2. Η ταξινόμηση των προϊόντων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση βασίζεται στη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία της Κοινότητας (στο εξής "συνδυασμένη ονοματολογία" ή σε συντομογραφία "ΣΟ"). Η καταγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στην παρούσα απόφαση καθορίζεται με βάση τους κανόνες που ισχύουν στην Κοινότητα.

3. Κατά την περίοδο που καθορίζεται στην παράγραφο 1, οι εισαγωγές στην Κοινότητα των προϊόντων χάλυβα που απαριθμούνται στο παράρτημα Ι καταγωγής Ρουμανίας υπόκεινται επιπλέον στην έκδοση παραστατικού εξαγωγής εκ μέρους των αρμόδιων ρουμανικών αρχών. Ο εισαγωγέας πρέπει να προσκομίσει το πρωτότυπο του παραστατικού εξαγωγής το αργότερο στις 31 Μαρτίου του έτους που ακολουθεί εκείνο κατά το οποίο έγινε η αποστολή των εμπορευμάτων που καλύπτονται από το εν λόγω παραστατικό. Η αποστολή θεωρείται ότι πραγματοποιείται κατά την ημερομηνία φόρτωσης στο μέσο μεταφοράς για την εξαγωγή.

4. Το παραστατικό εξαγωγής είναι σύμφωνο με το πρότυπο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ. Ισχύει για εξαγωγές σε ολόκληρο το τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας.

5. Η Ρουμανία ενημερώνει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων σχετικά με τα ονόματα και τις διευθύνσεις των αρμόδιων κυβερνητικών αρχών της Ρουμανίας που εκδίδουν και ελέγχουν τα παραστατικά εξαγωγής και υποβάλλει δείγματα των σφραγίδων και υπογραφών που χρησιμοποιούν. Η Ρουμανία ενημερώνει επίσης την Επιτροπή σχετικά με οποιαδήποτε αλλαγή ως προς τα στοιχεία αυτά.

6. Ορισμένες τεχνικές διατάξεις που αφορούν την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου περιλαμβάνονται στο παράρτημα IV.

7. Τα εμπορεύματα των οποίων η ημερομηνία αποστολής είναι προγενέστερη της 1ης Ιουλίου 2002 εξαιρούνται της παρούσας απόφασης.

Άρθρο 2

1. Η Ρουμανία αναλαμβάνει να παρέχει στην Κοινότητα ακριβή στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα παραστατικά εξαγωγής που εκδίδουν οι ρουμανικές αρχές κατ' εφαρμογή του άρθρου 1. Τα στοιχεία αυτά διαβιβάζονται στην Κοινότητα πριν από το τέλος του μήνα που ακολουθεί το μήνα τον οποίο αφορούν τα στοιχεία.

2. Η Κοινότητα αναλαμβάνει να παρέχει στις ρουμανικές αρχές ακριβή στατιστικά στοιχεία σχετικά με τα παραστατικά εισαγωγής που εκδίδουν τα κράτη μέλη όσον αφορά τα παραστατικά εξαγωγής που εκδίδουν οι ρουμανικές αρχές σύμφωνα με το άρθρο 1. Τα στοιχεία αυτά διαβιβάζονται στις ρουμανικές αρχές στο τέλος του μήνα που ακολουθεί το μήνα τον οποίο αφορούν τα στοιχεία.

Άρθρο 3

Εάν κριθεί αναγκαίο, ύστερα από αίτηση ενός από τα δύο μέρη, πραγματοποιούνται διαβουλεύσεις σχετικά με οποιοδήποτε πρόβλημα προκύψει από την εφαρμογή της παρούσας απόφασης. Οι διαβουλεύσεις κατά το παρόν άρθρο γίνονται σε πνεύμα συνεργασίας και με την επιθυμία να επιλυθούν οι διαφορές.

Άρθρο 4

Οι ανακοινώσεις που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση διαβιβάζονται:

- όσον αφορά την Κοινότητα, στην Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (ΓΔ Εμπορίου E.2),

- όσον αφορά τη Ρουμανία, στην αποστολή της Ρουμανίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες και στο Υπουργείο Εξωτερικών της Ρουμανίας, τμήμα διεθνούς εμπορίου και οικονομικής προωθήσεως.

Άρθρο 5

Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία της έκδοσής της.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιουλίου 2002.

Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2002.

Για το Συμβούλιο Σύνδεσης

Ο Πρόεδρος

M. Geoana

(1) ΕΕ L 357 της 31.12.1994, σ. 2.

(2) ΕΕ L 35 της 6.2.2001, σ. 36.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

Κατάλογος των προϊόντων που υπόκεινται στο διπλό έλεγχο (2002)

7202 11 20

7202 11 80

7202 99 11

7203 90 00

7206 10 00

7206 90 00

7208 10 00

7208 25 00

7208 26 00

7208 27 00

7208 36 00

7208 37 10

7208 37 90

7208 38 10

7208 38 90

7208 39 10

7208 39 90

7208 40 10

7208 40 90

7208 51 10

7208 51 30

7208 51 50

7208 51 91

7208 51 99

7208 52 10

7208 52 91

7208 52 99

7208 53 10

7208 53 90

7208 54 10

7208 54 90

7208 90 10

7209 15 00

7209 16 10

7209 16 90

7209 17 10

7209 17 90

7209 18 10

7209 18 91

7209 18 99

7209 25 00

7209 26 10

7209 26 90

7209 27 10

7209 27 90

7209 28 10

7209 28 90

7209 90 10

7210 11 10

7210 12 11

7210 12 19

7210 20 10

7210 30 10

7210 41 10

7210 49 10

7210 50 10

7210 61 10

7210 69 10

7210 70 31

7210 70 39

7210 90 31

7210 90 33

7210 90 38

7211 13 00

7211 14 10

7211 14 90

7211 19 20

7211 19 90

7211 23 10

7211 23 51

7211 29 20

7211 90 11

7212 10 10

7212 10 91

7212 20 11

7212 30 11

7212 40 10

7212 40 91

7212 50 31

7212 50 51

7212 60 11

7212 60 91

7213 10 00

7213 20 00

7213 91 10

7213 91 20

7213 91 41

7213 91 49

7213 91 70

7213 91 90

7213 99 10

7213 99 90

7214 20 00

7214 30 00

7214 91 10

7214 91 90

7214 99 10

7214 99 31

7214 99 39

7214 99 50

7214 99 61

7214 99 69

7214 99 80

7214 99 90

7215 90 10

7216 10 00

7216 21 00

7216 22 00

7216 31 11

7216 31 19

7216 31 91

7216 31 99

7216 32 11

7216 32 19

7216 32 91

7216 32 99

7216 33 10

7216 33 90

7216 40 10

7216 40 90

7216 50 10

7216 50 91

7216 50 99

7216 99 10

7219 11 00

7219 12 10

7219 12 90

7219 13 10

7219 13 90

7219 14 10

7219 14 90

7219 21 10

7219 21 90

7219 22 10

7219 22 90

7219 23 00

7219 24 00

7219 31 00

7219 32 10

7219 32 90

7219 33 10

7219 33 90

7219 34 10

7219 34 90

7219 35 10

7219 35 90

7219 90 10

7220 11 00

7220 12 00

7220 20 10

7220 90 11

7220 90 31

7221 00 10

7221 00 90

7222 11 11

7222 11 19

7222 11 21

7222 11 29

7222 11 91

7222 11 99

7222 19 10

7222 19 90

7222 30 10

7222 40 10

7222 40 30

7225 11 00

7225 19 10

7225 19 90

7225 20 20

7225 30 00

7225 40 20

7225 40 50

7225 40 80

7225 50 00

7225 91 10

7225 92 10

7225 99 10

7226 11 10

7226 19 10

7226 19 30

7226 20 20

7226 91 10

7226 91 90

7226 92 10

7226 93 20

7226 94 20

7226 99 20

7227 10 00

7227 20 00

7227 90 10

7227 90 50

7227 90 95

7228 10 10

7228 10 30

7228 20 11

7228 20 19

7228 20 30

7228 30 20

7228 30 41

7228 30 49

7228 30 61

7228 30 69

7228 30 70

7228 30 89

7228 60 10

7228 70 10

7228 70 31

7228 80 10

7228 80 90

7301 10 00

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

>PIC FILE= "L_2002227EL.004102.TIF">

>PIC FILE= "L_2002227EL.004201.TIF">

>PIC FILE= "L_2002227EL.004301.TIF">

>PIC FILE= "L_2002227EL.004401.TIF">

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

>PIC FILE= "L_2002227EL.004502.TIF">

>PIC FILE= "L_2002227EL.004701.TIF">

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

Τεχνικές διατάξεις που αφορούν την εφαρμογή του συστήματος διπλού ελέγχου που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφος 6

1. Τα παραστατικά εξαγωγής πρέπει να έχουν διαστάσεις 210 × 297 mm. Χρησιμοποιείται λευκό στιλπνό χαρτί γραφής, χωρίς μηχανικό πολτό, βάρους τουλάχιστον 25 g/m2. Σε περίπτωση που συμπληρώνονται με το χέρι, οι καταχωρίσεις αναγράφονται με μελάνη και με κεφαλαία γράμματα. Τα έντυπα αυτά μπορούν να περιλαμβάνουν συμπληρωματικά αντίγραφα τα οποία πρέπει να φέρουν δεόντως την ανάλογη ένδειξη. Εάν το έντυπο περιλαμβάνει περισσότερα από ένα αντίγραφα, το πρώτο αποτελεί και το πρωτότυπο. Το παραστατικό αυτό φέρει την ευκρινή ένδειξη "πρωτότυπο" και τα υπόλοιπα την ένδειξη "αντίγραφο". Μόνο το πρωτότυπο γίνεται δεκτό από τις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας ως κατάλληλο να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο των εξαγωγών στην Κοινότητα, σύμφωνα με τις διατάξεις του συστήματος διπλού ελέγχου.

2. Κάθε έντυπο φέρει τυποποιημένο αύξοντα αριθμό, τυπωμένο ή όχι, με τον οποίο μπορεί να αναγνωρίζεται. Ο αριθμός αυτός αποτελείται από τα ακόλουθα στοιχεία:

- δύο γράμματα που προσδιορίζουν τη χώρα εξαγωγής ως εξής: RO,

- δύο γράμματα που προσδιορίζουν το κράτος μέλος όπου προβλέπεται να πραγματοποιηθεί εκτελωνισμός, ως εξής:

BE= Βέλγιο

DK= Δανία

DE= Γερμανία

EL= Ελλάδα

ES= Ισπανία

FR= Γαλλία

IE= Ιρλανδία

IT= Ιταλία

LU= Λουξεμβούργο

NL= Κάτω Χώρες

AT= Αυστρία

PT= Πορτογαλία

FI= Φινλανδία

SE= Σουηδία

GB= Ηνωμένο Βασίλειο,

- μονοψήφιο αριθμό που προσδιορίζει το έτος, που αντιστοιχεί στο τελευταίο στοιχείο του αντίστοιχου έτους, δηλαδή 2 για το 2002,

- διψήφιο αριθμό από 01 έως 99 που αντιστοιχεί στην εκάστοτε αρμόδια υπηρεσία έκδοσης του εγγράφου στη χώρα εξαγωγής,

- πενταψήφιο αριθμό ο οποίος αυξάνεται προοδευτικά από 00001 έως 99999 και που παραχωρείται στο κράτος μέλος όπου προβλέπεται να γίνει ο εκτελωνισμός.

3. Οι άδειες εξαγωγής ισχύουν για έξι μήνες από την ημερομηνία έκδοσής τους. Μπορούν να ανανεωθούν ή να παραταθούν, όχι όμως πέραν της 31ης Δεκεμβρίου του ημερολογιακού έτους που σημειώνεται στη θέση 3 του παραστατικού εξαγωγής.

4. Δεδομένου ότι ο εισαγωγέας πρέπει να προσκομίζει το πρωτότυπο του παραστατικού εξαγωγής όταν ζητάει έκδοση παραστατικού εισαγωγής, τα παραστατικά εξαγωγής πρέπει να αναφέρονται, στο μέτρο του δυνατού, σε μεμονωμένες εμπορικές συναλλαγές και όχι σε συνολικές συμβάσεις.

5. Δεν απαιτείται από τη Ρουμανία η αναγραφή τιμών επί του παραστατικού εξαγωγής εάν είναι πραγματικά απαραίτητο να διαφυλαχθεί το εμπορικό απόρρητο. Στις περιπτώσεις αυτές, στη θέση 9 του παραστατικού εξαγωγής αναφέρεται ο λόγος για τον οποίο δεν αναγράφονται στοιχεία για τις τιμές και ότι τα στοιχεία αυτά είναι διαθέσιμα για τις αρμόδιες αρχές της Κοινότητας εφόσον το ζητήσουν.

6. Τα παραστατικά εξαγωγής είναι δυνατόν να εκδίδονται μετά την αποστολή των προϊόντων στα οποία αναφέρονται. Στις περιπτώσεις αυτές θα πρέπει να φέρουν την ένδειξη ότι έχουν εκδοθεί εκ των υστέρων ("issued retrospectively").

7. Σε περίπτωση κλοπής, απώλειας ή καταστροφής του παραστατικού εξαγωγής, ο εξαγωγέας δύναται να ζητήσει από τις αρμόδιες αρχές που εξέδωσαν το παραστατικό να του χορηγήσουν αντίγραφο βάσει των παραστατικών εξαγωγής που βρίσκονται στην κατοχή του. Το αντίγραφο κάθε τέτοιου παραστατικού φέρει την ένδειξη "αντίγραφο" και θα πρέπει να αναγράφεται η ημερομηνία κατά την οποία εκδόθηκε το πρωτότυπο παραστατικό εξαγωγής.

8. Οι αρμόδιες αρχές της Κοινότητας ενημερώνονται αμέσως για την απόσυρση ή την τροποποίηση κάθε παραστατικού εξαγωγής που έχει ήδη εκδοθεί και, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, για τους λόγους της ενέργειας αυτής.