2012R0972 — EL — 26.10.2012 — 000.001


Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα

►B

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 972/2012 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

της 16ης Ιουλίου 2012

για την προθεσμία σε περίπτωση υποχρησιμοποίησης των αλιευτικών δυνατοτήτων δυνάμει του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου

(ΕΕ L 293, 23.10.2012, p.1)


Διορθώνεται από:

►C1

Διορθωτικό, ΕΕ L 294, 24.10.2012, σ. 9  (972/2012)




▼B

▼C1

ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 972/2012 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ

▼B

της 16ης Ιουλίου 2012

για την προθεσμία σε περίπτωση υποχρησιμοποίησης των αλιευτικών δυνατοτήτων δυνάμει του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου



ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3,

Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 28 Ιουνίου 2007, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 753/2007 σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου ( 1 ).

(2)

Δεδομένου ότι το ισχύον πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου ( 2 ) («το ισχύον πρωτόκολλο») λήγει στις 31 Δεκεμβρίου 2012, μονογραφήθηκε νέο πρωτόκολλο στις 3 Φεβρουαρίου 2012. Το νέο πρωτόκολλο παραχωρεί στα αλιευτικά σκάφη της ΕΕ αλιευτικές δυνατότητες στα ύδατα της Γροιλανδίας.

(3)

Στις 16 Ιουλίου 2012 το Συμβούλιο εξέδωσε την απόφαση 2012/653/ΕΕ ( 3 ) σχετικά με την υπογραφή και την προσωρινή εφαρμογή του νέου πρωτοκόλλου.

(4)

Σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 του Συμβουλίου, της 29ης Σεπτεμβρίου 2008, σχετικά με τις άδειες αλιείας κοινοτικών αλιευτικών σκαφών εκτός των υδάτων της Κοινότητας και για την πρόσβαση σκαφών τρίτων χωρών στα ύδατα της Κοινότητας ( 4 ), εάν διαπιστωθεί ότι ο αριθμός των αδειών αλιείας ή η ποσότητα των αλιευτικών δυνατοτήτων που έχουν χορηγηθεί στην Ένωση δυνάμει του ισχύοντος πρωτοκόλλου δεν χρησιμοποιούνται πλήρως, η Επιτροπή ενημερώνει σχετικά τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη. Η έλλειψη απάντησης εντός της προθεσμίας που ορίζει το Συμβούλιο θεωρείται επιβεβαίωση του γεγονότος ότι τα σκάφη του οικείου κράτους μέλους δεν θα χρησιμοποιήσουν πλήρως τις αλιευτικές τους δυνατότητες κατά τη διάρκεια της δεδομένης περιόδου. Η εν λόγω προθεσμία θα πρέπει, συνεπώς, να ορισθεί από το Συμβούλιο.

(5)

Δεδομένου ότι το ισχύον πρωτόκολλο θα λήξει στις 31 Δεκεμβρίου 2012 και ότι το νέο πρωτόκολλο θα εφαρμοσθεί προσωρινά από την 1η Ιανουαρίου 2013, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοσθεί από την 1η Ιανουαρίου 2013,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:



Άρθρο 1

1.  Εάν, έως την ημερομηνία που έχει ορισθεί στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού, οι αιτήσεις έκδοσης αδειών αλιείας από τα κράτη μέλη βάσει του πρωτοκόλλου της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου, δεν καλύψουν όλες τις ετήσιες αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζονται στο πρωτόκολλο, η Επιτροπή λαμβάνει υπόψη τις αιτήσεις αδειών αλιείας οιουδήποτε άλλου κράτους μέλους σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008.

2.  Η προθεσμία που αναφέρεται στο άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1006/2008 ορίζεται σε 10 εργάσιμες ημέρες.

3.  Για κάθε απόθεμα που περιέχεται στο παράρτημα, η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τον βαθμό της χρησιμοποίησης των αλιευτικών δυνατοτήτων βάσει των αιτήσεων αδειών που έχουν παραληφθεί το αργότερο:

α) έναν μήνα πριν από την ημερομηνία που καθορίζεται στο παράρτημα, και

β) μέχρι την ημερομηνία που καθορίζεται στο παράρτημα.

Άρθρο 2

Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2013.

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.




ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Ημερομηνία που αναφέρεται στο άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 3:



Απόθεμα

Ημερομηνία

Γαρίδα της Αρκτικής των υποζωνών ICES XIV & V

1η Αυγούστου

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας των υποζωνών ICES XIV & V

15 Σεπτεμβρίου

Ιππόγλωσσα Ατλαντικού των υποζωνών ICES XIV & V και της υποζώνης NAFO 1

1η Σεπτεμβρίου

Ιππόγλωσσα Γροιλανδίας της υποζώνης NAFO 1 — Νοτίως των 68° Βόρεια

15 Οκτωβρίου

Γαρίδα της Αρκτικής της υποζώνης NAFO 1

1η Οκτωβρίου

Πελαγικά κοκκινόψαρα των υποζωνών ICES XIV & V και της υποζώνης NAFO 1F

1η Σεπτεμβρίου

Κοκκινόψαρα του βυθού των υποζωνών ICES XIV & V και της υποζώνης NAFO 1F

1η Σεπτεμβρίου

Κάβουρας Αρκτικής της υποζώνης NAFO 1

1η Οκτωβρίου

Γάδος της υποζώνης ICES XIV και της υποζώνης NAFO 1

31 Οκτωβρίου



( 1 ) ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 1.

( 2 ) ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 9.

( 3 ) Βλέπε σελίδα 4 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.

( 4 ) ΕΕ L 286 της 29.10.2008, σ. 33.