02016R0044 — EL — 06.03.2020 — 023.001


Το κείμενο αυτό αποτελεί απλώς εργαλείο τεκμηρίωσης και δεν έχει καμία νομική ισχύ. Τα θεσμικά όργανα της Ένωσης δεν φέρουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του. Τα αυθεντικά κείμενα των σχετικών πράξεων, συμπεριλαμβανομένων των προοιμίων τους, είναι εκείνα που δημοσιεύονται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και είναι διαθέσιμα στο EUR-Lex. Αυτά τα επίσημα κείμενα είναι άμεσα προσβάσιμα μέσω των συνδέσμων που περιέχονται στο παρόν έγγραφο

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/44 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 18ης Ιανουαρίου 2016

σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη και για την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 204/2011

(ΕΕ L 012 της 19.1.2016, σ. 1)

Τροποποιείται από:

 

 

Επίσημη Εφημερίδα

  αριθ.

σελίδα

ημερομηνία

 M1

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/466 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 2016

  L 85

3

1.4.2016

 M2

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/690 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Μαΐου 2016

  L 120

1

5.5.2016

 M3

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/819 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Μαΐου 2016

  L 136

8

25.5.2016

 M4

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1334 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Αυγούστου 2016

  L 212

3

5.8.2016

►M5

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1687 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Σεπτεμβρίου 2016

  L 255

12

21.9.2016

►M6

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/1752 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Σεπτεμβρίου 2016

  L 268

77

1.10.2016

►M7

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/488 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Μαρτίου 2017

  L 76

1

22.3.2017

►M8

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/489 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Μαρτίου 2017

  L 76

3

22.3.2017

►M9

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1325 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Ιουλίου 2017

  L 185

16

18.7.2017

►M10

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1419 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 4ης Αυγούστου 2017

  L 204

1

5.8.2017

►M11

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1423 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 4ης Αυγούστου 2017

  L 204

80

5.8.2017

 M12

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/1456 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 10ης Αυγούστου 2017

  L 208

31

11.8.2017

 M13

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2017/1974 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Οκτωβρίου 2017

  L 281

27

31.10.2017

 M14

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 8ης Νοεμβρίου 2017

  L 290

17

9.11.2017

 M15

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/2260 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Δεκεμβρίου 2017

  L 324

39

8.12.2017

 M16

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/126 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 24ης Ιανουαρίου 2018

  L 22

12

26.1.2018

 M17

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/166 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 2018

  L 31

82

3.2.2018

 M18

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/200 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 9ης Φεβρουαρίου 2018

  L 38

11

10.2.2018

►M19

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/711 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14ης Μαΐου 2018

  L 119

35

15.5.2018

 M20

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/870 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 14ης Ιουνίου 2018

  L 152

1

15.6.2018

►M21

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1073 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Ιουλίου 2018

  L 194

30

31.7.2018

 M22

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1245 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Σεπτεμβρίου 2018

  L 235

1

19.9.2018

►M23

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1285 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Σεπτεμβρίου 2018

  L 240

4

25.9.2018

►M24

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/1863 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Νοεμβρίου 2018

  L 304

1

29.11.2018

►M25

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2018/2004 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 17ης Δεκεμβρίου 2018

  L 322

12

18.12.2018

►M26

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1163 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 5ης Ιουλίου 2019

  L 182

33

8.7.2019

►M27

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2019/1292 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Ιουλίου 2019

  L 204

1

2.8.2019

►M28

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2020/371 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 5ης Μαρτίου 2020

  L 71

5

6.3.2020


Διορθώνεται από:

 C1

Διορθωτικό, ΕΕ L 098, 14.4.2016, σ.  6 (2016/466)

 C2

Διορθωτικό, ΕΕ L 217, 12.8.2016, σ.  81 (2016/466)

 C3

Διορθωτικό, ΕΕ L 243, 10.9.2016, σ.  16 (2016/466)

►C4

Διορθωτικό, ΕΕ L 268, 26.10.2018, σ.  92 (2018/1285)

►C5

Διορθωτικό, ΕΕ L 006, 9.1.2019, σ.  10 (2016/44)




▼B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2016/44 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

της 18ης Ιανουαρίου 2016

σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Λιβύη και για την κατάργηση του κανονισμού (EE) αριθ. 204/2011



Άρθρο 1

Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

α)

«κεφάλαια» :

παντός είδους χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία και οικονομικά οφέλη, στα οποία ενδεικτικώς περιλαμβάνονται:

i) 

τα μετρητά, οι επιταγές, οι απαιτήσεις πληρωμής, οι συναλλαγματικές, οι εντολές πληρωμών και άλλα μέσα πληρωμών·

ii) 

οι καταθέσεις σε χρηματοπιστωτικά ιδρύματα ή άλλες οντότητες, τα πιστωτικά υπόλοιπα, οι απαιτήσεις και οι τίτλοι απαιτήσεων·

iii) 

οι δημοσίως και ιδιωτικώς διαπραγματεύσιμοι τίτλοι και χρεόγραφα, μεταξύ των οποίων οι μετοχές και τα μερίδια, τα πιστοποιητικά που αντιπροσωπεύουν κινητές αξίες, οι ομολογίες, τα γραμμάτια, τα πιστοποιητικά δικαιώματος ανάληψης μετοχών (warrants), οι ομολογίες χρέους και οι συμβάσεις παραγώγων·

iv) 

οι τόκοι, τα μερίσματα ή άλλα έσοδα ή υπεραξίες που προέρχονται ή δημιουργούνται από περιουσιακά στοιχεία·

v) 

οι πιστώσεις, τα δικαιώματα συμψηφισμών απαιτήσεων, οι εγγυήσεις, οι εγγυητικές επιστολές ή άλλες χρηματοοικονομικές δεσμεύσεις·

vi) 

οι πιστωτικές επιστολές, οι φορτωτικές, τα πωλητήρια συμβόλαια·

vii) 

τα έγγραφα που αποδεικνύουν συμμετοχή σε κεφάλαια ή χρηματοοικονομικούς πόρους·

β)

«δέσμευση κεφαλαίων» : η παρεμπόδιση κάθε κίνησης, μεταβίβασης, μεταβολής, χρήσης, πρόσβασης ή διαπραγμάτευσης κεφαλαίων που μπορεί να οδηγήσει σε μεταβολή ως προς τον όγκο, το ποσό, τον τόπο διατήρησής τους, το ιδιοκτησιακό καθεστώς, την κατοχή, τον χαρακτήρα, τον προορισμό ή άλλη μεταβολή ή η οποία θα καθιστούσε δυνατή τη χρησιμοποίηση των συγκεκριμένων κεφαλαίων, συμπεριλαμβανομένης της διαχείρισης χαρτοφυλακίων·

γ)

«οικονομικοί πόροι» : τα χρηματοοικονομικά περιουσιακά στοιχεία κάθε είδους, υλικά ή άυλα, κινητά ή ακίνητα, που δεν είναι κεφάλαια αλλά μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών·

δ)

«δέσμευση οικονομικών πόρων» : η παρεμπόδιση της χρήσης τους για την απόκτηση κεφαλαίων, αγαθών ή υπηρεσιών με κάθε τρόπο, στους οποίους ενδεικτικώς περιλαμβάνεται η πώληση, η εκμίσθωση ή η υποθήκευση·

ε)

«τεχνική βοήθεια» : κάθε τεχνική υποστήριξη που συνδέεται με επισκευές, ανάπτυξη, κατασκευή, συναρμολόγηση, έλεγχο, συντήρηση ή κάθε άλλη τεχνική υπηρεσία, και μπορεί να λαμβάνει μορφές όπως οδηγίες, συμβουλές, κατάρτιση, μεταβίβαση λειτουργικών γνώσεων ή δεξιοτήτων ή υπηρεσίες παροχής συμβουλών, συμπεριλαμβανομένων των προφορικών μορφών βοήθειας·

στ)

«επιτροπή κυρώσεων» : η επιτροπή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών η οποία συστάθηκε δυνάμει της παραγράφου 24 της ΑΣΑΗΕ 1970 (2011)·

ζ)

«έδαφος της Ένωσης» : τα εδάφη των κρατών μελών στα οποία εφαρμόζεται η Συνθήκη, υπό τους όρους που προβλέπονται στη Συνθήκη, συμπεριλαμβανομένου του εναερίου χώρου τους·

η)

«ορισθέντα σκάφη» : τα σκάφη που ορίζονται από την επιτροπή κυρώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 11 της ΑΣΑΗΕ 2146 (2014), όπως αναφέρονται στο παράρτημα V του παρόντος κανονισμού·

θ)

«σημείο επαφής της κυβέρνησης της Λιβύης» : το σημείο επαφής που έχει ορίσει η κυβέρνηση της Λιβύης, όπως κοινοποιήθηκε στην επιτροπή κυρώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 3 της ΑΣΑΗΕ 2146 (2014).

Άρθρο 2

1.  Απαγορεύεται:

α) 

η πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, εξοπλισμού που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, όπως απαριθμείται στο παράρτημα Ι, ανεξάρτητα εάν προέρχονται από την Ένωση ή όχι, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που βρίσκεται στη Λιβύη ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

β) 

η εν γνώσει και εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την καταστρατήγηση των απαγορεύσεων που αναφέρονται στο στοιχείο α).

2.  Απαγορεύεται η αγορά, εισαγωγή ή μεταφορά από τη Λιβύη εξοπλισμού ο οποίος ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή κατά την έννοια του παραρτήματος Ι, είτε ο σχετικός εξοπλισμός προέρχεται από τη Λιβύη είτε όχι.

3.  Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στην προστατευτική ενδυμασία, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών που εξάγονται προσωρινά στη Λιβύη από το προσωπικό των Ηνωμένων Εθνών, το προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών μελών της, από αντιπροσώπους των μέσων ενημέρωσης και μέλη ανθρωπιστικών και αναπτυξιακών αποστολών και του σχετικού προσωπικού αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση.

4.  Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στο παράρτημα IV, δύνανται να επιτρέπουν την πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή εξοπλισμού που ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, υπό τους όρους που οι ίδιες κρίνουν σκόπιμους, εφόσον βεβαιωθούν ότι ο εξοπλισμός αυτός προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση.

▼M9

Άρθρο 2α

1.  Απαιτείται προηγούμενη άδεια για:

α) 

την πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, των αγαθών που ορίζονται στο παράρτημα VII, είτε προέρχονται από την Ένωση είτε όχι, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στη Λιβύη ή προς χρήση στη Λιβύη·

β) 

την παροχή τεχνικής βοήθειας, ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης, που συνδέονται με τα αγαθά που ορίζονται στο παράρτημα VII, ή με την παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση των αγαθών αυτών, άμεσα ή έμμεσα, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στη Λιβύη ή προς χρήση στη Λιβύη·

γ) 

την παροχή χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής συνδρομής που συνδέεται με τα αγαθά που ορίζονται στο παράρτημα VII, στην οποία συμπεριλαμβάνονται ιδίως επιχορηγήσεις, δάνεια και ασφάλιση εξαγωγικών πιστώσεων για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή τέτοιων αγαθών ή για κάθε παροχή συναφούς τεχνικής συνδρομής ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης, άμεσα ή έμμεσα, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στη Λιβύη, ή προς χρήση στη Λιβύη.

2.  Στο παράρτημα VII περιλαμβάνονται τα αγαθά τα οποία θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη λαθραία διακίνηση μεταναστών και την εμπορία ανθρώπων.

3.  Η παράγραφος 1 δεν ισχύει για την πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, των αγαθών που ορίζονται στο παράρτημα VII, καθώς και για την παροχή τεχνικής βοηθείας, υπηρεσιών μεσιτείας και χρηματοδοτικής βοηθείας σχετιζόμενης με τα αγαθά αυτά από αρχές των κρατών μελών στην κυβέρνηση της Λιβύης ή στις υπηρεσίες της.

4.  Η οικεία αρμόδια αρχή δεν χορηγεί άδεια κατά την παράγραφο 1 όταν υπάρχουν εύλογες υπόνοιες ότι τα εν λόγω αγαθά θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη λαθραία διακίνηση μεταναστών και την εμπορία ανθρώπων.

5.  Σε περίπτωση άρνησης χορήγησης άδειας ή ακύρωσης, αναστολής, ουσιαστικής τροποποίησης ή ανάκλησης άδειας εκ μέρους της αρμόδιας αρχής που αναφέρεται στο παράρτημα IV, σύμφωνα με το παρόν άρθρο, το οικείο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή για την απόφασή του και ανταλλάσσει μαζί τους κάθε σχετική πληροφορία.

▼B

Άρθρο 3

1.  Απαγορεύεται:

α) 

η παροχή τεχνικής βοήθειας, άμεσα ή έμμεσα, που συνδέεται με τα αγαθά και την τεχνολογία που απαριθμούνται στον κοινό στρατιωτικό κατάλογο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ( 1 ) (κοινός στρατιωτικός κατάλογος), ή με την παροχή, κατασκευή, συντήρηση και χρήση των αγαθών που περιλαμβάνονται στον εν λόγω κατάλογο, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που βρίσκεται στη Λιβύη ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

β) 

η παροχή, άμεσα ή έμμεσα, τεχνικής βοήθειας συνδεομένης με τον εξοπλισμό που ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή, ως παρατίθεται στο παράρτημα Ι, σε οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που βρίσκεται στη Λιβύη ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

γ) 

η παροχή, άμεσα ή έμμεσα, χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας που συνδέεται με τα αγαθά και τις τεχνολογίες που απαριθμούνται στον κοινό στρατιωτικό κατάλογο ή στο παράρτημα Ι, στην οποία συμπεριλαμβάνονται ιδίως επιχορηγήσεις, δάνεια και ασφάλιση εξαγωγικών πιστώσεων, για κάθε πώληση, προμήθεια, μεταβίβαση ή εξαγωγή τέτοιων ειδών, ή για κάθε παροχή συναφούς τεχνικής βοήθειας, σε οποιοδήποτε πρόσωπο οντότητα ή οργανισμό που βρίσκεται στη Λιβύη ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

δ) 

η άμεση ή έμμεση παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοοικονομικής βοήθειας συνδεομένης με την παροχή ένοπλου μισθοφορικού προσωπικού στη Λιβύη ή προς χρήση στη χώρα αυτή·

ε) 

η εν γνώσει και εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες με αντικείμενο ή αποτέλεσμα την καταστρατήγηση των απαγορεύσεων που αναφέρονται στα στοιχεία α) έως δ).

2.  Κατά παρέκκλιση της παραγράφου 1, οι προβλεπόμενες σε αυτήν απαγορεύσεις δεν εφαρμόζονται:

α) 

για την παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοοικονομικής βοήθειας που συνδέεται με μη φονικό στρατιωτικό εξοπλισμό προοριζόμενο αποκλειστικά για ανθρωπιστικούς σκοπούς ή προστατευτική χρήση·

β) 

για την προστατευτική ενδυμασία, συμπεριλαμβανομένων των αλεξίσφαιρων γιλέκων και των στρατιωτικών κρανών που εξάγονται προσωρινά στη Λιβύη από το προσωπικό των Ηνωμένων Εθνών, το προσωπικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή των κρατών μελών της, από αντιπροσώπους των μέσων ενημέρωσης και μέλη ανθρωπιστικών και αναπτυξιακών αποστολών και του σχετικού προσωπικού αποκλειστικά για προσωπική τους χρήση.

γ) 

για την παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοοικονομικής βοήθειας όσον αφορά μη φονικό στρατιωτικό εξοπλισμό που προορίζεται αποκλειστικά για βοήθεια στον τομέα της ασφάλειας ή του αφοπλισμού προς την κυβέρνηση της Λιβύης·

3.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, και με την προέγκριση της επιτροπής κυρώσεων, οι εκεί προβλεπόμενες απαγορεύσεις δεν ισχύουν:

α) 

για τη χορήγηση τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοοικονομικής βοήθειας που συνδέεται με άλλες πωλήσεις και προμήθειες όπλων και συναφούς υλικού·

β) 

για την παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης ή χρηματοδοτικής βοήθειας όσον αφορά στρατιωτικό εξοπλισμό, περιλαμβανομένων όπλων και συναφούς υλικού, που δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής του στοιχείου α) και προορίζεται αποκλειστικά για την παροχή βοήθειας στον τομέα της ασφάλειας ή του αφοπλισμού προς την κυβέρνηση της Λιβύης.

4.  Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, ως παρατίθενται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέψουν την υπό όρους παροχή τεχνικής βοήθειας, χρηματοδότησης και χρηματοδοτικής βοήθειας όσον αφορά εξοπλισμό που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί για εσωτερική καταστολή αν διαπιστώσουν ότι ο εξοπλισμός αυτός προορίζεται αποκλειστικά για ανθρωπιστική ή προστατευτική χρήση.

Άρθρο 4

Προκειμένου να αποτραπεί η μεταφορά των αγαθών και τεχνολογιών που καλύπτει ο κοινός στρατιωτικός κατάλογος ή των οποίων απαγορεύεται βάσει του παρόντος κανονισμού η προμήθεια, πώληση, μεταφορά, εξαγωγή ή εισαγωγή: Για όλα τα αγαθά που εισέρχονται ή εγκαταλείπουν το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης από ή προς τη Λιβύη, επιπλέον των κανόνων που διέπουν την υποχρέωση παροχής πληροφοριών πριν από την άφιξη και πριν από την αναχώρηση, όπως καθορίζονται στις σχετικές διατάξεις που αφορούν τις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου και εξόδου, καθώς και τις τελωνειακές διασαφήσεις των κανονισμών(ΕΚ) αριθ. 450/2008 ( 2 ) και (ΕΕ) αριθ. 952/2013 ( 3 ) του Ευρωπαικού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου το άτομο που παρέχει τις πληροφορίες αυτές δηλώνει κατά πόσον τα αγαθά υπόκεινται στον κοινό στρατιωτικό κατάλογο ή στον παρόντα κανονισμό και, εφόσον τα εξαγόμενα αγαθά υπόκεινται σε έγκριση, διευκρινίζει τα στοιχεία της άδειας εξαγωγής που χορηγήθηκε. Τα πρόσθετα αυτά στοιχεία υποβάλλονται στις αρμόδιες τελωνειακές αρχές του σχετικού κράτους μέλους είτε εγγράφως είτε με τελωνειακή διασάφηση, κατά περίπτωση.

Άρθρο 5

1.  Δεσμεύονται όλα τα κεφάλαια και οικονομικοί πόροι που ανήκουν στην κυριότητα ή βρίσκονται στην κατοχή ή τελούν υπό τον έλεγχο των φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών που απαριθμούνται στα παραρτήματα II και III.

2.  Απαγορεύεται η διάθεση, άμεσα ή έμμεσα, κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων στα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που απαριθμούνται στα παραρτήματα ΙΙ και III.

3.  Απαγορεύεται η εσκεμμένη και εκ προθέσεως συμμετοχή σε δραστηριότητες που έχουν ως αντικείμενο ή αποτέλεσμα, άμεσα ή έμμεσα, την καταστρατήγηση των μέτρων που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2.

4.  Όλα τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι οι οποίοι, στις 16 Σεπτεμβρίου 2011, ανήκαν, ή βρίσκονταν στην κατοχή ή υπό τον έλεγχο των οντοτήτων που απαριθμούνται στο παράρτημα VI και ήταν εγκατεστημένες εκτός της Λιβύης εκείνη την ημερομηνία, παραμένουν δεσμευμένα.

Άρθρο 6

▼M25

1.  Το παράρτημα ΙΙ περιλαμβάνει τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους οργανισμούς που καθορίζονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή από την επιτροπή κυρώσεων σύμφωνα με την παράγραφο 22 της ΑΣΑΗΕ 1970 (2011), την παράγραφο 19, 22 ή 23 της ΑΣΑΗΕ 1973 (2011), την παράγραφο 4 της ΑΣΑΗΕ 2174 (2014), την παράγραφο 11 της ΑΣΑΗΕ 2213 (2015), την παράγραφο 11 της ΑΣΑΗΕ 2362 (2017) ή την παράγραφο 11 της ΑΣΑΗΕ 2441(2018).

▼B

2.  Το παράρτημα ΙΙΙ περιλαμβάνει τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους οργανισμούς που δεν καλύπτονται από το παράρτημα ΙΙ και:

α) 

εμπλέκονται ή συνεργούν στην έκδοση διαταγής, τον έλεγχο ή την καθ' οιονδήποτε άλλο τρόπο καθοδήγηση της διάπραξης σοβαρών παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στη Λιβύη, μεταξύ άλλων μέσω της εμπλοκής ή της συνέργειάς τους στον σχεδιασμό, την έκδοση εντολής, την έκδοση διαταγής ή τη διάπραξη επιθέσεων, περιλαμβανομένων των εναέριων βομβαρδισμών, κατά παράβαση του διεθνούς δικαίου, σε βάρος άμαχου πληθυσμού ή εγκαταστάσεων·

β) 

έχουν παραβιάσει ή έχουν συνεργήσει στην παραβίαση των διατάξεων της ΑΣΑΗΕ 1970 (2011), της ΑΣΑΗΕ1973 (2011) ή του παρόντος κανονισμού·

γ) 

έχει διαπιστωθεί ότι εμπλέκονταν στις κατασταλτικές πολιτικές του προηγούμενου καθεστώτος του Μουαμάρ Καντάφι στη Λιβύη, ή είχαν άλλη διασύνδεση με το εν λόγω καθεστώς, και οι οποίοι θέτουν σε διαρκή κίνδυνο την ειρήνη, τη σταθερότητα ή την ασφάλεια της Λιβύης, ή την επιτυχή ολοκλήρωση της πολιτικής μετάβασης στη Λιβύη·

δ) 

επιδίδονται ή παρέχουν υποστήριξη σε πράξεις που είτε απειλούν την ειρήνη, την ασφάλεια ή τη σταθερότητα της Λιβύης είτε εμποδίζουν ή υπονομεύουν την επιτυχή ολοκλήρωση της πολιτικής μετάβασης της Λιβύης, μεταξύ άλλων:

i) 

με τον σχεδιασμό, την καθοδήγηση ή την τέλεση πράξεων στη Λιβύη που παραβιάζουν το ισχύον διεθνές δίκαιο ανθρωπίνων δικαιωμάτων ή το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο, ή πράξεων που συνιστούν παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Λιβύη·

ii) 

με επιθέσεις εναντίον αεροπορικών, χερσαίων ή θαλάσσιων λιμένων στη Λιβύη, εναντίον θεσμών ή εγκαταστάσεων του λιβυκού κράτους ή εναντίον ξένων αποστολών στη Λιβύη·

iii) 

με την παροχή στήριξης σε ένοπλες ομάδες ή εγκληματικά δίκτυα, μεταξύ άλλων μέσω της παράνομης εκμετάλλευσης αργού πετρελαίου ή άλλων φυσικών πόρων στη Λιβύη·

iv) 

με την απειλή ή τον εκφοβισμό κρατικών χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων της Λιβύης και της λιβυκής Εθνικής Εταιρείας Πετρελαίου, ή με την εμπλοκή σε οποιαδήποτε πράξη που μπορεί να οδηγήσει ή να έχει ως αποτέλεσμα την υπεξαίρεση λιβυκών κρατικών κεφαλαίων·

v) 

με παραβίαση, ή συνδρομή στην αποφυγή των κυρώσεων, των διατάξεων του εμπάργκο όπλων στη Λιβύη που επέβαλαν η απόφαση ΑΣΑΗΕ 1970 (2011) και το άρθρο 1 του εν λόγω κανονισμού·

vi) 

είναι πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που ενεργούν για λογαριασμό ή εξ ονόματος ή υπό την εποπτεία οποιουδήποτε εκ των ανωτέρω ή με οντότητες ή οργανισμούς που ανήκουν ή ελέγχονται από αυτούς ή από πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ ή ΙΙΙ· ή

ε) 

κατέχουν ή ελέγχουν λιβυκά κρατικά κεφάλαια που υπεξαιρέθηκαν κατά τη διάρκεια του προηγούμενου καθεστώτος του Μουαμάρ Καντάφι στη Λιβύη, τα οποία θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για να απειλήσουν την ειρήνη, τη σταθερότητα ή την ασφάλεια της Λιβύης ή για να παρεμποδίσουν ή να υπονομεύσουν την επιτυχή ολοκλήρωση της μεταπολίτευσης της χώρας.

3.  Τα παραρτήματα II και III περιλαμβάνουν τους λόγους εγγραφής των καταχωρούμενων προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών, όπως ορίζονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή,όσον αφορά το παράρτημα II, από την επιτροπή κυρώσεων.

4.  Τα παραρτήματα II και III περιλαμβάνουν επίσης, όπου είναι διαθέσιμες, τις πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την αναγνώριση των εν λόγω φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών, όπως ορίζει το Συμβούλιο Ασφαλείας ή,όσον αφορά το παράρτημα II, η επιτροπή κυρώσεων. Όσον αφορά τα φυσικά πρόσωπα, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν τα ονόματα, συμπεριλαμβανομένων των ψευδωνύμων, την ημερομηνία και τον τόπο γέννησης, την ιθαγένεια, τον αριθμό διαβατηρίου και δελτίου ταυτότητας, το φύλο, τη διεύθυνση, εφόσον είναι γνωστή, και τα καθήκοντα ή το επάγγελμα. Όσον αφορά τα νομικά πρόσωπα, τις οντότητες και τους οργανισμούς, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να περιλαμβάνουν την ονομασία, τον τόπο και την ημερομηνία εγγραφής σε μητρώο, τον αριθμό εγγραφής σε μητρώο και τον τόπο εγκατάστασης. Το παράρτημα ΙΙ περιλαμβάνει επίσης την ημερομηνία κατά την οποία ορίσθηκαν από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή την επιτροπή κυρώσεων.

5.  Το παράρτημα VI περιλαμβάνει τους λόγους της καταχώρισης για τα πρόσωπα, τις οντότητες και τους φορείς που περιλαμβάνονται στο άρθρο 5 παράγραφος 4 του παρόντος κανονισμού, όπως αναφέρονται από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή την επιτροπή κυρώσεων.

Άρθρο 7

Όσον αφορά πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που δεν έχουν κατονομασθεί στα παραρτήματα ΙΙ ή ΙΙΙ, στα οποία συμμετέχει ένα πρόσωπο, μια οντότητα ή ένας οργανισμός που κατονομάζεται στα ανωτέρω παραρτήματα, η υποχρέωση δέσμευσης των κεφαλαίων και οικονομικών πόρων του κατονομασθέντος προσώπου, οντότητας ή οργανισμού δεν εμποδίζει τα εν λόγω μη κατονομασθέντα πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς να συνεχίσουν να διεξάγουν νόμιμες επιχειρηματικές δραστηριότητες, εφόσον αυτό δεν προϋποθέτει τη παροχή κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων σε φυσικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που έχει κατονομασθεί.

Άρθρο 8

1.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων υπό τους όρους που αυτές θεωρούν κατάλληλους, εάν κρίνουν ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι:

α) 

είναι αναγκαίοι για βασικές δαπάνες των προσώπων που είναι εγγεγραμμένα στα παραρτήματα ΙΙ ή ΙΙΙ ή που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 4 και των εξαρτώμενων από αυτά μελών της οικογενείας τους, συμπεριλαμβανομένων πληρωμών ειδών διατροφής, ενοικίου ή ενυπόθηκου δανείου, φαρμάκων και ιατρικών εξόδων, φόρων, ασφαλίστρων και τελών σε επιχειρήσεις κοινής ωφέλειας·

β) 

προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή εύλογων επαγγελματικών αμοιβών ή την κάλυψη δαπανών που έχουν σχέση με την παροχή νομικών υπηρεσιών·

γ) 

προορίζονται αποκλειστικά για την πληρωμή τελών ή επιβαρύνσεων για υπηρεσίες που αφορούν τη συνήθη τήρηση ή φύλαξη δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων·

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ ή που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 4, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την απόφαση αυτή και την πρόθεσή του να χορηγήσει άδεια, και η επιτροπή κυρώσεων δεν διατύπωσε αντίρρηση σχετικά εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση.

2.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙV, μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων ή τη διάθεση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, αφού διαπιστώσουν ότι τα δεσμευμένα κεφάλαια ή οικονομικοί πόροι είναι απαραίτητα για έκτακτες δαπάνες, υπό τον όρο ότι πληρούνται οι κάτωθι προϋποθέσεις:

α) 

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ ή αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 4, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την εν λόγω απόφαση και η απόφαση έχει εγκριθεί από την επιτροπή αυτή·

β) 

εφόσον η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ, η αρμόδια αρχή έχει κοινοποιήσει στις αρμόδιες αρχές των άλλων κρατών μελών και στην Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους θεωρεί ότι θα πρέπει να χορηγηθεί ειδική άδεια, τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από την άδεια.

Άρθρο 9

1.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, όσον αφορά τα πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που αναγράφονται στο παράρτημα ΙΙ και τις οντότητες που αναφέρονται στο άρθρο 5 παράγραφος 4, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

τα εν λόγω κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι αποτελούν αντικείμενο δικαστικής, διοικητικής ή διαιτητικής διαταγής που έχει ληφθεί ή δικαστικής, διοικητικής ή διαιτητικής απόφασης που έχει εκδοθεί:

i) 

πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το πρόσωπο, η οντότητα ή ο οργανισμός περιελήφθη στο παράρτημα ΙΙ· ή

ii) 

πριν από την ημερομηνία κατά την οποία η οντότητα που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 4 κατονομάστηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας·

β) 

τα εν λόγω κεφάλαια ή οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν απαιτήσεις που έχουν κατοχυρωθεί βάσει μιας τέτοιας διαταγής ή απαιτήσεις που έχουν αναγνωρισθεί ως έγκυρες μέσω τέτοιας απόφασης, εντός των ορίων που θέτουν οι εφαρμοστέοι νόμοι και κανονισμοί που διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων που δικαιούνται να εγείρουν τέτοιες απαιτήσεις·

γ) 

η διαταγή ή η απόφαση δεν ωφελεί πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό εγγεγραμμένο στο παράρτημα II ή ΙΙΙ·

δ) 

η αναγνώριση της διαταγής ή της απόφασης δεν αντιβαίνει στη δημόσια τάξη του ενδιαφερομένου κράτους μέλους·

ε) 

η διαταγή ή η απόφαση έχουν κοινοποιηθεί από το κράτος μέλος στην επιτροπή κυρώσεων.

2.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, όσον αφορά τα πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως απαριθμούνται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

τα επίμαχα κεφάλαια ή οι επίμαχοι οικονομικοί πόροι υπόκεινται σε διαιτητική απόφαση που εκδόθηκε πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, η οντότητα ή ο φορέας που αναφέρεται στο άρθρο 5 περιελήφθη στο παράρτημα ΙΙΙ, ή υπόκεινται σε δικαστική ή διοικητική απόφαση που εκδόθηκε από την Ένωση, ή σε δικαστική απόφαση εκτελεστή στο οικείο κράτος μέλος πριν από ή μετά την ημερομηνία αυτή·

β) 

τα επίμαχα κεφάλαια ή οι επίμαχοι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν αποκλειστικά για να ικανοποιηθούν οι απαιτήσεις που έχουν κατοχυρωθεί μέσω μιας τέτοιας απόφασης ή έχουν αναγνωρισθεί ως έγκυρες μέσω μιας τέτοιας απόφασης, εντός των ορίων που θέτουν οι εφαρμοστέοι νόμοι και κανονισμοί οι οποίοι διέπουν τα δικαιώματα των προσώπων που έχουν τέτοιες απαιτήσεις·

γ) 

η απόφαση δεν είναι προς όφελος φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή οργανισμού που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙ ή ΙΙΙ· και

δ) 

η αναγνώριση της απόφασης δεν αντίκειται στη δημόσια τάξη του οικείου κράτους μέλους.

3.  Το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με τυχόν άδεια που χορηγείται δυνάμει του παρόντος άρθρου.

Άρθρο 10

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως απαριθμούνται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέψουν την αποδέσμευση δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων που ανήκουν σε πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα III, ή να καταστήσουν διαθέσιμα ορισμένα κεφάλαια ή οικονομικούς πόρους σε πρόσωπα, οντότητες ή οργανισμούς που απαριθμούνται στο παράρτημα III, υπό τις συνθήκες που κρίνουν κατάλληλες, όταν το θεωρούν αναγκαίο για ανθρωπιστικούς σκοπούς, όπως η παροχή και η διευκόλυνση της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας, η παροχή υλικών και εφοδίων αναγκαίων για την κάλυψη στοιχειωδών αναγκών του πληθυσμού, συμπεριλαμβανομένων των τροφίμων και των γεωργικών υλικών για την παραγωγή τους, των ιατρικών προϊόντων και της παροχής ηλεκτρικής ενέργειας, ή για εκκένωση από τη Λιβύη. Το εν λόγω κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με την έγκριση που χορηγεί δυνάμει του παρόντος άρθρου εντός δύο εβδομάδων από την έγκριση.

Άρθρο 11

1.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 παράγραφος 4, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα IV, μπορούν να επιτρέπουν την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, υπό την προϋπόθεση ότι:

α) 

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν για έναν ή περισσότερους από τους ακόλουθους σκοπούς:

i) 

ανθρωπιστικές ανάγκες·

ii) 

καύσιμα, ηλεκτρικό ρεύμα και νερό αποκλειστικά για μη στρατιωτικές χρήσεις·

iii) 

επανάληψη της παραγωγής και πώλησης υδρογονανθράκων της Λιβύης·

iv) 

δημιουργία, λειτουργία ή ενίσχυση θεσμών μη στρατιωτικής διακυβέρνησης και μη στρατιωτικών δημόσιων υποδομών· ή

v) 

συμβολή στην επανέναρξη λειτουργίας του τραπεζικού τομέα, περιλαμβανομένης της στήριξης ή της διευκόλυνσης του διεθνούς εμπορίου με τη Λιβύη·

β) 

το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων την πρόθεσή του να εγκρίνει την πρόσβαση στα κεφάλαια ή στους οικονομικούς πόρους, και η επιτροπή κυρώσεων δεν διατύπωσε αντίρρηση σχετικά εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την κοινοποίηση·

γ) 

το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει κοινοποιήσει στην επιτροπή κυρώσεων ότι τα εν λόγω κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι δεν καθίστανται διαθέσιμοι σε πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που αναφέρονται στο παρόν άρθρο ή απαριθμούνται στα παραρτήματα II ή ΙΙΙ, ούτε γίνονται διαθέσιμοι προς όφελος αυτών·

δ) 

το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει διεξαγάγει εκ των προτέρων διαβουλεύσεις με τις αρχές της Λιβύης σχετικά με τη χρήση τέτοιων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων·

ε) 

το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος έχει γνωστοποιήσει στις αρχές της Λιβύης τις κοινοποιήσεις που έχουν υποβληθεί σύμφωνα με τα στοιχεία β) και γ) της παρούσας παραγράφου και οι αρχές της Λιβύης δεν διατύπωσαν αντιρρήσεις εντός πέντε εργάσιμων ημερών από την αποδέσμευση τέτοιων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων.

2.  Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 παράγραφος 4 και εφόσον υφίσταται οφειλή, δυνάμει σύμβασης ή συμφωνίας που είχε συναφθεί από το εν λόγω πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, ή δυνάμει υποχρέωσης που εγεννήθη για το εν λόγω πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το εν λόγω πρόσωπο, η οντότητα ή ο οργανισμός κατονομάστηκε από το Συμβούλιο Ασφαλείας ή από την επιτροπή κυρώσεων, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα IV, δύνανται να εγκρίνουν, υπό τις προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

η ενδιαφερόμενη αρμόδια αρχή έχει καθορίσει ότι η πληρωμή δεν γίνεται κατά παράβαση του άρθρου 5 παράγραφος 2·ούτε προς όφελος οντότητας που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 4·

β) 

η επιτροπή κυρώσεων έχει ενημερωθεί από το οικείο κράτος μέλος σχετικά με την πρόθεση χορήγησης άδειας 10 εργάσιμες ημέρες νωρίτερα.

Άρθρο 12

1.  Το άρθρο 5 παράγραφος 2 δεν εφαρμόζεται στην πίστωση δεσμευμένων λογαριασμών:

α) 

με τόκους ή άλλα κέρδη σε σχέση με αυτούς τους λογαριασμούς·

β) 

με πληρωμές που οφείλονται δυνάμει συμβάσεων, συμφωνιών ή υποχρεώσεων που έχουν συναφθεί ή προκύψει πριν από την ημερομηνία κατά την οποία το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμός που αναφέρεται στο άρθρο 5 κατονομάστηκε από την επιτροπή κυρώσεων, το Συμβούλιο Ασφαλείας ή το Συμβούλιο·

γ) 

με πληρωμές που οφείλονται στο πλαίσιο δικαστικής, διοικητικής ή διαιτητικής διαταγής ή απόφασης, όπως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 1· ή

δ) 

με πληρωμές που οφείλονται δυνάμει δικαστικών, διοικητικών ή διαιτητικών αποφάσεων που εκδόθηκαν στην Ένωση ή πληρωμές εκτελεστές στο οικείο κράτος μέλος, όπως αναφέρεται στο άρθρο 9 παράγραφος 2,

υπό τον όρο ότι οι εν λόγω τόκοι, τα λοιπά κέρδη και οι πληρωμές τελούν υπό δέσμευση σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 1.

2.  Το άρθρο 5 παράγραφος 2 δεν εμποδίζει την πίστωση των δεσμευμένων λογαριασμών από χρηματοδοτικά ή πιστωτικά ιδρύματα της Ένωσης, εφόσον εισπράττουν κεφάλαια μεταφερόμενα στο λογαριασμό φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή οργανισμού που περιλαμβάνεται στον κατάλογο, υπό τον όρο ότι δεσμεύονται και οι πιστώσεις στους λογαριασμούς αυτούς. Το χρηματοδοτικό ή πιστωτικό ίδρυμα ενημερώνει αμελλητί τις σχετικές αρμόδιες αρχές για τις συναλλαγές αυτές.

Άρθρο 13

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 και εφόσον υφίσταται οφειλή εκ μέρους περιληφθέντος στο παράρτημα ΙΙ ή ΙΙΙ προσώπου, οντότητας ή οργανισμού, δυνάμει σύμβασης ή συμφωνίας που είχε συναφθεί από το εν λόγω πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, ή δυνάμει υποχρέωσης που εγεννήθη για το εν λόγω πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, πριν από την ημερομηνία κατά την οποία περιελήφθη στους καταλόγους, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών οι οποίες αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα IV δύνανται να εγκρίνουν, υπό τις προϋποθέσεις που κρίνουν κατάλληλες, την αποδέσμευση ορισμένων δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, εφόσον πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις:

α) 

η οικεία αρμόδια αρχή έχει διαπιστώσει ότι:

i) 

τα κεφάλαια ή οι οικονομικοί πόροι θα χρησιμοποιηθούν από πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό απαριθμούμενο στο παράρτημα II ή III για την πραγματοποίηση πληρωμής·

ii) 

η πληρωμή δεν γίνεται κατά παράβαση του άρθρου 5 παράγραφος 2·

β) 

όταν η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙ, η επιτροπή κυρώσεων έχει ενημερωθεί από το οικείο κράτος μέλος σχετικά με την πρόθεση χορήγησης άδειας δέκα εργάσιμες ημέρες νωρίτερα·

γ) 

όταν η άδεια αφορά πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που αναφέρεται στο παράρτημα ΙΙΙ, το οικείο κράτος μέλος κοινοποίησε τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν από τη χορήγηση της άδειας στα άλλα κράτη μέλη και στην Επιτροπή την απόφαση αυτή, καθώς και την πρόθεσή του να χορηγήσει άδεια.

Άρθρο 14

Κατά παρέκκλιση του άρθρου 5 παράγραφος 2, οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, όπως αναφέρονται στους δικτυακούς τόπους που περιλαμβάνονται στο παράρτημα IV, δύνανται να επιτρέπουν τη διάθεση ορισμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων στις λιμενικές αρχές που απαριθμούνται στο παράρτημα III σε σχέση με την εκτέλεση, έως τις 15 Ιουλίου 2011, των συμβάσεων που συνήφθησαν πριν από τις 7 Ιουνίου 2011, με εξαίρεση τις συμβάσεις που αφορούν το πετρέλαιο, το φυσικό αέριο και τα προϊόντα διύλισης πετρελαίου. Το κράτος μέλος ενημερώνει τα άλλα κράτη μέλη και την Επιτροπή σχετικά με τις άδειες που χορηγεί δυνάμει του παρόντος άρθρου εντός δύο εβδομάδων από την άδεια.

Άρθρο 15

▼M10

1.  Απαγορεύεται η φόρτωση, μεταφορά ή εκφόρτωση πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων του αργού πετρελαίου και των προϊόντων διύλισης πετρελαίου, από τη Λιβύη επί των ορισθέντων σκαφών με σημαία κράτους μέλους, χωρίς την άδεια της αρμόδιας αρχής του εν λόγω κράτους μέλους κατόπιν διαβούλευσης με το σημείο επαφής της κυβέρνησης της Λιβύης.

▼B

2.  Απαγορεύεται τα ορισθέντα σκάφη να γίνονται δεκτά προς ελλιμενισμό ή άλλου είδους πρόσβαση σε λιμένες στο έδαφος της Ένωσης, εφόσον το ορίσει η επιτροπή κυρώσεων.

3.  Το μέτρο της παραγράφου 2 δεν εφαρμόζεται όταν η είσοδος σε λιμένα εντός του εδάφους της Ένωσης είναι αναγκαία για τη διενέργεια επιθεώρησης, σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης ή όταν το σκάφος επιστρέφει στη Λιβύη.

4.  Απαγορεύεται η παροχή, από υπηκόους των κρατών μελών ή από τα εδάφη των κρατών μελών, υπηρεσιών εφοδιασμού ή προμήθειας καυσίμων, ή οποιασδήποτε άλλης εξυπηρέτησης σκαφών στα ορισθέντα σκάφη, συμπεριλαμβανομένης της παροχής καυσίμων ή προμηθειών, εφόσον το ορίσει η επιτροπή κυρώσεων.

5.  Οι κατά το παράρτημα IV αρμόδιες αρχές των κρατών μελών μπορούν να χορηγούν εξαιρέσεις από το μέτρο της παραγράφου 4, εφόσον κρίνονται αναγκαίες για ανθρωπιστικούς λόγους ή λόγους ασφαλείας, ή όταν το σκάφος επιστρέφει στη Λιβύη. Κάθε σχετική άδεια κοινοποιείται εγγράφως στην επιτροπή κυρώσεων και την Επιτροπή.

▼M10

6.  Απαγορεύονται οι χρηματοπιστωτικές συναλλαγές, συμπεριλαμβανομένης της πώλησης, της χρήσης ως πίστωσης πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων του αργού πετρελαίου και των προϊόντων διύλισης πετρελαίου, και της σύναψης ασφαλιστήριων συμβολαίων σε σχέση με τη μεταφορά πετρελαίου, συμπεριλαμβανομένων του αργού πετρελαίου και των προϊόντων διύλισης πετρελαίου, εφόσον το ορίσει η επιτροπή κυρώσεων. Η απαγόρευση αυτή δεν εφαρμόζεται στην αποδοχή λιμενικών τελών στις περιπτώσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 3.

▼B

Άρθρο 16

1.  Η δέσμευση κεφαλαίων και οικονομικών πόρων ή η άρνηση διάθεσης κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων, που πραγματοποιείται καλή τη πίστει και με την πεποίθηση ότι η εν λόγω δράση συνάδει με τον παρόντα κανονισμό, δεν θεμελιώνει καμία ευθύνη του φυσικού ή νομικού προσώπου, της οντότητας ή του οργανισμού που προέβη σε αυτήν τη δέσμευση ή των διευθυντών ή των υπαλλήλων του, εκτός εάν αποδειχθεί ότι τα κεφάλαια και οι οικονομικοί πόροι δεσμεύθηκαν ή κρατούνται λόγω αμέλειας.

2.  Οι ενέργειες φυσικών ή νομικών προσώπων, οντοτήτων ή οργανισμών δεν θεμελιώνουν κανενός είδους ευθύνη αυτών, εάν δεν γνώριζαν και δεν είχαν εύλογη αιτία να υποπτευτούν ότι με τις ενέργειές τους παραβίαζαν τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 17

1.  Δεν ικανοποιούνται απαιτήσεις σχετικά με οποιαδήποτε σύμβαση ή συναλλαγή της οποίας η εκτέλεση έχει επηρεασθεί, άμεσα ή έμμεσα, εν όλω ή εν μέρει, από τα μέτρα που επιβάλλει ο παρών κανονισμός, περιλαμβανομένων των απαιτήσεων για αποζημίωση ή άλλων παρόμοιων απαιτήσεων, όπως απαίτηση συμψηφισμού ή απαίτηση βάσει εγγυήσεως, ιδίως απαίτηση για παράταση ισχύος ή πληρωμή ομολόγου, εγγύησης ή αποζημίωσης, και ειδικότερα χρηματοπιστωτικής εγγύησης ή αποζημίωσης, υπό οποιαδήποτε μορφή, εφόσον προβάλλονται από:

α) 

κατονομαζόμενα πρόσωπα, οντότητες ή φορείς που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ ή ΙΙΙ·

β) 

οποιοδήποτε άλλο πρόσωπο, οντότητα ή φορέα της Λιβύης, συμπεριλαμβανομένης της λιβυκής κυβέρνησης·

γ) 

οποιοδήποτε πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που ενεργεί μέσω ή εξ ονόματος ενός από τα πρόσωπα, τις οντότητες ή τους φορείς των στοιχείων α) ή β).

2.  Σε οποιαδήποτε διαδικασία για την εκτέλεση απαίτησης, το βάρος της απόδειξης ότι η ικανοποίηση της απαίτησης δεν απαγορεύεται από την παράγραφο 1 φέρει το πρόσωπο που επιδιώκει την ικανοποίηση της εν λόγω απαίτησης.

3.  Το παρόν άρθρο δεν θίγει το δικαίωμα των προσώπων, οντοτήτων και οργανισμών που αναφέρονται στην παράγραφο 1 για δικαστικό έλεγχο του νομίμου της αθέτησης συμβατικών υποχρεώσεων σύμφωνα με τον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 18

1.  Με την επιφύλαξη των εφαρμοστέων κανόνων σχετικά με την υποβολή εκθέσεων, την εμπιστευτικότητα και το επαγγελματικό απόρρητο, τα φυσικά και νομικά πρόσωπα, οι οντότητες και οι οργανισμοί:

α) 

παρέχουν αμέσως κάθε πληροφορία που μπορεί να διευκολύνει τη συμμόρφωση προς τον παρόντα κανονισμό, όπως δεσμευμένους λογαριασμούς και σχετικά ποσά σύμφωνα με το άρθρο 5, στην αναφερόμενη στους δικτυακούς τόπους που απαριθμούνται στο παράρτημα IV αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο κατοικούν ή ευρίσκονται, και τη διαβιβάζουν, απευθείας ή μέσω των κρατών μελών, στην Επιτροπή·

β) 

συνεργάζονται με την εν λόγω αρμόδια αρχή σε κάθε έλεγχο των εν λόγω πληροφοριών.

2.  Κάθε πληροφορία που παρέχεται ή λαμβάνεται σύμφωνα με το παρόν άρθρο χρησιμοποιείται μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους παρεσχέθη ή ελήφθη.

3.  Η παράγραφος 2 δεν εμποδίζει τα κράτη μέλη να ανταλάσσουν πληροφορίες σύμφωνα με το εθνικό τους δίκαιο, με τις αρμόδιες αρχές της Λιβύης και άλλων κρατών μελών, κατά περίπτωση, προκειμένου να συμβάλουν στην ανάκτηση παρανόμως αποκτηθέντων περιουσιακών στοιχείων.

Άρθρο 19

Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή αλληλοενημερώνονται αμέσως για τα μέτρα που λαμβάνονται κατ' εφαρμογή του παρόντος κανονισμού και ανταλλάσσουν οποιαδήποτε άλλη πληροφορία διαθέτουν σχετικά με τον παρόντα κανονισμό, ιδίως δε πληροφορίες που αφορούν παραβάσεις και προβλήματα εφαρμογής, καθώς και αποφάσεις των εθνικών δικαστηρίων.

Άρθρο 20

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται:

α) 

να τροποποιεί το παράρτημα IV βάσει των πληροφοριών που παρέχουν τα κράτη μέλη·

β) 

να τροποποιεί το παράρτημα V βάσει των τροποποιήσεων του παραρτήματος V της απόφασης (ΚΕΠΠΑ) 2015/1333 και βάσει όσων ορίζει η επιτροπή κυρώσεων σύμφωνα με τις παραγράφους 11 και 12 της ΑΣΑΗΕ 2146 (2014)·

▼M9

γ) 

να τροποποιεί το παράρτημα VII, ώστε να καταστεί λεπτομερέστερος ή να τροποποιηθεί ο κατάλογος των αγαθών που αναγράφονται σε αυτό, τα οποία θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη λαθραία διακίνηση μεταναστών και την εμπορία ανθρώπων, ή να επικαιροποιεί τους κωδικούς ονοματολογίας από τη συνδυασμένη ονοματολογία, όπως εκτίθενται στο παράρτημα I του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87.

▼M7

Άρθρο 21

1.  Όταν το Συμβούλιο Ασφαλείας ή η επιτροπή κυρώσεων καταχωρίζει στον κατάλογο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, το Συμβούλιο περιλαμβάνει το εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον οργανισμό στο παράρτημα II ή στο παράρτημα VI.

2.  Όταν το Συμβούλιο αποφασίζει να υπαγάγει φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό στα μέτρα του άρθρου 6 παράγραφος 2, τροποποιεί αναλόγως το παράρτημα III.

3.  Το Συμβούλιο γνωστοποιεί την απόφασή του, συμπεριλαμβανομένων των λόγων εγγραφής στον κατάλογο, στο φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον οργανισμό των παραγράφων 1 και 2, είτε άμεσα, εάν η διεύθυνσή του είναι γνωστή, είτε με δημοσίευση σχετικής ανακοίνωσης, παρέχοντας τη δυνατότητα στο εν λόγω φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον οργανισμό να υποβάλει παρατηρήσεις.

4.  Όταν υποβάλλονται παρατηρήσεις ή παρουσιάζονται σημαντικά νέα στοιχεία, το Συμβούλιο επανεξετάζει την απόφασή του και ενημερώνει σχετικά το φυσικό ή νομικό πρόσωπο, την οντότητα ή τον οργανισμό των παραγράφων 1 και 2.

5.  Όταν το Συμβούλιο Ασφαλείας ή η Επιτροπή Κυρώσεων αποφασίζουν να αφαιρέσουν από τον κατάλογο ένα φυσικό ή νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό, ή να τροποποιήσουν τα στοιχεία αναγνώρισης φυσικού ή νομικού προσώπου, οντότητας ή οργανισμού, το Συμβούλιο τροποποιεί αναλόγως το παράρτημα II ή το παράρτημα VI.

6.  Ο κατάλογος του παραρτήματος III επανεξετάζεται κατά τακτικά διαστήματα και τουλάχιστον κάθε 12 μήνες.

▼B

Άρθρο 22

1.  Τα κράτη μέλη θεσπίζουν τους κανόνες για τις κυρώσεις που εφαρμόζονται στις παραβάσεις των διατάξεων του παρόντος κανονισμού και λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να εξασφαλιστεί ότι εφαρμόζονται οι διατάξεις αυτές. Οι προβλεπόμενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσματικές, αναλογικές και αποτρεπτικές.

2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν αμελλητί τους κανόνες αυτούς στην Επιτροπή μετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού καθώς και τις τυχόν μετέπειτα τροποποιήσεις τους.

Άρθρο 23

Στις περιπτώσεις που ο παρών κανονισμός προβλέπει υποχρέωση κοινοποίησης, ενημέρωσης ή άλλου είδους επικοινωνία με την Επιτροπή, χρησιμοποιούνται η διεύθυνση και τα άλλα στοιχεία επικοινωνίας που αναφέρονται στο παράρτημα IV.

Άρθρο 24

Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:

α) 

εντός του εδάφους της Ένωσης, συμπεριλαμβανομένου του εναέριου χώρου της·

β) 

επί οιουδήποτε αεροσκάφους ή σκάφους που υπάγεται στη δικαιοδοσία κράτους μέλους·

γ) 

σε κάθε πρόσωπο εντός ή εκτός του εδάφους της Ένωσης που είναι υπήκοος κράτους μέλους·

δ) 

σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί σύμφωνα με το δίκαιο κράτους μέλους·

ε) 

σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή οργανισμό για τις συναλλαγές που πραγματοποιεί, εν όλω ή εν μέρει, εντός της Ένωσης.

Άρθρο 25

Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 204/2011 καταργείται. Οι παραπομπές στον καταργούμενο κανονισμό θεωρούνται ως παραπομπές στον παρόντα κανονισμό.

Άρθρο 26

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε όλα τα κράτη μέλη.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΙΔΩΝ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΟΥΝ ΓΙΑ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΚΑΤΑΣΤΟΛΗ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΝΝΟΙΑ ΤΩΝ ΑΡΘΡΩΝ 2, 3 ΚΑΙ 4

1. Πυροβόλα όπλα, πυρομαχικά και σχετικά εξαρτήματα, ως ακολούθως:

1.1 

Πυροβόλα όπλα μη περιλαμβανόμενα στα σημεία ΣΚ 1 και ΣΚ 2 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου της Ευρωπαϊκής Ένωσης ( 4 ) («Κοινός Στρατιωτικός Κατάλογος»)·

1.2 

Πυρομαχικά που προβλέπονται ειδικά για τα πυροβόλα όπλα του σημείου 1.1 και τα ειδικά σχεδιασμένα συστατικά τους μέρη·

1.3 

Σκόπευτρα μη περιλαμβανόμενα στον Κοινό Στρατιωτικό Κατάλογο.

2. Βόμβες και χειροβομβίδες μη περιλαμβανόμενες στον Κοινό Στρατιωτικό Κατάλογο.

3. Οχήματα, ως εξής:

3.1 

Οχήματα εφοδιασμένα με εκτοξευτήρες ύδατος, ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για την καταστολή ταραχών·

3.2 

Ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα οχήματα τα οποία καθίστανται ηλεκτροφόρα για την απώθηση επιτιθεμένων·

3.3 

Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για την απομάκρυνση οδοφραγμάτων, συμπεριλαμβανομένου οικοδομικού εξοπλισμού με θωράκιση κατά βλημάτων·

3.4 

Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα ή τροποποιημένα για τη μεταφορά ή μεταγωγή φυλακισμένων ή/και κρατουμένων·

3.5 

Οχήματα ειδικά σχεδιασμένα για την ανάπτυξη κινητών φραγμών·

3.6 

Εξαρτήματα των οχημάτων που καθορίζονται στα σημεία 3.1 έως 3.5 ειδικά σχεδιασμένα για τον έλεγχο ταραχών.

Σημείωση 1: Στο παρόν σημείο δεν υπάγονται τα οχήματα που είναι ειδικά σχεδιασμένα για πυρόσβεση.

Σημείωση 2: Για τους σκοπούς του σημείου 3.5, ο όρος«οχήματα» συμπεριλαμβάνει τα ρυμουλκούμενα.

4. Εκρηκτικές ουσίες και συναφής εξοπλισμός, ως εξής:

4.1 

Ειδικά σχεδιασμένος εξοπλισμός και συσκευές για την πυροδότηση εκρήξεων με ηλεκτρικά ή μη μέσα, συμπεριλαμβανομένων των πυροδοτικών μηχανισμών, των πυροκροτητών, των αναφλεκτήρων, των ενισχυτών και του πυραγωγού σχοινιού και των ειδικά σχεδιασμένων συστατικών τους· εξαιρείται ο εξοπλισμός που έχει σχεδιασθεί ειδικά για συγκεκριμένη εμπορική χρήση, η οποία περιλαμβάνει την ενεργοποίηση ή λειτουργία με εκρηκτικά μέσα άλλου εξοπλισμού ή συσκευών, προορισμός των οποίων δεν είναι η δημιουργία εκρήξεων (π.χ. σύστημα πυροδότησης των αερόσακων των αυτοκινήτων, συστήματα αναστολής των ηλεκτρικών υπερτάσεων των διατάξεων ενεργοποίησης πυροσβεστικών συστημάτων καταιονισμού)·

4.2 

Εκρηκτικά γραμμικής κοπής, μη ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου·

4.3 

Άλλα εκρηκτικά μη ελεγχόμενα δυνάμει του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου και συναφείς ουσίες, ως εξής:

α) 

αματόλη·

β) 

νιτροκυτταρίνη (με περιεκτικότητα σε άζωτο που υπερβαίνει το 12,5 %)·

γ) 

νιτρογλυκόλη·

δ) 

τετρανικός πενταερυθρίτης (PETN)·

ε) 

πικρυλοχλωρίδιο·

στ) 

2,4,6-τρινιτροτολουόλη (TNT).

5. Προστατευτικός εξοπλισμός μη υποβαλλόμενος σε έλεγχο δυνάμει του ΣΚ 13 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου, ως ακολούθως:

5.1 

Θωρακισμένες στολές με προστασία κατά βλημάτων ή/και κατά αιχμηρών αντικειμένων·

5.2 

Κράνη προστασίας κατά βλημάτων ή/και θραυσμάτων, κράνη και ασπίδες προστασίας για ταραχές, και ασπίδες προστασίας κατά βλημάτων.

Σημείωση: Στο παρόν σημείο δεν υπάγονται:

— 
ο ειδικά σχεδιασμένος για αθλητικές δραστηριότητες εξοπλισμός·
— 
ο εξοπλισμός που έχει σχεδιασθεί ειδικά για την τήρηση απαιτήσεων σχετικά με την ασφάλεια στην εργασία.

6. Εξομοιωτές, πλην των υποβαλλομένων σε έλεγχο δυνάμει του ΣΚ 14 του Κοινού Στρατιωτικού Καταλόγου, για την εξάσκηση στη χρήση πυροβόλων όπλων και το ειδικά σχεδιασμένο σχετικό λογισμικό.

7. Εξοπλισμός νυκτερινής όρασης και θερμικής απεικόνισης και συσκευές ενίσχυσης της εικόνας, εκτός από τα αναφερόμενα στον Κοινό Στρατιωτικό Κατάλογο.

8. Κοφτερά συρματοπλέγματα.

9. Στρατιωτικά μαχαίρια, μαχαίρια μάχης και ξιφολόγχες με λεπίδες μήκους άνω των 10 εκατοστών.

10. Εξοπλισμός παραγωγής ειδικά σχεδιασμένος για τα αντικείμενα του παρόντος καταλόγου.

11. Ειδική τεχνολογία για την ανάπτυξη, παραγωγή ή χρήση των αντικειμένων του παρόντος καταλόγου.

▼M8




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΟΝΤΟΤΗΤΩΝ Ή ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 6 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1

Α.   Πρόσωπα

▼M28

6.    Όνομα: 1: ABU 2: ZAYD 3: UMAR 4: DORDA

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: α) Διευθυντής, Οργανισμός Εξωτερικής Ασφάλειας. β) Επικεφαλής της Υπηρεσίας Εξωτερικών Πληροφοριών. Ημερομηνία γέννησης:4 Απριλίου 1944Τόπος γέννησης: Alrhaybat Ισχυρό ψευδώνυμο: Dorda Abuzed OE ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: Λιβύη, αριθμός FTK117RK0, εκδόθηκε στις 25 Νοεμβρίου 2018, στην Τρίπολη (ημερομηνία λήξης: 24 Νοεμβρίου 2026) Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λιβύη (εικαζόμενη κατάσταση/θέση: διαμένει στην Αίγυπτο) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρουαρίου 2011 (τροποποιήθηκε στις 27 Ιουνίου 2014, 1 Απριλίου 2016, 25 Φεβρουαρίου 2020) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5938451

▼M8

7.    Ονοματεπώνυμο: 1. ABU 2: BAKR 3: YUNIS 4: JABIR

Βαθμός: Υποστράτηγος Χαρακτηρισμός: υπουργός Άμυνας. Ημερομηνία γέννησης: 1952 Τόπος γέννησης: Τζάλο, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: θανών. Διαδικτυακός σύνδεσμος της Ειδικής Αγγελίας ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525775

8.    Ονοματεπώνυμο: 1. MATUQ 2: MOHAMMED 3: MATUQ 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Γραμματέας επιχειρήσεων κοινής ωφελείας Ημερομηνία γέννησης: 1956 Τόπος γέννησης: Χομς, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: άγνωστη, εικάζεται ότι έχει συλληφθεί. Διαδικτυακός σύνδεσμος της Ειδικής Αγγελίας ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525795

▼M28

9.    Όνομα: 1: AISHA 2: MUAMAR MUHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

:Βαθμός δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης:1 Ιανουαρίου 1978Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: Aisha Muhammed Abdul Salam (Αριθμός διαβατηρίου Λιβύης: 215215) ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: α) Αριθ. διαβατηρίου Ομάν 03824970· εκδόθηκε στις 4 Μαΐου 2014, στο Muscat, Ομάν (Ημερομηνία λήξης: 3 Μαΐου 2024) β) Λιβύη 428720 γ) B/011641 Αριθμός εθνικής ταυτότητας: 98606612 Διεύθυνση: Σουλτανάτο του Ομάν (εικαζόμενη κατάσταση/θέση: Σουλτανάτο του Ομάν) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρουαρίου 2011 (τροποποιήθηκε στις 11 Νοεμβρίου 2016, 26 Σεπτεμβρίου 2014, 21 Μαρτίου 2013, 2 Απριλίου 2012, 25 Φεβρουαρίου 2020) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525815

▼M8

10.    Ονοματεπώνυμο: 1. HANNIBAL 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης:20 Σεπτ. 1975Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: Λιβύη Β/002210 Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λίβανος (υπό κράτηση) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 11 Νοεμ. 2016, 26 Σεπτ. 2014, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525835

11.    Ονοματεπώνυμο: 1. KHAMIS 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης: 1978 Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 26 Σεπτ. 2014, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: θανών. Διαδικτυακός σύνδεσμος της Ειδικής Αγγελίας ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.~interpol.int/en/notice/search/un/5525855

12.    Ονοματεπώνυμο: 1. MOHAMMED 2: MUAMMAR 3: QADHAFI 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης: 1970 Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Σουλτανάτο του Ομάν (εικαζόμενη κατάσταση/θέση: Σουλτανάτο του Ομάν) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 26 Σεπτ. 2014, 4 Σεπτ. 2013, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525875

13.    Ονοματεπώνυμο: 1. MUAMMAR 2: MOHAMMED 3: ABU MINYAR 4: QADHAFI

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Αρχηγός της Επανάστασης, Ανώτατος Διοικητής των Ενόπλων Δυνάμεων Ημερομηνία γέννησης: 1942 Τόπος γέννησης: Σύρτη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 4 Σεπτ. 2013, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: θανών. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525895

14.    Ονοματεπώνυμο: 1. MUTASSIM 2: QADHAFI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Σύμβουλος Εθνικής Ασφάλειας Ημερομηνία γέννησης: α) 1976 β)5 Φεβρ. 1974Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: α) Almuatesem Bellah Muammer Qadhafi β) Mutassim Billah Abuminyar Qadhafi Ασθενές ψευδώνυμο: α) Muatasmblla β) Muatasimbllah γ) Moatassam Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: Λιβύη Β/001897 Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρ. 2011 (τροποποιήθηκε την 1η Απρ. 2016, στις 26 Σεπτ. 2014, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: θανών. Αναφέρεται ότι απεβίωσε στη Σύρτη της Λιβύης στις 20 Οκτωβρίου 2011. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525915

15.    Ονοματεπώνυμο: 1. SAADI 2: QADHAFI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Διοικητής των Ειδικών Δυνάμεων Ημερομηνία γέννησης: α)27 Μαΐου 1973β)1η Ιανουαρίου 1975Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: α) 014797 β) 524521 Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λιβύη (υπό κράτηση) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβρ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 26 Μαρτ. 2015, 2 Απρ. 2012, 14 Μαρτ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος της Ειδικής Αγγελίας ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525935

16.    Ονοματεπώνυμο: 1. SAIF AL-ARAB 2: QADHAFI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης: 1982 Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Εικαζόμενη κατάσταση/θέση: θανών. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525955

17.    Ονοματεπώνυμο: 1. SAIF AL-ISLAM 2: QADHAFI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Διευθυντής, Ίδρυμα Qadhafi Ημερομηνία γέννησης:25 Ιουνίου 1972Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: Λιβύη Β014995 Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λιβύη (εικαζόμενη κατάσταση/θέση: περιορισμένη ελευθερία κυκλοφορίας στη Ζιντάν, Λιβύη). 26 Φεβρ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 11 Νοεμ. 2016, 26 Σεπτ. 2014, 2 Απρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525975

18.    Ονοματεπώνυμο: 1. ABDULLAH 2: AL-SENUSSI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: Συνταγματάρχης Χαρακτηρισμός: Διευθυντής της Στρατιωτικής Υπηρεσίας Πληροφοριών Ημερομηνία γέννησης: 1949 Τόπος γέννησης: Σουδάν Ισχυρό ψευδώνυμο: α) Abdoullah Ould Ahmed (Αριθ. διαβατηρίου: B0515260· Ημερομηνία γέννησης: 1948· Τόπος γέννησης: Anefif (Kidal), Μάλι· Ημερομηνία έκδοσης: 10 Ιανουαρίου 2012· Τόπος έκδοσης: Μπαμακό, Μάλι· Ημερομηνία λήξης: 10 Ιανουαρίου 2017) β) Abdoullah Ould Ahmed (αριθμός μαλιανής ταυτότητας: 073/SPICRΕ· Τόπος γέννησης: Anefif, Μάλι· Ημερομηνία έκδοσης: 6 Δεκεμβρίου 2011· Τόπος έκδοσης: Essouck, Μάλι) Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λιβύη (εικαζόμενη κατάσταση/θέση: υπό κράτηση στη Λιβύη) Ημερομηνία καταχώρισης:26 Φεβ. 2011 (τροποποιήθηκε στις 27 Ιουν. 2014, 21 Μαρτ. 2013) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση). Καταχωρίστηκε στον κατάλογο στις 17 Μαρτίου 2011 σύμφωνα με την παράγραφο 17 της απόφασης 1970 (δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525995

19.    Ονοματεπώνυμο: 1. SAFIA 2: FARKASH 3: AL-BARASSI 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: δεν υπάρχει Ημερομηνία γέννησης: Περίπου 1952 Τόπος γέννησης: Al Bayda, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: Safia Farkash Mohammed Al-Hadad, γεννηθείσα την 1η Ιανουαρίου 1953 (αριθ. διαβατηρίου Ομάν: 03825239, ημερομηνία έκδοσης: 4 Μαΐου 2014, ημερομηνία λήξης: 3 Μαΐου 2024.) Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: 03825239 Αριθ. εθνικής ταυτότητας: 98606491 Διεύθυνση: α) Σουλτανάτο του Ομάν β) (Εικαζόμενη θέση — Αίγυπτος) Ημερομηνία καταχώρισης:24 Ιουν. 2011 (τροποποιήθηκε την 1η Απρ. 2016, στις 26 Μαρτ. 2015, στις 26 Σεπτ. 2014, 4 Σεπτ. 2013, 2 Απρ. 2012, 13 Φεβρ. 2012) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο σύμφωνα με την παράγραφο 15 της απόφασης 1970 και την παράγραφο 19 της απόφασης 1973 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526015

20.    Ονοματεπώνυμο: 1. ABDELHAFIZ 2: ZLITNI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: α) υπουργός Σχεδιασμού και Οικονομικών της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi. β) Γραμματέας της Γενικής Λαϊκής Επιτροπής Οικονομικών και Σχεδιασμού γ) Προσωρινά επικεφαλής της Κεντρικής Τράπεζας της Λιβύης Ημερομηνία γέννησης: 1935 Τόπος γέννησης: δεν υπάρχει Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ιθαγένεια: δεν υπάρχει Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Λιβύη Ημερομηνία καταχώρισης:24 Ιουν. 2011 (τροποποιήθηκε στις 11 Νοεμ. 2016, 26 Σεπτ. 2014) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο σύμφωνα με την παράγραφο 15 της απόφασης 1970 και την παράγραφο 19 της απόφασης 1973 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526035

▼M23

21.    Επωνυμία: 1: ERMIAS 2: ALEM 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Επικεφαλής διεθνούς δικτύου εμπορίας ανθρώπων Ημερομηνία γέννησης: Περίπου 1980 Τόπος γέννησης: Ερυθραία Ισχυρό ψευδώνυμο: Ermies Ghermay, Guro Ασθενές ψευδώνυμο: α) Ermies Ghermay β) Ermias Ghirmay Ιθαγένεια: Ερυθραία Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: (Γνωστή διεύθυνση: Τρίπολη, Tarig sure αριθ. 51, πιθανόν μετακόμισε στην Sabratha το 2015.) Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015).

Συμπληρωματικές πληροφορίες:

Σύμφωνα με πολλές αξιόπιστες πηγές, συμπεριλαμβανομένων δικαστικών ερευνών, τεκμηριώνεται εκτενώς ότι ο Ermias Alem είναι ένας από τους πιο σημαντικούς παράγοντες από την υποσαχάρια Αφρική που εμπλέκονται στην παράνομη διακίνηση μεταναστών στη Λιβύη. Ο Ermias Alem είναι επικεφαλής ενός διεθνούς δικτύου υπεύθυνου για την εμπορία και την παράνομη διακίνηση δεκάδων χιλιάδων μεταναστών, κυρίως από το Κέρας της Αφρικής στις ακτές της Λιβύης και στη συνέχεια σε χώρες προορισμού στην Ευρώπη και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Έχει στη διάθεσή του ενόπλους καθώς και αποθήκες και στρατόπεδα κράτησης, όπου σύμφωνα με αναφορές πραγματοποιούνται σοβαρές καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των μεταναστών. Συνεργάζεται στενά με λιβυκά δίκτυα διακίνησης, όπως αυτό του Mustafa, και θεωρείται η «ανατολική αλυσίδα εφοδιασμού» τους. Το δίκτυό του εκτείνεται από το Σουδάν στις ακτές της Λιβύης και στην Ευρώπη (Ιταλία, Γαλλία, Γερμανία, Κάτω Χώρες, Σουηδία, Ηνωμένο Βασίλειο) και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Ο Alem ελέγχει ιδιωτικά στρατόπεδα κράτησης στην περιοχή των βορειοδυτικών ακτών της Λιβύης όπου κρατούνται μετανάστες και όπου έχουν λάβει χώρα σοβαρές καταπατήσεις των δικαιωμάτων των μεταναστών. Από τα στρατόπεδα αυτά οι μετανάστες μεταφέρονται στην Sabratha ή την Zawiya. Τα τελευταία χρόνια ο Alem έχει οργανώσει αμέτρητα επικίνδυνα θαλάσσια ταξίδια, εκθέτοντας τους μετανάστες (μεταξύ αυτών ανηλίκους) σε κίνδυνο θανάτου. Το δικαστήριο του Παλέρμο (Ιταλία) εξέδωσε εντάλματα σύλληψης κατά του Ermias Alem το 2015 για τη διακίνηση χιλιάδων μεταναστών υπό απάνθρωπες συνθήκες, συμπεριλαμβανομένου του ναυαγίου στις 13 Οκτωβρίου 2013 κοντά στη Λαμπεντούζα, στο οποίο βρήκαν τον θάνατο 266 άνθρωποι.

22.    Επωνυμία: 1: FITIWI 2: ABDELRAZAK 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Επικεφαλής διεθνούς δικτύου εμπορίας ανθρώπων Ημερομηνία γέννησης: Περίπου (30-35 ετών) Τόπος γέννησης: Massaua, Ερυθραία Ισχυρό ψευδώνυμο: Abdurezak, Abdelrazaq, Abdulrazak, Abdrazzak Ασθενές ψευδώνυμο: Fitwi Esmail Abdelrazak Ιθαγένεια: Ερυθραία Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015).

Συμπληρωματικές πληροφορίες:

Ο Fitiwi Abdelrazak είναι επικεφαλής ενός διεθνούς δικτύου υπεύθυνου για την παράνομη διακίνηση και την εμπορία δεκάδων χιλιάδων μεταναστών, κυρίως από το Κέρας της Αφρικής στις ακτές της Λιβύης και στη συνέχεια σε χώρες προορισμού στην Ευρώπη και στις Ηνωμένες Πολιτείες. Ο Fitiwi Abdelrazak έχει αναγνωριστεί σε ανοικτές πηγές και σε πολλές δικαστικές έρευνες ως ένας από τους σημαντικότερους παράγοντες που είναι υπεύθυνοι για την εκμετάλλευση και την κακομεταχείριση μεγάλου αριθμού μεταναστών στη Λιβύη. Ο Abdelrazak έχει εκτεταμένες διασυνδέσεις στα λιβυκά δίκτυα διακίνησης και έχει συσσωρεύσει τεράστιο πλούτο από την εμπορία μεταναστών. Έχει στη διάθεσή του ενόπλους καθώς και αποθήκες και στρατόπεδα κράτησης, όπου πραγματοποιούνται σοβαρές καταπατήσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Το δίκτυό του αποτελείται από πυρήνες που εκτείνονται από το Σουδάν, τη Λιβύη και την Ιταλία μέχρι τις χώρες προορισμού για τους μετανάστες. Οι μετανάστες στα στρατόπεδά του αγοράζονται επίσης από άλλα μέρη, όπως άλλες τοπικές εγκαταστάσεις κράτησης. Από τα στρατόπεδα αυτά οι μετανάστες μεταφέρονται στις λιβυκές ακτές. Ο Abdelrazak έχει οργανώσει αμέτρητα επικίνδυνα θαλάσσια ταξίδια, εκθέτοντας τους μετανάστες (μεταξύ αυτών ανηλίκους) σε κίνδυνο θανάτου. Ο Abdelrazak συνδέεται με τουλάχιστον δύο ναυάγια που οδήγησαν στον θάνατο ανθρώπων μεταξύ Απριλίου και Ιουλίου του 2014.

▼M28

23.    Όνομα: 1: AHMAD 2: OUMAR 3: IMHAMAD 4: AL-FITOURI

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Διοικητής της παραστρατιωτικής ομάδας Anas al-Dabbashi, επικεφαλής διεθνούς δικτύου εμπορίας ανθρώπων Ημερομηνία γέννησης:7 Μαΐου 1988Τόπος γέννησης: (πιθανώς Sabratha, περιοχή Talil) Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: α) Al-Dabachi β) Al Ammu γ) The Uncle δ) Al-Ahwal ε) Al Dabbashi Ιθαγένεια: Λιβύη Αριθ. διαβατηρίου: Αριθ. διαβατηρίου Λιβύης LY53FP76, εκδόθηκε στις 29 Σεπτεμβρίου 2015, στην Τρίπολη, Αριθμός εθνικής ταυτότητας: 119880387067 Διεύθυνση: α) Garabulli, Libya β) Zawiya, Libya γ) Dbabsha-Sabratah Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018 (τροποποιήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2018, 25 Φεβρουαρίου 2020) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/

Πρόσθετα στοιχεία

Ο Ahmad Imhamad είναι ο διοικητής της παραστρατιωτικής ομάδας Anas al-Dabbashi, που παλαιότερα δρούσε στην παράκτια περιοχή μεταξύ Sabratha και Melita. Ο Imhamad είναι ένας σημαντικός ηγέτης σε παράνομες δραστηριότητες που σχετίζονται με την εμπορία μεταναστών. Η οικογένεια και η παραστρατιωτική ομάδα του al-Dabbashi καλλιεργούν επίσης τις σχέσεις τους με τρομοκρατικές και βίαιες εξτρεμιστικές ομάδες. Ο Imhamad δραστηριοποιείται επί του παρόντος στην περιοχή της Zawiya, μετά τις βίαιες συγκρούσεις που ξέσπασαν με άλλες παραστρατιωτικές ομάδες και αντίπαλες οργανώσεις διακινητών στην παράκτια περιοχή τον Οκτώβριο του 2017, με αποτέλεσμα πάνω από 30 νεκρούς, μεταξύ των οποίων πολίτες. Μετά την εκδίωξή του, ο Ahmad Imhamad δήλωσε δημόσια στις 4 Δεκεμβρίου 2017 ότι θα επιστρέψει στην Sabratha με τα όπλα και με τη βία. Υπάρχουν πολυάριθμα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι η παραστρατιωτική ομάδα του Imhamad εμπλέκεται άμεσα στην εμπορία και την παράνομη διακίνηση μεταναστών, καθώς και ότι η ομάδα του ελέγχει περιοχές αναχώρησης για τους μετανάστες, στρατόπεδα, ασφαλή σπίτια και πλοία. Υπάρχουν πληροφορίες που στηρίζουν το συμπέρασμα ότι ο Imhamad έχει εκθέσει μετανάστες (μεταξύ αυτών ανηλίκους) σε βάρβαρες συνθήκες και ενίοτε σε περιστάσεις που οδήγησαν σε θανάτους στην ξηρά και τη θάλασσα. Μετά τις βίαιες συγκρούσεις ανάμεσα στην παραστρατιωτική ομάδα του Imhamad και άλλες ομάδες στην Sabratha, βρέθηκαν χιλιάδες μετανάστες (πολλοί σε σοβαρή κατάσταση), οι περισσότεροι κρατούμενοι σε κέντρα της ταξιαρχίας Μάρτυρας Anas al-Dabbashi και της παραστρατιωτικής ομάδας al-Ghul. Η οικογένεια του al-Dabbashi και η συνδεόμενη παραστρατιωτική ομάδα Anas al-Dabbashi έχουν μακρόχρονους δεσμούς με το Ισλαμικό Κράτος (ISIL) και συνεργαζόμενες ομάδες.

Πολλά επιχειρησιακά στελέχη του ISIL βρίσκονταν στις τάξεις της, περιλαμβανομένου του Abdallah al-Dabbashi, «χαλίφη» του ISIL στην Sabratha. Επίσης ο Imhamad φέρεται ότι συμμετείχε στην οργάνωση της δολοφονίας του Sami Khalifa al-Gharabli, στον οποίο το δημοτικό συμβούλιο της Sabratha είχε αναθέσει να καταπολεμήσει τις επιχειρήσεις διακίνησης μεταναστών τον Ιούλιο του 2017. Οι δραστηριότητες του Imhamad συμβάλλουν σε μεγάλο βαθμό στην αυξανόμενη βία και ανασφάλεια στη δυτική Λιβύη και απειλούν την ειρήνη και τη σταθερότητα στη Λιβύη και στις γειτονικές χώρες.

▼C4

24.    Επωνυμία: 1: MUS'AB 2: MUSTAFA 3: ABU AL QASSIM 4: OMAR

▼M23

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Επικεφαλής διεθνούς δικτύου εμπορίας ανθρώπων Ημερομηνία γέννησης:19 Ιανουαρίου 1983Τόπος γέννησης: Sabratha, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: Mus'ab Abu Qarin Ασθενές ψευδώνυμο: α) ABU-AL QASSIM OMAR Musab Boukrin β) Ο Γιατρός γ) Al-Grein Ιθαγένεια: Λιβύη Αριθ. διαβατηρίου: α) 782633, εκδόθηκε στις 31 Μαΐου 2005β) 540794, εκδόθηκε στις 12 Ιανουαρίου 2008Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/

Συμπληρωματικές πληροφορίες:

Ο Mus'ab Mustafa θεωρείται βασικός παράγοντας εμπορίας ανθρώπων και διακίνησης μεταναστών στην περιοχή της Sabratha, αλλά δραστηριοποιείται επίσης στην Zawiya και την Garibulli. Το διεθνές δίκτυό του καλύπτει τη Λιβύη, ευρωπαϊκούς προορισμούς, χώρες της υποσαχάριας Αφρικής για τη στρατολόγηση μεταναστών και αραβικές χώρες για τον οικονομικό τομέα. Αξιόπιστες πηγές έχουν τεκμηριώσει τη συνέργειά του στην εμπορία και τη διακίνηση ανθρώπων με τον Ermias Alem, ο οποίος είναι υπεύθυνος για την «ανατολική αλυσίδα εφοδιασμού» για λογαριασμό του Mustafa. Υπάρχουν στοιχεία που αποδεικνύουν ότι ο Mustafa έχει καλλιεργήσει τις σχέσεις του με άλλους παράγοντες της εμπορίας ανθρώπων, ιδίως τον Mohammed al-Hadi (ξάδελφο και επικεφαλής της ταξιαρχίας al-Nasr, έχει επίσης προταθεί για καταχώριση στον κατάλογο) στην Zawiya. Ένας πρώην συνεργός του Mustafa, που τώρα συνεργάζεται με τις λιβυκές αρχές, ισχυρίζεται ότι μόνο το 2015 ο Mustafa οργάνωσε θαλάσσια ταξίδια για 45 000 ανθρώπους, εκθέτοντας τους μετανάστες (μεταξύ αυτών ανηλίκους) σε κίνδυνο θανάτου. Ο Mustafa οργάνωσε ένα ταξίδι στις 18 Απριλίου 2015 που κατέληξε σε ναυάγιο στον Πορθμό της Σικελίας με αποτέλεσμα τον θάνατο 800 ανθρώπων. Στοιχεία, μεταξύ άλλων από την Ομάδα Εμπειρογνωμόνων του ΟΗΕ, αποδεικνύουν ότι είναι υπεύθυνος για την κράτηση μεταναστών υπό βάρβαρες συνθήκες, μεταξύ άλλων στην Τρίπολη κοντά στην περιοχή al-Wadi και σε παραθαλάσσια θέρετρα κοντά στην Sabratha όπου κρατούνται μετανάστες. Σύμφωνα με αναφορές ο Mustafa συνδεόταν με την οικογένεια al-Dabbashi στην Sabratha μέχρι που ξέσπασε σύγκρουση λόγω ενός «φόρου προστασίας». Πηγές ανέφεραν ότι ο Mustafa έδωσε χρήματα σε άτομα που συνδέονται με βίαιους εξτρεμιστές στην περιοχή της Sabratha, ως αντάλλαγμα για την έγκριση της διακίνησης μεταναστών για λογαριασμό βίαιων εξτρεμιστικών κύκλων που έχουν οικονομικά οφέλη από την εκμετάλλευση της παράνομης μετανάστευσης. Ο Mustafa συνδέεται με ένα δίκτυο διακινητών που αποτελείται από ένοπλες ομάδες σαλαφιστών στην Τρίπολη, την Sebha και την Kufra.

▼M28

25.    Όνομα: 1: MOHAMMED 2: AL AMIN 3: AL-ARABI 4: KASHLAF

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Διοικητής της ταξιαρχίας Shuhada al-Nasr, επικεφαλής της Φρουράς Διυλιστηρίου Πετρελαίου του διυλιστηρίου της Zawiya Ημερομηνία γέννησης:2 Δεκεμβρίου 1985Τόπος γέννησης: Zawiya, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: α) Kashlaf β) Koshlaf γ) Keslaf δ) al-Qasab Ιθαγένεια: Λιβύη Αριθ. διαβατηρίου: C17HLRL3, εκδόθηκε στις 30 Δεκεμβρίου 2015, στην Zawiya αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχειΔιεύθυνση: Zawiya, Λιβύη Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018 (τροποποιήθηκε στις 17 Σεπτεμβρίου 2018, 25 Φεβρουαρίου 2020) Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015).

Πρόσθετα στοιχεία

Ο Mohammed al-Hadi είναι επικεφαλής της ταξιαρχίας Shuhada al Nasr στην Zawiya, δυτική Λιβύη. Η παραστρατιωτική ομάδα του ελέγχει το διυλιστήριο της Zawiya, κεντρικό κόμβο επιχειρήσεων διακίνησης μεταναστών. Ο al-Hadi ελέγχει επίσης κέντρα κράτησης, συμπεριλαμβανομένου του κέντρου κράτησης της Nasr που βρίσκεται εικονικά υπό τον έλεγχο της DCIM. Όπως τεκμηριώνεται σε διάφορες πηγές, το δίκτυο του al-Hadi είναι από τα πλέον κυρίαρχα στον τομέα της διακίνησης ανθρώπων και την εκμετάλλευση μεταναστών στη Λιβύη. Ο al-Hadi έχει εκτεταμένες διασυνδέσεις με τον al-Rahman al-Milad, επικεφαλής της τοπικής μονάδας της ακτοφυλακής της Zawiya, η μονάδα του οποίου σταματά πλοία με μετανάστες, συχνά από αντίπαλα δίκτυα διακίνησης μεταναστών. Οι μετανάστες μεταφέρονται στη συνέχεια σε εγκαταστάσεις κράτησης υπό τον έλεγχο της παραστρατιωτικής ομάδας Al Nasr, όπου σύμφωνα με αναφορές κρατούνται υπό φρικτές συνθήκες. Η Ομάδα Εμπειρογνωμόνων για τη Λιβύη συνέλεξε αποδεικτικά στοιχεία από μετανάστες που υπέστησαν συχνά ξυλοδαρμούς, ενώ άλλοι, κυρίως γυναίκες από χώρες της υποσαχάριας Αφρικής και το Μαρόκο, πωλήθηκαν στην τοπική αγορά ως «σκλάβες του σεξ». Η Ομάδα διαπίστωσε επίσης ότι ο al-Hadi συνεργάζεται με άλλες ένοπλες ομάδες και ενεπλάκη επανειλημμένα σε βίαιες συγκρούσεις το 2016 και το 2017.

▼M23

26.    Επωνυμία: 1: ABD 2: AL-RAHMAN 3: AL-MILAD 4: na

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Διοικητής της ακτοφυλακής στην Zawiya Ημερομηνία γέννησης: Περίπου (29 ετών) Τόπος γέννησης: Τρίπολη, Λιβύη Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: α) Rahman Salim Milad β) al-Bija Ιθαγένεια: Λιβύη Αριθ. διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: Zawiya, Λιβύη Ημερομηνία καταχώρισης:7 Ιουνίου 2018Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων)

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014), της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015).

Συμπληρωματικές πληροφορίες:

Ο Abd al Rahman al-Milad είναι επικεφαλής της περιφερειακής μονάδας της ακτοφυλακής στην Zawiya, η οποία συνδέεται συστηματικά με πράξεις βίας εις βάρος μεταναστών και άλλων διακινητών ανθρώπων. Η Ομάδα Εμπειρογνωμόνων του ΟΗΕ ισχυρίζεται ότι ο Milad και άλλα μέλη της ακτοφυλακής εμπλέκονται άμεσα στη βύθιση πλοίων με μετανάστες με τη χρήση πυροβόλων όπλων. Ο Al-Milad συνεργάζεται με άλλους διακινητές μεταναστών όπως ο Mohammed al-Hadi (έχει επίσης προταθεί για καταχώριση στον κατάλογο) ο οποίος, σύμφωνα με πηγές, του προσφέρει προστασία για την πραγματοποίηση παράνομων επιχειρήσεων σχετικών με την εμπορία ανθρώπων και τη διακίνηση μεταναστών. Πολλοί μάρτυρες σε δικαστικές έρευνες δήλωσαν ότι ένοπλοι που επέβαιναν σε πλοίο της ακτοφυλακής με το όνομα Tallil (χρησιμοποιείται από τον al-Milad) τους σταμάτησαν στη θάλασσα και τους μετέφεραν στο κέντρο κράτησης της al-Nasr, όπου σύμφωνα με αναφορές κρατούνται υπό βάρβαρες συνθήκες και υποβάλλονται σε ξυλοδαρμούς.

▼M28

27.    Όνομα: 1: IBRAHIM 2: SAEED 3: SALIM 4: JADHRAN

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Επικεφαλής των ένοπλων πολιτοφυλακών Ημερομηνία γέννησης:29 Οκτωβρίου 1982Τόπος γέννησης: δεν υπάρχειΙσχυρό ψευδώνυμο: Ibrahim Saeed Salem Awad Aissa Hamed Dawoud Al Jadhran Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχειΙθαγένεια: Λιβύη Αριθ. διαβατηρίου: S/263963, εκδόθηκε στις 8 Νοεμβρίου 2012Αριθμός εθνικής ταυτότητας: α) 119820043341 β) Προσωπικό δελτίο ταυτότητας αριθ.: 137803 Διεύθυνση: δεν υπάρχειΗμερομηνία καταχώρισης:11 Σεπτεμβρίου 2018 (τροποποιήθηκε στις 25 Φεβρουαρίου 2020) Άλλες πληροφορίες: Όνομα μητρός: Salma Abdula Younis. Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων). Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: www.interpol.int/en/notice/search/un/xxxx.

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 11 στοιχεία β), γ) και δ) της απόφασης 2213 (2015), της παραγράφου 11 της απόφασης 2362 (2017).

Πρόσθετα στοιχεία

— 
Το γραφείο του Γενικού Εισαγγελέα της Λιβύης έχει εκδώσει ένταλμα σύλληψης σε βάρος του ενδιαφερομένου, με την κατηγορία διάπραξης σειράς εγκλημάτων.
— 
Ο ενδιαφερόμενος προέβη σε ένοπλες ενέργειες και επιθέσεις κατά πετρελαϊκών εγκαταστάσεων που βρίσκονται στην περιοχή της πετρελαϊκής ημισελήνου προκαλώντας την καταστροφή τους· η τελευταία εξ αυτών σημειώθηκε στις 14 Ιουνίου 2018.
— 
Οι επιθέσεις στην περιοχή της πετρελαϊκής ημισελήνου προξένησαν πολλά θύματα μεταξύ των κατοίκων της περιοχής και έθεσαν σε κίνδυνο τη ζωή άμαχου πληθυσμού.
— 
Οι επιθέσεις κατά της Λιβύης οδήγησαν στην περιοδική διακοπή των λιβυκών εξαγωγών πετρελαίου από το 2013 έως το 2018, με αποτέλεσμα σημαντικές απώλειες για την οικονομία της Λιβύης.
— 
Ο ενδιαφερόμενος επιχείρησε να εξαγάγει πετρέλαιο παράνομα.
— 
Ο ενδιαφερόμενος στρατολογεί αλλοδαπούς μαχητές για τις επανειλημμένες επιθέσεις του κατά της περιοχής της πετρελαϊκής ημισελήνου.
— 
Ο ενδιαφερόμενος στρέφεται με τη δράση του κατά της σταθερότητας της Λιβύης και παρεμποδίζει τις προσπάθειες των λιβυκών κομμάτων προς την εξεύρεση λύσης στην πολιτική κρίση και την εφαρμογή του προγράμματος δράσης των Ηνωμένων Εθνών.

▼M24

28.    Όνομα: 1: SALAH 2: BADI 3: δεν υπάρχει 4: δεν υπάρχει

Βαθμός: δεν υπάρχει Χαρακτηρισμός: Ανώτατος διοικητής του ένοπλου μετώπου Al-Somood κατά της κυβέρνησης εθνικής συμφωνίας (GNA), γνωστού και ως Fakhr ή «Pride of Libya» και της Ταξιαρχίας Misratan Al Marsa Central Shield Ημερομηνία γέννησης: δεν υπάρχει Τόπος γέννησης: δεν υπάρχει Ισχυρό ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Ασθενές ψευδώνυμο: δεν υπάρχει Εθνικότητα: δεν υπάρχει Αριθμός διαβατηρίου: δεν υπάρχει Αριθ. εθνικής ταυτότητας: δεν υπάρχει Διεύθυνση: δεν υπάρχει Ημερομηνία καταχώρισης: 16 Νοεμβρίου 2018Άλλες πληροφορίες: Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει των παραγράφων 15 και 17 της απόφασης 1970 (ταξιδιωτική απαγόρευση, δέσμευση περιουσιακών στοιχείων).

Καταχωρίστηκε στον κατάλογο δυνάμει της παραγράφου 22 στοιχείο α) της απόφασης 1970 (2011), της παραγράφου 4 στοιχείο α) της απόφασης 2174 (2014) και της παραγράφου 11 στοιχείο α) της απόφασης 2213 (2015).

Πρόσθετα στοιχεία:

— 
Ο Salah Badi προσπάθησε συστηματικά να υπονομεύσει την εξεύρεση πολιτικής λύσης στη Λιβύη, υποστηρίζοντας την ένοπλη αντίσταση. Πληροφορίες ανοικτής πηγής επιβεβαιώνουν ότι ο Salah Badi είναι ανώτατος διοικητής του ένοπλου μετώπου Al-Somood κατά της κυβέρνησης εθνικής συμφωνίας (GNA), γνωστού και ως Fakhr ή «Pride of Libya» και της Ταξιαρχίας Misratan Al Marsa Central Shield.
— 
Διαδραμάτισε ηγετικό ρόλο στις πρόσφατες συγκρούσεις στην Τρίπολη που άρχισαν στις 27 Αυγούστου 2018 και στις οποίες σκοτώθηκαν τουλάχιστον 115 άνθρωποι, οι περισσότεροι εκ των οποίων ήταν άμαχοι. Οι υπό την ηγεσία του δυνάμεις έλαβαν ειδική προειδοποίηση από την Αποστολή Στήριξης των Ηνωμένων Εθνών στη Λιβύη (UNSMIL) όταν αυτή κάλεσε όλα τα μέρη να παύσουν τις πράξεις βίας (και τους υπενθύμισε ότι η στόχευση αμάχων και των εγκαταστάσεών τους απαγορεύεται από το Διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο).
— 
Στα τέλη του 2016 και το 2017, ο Salah Badi ηγήθηκε ένοπλης πολιτοφυλακής η οποία επιτέθηκε επανειλημμένα στην Τρίπολη κατά της κυβέρνησης εθνικής συμφωνίας προκειμένου να της αφαιρέσει την εξουσία και να επαναφέρει την μη αναγνωρισμένη «κυβέρνηση εθνικής σωτηρίας» του Khalifa Ghwell. Στις 21 Φεβρουαρίου 2017, ο Badi εμφανίστηκε δίπλα σε άρματα μάχης σε βίντεο στο YouTube, μαγνητοσκοπημένο έξω από το ξενοδοχείο Rixos στην Τρίπολη, και απείλησε ότι θα επιτεθεί κατά της μη αναγνωρισμένης κυβέρνησης εθνικής συμφωνίας. Στις 26 και 27 Μαΐου 2017, δυνάμεις της Fakhr Libya («Pride of Libya») υπό την ηγεσία του Salah Badi επιτέθηκαν σε τοποθεσίες της Τρίπολης, συμπεριλαμβανομένης της περιοχής Abu Sleem και του δρόμου προς το αεροδρόμιο. Αξιόπιστα δελτία τύπου ανέφεραν ότι οι δυνάμεις του Badi χρησιμοποίησαν στην επίθεση άρματα μάχης και βαρύ πυροβολικό, κάτι που επιβεβαιώνεται και από τα μέσα κοινωνικής δικτύωσης.

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΚΑΙ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΟΝΤΟΤΗΤΩΝ Ή ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 6 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 2

Α.   Πρόσωπα



 

Ονοματεπώνυμο

Αναγνωριστικά στοιχεία

Λόγοι

Ημερομηνία καταχώρισης

▼M27 —————

▼B

►M27  1. ◄

ABU SHAARIYA

Αξίωμα: Υποδιευθυντής του Οργανισμού Εξωτερικής Ασφάλειας

Γαμπρός του Muammar Qadhafi.

Υψηλόβαθμο μέλος του καθεστώτος Qadhafi και, ως εκ τούτου, συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi..

28.2.2011

▼M21 —————

▼B

►M27  2. ◄

ALSHARGAWI, Bashir Saleh Bashir

Ημερομηνία γέννησης: 1946

Τόπος γέννησης: Τράγκαν

Διευθυντής του ιδιαίτερου γραφείου του Muammar Qadhafi. Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

Έχει υπό την κυριότητά του ή ελέγχει λιβυκά κρατικά κεφάλαια που υπεξαιρέθησαν

28.2.2011

►M27  3. ◄

TOHAMI, Khaled (στρατηγός)

Ημερομηνία γέννησης: 1946

Τόπος γέννησης: Τζάνζουρ

Πρώην Διευθυντής του Γραφείου Εσωτερικής Ασφάλειας.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

28.2.2011

►M27  4. ◄

FARKASH, Mohammed Boucharaya

Ημερομηνία γέννησης: 1 Ιουλίου 1949

Τόπος γέννησης: Αλ Μπάιντα

Πρώην Διευθυντής Πληροφοριών του Γραφείου Εξωτερικής Ασφάλειας.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

28.2.2011

►M27  5. ◄

EL-KASSIM ZOUAI, Mohamed Abou

 

Πρώην Γενικός Γραμματέας του Γενικού Λαϊκού Κογκρέσου.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  6. ◄

AL-MAHMOUDI, Baghdadi

 

Πρωθυπουργός της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  7. ◄

HIJAZI, Mohamad Mahmoud

 

Υπουργός Υγείας και Περιβάλλοντος της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  8. ◄

HOUEJ, Mohamad Ali

Ημερομηνία γέννησης: 1949

Τόπος γέννησης: Αλ-Αζιζίγια (κοντά στην Τρίπολη)

Υπουργός Βιομηχανίας, Οικονομίας και Εμπορίου της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  9. ◄

AL-GAOUD, Abdelmajid

Ημερομηνία γέννησης: 1943

Υπουργός Γεωργίας και Ζωικών και Θαλάσσιων Πόρων της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  10. ◄

AL-CHARIF, Ibrahim Zarroug

 

Υπουργός Κοινωνικών Υποθέσεων της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  11. ◄

FAKHIRI, Abdelkebir Mohamad

Ημερομηνία γέννησης: 4 Μαΐου 1963

Αριθμός διαβατηρίου: Β/014965 (ημερομηνία λήξης: τέλος του 2013)

Υπουργός Παιδείας, Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης και Έρευνας της κυβέρνησης του συνταγματάρχη Qadhafi. Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

►M27  12. ◄

MANSOUR, Abdallah

Ημερομηνία γέννησης: 8 Ιουλίου 1954

Αριθμός διαβατηρίου: Β/014924 (ημερομηνία λήξης: τέλος του 2013)

Πρώην στενός συνεργάτης του συνταγματάρχη Qadhafi, πρώην σημαίνον στέλεχος των υπηρεσιών ασφαλείας και διευθυντής ραδιοτηλεόρασης.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

▼M5 —————

▼M27 —————

▼B

►M27  13. ◄

DIBRI, Abdulqader Yusef

Αξίωμα: Επικεφαλής της προσωπικής φρουράς του Qadhafi

Ημερομηνία γέννησης: 1946

Τόπος γέννησης: Χουν, Λιβύη

Υπεύθυνος ασφαλείας του καθεστώτος. Ιστορικό επιβολής βίας κατά αντιφρονούντων.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

28.2.2011

►M27  14. ◄

QADHAF AL-DAM, Sayyid Mohammed

Ημερομηνία γέννησης: 1948

Τόπος γέννησης: Σύρτη, Λιβύη

Εξάδελφος του Muammar Qadhafi. Κατά τη δεκαετία του 1980, ο Sayyid ενεπλάκη στην εκστρατεία δολοφονίας των αντιφρονούντων και φέρεται ως υπεύθυνος για πολλούς θανάτους στην Ευρώπη. Πιστεύεται επίσης ότι έχει εμπλακεί σε προμήθειες όπλων. Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

28.2.2011

►M27  15. ◄

AL QADHAFI, Quren Salih Quren

 

Πρώην Πρεσβευτής της Λιβύης στο Τσαντ. Εγκατέλειψε το Τσαντ για τη Σάμπχα. Εμπλέκεται άμεσα στη στρατολόγηση και τον συντονισμό μισθοφόρων για το καθεστώς.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

►M27  16. ◄

AL KUNI, Συνταγματάρχης Amid Husain

Εικαζόμενη κατάσταση/παραμονή: Νότια Λιβύη.

Πρώην Κυβερνήτης της Γκατ (νότια Λιβύη). Εμπλέκεται άμεσα στη στρατολόγηση μισθοφόρων.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

▼M6

►M27  17. ◄

SALEH ISSA GWAIDER, Agila

Ημερομηνία γέννησης: 1 Ιουνίου 1942

Τόπος γέννησης: Elgubba, Λιβύη

Αριθ. διαβατηρίου: D001001 (Λιβύη), το οποίο εκδόθηκε στις 22 Ιανουαρίου 2015

Ο Agila Saleh διατελεί πρόεδρος της Βουλής των Αντιπροσώπων της Λιβύης από τις 5 Αυγούστου 2014.

Στις 17 Δεκεμβρίου 2015 ο Saleh δήλωσε την αντίθεσή του στην πολιτική συμφωνία για τη Λιβύη που υπεγράφη στις 17 Δεκεμβρίου 2015.

Ως πρόεδρος της Βουλής των Αντιπροσώπων, ο Saleh παρεμπόδισε και υπονόμευσε την πολιτική μετάβαση στη Λιβύη, μεταξύ άλλων αρνούμενος επανειλημμένως να διοργανώσει ψηφοφορία για την εκλογή κυβέρνησης εθνικής ενότητας («ΚΕΕ»).

Στις 23 Αυγούστου 2016 ο Saleh απέστειλε επιστολή στον γενικό γραμματέα του ΟΗΕ, όπου επέκρινε τη στήριξη των Ηνωμένων Εθνών προς την κυβέρνηση εθνικής ενότητας την οποία περιέγραψε ως επιβολή «ομάδας προσώπων στον λαό της Λιβύης […] κατά παράβαση του Συντάγματος και του Καταστατικού Χάρτη του ΟΗΕ». Επέκρινε δε την έκδοση της απόφασης 2259(2015) του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών που επικροτεί τη συμφωνία του Skhirat, και απείλησε με παραπομπή των Ηνωμένων Εθνών —τα οποία θεωρεί υπεύθυνα για «άνευ όρων και αδικαιολόγητη» υποστήριξη σε ένα ελλιπές Προεδρικό Συμβούλιο— καθώς και του γενικού γραμματέα του ΟΗΕ, ενώπιον του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου για παραβίαση του Χάρτη του ΟΗΕ, του Συντάγματος και της κυριαρχίας της Λιβύης. Οι εν λόγω δηλώσεις υπονομεύουν την υποστήριξη της μεσολαβητικής προσπάθειας των Ηνωμένων Εθνών και της αποστολής Στήριξης των Ηνωμένων Εθνών στη Λιβύη (UNSMIL), όπως εκφράστηκε από όλες τις σχετικές αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, και ιδίως την απόφαση 2259(2015).

Στις 6 Σεπτεμβρίου 2016 ο Saleh πραγματοποίησε επίσημη επίσκεψη στο Νίγηρα με τον Abdullah al-Thani, «πρωθυπουργό» της μη αναγνωρισμένης κυβέρνησης του Τομπρούκ, μολονότι η απόφαση 2259(2015) ζητεί να διακοπεί η στήριξη και οι επίσημες επαφές με παράλληλους θεσμούς που ισχυρίζονται ότι αποτελούν τη νόμιμη αρχή, αλλά δεν συμμετέχουν στη συμφωνία.

1.4.2016

►M27  18. ◄

GHWELL, Khalifa

γνωστός και ως AL GHWEIL, Khalifa

AL-GHAWAIL, Khalifa

Ημερομηνία γέννησης: 1 Ιανουαρίου 1956

Τόπος γέννησης: Misurata, Λιβύη

Υπηκοότης: Λιβυκή

Αριθ. διαβατηρίου: A005465 (Λιβύη), εκδόθηκε στις 12 Απριλίου 2015, λήγει στις 11 Απριλίου 2017

Ο Khalifa Ghwell ήταν ο λεγόμενος «πρωθυπουργός και υπουργός Άμυνας» του μη αναγνωρισμένου διεθνώς Γενικού Εθνικού Κογκρέσου («ΓΕΚ») (γνωστού και ως «κυβέρνησης εθνικής σωτηρίας») και, ως εκ τούτου, υπεύθυνος για τις δραστηριότητές του.

Στις 7 Ιουλίου 2015 ο Khalifa Ghwell εξέφρασε την υποστήριξή του προς το «Μέτωπο Σταθερότητας» (Alsomood), μια νέα στρατιωτική δύναμη 7 ταξιαρχιών που προσπαθεί να εμποδίσει τον σχηματισμό κυβέρνησης εθνικής ενότητας στην Τρίπολη, συμμετέχοντας στην τελετή υπογραφής για τη σύσταση της δύναμης με τον «πρόεδρο» του ΓΕΚ Nuri Abu Sahmain.

Ως «πρωθυπουργός» του ΓΕΚ, ο Ghwell συνέβαλε καταλυτικά στην παρεμπόδιση της σύστασης ΚΕΕ η οποία συγκροτήθηκε δυνάμει της πολιτικής συμφωνίας για τη Λιβύη.

Στις 15 Ιανουαρίου 2016, υπό την ιδιότητά του ως «πρωθυπουργού και υπουργού Άμυνας» του ΓΕΚ, ο Ghwell διέταξε να κρατούνται τα μέλη της νέας ομάδας ασφαλείας, η οποία διορίστηκε από τον πρωθυπουργό της κυβέρνησης εθνικής ενότητας, που εισέρχονται στην Τρίπολη.

Στις 31 Αυγούστου 2016 διέταξε τον «πρωθυπουργό» και τον «υπουργό Άμυνας» της «κυβέρνησης εθνικής σωτηρίας» να επιστρέψουν στην εργασία τους μετά από την απόρριψη της κυβέρνησης εθνικής ενότητας.

1.4.2016

►M27  19. ◄

ABU SAHMAIN, Nuri

γνωστός και ως BOSAMIN, Nori

BO SAMIN, Nuri

Ημερομηνία γέννησης: 16.5.1956

Zouara/Zuwara Λιβύη

Ο Nuri Abu Sahmain ήταν προηγουμένως ο λεγόμενος «πρόεδρος» του μη αναγνωρισμένου διεθνώς Γενικού Εθνικού Κογκρέσου («ΓΕΚ») (γνωστού και ως «κυβέρνησης εθνικής σωτηρίας») και, ως εκ τούτου, είναι υπεύθυνος για τις δραστηριότητές του.

Ως «πρόεδρος» του ΓΕΚ, ο Nuri Abu Sahmain παρεμπόδισε καιαντιτάχθηκε τα μέγιστα στην πολιτική συμφωνία για τη Λιβύη και στη σύσταση κυβέρνησης εθνικής ενότητας («ΚΕΕ»).

Στις 15 Δεκεμβρίου 2015 ο Sahmain ζήτησε την αναβολή της πολιτικής συμφωνίας για τη Λιβύη που είχε προγραμματιστεί να συμφωνηθεί σε σύνοδο στις 17 Δεκεμβρίου.

Στις 16 Δεκεμβρίου 2015 ο Sahmain εξέδωσε δήλωση σύμφωνα με την οποία το ΓΕΚ δεν επέτρεπε στα μέλη του να συμμετάσχουν στη σύνοδο ή να υπογράψουν την πολιτική συμφωνία για τη Λιβύη.

Την 1η Ιανουαρίου 2016 ο Sahmain απέρριψε την πολιτική συμφωνία για τη Λιβύη κατά τις συνομιλίες με τον ειδικό εκπρόσωπο των Ηνωμένων Εθνών.

1.4.2016

▼C5

B.   Οντότητες



 

Ονομασία

Αναγνωριστικά στοιχεία

Αιτιολογία

Ημερομηνία καταχώρισης

1.

Libyan Arab African Investment Company — LAAICO (άλλως LAICO)

Ιστότοπος: http://www.laaico.com Εταιρεία ιδρυθείσα το 1981, 76351 Janzour-Λιβύη. 81370 Tripoli-Libya

Τηλ. 00 218 (21) 4890146 — 4890586 — 4892613

Φαξ 00 218 (21) 4893800 — 4891867

e-mail: info@laaico.com

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi

21.3.2011

2.

Gaddafi International Charity and Development Foundation

Στοιχεία επικοινωνίας της διοίκησης: Hay Alandalus — Jian St. — Tripoli — PoBox: 1101 — LIBΥΑ

Τηλ. + 218 214778301 —

Φαξ + 218 214778766

e-mail: info@gicdf.org

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

3.

Waatassimou Foundation

Έδρα: Τρίπολη.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

21.3.2011

4.

Libyan Jamahirya Broadcasting Corporation

Στοιχεία επικοινωνίας:

Τηλ. 00 218 21 444 59 26,

00 21 444 59 00

Φαξ 00 218 21 340 21 07 http://www.ljbc.net

e-mail: info@ljbc.net

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

Εμπλέκεται σε υποκίνηση του κοινού σε μίσος και βία με τη συμμετοχή σε εκστρατείες παραπληροφόρησης όσον αφορά την καταστολή διαδηλώσεων.

21.3.2011

5.

Επαναστατική Φρουρά (Revolutionary Guard Corps)

 

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

Εμπλέκεται σε πράξεις βίας κατά διαδηλωτών

21.3.2011

6.

Libyan Agricultural Bank (άλλως γνωστή ως Agricultural Bank ή Al Masraf Al Zirae Agricultural Bank ή Al Masraf Al Zirae ή Libyan Agricultural Bank)

El Ghayran Area, Ganzor El Sharqya, P.O. Box 1100, Tripoli, Libya, Al Jumhouria Street, East Junzour, Al Gheran, Tripoli, Libya, Ηλ. διεύθυνση: agbank@agribankly.org, SWIFT/BIC AGRULYLT (Libya),

Τηλ. (218) 214870586

Τηλ. (218) 214870714

Τηλ. (218) 214870745

Τηλ. (218) 213338366

Τηλ. (218) 213331533

Τηλ. (218) 213333541

Τηλ. (218) 213333544

Τηλ. (218) 213333543

Τηλ. (218) 213333542

Φαξ (218) 214870747

Φαξ (218) 214870767

Φαξ (218) 214870777

Φαξ (218) 213330927

Φαξ (218) 213333545

Λιβυκή θυγατρική της Κεντρικής Τράπεζας της Λιβύης.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

7.

Al-Inma Holding Co. for Services Investments

 

Θυγατρική του Ταμείου Οικονομικής και Κοινωνικής Ανάπτυξης στη Λιβύη

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

8.

Al-Inma Holding Co. For Industrial Investments

 

Θυγατρική του Ταμείου Οικονομικής και Κοινωνικής Ανάπτυξης στη Λιβύη

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

9.

Al-Inma Holding Company for Tourism Investment

Hasan al-Mashay Street (off al- Zawiyah Street)

Τηλ. +218 213345187

Φαξ +218 213345188

e-mail: info@ethic.ly

Θυγατρική του Ταμείου Οικονομικής και Κοινωνικής Ανάπτυξης στη Λιβύη

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

10.

Al-Inma Holding Co. for Construction and Real Estate Developments

 

Θυγατρική του Ταμείου Οικονομικής και Κοινωνικής Ανάπτυξης στη Λιβύη

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

11.

LAP Green Networks (άλλως: Lap GreenN, LAP Green Holding Company)

9th Floor, Ebene Tower, 52, Cybercity, Ebene, Mauritius

Θυγατρική της Libyan Africa Investment Portfolio στη Λιβύη.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

12.

Sabtina Ltd

530-532 Elder Gate, Elder House, Milton Keynes, UK Άλλες πληροφορίες: Αριθ. μητρώου εταιρίας 01794877 (UK)

Θυγατρική της Libyan Investment Authority συσταθείσα στο Ηνωμένο Βασίλειο.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

13.

Ashton Global Investments Limited

Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Άλλες πληροφορίες: Αριθ. μητρώου εταιρίας 1510484 (BVI)

Θυγατρική της Libyan Investment Authority συσταθείσα στις Βρετανικές Παρθένους Νήσους.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

14.

Capitana Seas Limited

 

Οντότητα συσταθείσα στις Βρετανικές Παρθένους Νήσους, ιδιοκτησίας του Saadi Qadhafi.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi

12.4.2011

15.

Kinloss Property Limited

Woodbourne Hall, PO Box 3162, Road Town, Tortola, British Virgin Islands.

Άλλες πληροφορίες: Αριθ. μητρώου εταιρίας 1534407 (BVI)

Θυγατρική της Libyan Investment Authority συσταθείσα στις Βρετανικές Παρθένους Νήσους.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

16.

Baroque Investments Limited

c/o ILS Fiduciaries (IOM) Ltd, First Floor, Millennium House, Victoria Road, Douglas, Isle of Man.

Άλλες πληροφορίες: Αριθ. μητρώου εταιρίας 59058C (IOM)

Θυγατρική της Libyan Investment Authority συσταθείσα στη Νήσο του Μαν.

Συνδέεται στενά με το πρώην καθεστώς του Muammar Qadhafi.

12.4.2011

▼B




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΑΡΧΩΝ ΤΩΝ ΚΡΑΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 8 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 9 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1, ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 13 ΚΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 18 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 1 ΚΑΙ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΓΙΑ ΚΟΙΝΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

▼M26

ΒΕΛΓΙΟ

https://diplomatie.belgium.be/nl/Beleid/beleidsthemas/vrede_en_veiligheid/sancties

https://diplomatie.belgium.be/fr/politique/themes_politiques/paix_et_securite/sanctions

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ

https://www.mfa.bg/en/101

ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

ΔΑΝΙΑ

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

ΓΕΡΜΑΝΙΑ

http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

ΕΣΘΟΝΙΑ

http://www.vm.ee/est/kat_622/

ΙΡΛΑΝΔΙΑ

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

ΕΛΛΑΔΑ

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

ΙΣΠΑΝΙΑ

http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

ΓΑΛΛΙΑ

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

ΚΡΟΑΤΙΑ

http://www.mvep.hr/sankcije

ΙΤΑΛΙΑ

https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/politica_europea/misure_deroghe

ΚΥΠΡΟΣ

http://www.mfa.gov.cy/mfa/mfa2016.nsf/mfa35_en/mfa35_en?OpenDocument

ΛΕΤΟΝΙΑ

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

ΛΙΘΟΥΑΝΙΑ

http://www.urm.lt/sanctions

ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/mesures-restrictives.html

ΟΥΓΓΑΡΙΑ

http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf

ΜΑΛΤΑ

https://foreignaffairs.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/Sanctions-Monitoring-Board.aspx

ΚΑΤΩ ΧΩΡΕΣ

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

ΑΥΣΤΡΙΑ

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

ΠΟΛΩΝΙΑ

https://www.gov.pl/web/dyplomacja

ΠΟΡΤΟΓΑΛΙΑ

http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

ΡΟΥΜΑΝΙΑ

http://www.mae.ro/node/1548

ΣΛΟΒΕΝΙΑ

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

ΣΛΟΒΑΚΙΑ

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

ΦΙΝΛΑΝΔΙΑ

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

ΣΟΥΗΔΙΑ

http://www.ud.se/sanktioner

ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ

https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

Διεύθυνση για κοινοποιήσεις προς την Ευρωπαϊκή Επιτροπή:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

EEAS 07/99

B-1049 Brussels, Belgium

E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu

▼M11




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΣΚΑΦΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 1 ΣΤΟΙΧΕΙΟ η) ΚΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 15 ΚΑΙ ΕΦΑΡΜΟΣΤΕΑ ΜΕΤΡΑ ΟΠΩΣ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΚΥΡΩΣΕΩΝ

▼M19 —————

▼M8




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΝΟΜΙΚΩΝ ΠΡΟΣΩΠΩΝ, ΟΝΤΟΤΗΤΩΝ Ή ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΑΡΘΡΟ 5 ΠΑΡΑΓΡΑΦΟΣ 4

1.    Ονοματεπώνυμο: LIBYAN INVESTMENT AUTHORITY

Γνωστή και ως: Libyan Foreign Investment Company (LFIC) γνωστή και ως: δεν υπάρχει Διεύθυνση:1 Fateh Tower Office, No 99 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103, LibyaΗμερομηνία καταχώρισης:17 Μαρτ. 2011Άλλες πληροφορίες: Έχει καταχωριστεί δυνάμει της παραγράφου 17 της απόφασης 1973, όπως τροποποιήθηκε στις 16 Σεπτεμβρίου δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 2009. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5526075

2.    Ονομασία: LIBYAN AFRICA INVESTMENT PORTFOLIO

Γνωστή και ως: δεν υπάρχει γνωστή και ως: δεν υπάρχει Διεύθυνση:Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, LibyaΗμερομηνία καταχώρισης:17 Μαρτ. 2011Άλλες πληροφορίες: Έχει καταχωριστεί δυνάμει της παραγράφου 17 της απόφασης 1973, όπως τροποποιήθηκε στις 16 Σεπτεμβρίου δυνάμει της παραγράφου 15 της απόφασης 2009. Διαδικτυακός σύνδεσμος για την Ειδική Αγγελία ΙΝΤΕΡΠΟΛ-Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5525715

▼M9




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII

Είδη που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για τη λαθραία διακίνηση μεταναστών και την εμπορία ανθρώπων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 2α

ΕΠΕΞΗΓΗΜΑΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Οι κωδικοί ονοματολογίας έχουν ληφθεί από τη συνδυασμένη ονοματολογία (ΣΟ), όπως καθορίζεται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2658/87 του Συμβουλίου, της 23ης Ιουλίου 1987, για τη δασμολογική και στατιστική ονοματολογία και το κοινό δασμολόγιο και παρατίθενται στο παράρτημα I αυτού, και είναι αυτοί οι οποίοι βρίσκονται σε ισχύ κατά τον χρόνο δημοσίευσης του παρόντος κανονισμού, και, αντίστοιχα, όπως τροποποιούνται με επακόλουθη νομοθεσία.



 

Κωδικός ΣΟ

Περιγραφή

 

8407 21

εξωλέμβιοι κινητήρες για την προώθηση πλοίων (κινητήρες ανάφλεξης)

Ex

8408 10

εξωλέμβιοι κινητήρες για την προώθηση πλοίων (ανάφλεξη με συμπίεση)

Ex

8501 31

Ηλεκτρικοί εξωλέμβιοι κινητήρες για την προώθηση πλοίων, με ισχύ που δεν υπερβαίνει τα 750 W

Ex

8501 32

Ηλεκτρικοί εξωλέμβιοι κινητήρες για την προώθηση πλοίων, με ισχύ που υπερβαίνει τα 750 W, αλλά δεν υπερβαίνει τα 75 kW

Ex

8903 10

φουσκωτά σκάφη για αναψυχή ή αθλητισμό

Ex

8903 99

πλοία με εξωλέμβια μηχανή



( 1 ) ΕΕ C 69 της 18.3.2010, σ. 19.

( 2 ) Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 450/2008 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2008, για τη θέσπιση του κοινοτικού τελωνειακού κώδικα (εκσυγχρονισμένος τελωνειακός κώδικας) (ΕΕ L 145 της 4.6.2008, σ. 1)

( 3 ) Κανονισμος (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκου Κοινοβουλιου και του Συμβουλιου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1)

( 4 ) ΕΕ C 69 της 18.3.2010, σ. 19.